Merge remote-tracking branch 'origin/weblate'

This commit is contained in:
Cameron Gutman 2023-07-16 12:31:52 -05:00
commit a589e8e3de
10 changed files with 1467 additions and 268 deletions

View file

@ -158,7 +158,7 @@
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="102"/>
<source>Searching for compatible hosts on your local network...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Buscando hosts compatibles en tu red local...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="187"/>
@ -259,17 +259,17 @@
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="294"/>
<source>Please enter %1 on your host PC. This dialog will close when pairing is completed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Por favor, introduzca %1 en el host de tu PC. Este cuadro de diálogo se cerrará cuando finalice el emparejamiento.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="295"/>
<source>If your host PC is running Sunshine, navigate to the Sunshine web UI to enter the PIN.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Si el host del PC está ejecutando Sunshine, navegue hasta la interfaz de usuario web de Sunshine para introducir el PIN.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="323"/>
<source>Moonlight is testing your network connection to determine if any required ports are blocked.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Moonlight está probando tu conexión de red para determinar si algún puerto necesario está bloqueado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="350"/>
@ -473,7 +473,7 @@
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="702"/>
<source>Your host PC doesn&apos;t support encoding HEVC.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>El host de tu PC no soporta la codificación HEVC.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="718"/>
@ -483,12 +483,12 @@
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="756"/>
<source>Your host PC doesn&apos;t support HDR streaming.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>El host de tu PC no es compatible con HDR.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1181"/>
<source>Host returned error: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>El host devuelve el error: %1</translation>
</message>
<message>
<source>This PC&apos;s GPU doesn&apos;t support HEVC decoding.</source>
@ -695,7 +695,7 @@
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="465"/>
<source>%1 FPS (Custom)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1 FPS (Personalizado)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="556"/>
@ -811,12 +811,12 @@
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1361"/>
<source>Enabling HDR overrides manual decoder selections.</source>
<translation>Activar HDR anula la selección manual de codecs.</translation>
<translation>Habilitar el HDR anula las selecciones manuales del decodificador.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1430"/>
<source>Enabling HDR overrides manual codec selections.</source>
<translation>Activar HDR anula la selección manual de codecs.</translation>
<translation>Habilitar el HDR anula las selecciones de los códec manuales.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1436"/>
@ -919,7 +919,7 @@
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="669"/>
<source>Audio configuration</source>
<translation>Configuración de audio</translation>
<translation>Configuración del sonido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="966"/>
@ -1193,7 +1193,7 @@
<message>
<location filename="../gui/main.qml" line="491"/>
<source>Enter the IP address of your host PC:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Introduzca la dirección IP del host de tu PC:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the IP address of your GameStream PC:</source>

