From fe73c36958ed7f6732fcce57c0bf9e1bfa94fb40 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: reloxx13 Date: Thu, 7 Sep 2023 16:03:08 +0000 Subject: [PATCH 1/8] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (215 of 215 strings) Translation: Moonlight Game Streaming/moonlight-qt Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/moonlight/moonlight-qt/de/ --- app/languages/qml_de.ts | 44 ++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/app/languages/qml_de.ts b/app/languages/qml_de.ts index e5728381..5745c803 100644 --- a/app/languages/qml_de.ts +++ b/app/languages/qml_de.ts @@ -146,7 +146,7 @@ Searching for compatible hosts on your local network... - + Suche nach kompatiblen Hosts im lokalen Netzwerk… @@ -226,22 +226,22 @@ Please enter %1 on your host PC. This dialog will close when pairing is completed. - + Bitte gib %1 auf deinem Host-PC ein. Dieses Fenster schließt sich nach erfolgreichem Pairing. If your host PC is running Sunshine, navigate to the Sunshine web UI to enter the PIN. - + Falls auf deinem Host-PC Sunshine installiert ist, navigiere zur Sunshine Weboberfläche und gib die PIN ein. Are you sure you want to remove '%1'? - + Wollen Sie '%1' entfernen? Moonlight is testing your network connection to determine if any required ports are blocked. - + Moonlight testet die Netzwerkverbindung, um festzustellen, ob die erforderlichen Ports gesperrt sind. @@ -423,7 +423,7 @@ Your host PC doesn't support encoding HEVC. - + Der Host-PC unterstützt keine HEVC Enkodierung. @@ -433,47 +433,47 @@ Your host software or GPU doesn't support encoding AV1. - + Der Host unterstützt keine Software oder GPU AV1 Enkodierung. Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Nutze Software-Dekodierung wegen der Auswahl, AV1 ohne GPU-Unterstützung zu erzwingen. Dies kann eine schlechte Streaming-Leistung verursachen. Your host PC doesn't support HDR streaming. - + Der Host-PC unterstützt kein HDR-Streaming. HDR is not supported using the H.264 codec. - + Der h.264 Codec unterstützt kein HDR. This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming. - + Die GPU des Client-PCs unterstützt keine HEVC Main10 Dekodierung für HDR Streaming. This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming. - + Die GPU des Client-PCs unterstützt keine 10-Bit HEVC oder AV1 Dekodierung für HDR Streaming. Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs. - + Der Host-PC und Client-PC unterstützen nicht die gleichen HDR Video Codecs. Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec. - + Videoauflösungen über 4K werden vom H.264 Codec nicht unterstützt. Host returned error: %1 - + Fehlermeldung vom Host: %1 @@ -879,27 +879,27 @@ Custom (%1 FPS) - + Eigene (%1 FPS) Enter a custom frame rate: - + Gebe eine eigene Framerate ein: Custom - + Eigene 30 FPS - + 30 FPS 60 FPS - + 60 FPS @@ -990,7 +990,7 @@ AV1 (Experimental) - + AV1 (experimentell) @@ -1132,7 +1132,7 @@ Enter the IP address of your host PC: - + Gebe die IP des Host-PC ein: From d4bfde7906906619d4b12fec998886e28f9beb69 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jorys Paulin Date: Wed, 6 Sep 2023 06:25:36 +0000 Subject: [PATCH 2/8] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (215 of 215 strings) Translation: Moonlight Game Streaming/moonlight-qt Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/moonlight/moonlight-qt/fr/ --- app/languages/qml_fr.ts | 24 ++++++++++++------------ 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/app/languages/qml_fr.ts b/app/languages/qml_fr.ts index 174d1663..109f5448 100644 --- a/app/languages/qml_fr.ts +++ b/app/languages/qml_fr.ts @@ -48,7 +48,7 @@ Are you sure you want to quit %1? Any unsaved progress will be lost. - Êtes-vous sûr de vouloir arrêter %1 ? Tout progrès non enregistré sera perdu. + Êtes-vous sûr de vouloir arrêter %1 ? Tout progrès non enregistré sera perdu. @@ -97,7 +97,7 @@ Are you sure you want to quit %1? Any unsaved progress will be lost. - Êtes-vous sûr de vouloir arrêter %1 ? Tout progrès non enregistré sera perdu. + Êtes-vous sûr de vouloir arrêter %1 ? Tout progrès non enregistré sera perdu. @@ -206,7 +206,7 @@ PC Status: %1 - Statut du PC : %1 + Statut du PC : %1 @@ -368,7 +368,7 @@ Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1 - Vérifiez votre pare-feu ainsi que les règles de redirection pour le(s) port(s) suivant(s) : %1 + Vérifiez votre pare-feu ainsi que les règles de redirection pour le(s) port(s) suivant(s) : %1 @@ -597,12 +597,12 @@ Custom (%1 FPS) - + Personnalisé (%1 FPS) Enter a custom frame rate: - + Entrez une fréquence d'images personnalisée : @@ -643,17 +643,17 @@ Custom - + Personnalisé 30 FPS - + 30 FPS 60 FPS - + 60 FPS @@ -1024,7 +1024,7 @@ Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1 - Vérifiez votre pare-feu ainsi que les règles de redirection pour le(s) port(s) suivant(s) : %1 + Vérifiez votre pare-feu ainsi que les règles de redirection pour le(s) port(s) suivant(s) : %1 @@ -1097,7 +1097,7 @@ Moonlight detected gamepads without a mapping: - Moonlight a détecté des manettes sans configuration : + Moonlight a détecté des manettes sans configuration : @@ -1132,7 +1132,7 @@ Are you sure you want to quit? - Êtes-vous sûr de vouloir quitter ? + Êtes-vous sûr de vouloir quitter ? From 1389d29d8c59419e106c76d22ea44aa4ec3394bd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: weng weng Date: Wed, 6 Sep 2023 05:57:51 +0000 Subject: [PATCH 3/8] Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (215 of 215 strings) Translation: Moonlight Game Streaming/moonlight-qt Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/moonlight/moonlight-qt/zh_Hans/ --- app/languages/qml_zh_CN.ts | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/app/languages/qml_zh_CN.ts b/app/languages/qml_zh_CN.ts index 1142c5dd..2059dddf 100644 --- a/app/languages/qml_zh_CN.ts +++ b/app/languages/qml_zh_CN.ts @@ -597,12 +597,12 @@ Custom (%1 FPS) - + 自定义(%1 FPS) Enter a custom frame rate: - + 输入自定义帧率: @@ -643,17 +643,17 @@ Custom - + 自定义 30 FPS - + 30 帧 60 FPS - + 60 帧 From f08cdae2b4bc418edb7ff6f0098fd3c10425244d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sanhoe Date: Wed, 6 Sep 2023 04:02:05 +0000 Subject: [PATCH 4/8] Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 100.0% (215 of 215 strings) Translation: Moonlight Game Streaming/moonlight-qt Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/moonlight/moonlight-qt/ko/ --- app/languages/qml_ko.ts | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/app/languages/qml_ko.ts b/app/languages/qml_ko.ts index 60b2695e..aac682f2 100644 --- a/app/languages/qml_ko.ts +++ b/app/languages/qml_ko.ts @@ -879,27 +879,27 @@ Custom (%1 FPS) - + 사용자 정의 (%1 FPS) Enter a custom frame rate: - + 사용자 정의 프레임 레이트 입력: Custom - + 사용자 정의 30 FPS - + 30 FPS 60 FPS - + 60 FPS From e8ec7efa5c74152e5e0aa17a4753a84db43ff16a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Zan 1456 Date: Thu, 7 Sep 2023 16:02:28 +0000 Subject: [PATCH 5/8] Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 33.4% (72 of 215 strings) Translation: Moonlight Game Streaming/moonlight-qt Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/moonlight/moonlight-qt/hu/ --- app/languages/qml_hu.ts | 126 ++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 63 insertions(+), 63 deletions(-) diff --git a/app/languages/qml_hu.ts b/app/languages/qml_hu.ts index 079e1455..0fd003f4 100644 --- a/app/languages/qml_hu.ts +++ b/app/languages/qml_hu.ts @@ -28,27 +28,27 @@ Launch this app immediately when the host is selected, bypassing the app selection grid. - + Az alkalmazás azonnali elindítása a gép kiválasztásakor, az alkalmazásválasztó rács kihagyásával. Hide Game - + Játék elrejtése Hide this game from the app grid. To access hidden games, right-click on the host and choose %1. - + Rejtsd el ezt a játékot az alkalmazás rácsról. Az elrejtett játékok eléréséhez kattints a jobb gombbal a gép elemre, és válaszd a %1 lehetőséget. View All Apps - + Összes alkalmazás Are you sure you want to quit %1? Any unsaved progress will be lost. - + Biztos, hogy ki akarsz lépni %1? Minden el nem mentett haladás elveszik. @@ -56,17 +56,17 @@ Establishing connection to PC... - + A PC-vel való kapcsolat létrehozása... Pairing... Please enter '%1' on %2. - + Párosítás... Kérlek, írd be a '%1'-et a %2-nél. Pairing completed successfully - + Sikeres párosítás @@ -74,12 +74,12 @@ Establishing connection to PC... - + A PC-vel való kapcsolat létrehozása... Quitting app... - + Kilépés az