Translated using Weblate (French)

Currently translated at 96.7% (208 of 215 strings)

Translation: Moonlight Game Streaming/moonlight-qt
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/moonlight/moonlight-qt/fr/
This commit is contained in:
ld892012 2023-08-03 14:21:30 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent c61083ccd9
commit 7d9b984747
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -48,7 +48,7 @@
<message> <message>
<location filename="../gui/AppView.qml" line="343"/> <location filename="../gui/AppView.qml" line="343"/>
<source>Are you sure you want to quit %1? Any unsaved progress will be lost.</source> <source>Are you sure you want to quit %1? Any unsaved progress will be lost.</source>
<translation>Êtes-vous sûr de vouloir arrêter %1&#x202f;? Tout progrès non enregistré sera perdu.</translation> <translation>Êtes-vous sûr de vouloir arrêter %1? Tout progrès non enregistré sera perdu.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -97,7 +97,7 @@
<message> <message>
<location filename="../gui/CliStartStreamSegue.qml" line="81"/> <location filename="../gui/CliStartStreamSegue.qml" line="81"/>
<source>Are you sure you want to quit %1? Any unsaved progress will be lost.</source> <source>Are you sure you want to quit %1? Any unsaved progress will be lost.</source>
<translation>Êtes-vous sûr de vouloir arrêter %1&#x202f;? Tout progrès non enregistré sera perdu.</translation> <translation>Êtes-vous sûr de vouloir arrêter %1? Tout progrès non enregistré sera perdu.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -238,7 +238,7 @@
<message> <message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="171"/> <location filename="../gui/PcView.qml" line="171"/>
<source>PC Status: %1</source> <source>PC Status: %1</source>
<translation>Statut du PC&#x202f;: %1</translation> <translation>Statut du PC: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="171"/> <location filename="../gui/PcView.qml" line="171"/>
@ -268,7 +268,7 @@
<message> <message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="313"/> <location filename="../gui/PcView.qml" line="313"/>
<source>Are you sure you want to remove &apos;%1&apos;?</source> <source>Are you sure you want to remove &apos;%1&apos;?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer &apos;%1&apos; ?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../gui/PcView.qml" line="327"/> <location filename="../gui/PcView.qml" line="327"/>
@ -408,7 +408,7 @@
<message> <message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="112"/> <location filename="../streaming/session.cpp" line="112"/>
<source>Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1</source> <source>Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1</source>
<translation>Vérifiez votre pare-feu ainsi que les règles de redirection pour le(s) port(s) suivant(s)&#x202f;: %1</translation> <translation>Vérifiez votre pare-feu ainsi que les règles de redirection pour le(s) port(s) suivant(s): %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="117"/> <location filename="../streaming/session.cpp" line="117"/>
@ -487,7 +487,7 @@
<message> <message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="850"/> <location filename="../streaming/session.cpp" line="850"/>
<source>Your host software or GPU doesn&apos;t support encoding AV1.</source> <source>Your host software or GPU doesn&apos;t support encoding AV1.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Votre logiciel hôte ou GPU ne supporte pas l&apos;encodage du AV1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../streaming/session.cpp" line="866"/> <location filename="../streaming/session.cpp" line="866"/>
@ -1146,7 +1146,7 @@
<message> <message>
<location filename="../gui/StreamSegue.qml" line="28"/> <location filename="../gui/StreamSegue.qml" line="28"/>
<source>Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1</source> <source>Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1</source>
<translation>Vérifiez votre pare-feu ainsi que les règles de redirection pour le(s) port(s) suivant(s)&#x202f;: %1</translation> <translation>Vérifiez votre pare-feu ainsi que les règles de redirection pour le(s) port(s) suivant(s): %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../gui/StreamSegue.qml" line="74"/> <location filename="../gui/StreamSegue.qml" line="74"/>
@ -1231,7 +1231,7 @@
<message> <message>
<location filename="../gui/main.qml" line="451"/> <location filename="../gui/main.qml" line="451"/>
<source>Moonlight detected gamepads without a mapping:</source> <source>Moonlight detected gamepads without a mapping:</source>
<translation>Moonlight a détecté des manettes sans configuration&#x202f;:</translation> <translation>Moonlight a détecté des manettes sans configuration:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../gui/main.qml" line="364"/> <location filename="../gui/main.qml" line="364"/>
@ -1270,7 +1270,7 @@
<message> <message>
<location filename="../gui/main.qml" line="461"/> <location filename="../gui/main.qml" line="461"/>
<source>Are you sure you want to quit?</source> <source>Are you sure you want to quit?</source>
<translation>Êtes-vous sûr de vouloir quitter&#x202f;?</translation> <translation>Êtes-vous sûr de vouloir quitter?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Enter the IP address of your GameStream PC:</source> <source>Enter the IP address of your GameStream PC:</source>