View file

@ -48,7 +48,7 @@
<message>
<location filename="../gui/AppView.qml" line="343"/>
<source>Are you sure you want to quit %1? Any unsaved progress will be lost.</source>
<translation>Êtes-vous sûr de vouloir arrêter %1&#x202f;? Tout progrès non enregistré sera perdu.</translation>
<translation>Êtes-vous sûr de vouloir arrêter %1? Tout progrès non enregistré sera perdu.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -97,7 +97,7 @@
<message>
<location filename="../gui/CliStartStreamSegue.qml" line="81"/>
<source>Are you sure you want to quit %1? Any unsaved progress will be lost.</source>
<translation>Êtes-vous sûr de vouloir arrêter %1&#x202f;? Tout progrès non enregistré sera perdu.</translation>
<translation>Êtes-vous sûr de vouloir arrêter %1? Tout progrès non enregistré sera perdu.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -158,7 +158,7 @@
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="102"/>
<source>Searching for compatible hosts on your local network...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Recherche d&apos;hôtes compatibles sur votre réseau local...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="187"/>
@ -239,7 +239,7 @@
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="171"/>
<source>PC Status: %1</source>
<translation>Statut du PC&#x202f;: %1</translation>
<translation>Statut du PC: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="171"/>
@ -259,17 +259,17 @@
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="294"/>
<source>Please enter %1 on your host PC. This dialog will close when pairing is completed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Veuillez saisir %1 sur votre PC hôte. Cette boîte de dialogue se ferme lorsque l&apos;appairage est terminé.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="295"/>
<source>If your host PC is running Sunshine, navigate to the Sunshine web UI to enter the PIN.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Si votre PC hôte utilise Sunshine, accédez à l&apos;interface web de Sunshine pour saisir le code PIN.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="323"/>
<source>Moonlight is testing your network connection to determine if any required ports are blocked.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Moonlight teste votre connexion réseau pour déterminer si des ports nécessaires sont bloqués.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="350"/>
@ -287,22 +287,22 @@
<message>
<location filename="../backend/computermanager.cpp" line="539"/>
<source>You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again.</source>
<translation type="unfinished">Vous ne pouvez pas effectuer de couplage alors qu&apos;une session précédente est encore en cours sur le PC hôte. Fermez les jeux en cours ou redémarrez le PC hôte, puis essayez à nouveau d&apos;effectuer l&apos;appariement.</translation>
<translation>Vous ne pouvez pas effectuer de jumelage alors qu&apos;une session précédente est encore en cours sur le PC hôte. Fermez les jeux en cours ou redémarrez le PC hôte, puis essayez à nouveau d&apos;effectuer le jumelage.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backend/computermanager.cpp" line="542"/>
<source>Pairing failed. Please try again.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Le jumelage a échoué. Veuillez réessayer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backend/computermanager.cpp" line="546"/>
<source>Another pairing attempt is already in progress.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Une autre tentative de jumelage est déjà en cours.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backend/computermanager.cpp" line="556"/>
<source>GeForce Experience returned error: %1</source>
<translation type="unfinished">GeForce Experience a renvoyé l&apos;erreur : %1</translation>
<translation>GeForce Experience a renvoyé l&apos;erreur : %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -404,7 +404,7 @@
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="106"/>
<source>Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1</source>
<translation>Vérifiez votre pare-feu ainsi que les règles de redirection pour le(s) port(s) suivant(s)&#x202f;: %1</translation>
<translation>Vérifiez votre pare-feu ainsi que les règles de redirection pour le(s) port(s) suivant(s): %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="111"/>
@ -428,12 +428,12 @@
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="123"/>
<source>The host PC reported a fatal video encoding error.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Le PC hôte a signalé une erreur fatale de l&apos;encodage vidéo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="124"/>
<source>Try disabling HDR mode, changing the streaming resolution, or changing your host PC&apos;s display resolution.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Essayez de désactiver le mode HDR, de modifier la résolution du stream, ou de modifier la résolution d&apos;affichage de votre PC hôte.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="129"/>
@ -473,7 +473,7 @@
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="702"/>
<source>Your host PC doesn&apos;t support encoding HEVC.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Votre PC hôte ne prend pas en charge l&apos;encodage HEVC.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="718"/>
@ -483,12 +483,12 @@
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="756"/>
<source>Your host PC doesn&apos;t support HDR streaming.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Votre PC hôte ne prend pas en charge le streaming HDR.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1181"/>
<source>Host returned error: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>L&apos;hôte a renvoyé une erreur : %1</translation>
</message>
<message>
<source>This PC&apos;s GPU doesn&apos;t support HEVC decoding.</source>
@ -649,7 +649,7 @@
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="465"/>
<source>%1 FPS (Custom)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1 FPS (Personnalisé)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="501"/>
@ -1104,7 +1104,7 @@
<message>
<location filename="../gui/StreamSegue.qml" line="28"/>
<source>Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1</source>
<translation>Vérifiez votre pare-feu ainsi que les règles de redirection pour le(s) port(s) suivant(s)&#x202f;: %1</translation>
<translation>Vérifiez votre pare-feu ainsi que les règles de redirection pour le(s) port(s) suivant(s): %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/StreamSegue.qml" line="74"/>
@ -1189,7 +1189,7 @@
<message>
<location filename="../gui/main.qml" line="451"/>
<source>Moonlight detected gamepads without a mapping:</source>
<translation>Moonlight a détecté des manettes sans configuration&#x202f;:</translation>
<translation>Moonlight a détecté des manettes sans configuration:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/main.qml" line="364"/>
@ -1214,7 +1214,7 @@
<message>
<location filename="../gui/main.qml" line="491"/>
<source>Enter the IP address of your host PC:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Saisissez l&apos;adresse IP de votre PC hôte :</translation>
</message>
<message>
<source>This PC is running a 64-bit version of Windows. Please download the x64 version of Moonlight for the best streaming performance.</source>
@ -1228,7 +1228,7 @@
<message>
<location filename="../gui/main.qml" line="461"/>
<source>Are you sure you want to quit?</source>
<translation>Êtes-vous sûr de vouloir quitter&#x202f;?</translation>
<translation>Êtes-vous sûr de vouloir quitter?</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the IP address of your GameStream PC:</source>