alkalmazásból... @@ -87,17 +87,17 @@ Establishing connection to PC... - + A PC-vel való kapcsolat létrehozása... Loading app list... - + Alkalmazáslista betöltése... Are you sure you want to quit %1? Any unsaved progress will be lost. - + Biztos, hogy ki akarsz lépni %1? Minden el nem mentett haladás elveszik. @@ -105,7 +105,7 @@ Gamepad Mapping - + Gamepad leképezés @@ -113,7 +113,7 @@ Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error. - + Hiányzó hangrögzítő eszköz. A GeForce Experience újratelepítése megoldja ezt a hibát. @@ -121,132 +121,132 @@ Computers - + Számítógépek Unable to connect to the specified PC. - + Nem sikerült csatlakozni a megadott számítógéphez. This PC's Internet connection is blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. - + Ennek a számítógépnek az internetkapcsolata blokkolja a Moonlightot. Előfordulhat, hogy az interneten keresztüli streaming nem működik, amíg ehhez a hálózathoz csatlakozik. Click the Help button for possible solutions. - + Kattints a Súgó gombra a lehetséges megoldásokért. Automatic PC discovery is disabled. Add your PC manually. - + Az automatikus PC-felfedezés le van tiltva. Add hozzá a számítógépet manuálisan. Searching for compatible hosts on your local network... - + Kompatibilis gépeket keres a helyi hálózaton... Wake PC - + PC felébredése Test Network - + Hálózat tesztelése Rename PC - + PC átnevezése Delete PC - + PC törlése The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. - + A GeForce Experience %1-en lévő verzióját a Moonlight ezen buildje nem támogatja. Frissítened kell a Moonlightot, hogy a %1-ről streamelni tudj. This may take a few seconds… - + Ez eltarthat néhány másodpercig… This network does not appear to be blocking Moonlight. If you still have trouble connecting, check your PC's firewall settings. - + Úgy tűnik, hogy ez a hálózat nem blokkolja a Moonlightot Ha továbbra is gondot okoz a csatlakozás, ellenőrizze a számítógép tűzfalának beállításait. If you are trying to stream over the Internet, install the Moonlight Internet Hosting Tool on your gaming PC and run the included Internet Streaming Tester to check your gaming PC's Internet connection. - + Ha interneten keresztül próbálsz streamelni, telepítsd a Moonlight Internet Hosting Toolt a játékgépedre, és futtasd a mellékelt Internet Streaming Tester programot, hogy ellenőrizd a játékgéped internetkapcsolatát. Your PC's current network connection seems to be blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. - + Úgy tűnik, hogy a számítógép jelenlegi hálózati kapcsolata blokkolja a Moonlightot. Előfordulhat, hogy az interneten keresztüli streaming nem működik, amíg ehhez a hálózathoz csatlakozik. The following network ports were blocked: - + A következő hálózati portok voltak blokkolva: The network test could not be performed because none of Moonlight's connection testing servers were reachable from this PC. Check your Internet connection or try again later. - + A hálózati tesztet nem lehetett elvégezni, mert a Moonlight egyik kapcsolat tesztelő szervere sem volt elérhető erről a számítógépről. Ellenőrizze az internetkapcsolatot, vagy próbálja meg később újra. PC Status: %1 - + PC állapota: %1 Online - + Elérhető Offline - + Nem elérhető View All Apps - + Összes alkalmazás Please enter %1 on your host PC. This dialog will close when pairing is completed. - + Kérlek, írd be a %1-et a központi számítógépen. Ez a párbeszédpanel bezárul, ha a párosítás befejeződött. If your host PC is running Sunshine, navigate to the Sunshine web UI to enter the PIN. - + Ha a host PC-n Sunshine fut, lépj a Sunshine webes felhasználói felületére a PIN-kód megadásához. Are you sure you want to remove '%1'? - + Biztos, hogy el akarod távolítani a '%1'-et? Moonlight is testing your network connection to determine if any required ports are blocked. - + A Moonlight teszteli a hálózati kapcsolatot, hogy megállapítsa, nincs-e blokkolva valamelyik szükséges port. Enter the new name for this PC: - + Add meg a számítógép új nevét: @@ -254,27 +254,27 @@ The PIN from the PC didn't match. Please try again. - + A számítógép PIN-kódja nem egyezett. Kérlek, próbáld meg újra. You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. - + Nem lehet párosítani, amíg egy