Merge remote-tracking branch 'origin/weblate'

This commit is contained in:
Cameron Gutman 2023-09-12 19:18:14 -05:00
commit 4d668702b5
7 changed files with 267 additions and 267 deletions

View file

@ -146,7 +146,7 @@
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="102"/>
<source>Searching for compatible hosts on your local network...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Suche nach kompatiblen Hosts im lokalen Netzwerk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="187"/>
@ -226,22 +226,22 @@
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="300"/>
<source>Please enter %1 on your host PC. This dialog will close when pairing is completed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Bitte gib %1 auf deinem Host-PC ein. Dieses Fenster schließt sich nach erfolgreichem Pairing.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="301"/>
<source>If your host PC is running Sunshine, navigate to the Sunshine web UI to enter the PIN.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Falls auf deinem Host-PC Sunshine installiert ist, navigiere zur Sunshine Weboberfläche und gib die PIN ein.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="313"/>
<source>Are you sure you want to remove &apos;%1&apos;?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Wollen Sie &apos;%1&apos; entfernen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="327"/>
<source>Moonlight is testing your network connection to determine if any required ports are blocked.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Moonlight testet die Netzwerkverbindung, um festzustellen, ob die erforderlichen Ports gesperrt sind.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="354"/>
@ -423,7 +423,7 @@
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="850"/>
<source>Your host PC doesn&apos;t support encoding HEVC.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Der Host-PC unterstützt keine HEVC Enkodierung.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="866"/>
@ -433,47 +433,47 @@
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="818"/>
<source>Your host software or GPU doesn&apos;t support encoding AV1.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Der Host unterstützt keine Software oder GPU AV1 Enkodierung.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="843"/>
<source>Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nutze Software-Dekodierung wegen der Auswahl, AV1 ohne GPU-Unterstützung zu erzwingen. Dies kann eine schlechte Streaming-Leistung verursachen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="901"/>
<source>Your host PC doesn&apos;t support HDR streaming.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Der Host-PC unterstützt kein HDR-Streaming.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="905"/>
<source>HDR is not supported using the H.264 codec.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Der h.264 Codec unterstützt kein HDR.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="917"/>
<source>This PC&apos;s GPU doesn&apos;t support AV1 Main10 decoding for HDR streaming.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Die GPU des Client-PCs unterstützt keine HEVC Main10 Dekodierung für HDR Streaming.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="934"/>
<source>This PC&apos;s GPU doesn&apos;t support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Die GPU des Client-PCs unterstützt keine 10-Bit HEVC oder AV1 Dekodierung für HDR Streaming.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="941"/>
<source>Your host PC and client PC don&apos;t support the same HDR video codecs.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Der Host-PC und Client-PC unterstützen nicht die gleichen HDR Video Codecs.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="993"/>
<source>Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Videoauflösungen über 4K werden vom H.264 Codec nicht unterstützt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1354"/>
<source>Host returned error: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Fehlermeldung vom Host: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="880"/>
@ -879,27 +879,27 @@
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="456"/>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="565"/>
<source>Custom (%1 FPS)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Eigene (%1 FPS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="471"/>
<source>Enter a custom frame rate:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gebe eine eigene Framerate ein:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="568"/>
<source>Custom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Eigene</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="586"/>
<source>30 FPS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>30 FPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="591"/>
<source>60 FPS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>60 FPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1112"/>
@ -990,7 +990,7 @@
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1527"/>
<source>AV1 (Experimental)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>AV1 (experimentell)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1565"/>
@ -1132,7 +1132,7 @@
<message>
<location filename="../gui/main.qml" line="491"/>
<source>Enter the IP address of your host PC:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gebe die IP des Host-PC ein:</translation>
</message>
</context>
</TS>

View file

@ -884,27 +884,27 @@
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="456"/>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="565"/>
<source>Custom (%1 FPS)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Personalizado (%1 FPS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="471"/>
<source>Enter a custom frame rate:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Introduce una velocidad para los fotogramas personalizada:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="568"/>
<source>Custom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Personalizado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="586"/>
<source>30 FPS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>30 FPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="591"/>
<source>60 FPS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>60 FPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1112"/>