1199
app/languages/qml_he.ts Normal file

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -61,12 +61,12 @@
<message>
<location filename="../gui/CliPair.qml" line="13"/>
<source>Pairing... Please enter &apos;%1&apos; on %2.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>... &apos;%1&apos; %2 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/CliPair.qml" line="85"/>
<source>Pairing completed successfully</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -158,7 +158,7 @@
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="102"/>
<source>Searching for compatible hosts on your local network...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="187"/>
@ -259,17 +259,17 @@
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="294"/>
<source>Please enter %1 on your host PC. This dialog will close when pairing is completed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation> %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="295"/>
<source>If your host PC is running Sunshine, navigate to the Sunshine web UI to enter the PIN.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation> Sunshine Sunshine UIにPINを入力してください</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="323"/>
<source>Moonlight is testing your network connection to determine if any required ports are blocked.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Moonlight </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="350"/>
@ -282,7 +282,7 @@
<message>
<location filename="../backend/computermanager.cpp" line="535"/>
<source>The PIN from the PC didn&apos;t match. Please try again.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>PINが一致しませんでした</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backend/computermanager.cpp" line="539"/>
@ -292,12 +292,12 @@
<message>
<location filename="../backend/computermanager.cpp" line="542"/>
<source>Pairing failed. Please try again.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../backend/computermanager.cpp" line="546"/>
<source>Another pairing attempt is already in progress.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../backend/computermanager.cpp" line="556"/>
@ -318,7 +318,7 @@
<message>
<location filename="../cli/pair.cpp" line="80"/>
<source>%1 is already paired</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1 </translation>
</message>
<message>
<source>You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again.</source>

View file

@ -158,7 +158,7 @@
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="102"/>
<source>Searching for compatible hosts on your local network...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation> ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="187"/>
@ -259,17 +259,17 @@
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="294"/>
<source>Please enter %1 on your host PC. This dialog will close when pairing is completed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation> PC에 %1() . .</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="295"/>
<source>If your host PC is running Sunshine, navigate to the Sunshine web UI to enter the PIN.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation> PC에서 Sunshine을 Sunshine UI로 PIN을 .</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="323"/>
<source>Moonlight is testing your network connection to determine if any required ports are blocked.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Moonlight는 .</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="350"/>
@ -473,7 +473,7 @@
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="702"/>
<source>Your host PC doesn&apos;t support encoding HEVC.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation> PC가 HEVC .</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="718"/>
@ -483,12 +483,12 @@
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="756"/>
<source>Your host PC doesn&apos;t support HDR streaming.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation> PC가 HDR .</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1181"/>
<source>Host returned error: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation> : %1</translation>
</message>
<message>
<source>This PC&apos;s GPU doesn&apos;t support HEVC decoding.</source>
@ -695,7 +695,7 @@
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="465"/>
<source>%1 FPS (Custom)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1 FPS ( )</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="556"/>
@ -1189,7 +1189,7 @@
<message>
<location filename="../gui/main.qml" line="491"/>
<source>Enter the IP address of your host PC:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation> PC의 IP :</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the IP address of your GameStream PC:</source>