korábbi munkamenet még mindig fut a számítógépen. Zárd be a futó játékokat, vagy indítsd újra a számítógépet, majd próbáld meg újra a párosítást. Pairing failed. Please try again. - + A párosítás nem sikerült. Kérlek, próbáld újra. Another pairing attempt is already in progress. - + Egy újabb párosítási kísérlet már folyamatban van. GeForce Experience returned error: %1 - + A GeForce Experience hibát adott vissza: %1 @@ -282,7 +282,7 @@ The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. - + A futójátékot nem ez a PC indította el. A játékot a gazdaszámítógépen manuálisan kell befejeznie, vagy azt az eszközt kell használnia, amely eredetileg elindította a játékot. @@ -290,36 +290,36 @@ %1 is already paired - + %1 már párosítva van Failed to connect to %1 - + Nem sikerült csatlakozni %1-hez Computer %1 has not been paired. Please open Moonlight to pair before streaming. - + A %1 számítógépet nem párosították. Kérjük, nyissa meg a Moonlightot a párosításhoz a streaming előtt. Quitting app failed, reason: %1 - + Az alkalmazás kilépése sikertelen, ok: %1 Failed to find application %1 - + Nem sikerült megtalálni az alkalmazást %1 Computer %1 has not been paired. Please open Moonlight to pair before retrieving games list. - + A %1 számítógépet nem párosították. Kérjük, nyissa meg a Moonlightot a párosításhoz, mielőtt lekérné a játékok listáját. @@ -355,7 +355,7 @@ Quitting %1... - + Kilépés %1... @@ -363,42 +363,42 @@ No video received from host. - + Nem érkezett videó a házigazdától. Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1 - + Ellenőrizze a tűzfalát és a porttovábbítási szabályokat a port(ok) tekintetében: %1 Your network connection isn't performing well. Reduce your video bitrate setting or try a faster connection. - + A hálózati kapcsolat nem működik jól. Csökkentse a videó bitrátájának beállítását, vagy próbálkozzon gyorsabb kapcsolattal. Something went wrong on your host PC when starting the stream. - + Valami elromlott a host PC-n a stream indításakor. Make sure you don't have any DRM-protected content open on your host PC. You can also try restarting your host PC. - + Győződjön meg róla, hogy nincs DRM-védett tartalom megnyitva a fogadó számítógépen. Megpróbálhatja újraindítani a gazdaszámítógépet is. Connection terminated - + Kapcsolat megszakadt The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. - + A GeForce Experience %1-en lévő verzióját a Moonlight ezen buildje nem támogatja. Frissítenie kell a Moonlightot, hogy a %1-ről tudjon streamelni. Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. - + A távoli asztali egér mód engedélyezése problémákat okozhat a játékokban. @@ -1107,7 +1107,7 @@ Help - Súgó + Súgó From 073df32b01b13756f65a86e1fbbc2f71dbc0bca9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: bittin1ddc447d824349b2 Date: Thu, 7 Sep 2023 02:11:24 +0000 Subject: [PATCH 6/8] Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (215 of 215 strings) Translation: Moonlight Game Streaming/moonlight-qt Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/moonlight/moonlight-qt/sv/ --- app/languages/qml_sv.ts | 24 ++++++++++++------------ 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/app/languages/qml_sv.ts b/app/languages/qml_sv.ts index 50ef81de..aff45eac 100644 --- a/app/languages/qml_sv.ts +++ b/app/languages/qml_sv.ts @@ -438,7 +438,7 @@ Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Använder programvaruavkodning på grund av ditt val för att tvinga AV1 utan GPU-stöd. Detta kan orsaka dålig streamingprestanda. @@ -448,27 +448,27 @@ HDR is not supported using the H.264 codec. - + HDR stöds inte med H.264-codec. This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming. - + Denna PC:s GPU stöder inte AV1 Main10-avkodning för HDR-streaming. This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming. - + Denna PC:s GPU stöder inte 10-bitars HEVC eller AV1-avkodning för HDR-streaming. Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs. - + Din värddator och klientdator har inte stöd för samma HDR-videocodec. Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec. - + Videoupplösningar över 4K stöds inte av H.264-codec. @@ -879,27 +879,27 @@ Custom (%1 FPS) - + Anpassad (%1 FPS) Enter a custom frame rate: - + Ange en anpassad bildfrekvens: Custom - + Anpassad 30 FPS - + 30 FPS 60 FPS - + 60 FPS @@ -990,7 +990,7 @@ AV1 (Experimental) - + AV1 (experimentell) From 7e7e50ada2393ecb6de2f25ce069088fc400cb58 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: gallegonovato Date: Fri, 8 Sep 2023 13:20:50 +0000 Subject: [PATCH 7/8] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (215 of 215 strings) Translation: Moonlight Game Streaming/moonlight-qt Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/moonlight/moonlight-qt/es/ --- app/languages/qml_es.ts | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/app/languages/qml_es.ts b/app/languages/qml_es.ts index 74eba648..97de14d1 100644 --- a/app/languages/qml_es.ts +++ b/app/languages/qml_es.ts @@ -884,27 +884,27 @@ Custom (%1 FPS) - + Personalizado (%1 FPS) Enter a custom frame rate: - + Introduce una velocidad para los fotogramas personalizada: Custom - + Personalizado 30 FPS - + 30 FPS 60 FPS - + 60 FPS From 652f7a7710773c78f13e29127b3a1cf5bdf69717 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Zan 1456 Date: Fri, 8 Sep 2023 19:27:15 +0000 Subject: [PATCH 8/8] Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (215 of 215 strings) Translation: Moonlight Game Streaming/moonlight-qt Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/moonlight/moonlight-qt/hu/ --- app/languages/qml_hu.ts | 286 ++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 143 insertions(+), 143 deletions(-) diff --git a/app/languages/qml_hu.ts b/app/languages/qml_hu.ts index 0fd003f4..3a11fc8f 100644 --- a/app/languages/qml_hu.ts +++ b/app/languages/qml_hu.ts @@ -403,137 +403,137 @@ HDR is not supported with software decoding. - + A HDR nem támogatott szoftveres dekódolással. Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. - + A szoftveres dekódolást erőltető beállítások gyenge streaming-teljesítményt okozhatnak. Your host PC doesn't support encoding HEVC. - + A gazdaszámítógép nem támogatja a HEVC kódolást. Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + A szoftveres dekódolás használata a HEVC GPU-támogatás nélküli erőltetése miatt. Ez gyenge streaming teljesítményt okozhat. Your host software or GPU doesn't support encoding AV1. - + Az Ön host szoftvere vagy GPU-ja nem támogatja az AV1 kódolást. Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + A szoftveres dekódolás használata a GPU-támogatás nélküli AV1 kényszerítése miatt. Ez gyenge streaming teljesítményt okozhat. Your host PC doesn't support HDR streaming. - + A gazdaszámítógép nem támogatja a HDR-streaminget. HDR is not supported using the H.264 codec. - + A HDR nem támogatott a H.264 kodek használatával. This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming. - + Ennek a számítógépnek a GPU-ja nem támogatja az AV1 Main10 dekódolást a HDR streaminghez. This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming. - + Ennek a számítógépnek a GPU-ja nem támogatja a 10 bites HEVC vagy AV1 dekódolást a HDR streaminghez. Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs. - + A központi számítógép és az ügyfélszámítógép nem támogatja ugyanazokat a HDR-videokodeceket. Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec. - + A H.264 kodek nem támogatja a 4K felbontást meghaladó videofelbontásokat. Host returned error: %1 - + A hoszt hibát küldött vissza: %1 The host PC reported a fatal video encoding error. - + A gazdaszámítógép végzetes videokódolási hibát jelentett. Try disabling HDR mode, changing the streaming resolution, or changing your host PC's display resolution. - + Próbálja meg letiltani a HDR módot, megváltoztatni a streaming felbontást, vagy megváltoztatni a fogadó számítógép kijelzőjének felbontását. Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + A szoftveres dekódolás a GPU-támogatás nélküli H.264 kényszerítése miatt. Ez gyenge streaming teljesítményt okozhat. Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. - + A központi számítógép és az ügyfélszámítógép nem ugyanazokat a videokodekkeket támogatja. Ez gyenge streaming teljesítményt okozhat. Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. - + Az ügyfél GPU-ja nem támogatja a H.264 dekódolást. Ez gyenge streaming teljesítményt okozhat. This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. - + Ennek a számítógépnek a GPU-ja nem támogatja a HEVC Main10 dekódolást a HDR streaminghez. GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. - + A 4K streaminghez GeForce Experience 3.0 vagy magasabb verzió szükséges. Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. - + A kiválasztott térhatású hangbeállítást az aktuális audioeszköz nem támogatja. Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. - + Nem sikerült megnyitni az audio eszközt. A hang nem lesz elérhető a munkamenet alatt. An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. - + A csatlakoztatott gamepad nem rendelkezik leképezéssel, és nem használható. Ennek megoldásához látogasson el a Moonlight súgóhoz. Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. - + A fogadó számítógép GPU-ja nem támogatja a 4K felbontás feletti videofelbontások streamelését. Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. - + A hardveres dekódolás kikényszerítésére vonatkozó beállítása nem teljesíthető, mivel a számítógép GPU-ja nem támogatja a hardveres dekódolást. Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. - + Az Ön által kiválasztott codec és a hardveres dekódolás erőltetése nem kompatibilis. A számítógép GPU-ja nem támogatja a választott codec dekódolását. Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. - + Nem sikerült inicializálni a videó dekódert. Kérjük, ellenőrizze a streaming beállításokat, és próbálja újra. @@ -541,466 +541,466 @@ Settings - + Beállítások Resolution and FPS - + Felbontás és FPS Setting values too high for your PC or network connection may cause lag, stuttering, or errors. - + A számítógépéhez vagy hálózati kapcsolatához túl magas értékek beállítása késedelmet, akadozást vagy hibákat okozhat. Basic Settings - + Alapbeállítások 720p - + 720p 1080p - + 1080p 1440p - + 1440p 4K - + 4K Custom resolutions are not officially supported by GeForce Experience, so it will not set your host display resolution. You will need to set it manually while in game. - + Az egyéni felbontásokat a GeForce Experience hivatalosan nem támogatja, ezért nem fogja beállítani a gazdaképernyő felbontását. Ezt manuálisan kell beállítania a játékban. Resolutions that are not supported by your client or host PC may cause streaming errors. - + Az ügyfél vagy a fogadó számítógép által nem támogatott felbontások streaming hibákat okozhatnak. Enter a custom resolution: - + Adjon meg egy egyéni felbontást: %1 FPS - + %1 FPS Video bitrate: - + Videó bitráta: Lower the bitrate on slower connections. Raise the bitrate to increase image quality. - + Lassabb kapcsolatok esetén csökkentse a bitrátát. A képminőség javításához növelje a bitrátát. Video bitrate: %1 Mbps - + Videó bitrátája: %1 Mbps Display mode - + Megjelenítési mód Fullscreen - + Teljes képernyős Fullscreen generally provides the best performance, but borderless windowed may work better with features like macOS Spaces, Alt+Tab, screenshot tools, on-screen overlays, etc. - + A teljes képernyő általában a legjobb teljesítményt nyújtja, de a keret nélküli ablakos megjelenítés jobban működik az olyan funkciókkal, mint a macOS Spaces, az Alt+Tab, a képernyőfotó-eszközök, a képernyőn megjelenő átfedések, stb. Borderless windowed - + Szegély nélküli ablakos Windowed - + Ablakos (Recommended) - + (Ajánlott) V-Sync - + V-Sync Disabling V-Sync allows sub-frame rendering latency, but it can display visible tearing - + A V-Sync kikapcsolása lehetővé teszi a képkocka alatti renderelési késleltetést, de látható tépődést eredményezhet Frame pacing - + Képkocka-tempó Frame pacing reduces micro-stutter by delaying frames that come in too early - + A képkockák ütemezése csökkenti a mikro-dadogást a túl korán érkező képkockák késleltetésével Audio Settings - + Hangbeállítások Stereo - + Sztereó 5.1 surround sound - + 5.1 Térhatású hangzás 7.1 surround sound - + 7.1 térhatású hangzás Mute host PC speakers while streaming - + A host PC hangszóróinak elnémítása streaming közben You must restart any game currently in progress for this setting to take effect - + Minden folyamatban lévő játékot újra kell indítania ahhoz, hogy ez a beállítás érvénybe lépjen Mute audio stream when Moonlight is not the active window - + Hangfolyam elnémítása, ha