2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
|
|
<TS version="2.1" language="hu" sourcelanguage="en_GB">
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>AppView</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/AppView.qml" line="144"/>
|
|
|
|
<location filename="../gui/AppView.qml" line="298"/>
|
|
|
|
<source>Resume Game</source>
|
2021-06-14 11:51:27 +00:00
|
|
|
<translation>Játék folytatása</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/AppView.qml" line="170"/>
|
|
|
|
<location filename="../gui/AppView.qml" line="303"/>
|
|
|
|
<source>Quit Game</source>
|
2021-06-14 11:51:27 +00:00
|
|
|
<translation>Kilépés a játékból</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/AppView.qml" line="298"/>
|
|
|
|
<source>Launch Game</source>
|
2021-06-14 11:51:27 +00:00
|
|
|
<translation>Játék indítása</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/AppView.qml" line="311"/>
|
|
|
|
<source>Direct Launch</source>
|
2021-06-14 11:51:27 +00:00
|
|
|
<translation>Közvetlen indítás</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/AppView.qml" line="315"/>
|
|
|
|
<source>Launch this app immediately when the host is selected, bypassing the app selection grid.</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>Az alkalmazás azonnali elindítása a gép kiválasztásakor, az alkalmazásválasztó rács kihagyásával.</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/AppView.qml" line="324"/>
|
|
|
|
<source>Hide Game</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>Játék elrejtése</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/AppView.qml" line="328"/>
|
|
|
|
<source>Hide this game from the app grid. To access hidden games, right-click on the host and choose %1.</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>Rejtsd el ezt a játékot az alkalmazás rácsról. Az elrejtett játékok eléréséhez kattints a jobb gombbal a gép elemre, és válaszd a %1 lehetőséget.</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/AppView.qml" line="328"/>
|
|
|
|
<source>View All Apps</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>Összes alkalmazás</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/AppView.qml" line="343"/>
|
|
|
|
<source>Are you sure you want to quit %1? Any unsaved progress will be lost.</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>Biztos, hogy ki akarsz lépni %1? Minden el nem mentett haladás elveszik.</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
2022-08-29 01:22:39 +00:00
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>CliPair</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/CliPair.qml" line="9"/>
|
|
|
|
<source>Establishing connection to PC...</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>A PC-vel való kapcsolat létrehozása...</translation>
|
2022-08-29 01:22:39 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/CliPair.qml" line="13"/>
|
|
|
|
<source>Pairing... Please enter '%1' on %2.</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>Párosítás... Kérlek, írd be a '%1'-et a %2-nél.</translation>
|
2022-08-29 01:22:39 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/CliPair.qml" line="85"/>
|
|
|
|
<source>Pairing completed successfully</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>Sikeres párosítás</translation>
|
2022-08-29 01:22:39 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>CliQuitStreamSegue</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/CliQuitStreamSegue.qml" line="9"/>
|
|
|
|
<source>Establishing connection to PC...</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>A PC-vel való kapcsolat létrehozása...</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/CliQuitStreamSegue.qml" line="13"/>
|
|
|
|
<source>Quitting app...</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>Kilépés az alkalmazásból...</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>CliStartStreamSegue</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/CliStartStreamSegue.qml" line="9"/>
|
|
|
|
<source>Establishing connection to PC...</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>A PC-vel való kapcsolat létrehozása...</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/CliStartStreamSegue.qml" line="13"/>
|
|
|
|
<source>Loading app list...</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>Alkalmazáslista betöltése...</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/CliStartStreamSegue.qml" line="81"/>
|
|
|
|
<source>Are you sure you want to quit %1? Any unsaved progress will be lost.</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>Biztos, hogy ki akarsz lépni %1? Minden el nem mentett haladás elveszik.</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>GamepadMapper</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/GamepadMapper.qml" line="4"/>
|
|
|
|
<source>Gamepad Mapping</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>Gamepad leképezés</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>NvHTTP</name>
|
|
|
|
<message>
|
2023-03-18 19:24:29 +00:00
|
|
|
<location filename="../backend/nvhttp.cpp" line="358"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error.</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>Hiányzó hangrögzítő eszköz. A GeForce Experience újratelepítése megoldja ezt a hibát.</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>PcView</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/PcView.qml" line="20"/>
|
|
|
|
<source>Computers</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>Számítógépek</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/PcView.qml" line="67"/>
|
|
|
|
<source>Unable to connect to the specified PC.</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>Nem sikerült csatlakozni a megadott számítógéphez.</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/PcView.qml" line="70"/>
|
|
|
|
<source>This PC's Internet connection is blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network.</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>Ennek a számítógépnek az internetkapcsolata blokkolja a Moonlightot. Előfordulhat, hogy az interneten keresztüli streaming nem működik, amíg ehhez a hálózathoz csatlakozik.</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/PcView.qml" line="73"/>