View file

@ -56,17 +56,17 @@
<message>
<location filename="../gui/CliPair.qml" line="9"/>
<source>Establishing connection to PC...</source>
<translation type="unfinished">Ustanawianie połączenia z komputerem...</translation>
<translation>Ustanawianie połączenia z komputerem...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/CliPair.qml" line="13"/>
<source>Pairing... Please enter &apos;%1&apos; on %2.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Łączenie... Wprowadź &apos;%1&apos; na %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/CliPair.qml" line="85"/>
<source>Pairing completed successfully</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Parowanie zakończone pomyślnie</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -158,7 +158,7 @@
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="102"/>
<source>Searching for compatible hosts on your local network...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Wyszukiwanie kompatybilnych hostów w sieci lokalnej...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="187"/>
@ -259,17 +259,17 @@
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="294"/>
<source>Please enter %1 on your host PC. This dialog will close when pairing is completed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Wprowadź %1 na komputerze-hoście. To okno dialogowe zostanie zamknięte po zakończeniu łączenia.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="295"/>
<source>If your host PC is running Sunshine, navigate to the Sunshine web UI to enter the PIN.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Jeśli na komputerze-hoście działa Sunshine, przejdź do interfejsu użytkownika Sunshine, aby wprowadzić kod PIN.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="323"/>
<source>Moonlight is testing your network connection to determine if any required ports are blocked.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Moonlight testuje połączenie sieciowe w celu ustalenia, czy wymagane porty zablokowane.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="350"/>
@ -282,27 +282,27 @@
<message>
<location filename="../backend/computermanager.cpp" line="535"/>
<source>The PIN from the PC didn&apos;t match. Please try again.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kod PIN z komputera nie pasuje. Spróbuj ponownie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backend/computermanager.cpp" line="539"/>
<source>You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again.</source>
<translation type="unfinished">Nie można przeprowadzić parowania, gdy na komputerze-gospodarzu nadal trwa poprzednia sesja. Zakończ wszystkie uruchomione gry lub uruchom ponownie komputer-gospodarza, a następnie spróbuj ponownie przeprowadzić parowanie.</translation>
<translation>Nie można połączyć, gdy na komputerze-hoście nadal jest uruchomiona poprzednia sesja. Zamknij wszystkie uruchomione gry lub uruchom ponownie komputer hosta, a następnie spróbuj ponownie się połączyć.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backend/computermanager.cpp" line="542"/>
<source>Pairing failed. Please try again.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Połączenie nie powiodło się. Spróbuj ponownie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backend/computermanager.cpp" line="546"/>
<source>Another pairing attempt is already in progress.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Już trwa próba połączenia.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../backend/computermanager.cpp" line="556"/>
<source>GeForce Experience returned error: %1</source>
<translation type="unfinished">GeForce Experience zwrócił błąd: %1</translation>
<translation>GeForce Experience zwrócił błąd: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -318,7 +318,7 @@
<message>
<location filename="../cli/pair.cpp" line="80"/>
<source>%1 is already paired</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1 jest już połączony</translation>
</message>
<message>
<source>You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again.</source>
@ -351,7 +351,7 @@
<message>
<location filename="../cli/listapps.cpp" line="99"/>
<source>Computer %1 has not been paired. Please open Moonlight to pair before retrieving games list.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Brak połączenia z komputerem %1. Otwórz Moonlight, aby połączyć przed pobraniem listy gier.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -428,12 +428,12 @@
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="123"/>
<source>The host PC reported a fatal video encoding error.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Komputer-host zgłosił krytyczny błąd kodowania obrazu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="124"/>
<source>Try disabling HDR mode, changing the streaming resolution, or changing your host PC&apos;s display resolution.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Spróbuj wyłączyć tryb HDR, zmienić rozdzielczość przesyłania strumieniowego lub rozdzielczość wyświetlacza komputera-hosta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="129"/>
@ -473,7 +473,7 @@
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="702"/>
<source>Your host PC doesn&apos;t support encoding HEVC.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Komputer-host nie obsługuje kodowania HEVC.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="718"/>
@ -483,12 +483,12 @@
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="756"/>
<source>Your host PC doesn&apos;t support HDR streaming.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Twój komputer-host nie obsługuje przesyłania strumieniowego HDR.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1181"/>
<source>Host returned error: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Host zwrócił błąd: %1</translation>
</message>
<message>
<source>This PC&apos;s GPU doesn&apos;t support HEVC decoding.</source>
@ -695,7 +695,7 @@
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="465"/>
<source>%1 FPS (Custom)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1 kl./s (niestandardowy)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="556"/>
@ -1189,7 +1189,7 @@
<message>
<location filename="../gui/main.qml" line="491"/>
<source>Enter the IP address of your host PC:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Wprowadź adres IP komputera-hosta:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the IP address of your GameStream PC:</source>

