mirror of
https://github.com/chubin/wttr.in
synced 2024-11-15 00:27:09 +00:00
minor fix at lib/translations.py
This commit is contained in:
commit
9a69039e71
6 changed files with 338 additions and 3 deletions
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
# vim: set encoding=utf-8
|
||||
|
||||
FULL_TRANSLATION = [
|
||||
"de", "fr", "id", "it", "nb", "ru",
|
||||
"de", "fr", "id", "it", "nb", "pl", "ru",
|
||||
]
|
||||
|
||||
PARTIAL_TRANSLATION = [
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ PARTIAL_TRANSLATION = [
|
|||
"da", "el", "eo", "es", "et", "fi",
|
||||
"hi", "hr", "hu", "hy", "is",
|
||||
"ja", "jv", "ka", "kk", "ko", "ky", "lt",
|
||||
"lv", "mk", "ml", "nl", "nn", "pt", "pl",
|
||||
"lv", "mk", "ml", "nl", "nn", "pt",
|
||||
"ro", "sk", "sl", "sr", "sr-lat",
|
||||
"sv", "sw", "th", "tr", "uk", "uz", "vi",
|
||||
"zh", "zu",
|
||||
|
@ -63,6 +63,12 @@ Wir hoffen, dass Sie besseres Wetter haben!
|
|||
για αυτό διαλέξαμε το Οϊμιάκον για εσένα,
|
||||
μία από τις πιο κρύες μόνιμα κατοικημένες περιοχές στον πλανήτη.
|
||||
Ελπίζουμε να έχεις καλύτερο καιρό!
|
||||
""",
|
||||
|
||||
'es': u"""
|
||||
No hemos logrado encontrar tu ubicación,
|
||||
asi que hemos decidido enseñarte el tiempo en Oymyakon,
|
||||
uno de los sitios más fríos y permanentemente deshabitados del planeta.
|
||||
""",
|
||||
|
||||
'fi': u"""
|
||||
|
@ -130,6 +136,19 @@ vienā no aukstākajām apdzīvotajām vietām uz planētas.
|
|||
Vi kunne ikke finne din lokasjon,
|
||||
så her får du Ojmjakon, et av de kaldeste bebodde stedene på planeten.
|
||||
Vi håper været er bedre hos deg!
|
||||
""",
|
||||
|
||||
'pt': u"""
|
||||
Não conseguimos encontrar a sua localização,
|
||||
então decidimos te mostrar o tempo em Oymyakon,
|
||||
um dos lugares mais frios e permanentemente desabitados do planeta.
|
||||
""",
|
||||
|
||||
'pl': u"""
|
||||
Nie udało nam się znaleźć podanej przez Ciebie lokalizacji,
|
||||
więc zabraliśmy Cię do Ojmiakonu,
|
||||
jednego z najzimniejszych, stale zamieszkanych miejsc na Ziemi.
|
||||
Mamy nadzieję, że u Ciebie jest cieplej!
|
||||
""",
|
||||
|
||||
'ro': u"""
|
||||
|
@ -195,6 +214,7 @@ Umid qilamizki, sizda bugungi ob-havo bundan yaxshiroq!
|
|||
'cy': u'Lleoliad anhysbys',
|
||||
'de': u'Unbekannter Ort',
|
||||
'el': u'Άνγωστη τοποθεσία',
|
||||
'es': u'Ubicación desconocida',
|
||||
'fi': u'Tuntematon sijainti',
|
||||
'fr': u'Emplacement inconnu',
|
||||
'hy': u'Անհայտ գտնվելու վայր',
|
||||
|
@ -207,6 +227,8 @@ Umid qilamizki, sizda bugungi ob-havo bundan yaxshiroq!
|
|||
'lv': u'Nezināma atrašanās vieta',
|
||||
'mk': u'Непозната локација',
|
||||
'nb': u'Ukjent sted',
|
||||
'pl': u'Nieznana lokalizacja',
|
||||
'pt': u'Localização desconhecida',
|
||||
'ro': u'Locaţie necunoscută',
|
||||
'ru': u'Неизвестное местоположение',
|
||||
'sk': u'Neznáma poloha',
|
||||
|
@ -226,6 +248,7 @@ Umid qilamizki, sizda bugungi ob-havo bundan yaxshiroq!