View file

@ -48,7 +48,7 @@
<message>
<location filename="../gui/AppView.qml" line="343"/>
<source>Are you sure you want to quit %1? Any unsaved progress will be lost.</source>
<translation>Êtes-vous sûr de vouloir arrêter %1&#x202f;? Tout progrès non enregistré sera perdu.</translation>
<translation>Êtes-vous sûr de vouloir arrêter %1? Tout progrès non enregistré sera perdu.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -97,7 +97,7 @@
<message>
<location filename="../gui/CliStartStreamSegue.qml" line="81"/>
<source>Are you sure you want to quit %1? Any unsaved progress will be lost.</source>
<translation>Êtes-vous sûr de vouloir arrêter %1&#x202f;? Tout progrès non enregistré sera perdu.</translation>
<translation>Êtes-vous sûr de vouloir arrêter %1? Tout progrès non enregistré sera perdu.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -206,7 +206,7 @@
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="171"/>
<source>PC Status: %1</source>
<translation>Statut du PC&#x202f;: %1</translation>
<translation>Statut du PC: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="171"/>
@ -368,7 +368,7 @@
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="112"/>
<source>Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1</source>
<translation>Vérifiez votre pare-feu ainsi que les règles de redirection pour le(s) port(s) suivant(s)&#x202f;: %1</translation>
<translation>Vérifiez votre pare-feu ainsi que les règles de redirection pour le(s) port(s) suivant(s): %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="117"/>
@ -597,12 +597,12 @@
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="456"/>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="565"/>
<source>Custom (%1 FPS)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Personnalisé (%1 FPS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="471"/>
<source>Enter a custom frame rate:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Entrez une fréquence d&apos;images personnalisée :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="548"/>
@ -643,17 +643,17 @@
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="568"/>
<source>Custom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Personnalisé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="586"/>
<source>30 FPS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>30 FPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="591"/>
<source>60 FPS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>60 FPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="729"/>
@ -1024,7 +1024,7 @@
<message>
<location filename="../gui/StreamSegue.qml" line="28"/>
<source>Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1</source>
<translation>Vérifiez votre pare-feu ainsi que les règles de redirection pour le(s) port(s) suivant(s)&#x202f;: %1</translation>
<translation>Vérifiez votre pare-feu ainsi que les règles de redirection pour le(s) port(s) suivant(s): %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/StreamSegue.qml" line="74"/>
@ -1097,7 +1097,7 @@
<message>
<location filename="../gui/main.qml" line="451"/>
<source>Moonlight detected gamepads without a mapping:</source>
<translation>Moonlight a détecté des manettes sans configuration&#x202f;:</translation>
<translation>Moonlight a détecté des manettes sans configuration:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/main.qml" line="364"/>
@ -1132,7 +1132,7 @@
<message>
<location filename="../gui/main.qml" line="461"/>
<source>Are you sure you want to quit?</source>
<translation>Êtes-vous sûr de vouloir quitter&#x202f;?</translation>
<translation>Êtes-vous sûr de vouloir quitter?</translation>
</message>
</context>
</TS>

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -879,27 +879,27 @@
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="456"/>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="565"/>
<source>Custom (%1 FPS)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation> (%1 FPS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="471"/>
<source>Enter a custom frame rate:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation> :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="568"/>
<source>Custom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="586"/>
<source>30 FPS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>30 FPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="591"/>
<source>60 FPS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>60 FPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1112"/>

View file

@ -438,7 +438,7 @@
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="843"/>
<source>Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Använder programvaruavkodning grund av ditt val för att tvinga AV1 utan GPU-stöd. Detta kan orsaka dålig streamingprestanda.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="901"/>
@ -448,27 +448,27 @@
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="905"/>
<source>HDR is not supported using the H.264 codec.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>HDR stöds inte med H.264-codec.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="917"/>
<source>This PC&apos;s GPU doesn&apos;t support AV1 Main10 decoding for HDR streaming.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Denna PC:s GPU stöder inte AV1 Main10-avkodning för HDR-streaming.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="934"/>
<source>This PC&apos;s GPU doesn&apos;t support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Denna PC:s GPU stöder inte 10-bitars HEVC eller AV1-avkodning för HDR-streaming.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="941"/>
<source>Your host PC and client PC don&apos;t support the same HDR video codecs.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Din värddator och klientdator har inte stöd för samma HDR-videocodec.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="993"/>
<source>Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Videoupplösningar över 4K stöds inte av H.264-codec.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1354"/>
@ -879,27 +879,27 @@
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="456"/>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="565"/>
<source>Custom (%1 FPS)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Anpassad (%1 FPS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="471"/>
<source>Enter a custom frame rate:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ange en anpassad bildfrekvens:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="568"/>
<source>Custom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Anpassad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="586"/>
<source>30 FPS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>30 FPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="591"/>
<source>60 FPS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>60 FPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1112"/>
@ -990,7 +990,7 @@
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1527"/>
<source>AV1 (Experimental)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>AV1 (experimentell)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1565"/>

View file

@ -597,12 +597,12 @@
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="456"/>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="565"/>
<source>Custom (%1 FPS)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>(%1 FPS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="471"/>
<source>Enter a custom frame rate:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="548"/>
@ -643,17 +643,17 @@
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="568"/>
<source>Custom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="586"/>
<source>30 FPS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>30 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="591"/>
<source>60 FPS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>60 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="665"/>