View file

@ -158,7 +158,7 @@
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="102"/>
<source>Searching for compatible hosts on your local network...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Procurando hosts compatíveis em sua rede local...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="187"/>
@ -201,27 +201,27 @@
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="323"/>
<source>This may take a few seconds</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Isso pode demorar alguns segundos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="334"/>
<source>This network does not appear to be blocking Moonlight. If you still have trouble connecting, check your PC&apos;s firewall settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Esta rede não parece estar bloqueando o Moonlight. Se você ainda tiver problemas para se conectar, verifique as configurações de firewall do seu PC.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="334"/>
<source>If you are trying to stream over the Internet, install the Moonlight Internet Hosting Tool on your gaming PC and run the included Internet Streaming Tester to check your gaming PC&apos;s Internet connection.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Se você estiver tentando transmitir pela Internet, instale a Ferramenta de Hospedagem de Internet Moonlight no seu PC para jogos e execute o Internet Streaming Tester incluído para verificar a conexão com a Internet do seu PC para jogos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="338"/>
<source>Your PC&apos;s current network connection seems to be blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>A conexão de rede atual do seu PC parece estar bloqueando o Moonlight. A transmissão pela Internet pode não funcionar enquanto estiver conectado a esta rede.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="338"/>
<source>The following network ports were blocked:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>As seguintes portas de rede foram bloqueadas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="330"/>

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -145,7 +145,7 @@
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="102"/>
<source>Searching for compatible hosts on your local network...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="103"/>
@ -200,12 +200,12 @@
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="294"/>
<source>Please enter %1 on your host PC. This dialog will close when pairing is completed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation> %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="295"/>
<source>If your host PC is running Sunshine, navigate to the Sunshine web UI to enter the PIN.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation> SunshineSunshine的网页界面输入PIN码</translation>
</message>
<message>
<source>You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again.</source>
@ -232,7 +232,7 @@
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="323"/>
<source>Moonlight is testing your network connection to determine if any required ports are blocked.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Moonlight </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="330"/>
@ -457,7 +457,7 @@
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="702"/>
<source>Your host PC doesn&apos;t support encoding HEVC.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation> PC 使HEVC编码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="718"/>
@ -467,12 +467,12 @@
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="756"/>
<source>Your host PC doesn&apos;t support HDR streaming.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation> PC HDR </translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1181"/>
<source>Host returned error: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<source>This PC&apos;s GPU doesn&apos;t support HEVC decoding.</source>
@ -664,7 +664,7 @@
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="465"/>
<source>%1 FPS (Custom)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1 FPS ()</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="551"/>
@ -1172,7 +1172,7 @@
<message>
<location filename="../gui/main.qml" line="491"/>
<source>Enter the IP address of your host PC:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation> IP </translation>
</message>
<message>
<source>Enter the IP address of your GameStream PC:</source>