|
|||
'cy': u'Lleoliad',
|
||||
'de': u'Ort',
|
||||
'el': u'Τοποθεσία',
|
||||
'es': u'Ubicación',
|
||||
'fi': u'Tuntematon sijainti',
|
||||
'fr': u'Emplacement',
|
||||
'hy': u'Դիրք',
|
||||
|
@ -238,6 +261,8 @@ Umid qilamizki, sizda bugungi ob-havo bundan yaxshiroq!
|
|||
'lv': u'Atrašanās vieta',
|
||||
'mk': u'Локација',
|
||||
'nb': u'Sted',
|
||||
'pl': u'Lokalizacja',
|
||||
'pt': u'Localização',
|
||||
'ro': u'Locaţie',
|
||||
'ru': u'Местоположение',
|
||||
'sk': u'Poloha',
|
||||
|
@ -269,6 +294,13 @@ Aquí li oferim l'informe del temps a la ciutat per defecte (només per mostrar,
|
|||
Obtindrem noves consultes tan aviat com ens sigui possible.
|
||||
Pot seguir https://twitter.com/igor_chubin per noves actualitzacions.
|
||||
======================================================================================
|
||||
""",
|
||||
'es': u"""
|
||||
Lo siento, hemos alcanzado el límite de peticiones al servicio de previsión del tiempo en este momento.
|
||||
A continuación, la previsión del tiempo para una ciudad estándar (solo para que puedas ver que aspecto tiene el informe).
|
||||
Muy pronto volveremos a tener acceso a las peticiones.
|
||||
Puedes seguir https://twitter.com/igor_chubin para estar al tanto de la situación.
|
||||
======================================================================================
|
||||
""",
|
||||
'fr': u"""
|
||||
Désolé, nous avons épuisé les requêtes vers le service météo.
|
||||
|
@ -339,6 +371,20 @@ Her er værmeldingen for standardbyen så du får se hvordan tjenesten ser ut.
|
|||
Vi vil forsøke å fikse problemet så snart som mulig.
|
||||
Du kan følge https://twitter.com/igor_chubin for oppdateringer.
|
||||
======================================================================================
|
||||
""",
|
||||
'pl': u"""
|
||||
Bardzo nam przykro, ale chwilowo wykorzystaliśmy limit zapytań do serwisu pogodowego.
|
||||
To, co widzisz jest przykładowym raportem pogodowym dla domyślnego miasta.
|
||||
Postaramy się przywrócić funkcjonalność tak szybko, jak to tylko możliwe.
|
||||
Możesz śledzić https://twitter.com/igor_chubin na Twitterze, aby być na bieżąco.
|
||||
======================================================================================
|
||||
""",
|
||||
'pt': u"""
|
||||
Desculpe-nos, estamos atingindo o limite de consultas ao serviço de previsão do tempo neste momento.
|
||||
Veja a seguir a previsão do tempo para uma cidade padrão (apenas para você ver que aspecto o relatório tem).
|
||||
Em breve voltaremos a ter acesso às consultas.
|
||||
Você pode seguir https://twitter.com/igor_chubin para acompanhar a situação.
|
||||
======================================================================================
|
||||
""",
|
||||
'tr': u"""
|
||||
Üzgünüz, an itibariyle hava durumu servisine yapabileceğimiz sorgu limitine ulaştık.
|
||||
|
@ -357,6 +403,7 @@ Gelişmeler için https://twitter.com/igor_chubin adresini takip edebilirsiniz.
|
|||
'en': u'New feature: multilingual location names \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (in UTF-8) and location search \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (just add ~ before)',
|
||||
'bs': u'XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX: XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX\033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (XX UTF-8) XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX',
|
||||
'ca': u'Noves funcionalitats: noms d\'ubicació multilingües \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (en UTF-8) i la ubicació de recerca \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (només cal afegir ~ abans)',
|
||||
'es': u'Nuevas funcionalidades: los nombres de las ubicaciones en vários idiomas \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (em UTF-8) y la búsqueda por ubicaciones \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (tan solo inserte ~ en frente)',
|
||||
'fr': u'Nouvelles fonctionnalités: noms d\'emplacements multilingues \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (en UTF-8) et recherche d\'emplacement \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (ajouter ~ devant)',
|
||||
'mk': u'Нова функција: повеќе јазично локациски имиња \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (во UTF-8) и локациско пребарување \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (just add ~ before)',
|
||||
'nb': u'Ny funksjon: flerspråklige stedsnavn \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (i UTF-8) og lokasjonssøk \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (bare legg til ~ foran)',
|
||||
|
@ -369,6 +416,8 @@ Gelişmeler için https://twitter.com/igor_chubin adresini takip edebilirsiniz.