nem a Moonlight az aktív ablak Mutes Moonlight's audio when you Alt+Tab out of the stream or click on a different window. - + Elnémítja a Moonlight hangját, amikor az Alt+Tab billentyűkombinációval kilépsz a streamből, vagy egy másik ablakra kattintasz. UI Settings - + UI beállítások Language - + Nyelv Automatic - + Automatikus You must restart Moonlight for this change to take effect - + A módosítás érvénybe lépéséhez újra kell indítania a Moonlightot GUI display mode - + GUI megjelenítési mód Maximized - + Maximált Input Settings - + Bemeneti beállítások This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. - + Ez lehetővé teszi a zökkenőmentes egérvezérlést az ügyfél egérkurzorának rögzítése nélkül. Ideális távoli asztali használatra, de a legtöbb játékban nem működik. NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. - + MEGJEGYZÉS: A GeForce Experience egy hibája miatt előfordulhat, hogy ez az opció nem működik megfelelően, ha a fogadó számítógép több monitorral rendelkezik. Enabling HDR overrides manual decoder selections. - + A HDR engedélyezése felülírja a manuális dekóder kiválasztását. Enable HDR (Experimental) - + HDR engedélyezése (kísérleti) The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. - + A stream HDR-képes lesz, de egyes játékoknál előfordulhat, hogy a HDR mód engedélyezéséhez HDR-monitorra van szükség a fogadó számítógépen. HDR streaming is not supported on this PC. - + A HDR streaming nem támogatott ezen a számítógépen. NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. - + MEGJEGYZÉS: Bizonyos billentyűparancsokat, például a Ctrl+Alt+Del billentyűkombinációkat Windowson semmilyen alkalmazás nem tudja elfogni, beleértve a Moonlightot is. Use touchscreen as a virtual trackpad - + Az érintőképernyő virtuális trackpadként való használata Swap left and right mouse buttons - + Bal és jobb egérgombok felcserélése Reverse mouse scrolling direction - + Egér görgetési irányának megfordítása Gamepad Settings - + Gamepad beállítások Swap A/B and X/Y gamepad buttons - + A/B és X/Y gamepad gombok felcserélése This switches gamepads into a Nintendo-style button layout - + Ez a gamepadokat Nintendo-stílusú gombelrendezésre váltja át Force gamepad #1 always connected - + Force gamepad #1 mindig csatlakoztatva Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. - + Kényszeríti, hogy egyetlen gamepad mindig csatlakoztatva maradjon a hosthoz, még akkor is, ha valójában egyetlen gamepad sincs csatlakoztatva a számítógéphez. You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. - + Ezt streaming közben a Ctrl+Alt+Shift+M billentyűkombinációval kapcsolhatja be. Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button - + Egérvezérlés engedélyezése gamepaddal a 'Start' gomb nyomva tartásával Process gamepad input when Moonlight is in the background - + Gamepad bemenet feldolgozása, amikor a Moonlight a háttérben van Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus - + Lehetővé teszi a Moonlight számára, hogy akkor is rögzítse a gamepad bemeneteket, ha nem az aktuális ablak van fókuszban Host Settings - + Host beállítások Advanced Settings - + Haladó beállítások Audio configuration - + Audió konfiguráció Show connection quality warnings - + A kapcsolat minőségére vonatkozó figyelmeztetések megjelenítése Discord Rich Presence integration - + Discord Rich Presence integráció Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. - + Frissíti a Discord-állapotodat, hogy megjelenítse a játék nevét, amelyet közvetítesz. Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. - + Csak akkor engedélyezze ezt az opciót, ha olyan játékot streamel, amely nem támogatja a gamepadok indítás utáni csatlakoztatását. Optimize mouse for remote desktop instead of games - + Játékok helyett távoli asztali egér optimalizálása Custom (%1 FPS) - + Egyéni (%1 FPS) Enter a custom frame rate: - + Adjon meg egy egyéni képkockasebességet: Custom - + Egyéni 30 FPS - + 30 FPS 60 FPS - + 60 FPS Keep the display awake while streaming - + A kijelző ébren tartása streaming közben Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. - + Megakadályozza a képernyővédő elindulását vagy a kijelző alvó üzemmódba kapcsolását streaming közben. Capture system keyboard shortcuts - + A