View file

@ -38,12 +38,12 @@
<message>
<location filename="../gui/AppView.qml" line="328"/>
<source>Hide this game from the app grid. To access hidden games, right-click on the host and choose %1.</source>
<translation> %1</translation>
<translation> %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/AppView.qml" line="328"/>
<source>View All Apps</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/AppView.qml" line="343"/>
@ -97,7 +97,7 @@
<message>
<location filename="../gui/CliStartStreamSegue.qml" line="81"/>
<source>Are you sure you want to quit %1? Any unsaved progress will be lost.</source>
<translation> %1 ? </translation>
<translation> %1 </translation>
</message>
</context>
<context>
@ -131,12 +131,12 @@
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="70"/>
<source>This PC&apos;s Internet connection is blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network.</source>
<translation>使</translation>
<translation>Moonlight 使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="73"/>
<source>Click the Help button for possible solutions.</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Searching for PCs with NVIDIA GameStream enabled...</source>
@ -158,7 +158,7 @@
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="102"/>
<source>Searching for compatible hosts on your local network...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="187"/>
@ -220,7 +220,7 @@
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="338"/>
<source>Your PC&apos;s current network connection seems to be blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network.</source>
<translation> Moonlight</translation>
<translation> Moonlight</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="338"/>
@ -254,22 +254,22 @@
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="177"/>
<source>View All Apps</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="294"/>
<source>Please enter %1 on your host PC. This dialog will close when pairing is completed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation> %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="295"/>
<source>If your host PC is running Sunshine, navigate to the Sunshine web UI to enter the PIN.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation> Sunshine Sunshine UI PIN </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="323"/>
<source>Moonlight is testing your network connection to determine if any required ports are blocked.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Moonlight </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="350"/>
@ -468,12 +468,12 @@
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="692"/>
<source>V-sync will be disabled when streaming at a higher frame rate than the display.</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="702"/>
<source>Your host PC doesn&apos;t support encoding HEVC.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation> HEVC </translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="718"/>
@ -483,12 +483,12 @@
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="756"/>
<source>Your host PC doesn&apos;t support HDR streaming.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation> HDR </translation>
</message>
<message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1181"/>
<source>Host returned error: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<source>This PC&apos;s GPU doesn&apos;t support HEVC decoding.</source>
@ -695,7 +695,7 @@
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="465"/>
<source>%1 FPS (Custom)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1 FPS ()</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="556"/>
@ -756,12 +756,12 @@
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="732"/>
<source>Mute audio stream when Moonlight is not the active window</source>
<translation> Moonlight </translation>
<translation> Moonlight </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="743"/>
<source>Mutes Moonlight&apos;s audio when you Alt+Tab out of the stream or click on a different window.</source>
<translation>使 Alt+Tab Moonlight </translation>
<translation>使 Alt+Tab Moonlight </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="752"/>
@ -899,7 +899,7 @@
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1233"/>
<source>Process gamepad input when Moonlight is in the background</source>
<translation>Moonlight </translation>
<translation>Moonlight </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1244"/>
@ -944,7 +944,7 @@
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1033"/>
<source>Optimize mouse for remote desktop instead of games</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="994"/>
@ -994,7 +994,7 @@
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1284"/>
<source>This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress!</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1303"/>
@ -1078,7 +1078,7 @@
<message>
<location filename="../gui/StreamSegue.qml" line="74"/>
<source>This PC&apos;s Internet connection is blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network.</source>
<translation>使</translation>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/StreamSegue.qml" line="165"/>
@ -1169,17 +1169,17 @@
<message>
<location filename="../gui/main.qml" line="427"/>
<source>Click the Help button for more information on solving this problem.</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/main.qml" line="435"/>
<source>Click the Help button for more information.</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/main.qml" line="453"/>
<source>Click the Help button for information on how to map your gamepads.</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/main.qml" line="461"/>
@ -1189,7 +1189,7 @@
<message>
<location filename="../gui/main.qml" line="491"/>
<source>Enter the IP address of your host PC:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation> IP </translation>
</message>
<message>
<source>Enter the IP address of your GameStream PC:</source>