|
|||
'kk': u'',
|
||||
'lv': u'Jaunums: Daudzvalodu atrašanās vietu nosaukumi \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (in UTF-8) un dabas objektu meklēšana \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (tikai priekšā pievieno ~)',
|
||||
'mk': u'Нова функција: повеќе јазично локациски имиња \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (во UTF-8) и локациско пребарување \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (just add ~ before)',
|
||||
'pl': u'Nowa funkcjonalność: wielojęzyczne nazwy lokalizacji \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (w UTF-8) i szukanie lokalizacji \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (poprzedź zapytanie ~ - znakiem tyldy)',
|
||||
'pt': u'Nova funcionalidade: nomes de localidades em várias línguas \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (em UTF-8) e procura por localidades \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (é só colocar ~ antes)',
|
||||
'ru': u'Попробуйте: названия мест на любом языке \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (в UTF-8) и поиск мест \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (нужно добавить ~ спереди)',
|
||||
'tr': u'Yeni özellik: çok dilli konum isimleri \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (UTF-8 ile) ve konum arama \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (sadece önüne ~ ekleyin)',
|
||||
},
|
||||
|
@ -377,6 +426,7 @@ Gelişmeler için https://twitter.com/igor_chubin adresini takip edebilirsiniz.
|
|||
'en': u'Follow \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m for wttr.in updates',
|
||||
'bs': u'XXXXXX \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m XXXXXXXXXXXXXXXXXXX',
|
||||
'ca': u'Seguiu \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m per actualitzacions de wttr.in',
|
||||
'es': u'Seguir \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m para recibir las novedades de wttr.in',
|
||||
'cy': u'Dilyn \033[46m\033[30m@igor_Chubin\033[0m am diweddariadau wttr.in',
|
||||
'fr': u'Suivez \033[46m\033[30m@igor_Chubin\033[0m pour rester informé sur wttr.in',
|
||||
'de': u'Folgen Sie \033[46m\033[30mhttps://twitter.com/igor_chubin\033[0m für wttr.in Updates',
|
||||
|
@ -388,6 +438,8 @@ Gelişmeler için https://twitter.com/igor_chubin adresini takip edebilirsiniz.
|
|||
'lv': u'Seko \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m , lai uzzinātu wttr.in jaunumus',
|
||||
'mk': u'Следете \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m за wttr.in новости',
|
||||
'nb': u'Følg \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m for wttr.in oppdateringer',
|
||||
'pl': u'Śledź \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m aby być na bieżąco z nowościami dotyczącymi wttr.in',
|
||||
'pt': u'Seguir \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m para as novidades de wttr.in',
|
||||
'ru': u'Все новые фичи публикуются здесь: \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m',
|
||||
'tr': u'wttr.in ile ilgili gelişmeler için \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m adresini takip edin',
|
||||
},
|
||||
|
|
|
@ -27,8 +27,11 @@ Translated/improved/corrected by:
|
|||
* Macedonian: Matej Plavevski @MatejMecka
|
||||
* Norwegian: Fredrik Fjeld @fredrikfjeld
|
||||
* Nynorsk: Kevin Brubeck Unhammer (https://unhammer.org/k/)
|
||||
* Polish: Wojtek Łukasiewicz @wojtuch (on github)
|
||||
* Portuguese: Fernando Bitti Loureiro @fbitti (on github)
|
||||
* Romanian: Gabriel Moruz
|
||||
* Russian: Igor Chubin
|
||||
* Spanish: Fernando Bitti Loureiro @fbitti (on github)
|
||||
* Slovak: Juraj Kakody
|
||||
* Slovenian: B.S.