rendszer billentyűparancsok rögzítése This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. - + Ez lehetővé teszi a rendszerszintű billentyűparancsok, például az Alt+Tab billentyűparancsok rögzítését, amelyeket normál esetben az ügyfél operációs rendszere kezelne streaming közben. in fullscreen - + teljes képernyőn always - + mindig When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. - + Ha be van jelölve, az érintőképernyő trackpadként működik. Ha nincs bejelölve, az érintőképernyő közvetlenül az egérmutatót vezérli. Optimize game settings for streaming - + Játékbeállítások optimalizálása streaminghez Quit app on host PC after ending stream - + Alkalmazás kilépése a fogadó számítógépen a stream befejezése után This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! - + Ez bezárja a streaming alatt lévő alkalmazást vagy játékot, amikor befejezi a streaminget. Elveszít minden el nem mentett haladást! Video decoder - + Videó dekóder Automatic (Recommended) - + Automatikus (ajánlott) Force software decoding - + Szoftveres dekódolás kikényszerítése Force hardware decoding - + Hardveres dekódolás kikényszerítése Video codec - + Videó codec H.264 - + H.264 HEVC (H.265) - + HEVC (H.265) AV1 (Experimental) - + AV1 (kísérleti) Automatically find PCs on the local network (Recommended) - + Automatikusan megtalálja a helyi hálózaton lévő számítógépeket (ajánlott) Automatically detect blocked connections (Recommended) - + Automatikusan észleli a blokkolt kapcsolatokat (ajánlott) @@ -1008,48 +1008,48 @@ Resuming %1... - + Folytatódik %1... Starting %1... - + %1 indítása... Starting %1 failed: Error %2 - + A %1 indítása sikertelen volt: Hiba %2 Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1 - + Ellenőrizze a tűzfalát és a porttovábbítási szabályokat a port(ok) tekintetében: %1 This PC's Internet connection is blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. - + Ennek a számítógépnek az internetkapcsolata blokkolja a Moonlight. Előfordulhat, hogy az interneten keresztüli streaming nem működik, amíg ehhez a hálózathoz csatlakozik. Tip: - + Tipp: Press %1 to disconnect your session - + Nyomja meg a %1 gombot a munkamenet megszakításához Start+Select+L1+R1 - + Start+Kiválasztás+L1+R1 Ctrl+Alt+Shift+Q - + Ctrl+Alt+Shift+Q @@ -1057,52 +1057,52 @@ Settings - + Beállítások Version %1 - + Verzió %1 Join our community on Discord - + Csatlakozzon közösségünkhöz a Discordon Add PC manually - + PC manuális hozzáadása Update available for Moonlight: Version %1 - + Frissítés elérhető a Moonlighthoz: Verzió %1 Gamepad Mapper - + Gamepad leképező Hardware acceleration doesn't work on XWayland. Continuing on XWayland may result in poor streaming performance. Try running with QT_QPA_PLATFORM=wayland or switch to X11. - + A hardveres gyorsítás nem működik az XWaylanden. Az XWaylanden való folytatás gyenge streaming teljesítményt eredményezhet. Próbálja meg a QT_QPA_PLATFORM=wayland beállítással futtatni, vagy váltson X11-re. This version of Moonlight isn't optimized for your PC. Please download the '%1' version of Moonlight for the best streaming performance. - + A Moonlight ezen verziója nincs optimalizálva a számítógépedre. Kérjük, töltse le a Moonlight '%1' verzióját a legjobb streaming teljesítmény eléréséhez. Moonlight detected gamepads without a mapping: - + A Moonlight leképezés nélkül érzékelte a gamepadokat: Enter the IP address of your host PC: - + Adja meg a központi számítógép IP-címét: @@ -1112,27 +1112,27 @@ No functioning hardware accelerated video decoder was detected by Moonlight. Your streaming performance may be severely degraded in this configuration. - + A Moonlight nem észlelt működő hardveres gyorsított videó dekódert. A streaming teljesítménye jelentősen csökkenhet ebben a konfigurációban. Click the Help button for more information on solving this problem. - + A probléma megoldásával kapcsolatos további információkért kattintson a Súgó gombra. Click the Help button for more information. - + További információkért kattintson a Súgó gombra. Click the Help button for information on how to map your gamepads. - + Kattintson a Súgó gombra a gamepadok leképezésével kapcsolatos információkért. Are you sure you want to quit? - + Biztos, hogy ki akarsz lépni?