* Print message in set_fish_path -v when a path doesnt exist
* Update changelog
* Remove "; or continue"
* use printf instead of echo, avoid localizing the path
Their names are not perfect, so let's keep them as internal functions,
until we figure out how/if we want to expose this.
This reverts 0445126c2 (Undunder __fish_is_nth_token, 2021-06-29) (but I
did it without "git revert").
Closes#8008
As found by the new translation test, these are the broken format
strings. Using these might cause a crash or garbage read, so it's
reasonably important.
Note that my french is quite rusty and I don't actually speak
swedish (but the related german),
but these seem sensible to me, as there's no real *grammar* as such
involved.
So I feel comfortable enough to fix it instead of removing these
translations entirely.
Fixes#8358
We keep __fish_is_nth_token for compatibility and edit the
implementations of __fish_is_nth_token, __fish_is_first_token and
__fish_is_token_n to use fish_is_nth_token
* [PO][FR]fix translation
"key" was being translated to "fonction". ("function")
Based the new wording on the above translation.
* [PO][FR]fix translation
"directory" was being translated to "fonction". ("function")
* [PO][FR]fix translation
"Permission denied" was being translated to "Nom de fonction illégal". ("Illegal function name")
I took the new translation from strerror.
* [PO][FR]fix translation
"Introduction" was being translated to "Instruction illégale". ("illegal instruction")
* $ make po/fr.po
* #4655: changes requested by @PenegalECI
* fix some automatically generated translations
uniformly translate "logging" to "journalisation".
We now have a builtin that can do URL escaping so use it. I can't find
any uses of our private `__fish_urlencode` function in any Oh-My-Fish or
Fisherman code so remove it.