|
||||
* Swedish: John Eriksson
|
||||
|
|
66
share/translations/es-help.txt
Normal file
66
share/translations/es-help.txt
Normal file
|
@ -0,0 +1,66 @@
|
|||
Instrucciones:
|
||||
|
||||
$ curl wttr.in # el clima en su ubicación actual
|
||||
$ curl wttr.in/muc # el clima en el aeropuerto de Múnich
|
||||
|
||||
Tipos de ubicación soportados:
|
||||
|
||||
/paris # el nonbre de una ciudad
|
||||
/~Eiffel+tower # el nombre de cualquier sitio famoso
|
||||
/Москва # el nombre Unicode de cualquier sitio en cualquier idioma
|
||||
/muc # el código de un aeropuerto (3 letras)
|
||||
/@stackoverflow.com # el nombre de un dominio web
|
||||
/94107 # un código de area
|
||||
/-78.46,106.79 # coordinadas de GPS
|
||||
|
||||
Sitios especiales:
|
||||
|
||||
/moon # la fase de la luna (añade ,+US o ,+France para estos paises)
|
||||
/moon@2016-10-25 # la fase de la lua en una fecha específica (@2016-10-25)
|
||||
|
||||
Unidades:
|
||||
|
||||
?m # métricas (SI) (el estándar en todos los sitios excepto en EEUU)
|
||||
?u # Sistema Unificado de Clasificación del Suelo o USCS (el estándar en EEUU)
|
||||
?M # mostrar la velocidad del viento en m/s
|
||||
|
||||
Opciones de visualización:
|
||||
|
||||
?0 # solamente el clima actual
|
||||
?1 # el clima actual + la previsión de 1 día
|
||||
?2 # el clima actual + la previsão de 2 días
|
||||
?n # versión corta (solo el día y la noche)
|
||||
?q # versión quieta (sin el texto de "El tiempo en")
|
||||
?Q # versión superquieta (ni "El tiempo en" ni el nombre de la ciudad)
|
||||
?T # apaga las secuencias de terminal (sin colores)
|
||||
|
||||
Opciones de PNG:
|
||||
|
||||
/paris.png # genera una imagen PNG
|
||||
?p # añade un borde alrededor de la imagen
|
||||
?t # transparencia 150
|
||||
transparency=... # transparencia de 0 a 255 (255 = sin transparencia)
|
||||
|
||||
Las opciones se pueden utilizar conjuntamente:
|
||||
|
||||
/Paris?0pq
|
||||
/Paris?0pq&lang=fr
|
||||
/Paris_0pq.png # en PNG las opciones se especifican después del carácter _
|
||||
/Rome_0pq_lang=it.png # una larga secuencia de opciones se puede separar por el carácter _
|
||||
|
||||
Ubicación:
|
||||
|
||||
$ curl fr.wttr.in/Paris
|
||||
$ curl wttr.in/paris?lang=fr
|
||||
$ curl -H "Accept-Language: fr" wttr.in/paris
|
||||
|
||||
Idiomas soportados:
|
||||
|
||||
FULL_TRANSLATION (soportados)
|
||||
PARTIAL_TRANSLATION (en progreso)
|
||||
|
||||
URLs especiales:
|
||||
|
||||
/:help # muestra esta página
|
||||
/:bash.function # sugiere una función wttr() en bash
|
||||
/:translation # muestra información acerca de los traductores
|
66
share/translations/pl-help.txt
Normal file
66
share/translations/pl-help.txt
Normal file
|
@ -0,0 +1,66 @@
|
|||
Użycie:
|
||||
|
||||
$ curl wttr.in # aktualna lokalizacja
|
||||
$ curl wttr.in/waw # wybrana lokalizacja (WAW - Lotnisko Okęcie)
|
||||
|
||||
Opcje wyboru lokalizacji:
|
||||
|
||||
/paris # miasto
|
||||
/~Eiffel+tower # miejsce
|
||||
/Москва # nazwa miasta w dowolnym języku (jako Unicode string)
|
||||
/waw # kod lotniska IATA (3 znaki)
|
||||
/@stackoverflow.com # domena
|
||||
/94107 # kod obszaru (tylko w USA)
|
||||
/-78.46,106.79 # współrzędne geograficzne
|
||||
|
||||
Specjalne miejsca:
|
||||
|
||||
/moon # faza księżyca (używając n.p. ,+US lub ,+France zostanie wyświetlona faza dla podanego miejsca)
|
||||
/moon@2016-10-25 # faza księżyca danego dnia (@2016-10-25)
|
||||
|
||||
Jednostki:
|
||||
|
||||
?m # system metryczny (SI) (standard poza USA)
|
||||
?u # USCS (standard w USA)
|
||||
?M # Prędkość wiatru w m/s
|
||||
|
||||
Ustawienia wyświetlania:
|
||||
|
||||
?0 # Pokaż jedynie aktualną pogodę
|
||||
?1 # Pokaż pogodę na jutro
|
||||
?2 # Pokaż pogodę na pojutrze
|
||||
?n # Wersja kompaktowa (tylko noc i dzień)
|
||||
?q # Wersja okrojona (bez tekstu 'Pogoda w')
|
||||
?Q # Wersja bardziej okrojona (bez tekstu 'Pogoda w' i nazwy miasta)
|
||||
?T # Wersja jednokolorowa
|
||||
|
||||
Opcje PNG:
|
||||
|
||||
/paris.png # generuje plik PNG
|
||||
?p # dodaje obramowanie do obrazka
|
||||
?t # Przezroczystość 150
|
||||
transparency=... # Przezroczystość między 0 a 255 (255 = brak przezroczystości)
|
||||
|
||||
Opcje mogą być ze sobą łączone:
|
||||
|
||||
/Paris?0pq
|
||||
/Paris?0pq&lang=fr
|
||||
/Paris_0pq.png # jeśli generujemy obrazek PNG, to te opcje podajemy po _ (znaku podkreślenia)
|
||||
/Rome_0pq_lang=it.png # _ (znakiem podkreślenia) oddzielamy opcje od siebie
|
||||
|
||||
Lokalizacja:
|
||||
|
||||
$ curl fr.wttr.in/Paris
|
||||
$ curl wttr.in/paris?lang=fr
|
||||
$ curl -H "Accept-Language: fr" wttr.in/paris
|
||||
|
||||
Obsługiwane języki:
|
||||
|
||||
FULL_TRANSLATION (obsługiwane)
|
||||
PARTIAL_TRANSLATION (w tłumaczeniu)
|
||||
|
||||
Strony specjalne:
|
||||
|
||||
/:help # wyświetla tę stronę
|
||||
/:bash.function # wyświetla proponowaną funkcję `wttr()` dla powłoki bash
|
||||
/:translation # wyświetla informacje o tłumaczach
|
81
share/translations/pl.txt
Normal file
81
share/translations/pl.txt
Normal file
|
@ -0,0 +1,81 @@
|
|||
113: Bezchmurnie : Clear
|
||||
113: Słonecznie : Sunny
|
||||
116: Lekkie zachmurzenie : Partly cloudy
|
||||
119: Zachmurzenie : Cloudy
|
||||
122: Całkowite zachmurzenie : Overcast
|
||||
143: Zamglenie : Mist
|
||||
176: Możliwe miejscowe opady deszczu : Patchy rain possible
|
||||
179: Możliwe miejscowe opady śniegu : Patchy snow possible
|
||||
182: Możliwe miejscowe opady deszczu ze śniegiem : Patchy sleet possible
|
||||
185: Możliwe miejscowe opady marznącego deszczu : Patchy freezing drizzle possible
|
||||
200: Możliwa burza : Thundery outbreaks possible
|
||||
227: Zawieja śnieżna : Blowing snow
|
||||
230: Śnieżyca : Blizzard
|
||||
248: Mgła : Fog
|
||||
260: Marznąca mgła : Freezing fog
|
||||
263: Przelotna mżawka : Patchy light drizzle
|
||||
266: Mżawka : Light drizzle
|
||||
281: Marznąca mżawka : Freezing drizzle
|
||||
284: Marznąca mżawka : Heavy freezing drizzle
|
||||
293: Przelotne lekkie opady deszczu : Patchy light rain
|
||||
296: Lekkie opady deszczu : Light rain
|
||||
299: Przelotne umiarkowane opady deszczu : Moderate rain at times
|
||||
302: Umiarkowane opady deszczu : Moderate rain
|
||||
305: Przelotne silne opady deszczu : Heavy rain at times
|
||||
308: Silne opady deszczu : Heavy rain
|
||||
311: Lekki marznący deszcz : Light freezing rain
|
||||
314: Umiarkowany lub silny marznący deszcz : Moderate or heavy freezing rain
|
||||
317: Lekki deszcz ze śniegiem : Light sleet
|
||||
320: Umiarkowany lub silny deszcz ze śniegiem : Moderate or heavy sleet
|
||||
323: Miejscowe lekkie opady śniegu : Patchy light snow
|
||||
326: Lekkie opady śniegu : Light snow
|
||||
329: Miejscowe umiarkowane opady śniegu : Patchy moderate snow
|
||||
332: Umiarkowane opady śniegu : Moderate snow
|
||||
335: Miejscowe silne opady śniegu : Patchy heavy snow
|
||||
338: Silne opady śniegu : Heavy snow
|
||||
350: Gradobicie : Ice pellets
|
||||
353: Lekkie opady deszczu : Light rain shower
|
||||
356: Umiarkowane lub silne opady deszczu : Moderate or heavy rain shower
|
||||
359: Oberwanie chmury : Torrential rain shower
|
||||
362: Lekki deszcz ze śniegiem : Light sleet showers
|
||||
365: Umiarkowany lub silny deszcz ze śniegiem : Moderate or heavy sleet showers
|
||||
368: Lekkie opady śniegu : Light snow showers
|
||||
371: Umiarkowane lub silne opady śniegu : Moderate or heavy snow showers
|
||||
386: Miejscowe lekkie opady deszczu i burza z piorunami : Patchy light rain with thunder
|
||||
389: Umiarkowane lub silne opady deszczu i burza z piorunami : Moderate or heavy rain with thunder
|
||||
392: Miejscowe lekkie opady śniegu i burza z piorunami : Patchy light snow with thunder
|
||||
395: Umiarkowane lub silne opady śniegu i burza z piorunami : Moderate or heavy snow with thunder
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
67
share/translations/pt-help.txt
Normal file
67
share/translations/pt-help.txt
Normal file
|
@ -0,0 +1,67 @@
|
|||
Instruções:
|
||||
|
||||
$ curl wttr.in # o clima na sua localização atual
|
||||
$ curl wttr.in/muc # o clima no aeroporto de Munique
|
||||
|
||||
Tipos de localização suportados:
|
||||
|
||||
/paris # o nome de uma cidade
|
||||
/~Eiffel+tower # o nome de qualquer lugar famoso
|
||||
/Москва # nome Unicode de qualquer lugar em qualquer idioma
|
||||
/muc # o código de um aeroporto (3 letras)
|
||||
/@stackoverflow.com # o nome de um domínio web
|
||||
/94107 # um código de área
|
||||
/-78.46,106.79 # coordenadas do GPS
|
||||
|
||||
Lugares especiais:
|
||||
|
||||
/moon # A fase da lua (acrescente ,+US ou ,+France para estas cidades)
|
||||
/moon@2016-10-25 # A fase da lua em uma data determinada (@2016-10-25)
|
||||
|
||||
Unidades:
|
||||
|
||||
?m # métricas (SI) (o padrão em todos os lugares exceto nos EUA)
|
||||
?u # Sistema Unificado de Clasificaçāo de Solo ou USCS (o padrão nos EUA)
|
||||
?M # mostrar a velocidade do vento em m/s
|
||||
|
||||
Opçōes de visualização:
|
||||
|
||||
?0 # somente o clima atual
|
||||
?1 # o clima atual + a previsão de 1 dia
|
||||
?2 # o clima atual + a previsão de 2 dias
|
||||
?n # versão curta (só o dia e a noite)
|
||||
?q # versão quieta (sem o texto de "Previsão do Tempo")
|
||||
?Q # versão superquieta (sem "Previsão do Tempo" e o nome da cidade)
|
||||
?T # desliga as sequências de terminal (sem cores)
|
||||
|
||||
Opçōes de PNG:
|
||||
|
||||
/paris.png # gera uma imagem PNG
|
||||
?p # acrescenta uma borda ao redor da imagem
|
||||
?t # transparência 150
|
||||
transparency=... # transparência de 0 a 255 (255 = sem transparência)
|
||||
|
||||
As opções podem ser usadas em conjunto:
|
||||
|
||||
/Paris?0pq
|
||||
/Paris?0pq&lang=fr
|
||||
/Paris_0pq.png # em PNG as opções se especificam depois do caracter _
|
||||
/Rome_0pq_lang=it.png # uma longa sequência de opções podem ser separadas pelo caracter _
|
||||
|
||||
Localizaçāo:
|
||||
|
||||
$ curl fr.wttr.in/Paris
|
||||
$ curl wttr.in/paris?lang=fr
|
||||
$ curl -H "Accept-Language: fr" wttr.in/paris
|
||||
|
||||
Línguas suportadas:
|
||||
|
||||
FULL_TRANSLATION (suportadas)
|
||||
PARTIAL_TRANSLATION (em andamento)
|
||||
|
||||
URLs especiais:
|
||||
|
||||
/:help # mostra esta página
|
||||
/:bash.function # sugere uma função wttr() em bash
|
||||
/:translation # mostra informação a respeito dos tradutores
|
||||
|
Loading…
Reference in a new issue