|
|
|
|
<source>Click the Help button for possible solutions.</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>Kattints a Súgó gombra a lehetséges megoldásokért.</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/PcView.qml" line="103"/>
|
|
|
|
<source>Automatic PC discovery is disabled. Add your PC manually.</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>Az automatikus PC-felfedezés le van tiltva. Add hozzá a számítógépet manuálisan.</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
2023-03-18 19:24:29 +00:00
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/PcView.qml" line="102"/>
|
|
|
|
<source>Searching for compatible hosts on your local network...</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>Kompatibilis gépeket keres a helyi hálózaton...</translation>
|
2023-03-18 19:24:29 +00:00
|
|
|
</message>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/PcView.qml" line="187"/>
|
|
|
|
<source>Wake PC</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>PC felébredése</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/PcView.qml" line="193"/>
|
|
|
|
<source>Test Network</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>Hálózat tesztelése</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/PcView.qml" line="202"/>
|
|
|
|
<source>Rename PC</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>PC átnevezése</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/PcView.qml" line="211"/>
|
|
|
|
<source>Delete PC</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>PC törlése</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/PcView.qml" line="224"/>
|
|
|
|
<source>The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1.</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>A GeForce Experience %1-en lévő verzióját a Moonlight ezen buildje nem támogatja. Frissítened kell a Moonlightot, hogy a %1-ről streamelni tudj.</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-07-16 20:47:31 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/PcView.qml" line="327"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>This may take a few seconds…</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>Ez eltarthat néhány másodpercig…</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-07-16 20:47:31 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/PcView.qml" line="338"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>This network does not appear to be blocking Moonlight. If you still have trouble connecting, check your PC's firewall settings.</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>Úgy tűnik, hogy ez a hálózat nem blokkolja a Moonlightot Ha továbbra is gondot okoz a csatlakozás, ellenőrizze a számítógép tűzfalának beállításait.</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-07-16 20:47:31 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/PcView.qml" line="338"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>If you are trying to stream over the Internet, install the Moonlight Internet Hosting Tool on your gaming PC and run the included Internet Streaming Tester to check your gaming PC's Internet connection.</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>Ha interneten keresztül próbálsz streamelni, telepítsd a Moonlight Internet Hosting Toolt a játékgépedre, és futtasd a mellékelt Internet Streaming Tester programot, hogy ellenőrizd a játékgéped internetkapcsolatát.</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-07-16 20:47:31 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/PcView.qml" line="342"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Your PC's current network connection seems to be blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network.</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>Úgy tűnik, hogy a számítógép jelenlegi hálózati kapcsolata blokkolja a Moonlightot. Előfordulhat, hogy az interneten keresztüli streaming nem működik, amíg ehhez a hálózathoz csatlakozik.</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-07-16 20:47:31 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/PcView.qml" line="342"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>The following network ports were blocked:</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>A következő hálózati portok voltak blokkolva:</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-07-16 20:47:31 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/PcView.qml" line="334"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>The network test could not be performed because none of Moonlight's connection testing servers were reachable from this PC. Check your Internet connection or try again later.</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>A hálózati tesztet nem lehetett elvégezni, mert a Moonlight egyik kapcsolat tesztelő szervere sem volt elérhető erről a számítógépről. Ellenőrizze az internetkapcsolatot, vagy próbálja meg később újra.</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/PcView.qml" line="171"/>
|
|
|
|
<source>PC Status: %1</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>PC állapota: %1</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/PcView.qml" line="171"/>
|
|
|
|
<source>Online</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>Elérhető</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/PcView.qml" line="171"/>
|
|
|
|
<source>Offline</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>Nem elérhető</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/PcView.qml" line="177"/>
|
|
|
|
<source>View All Apps</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>Összes alkalmazás</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-07-16 20:47:31 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/PcView.qml" line="300"/>
|
2023-03-18 19:24:29 +00:00
|
|
|
<source>Please enter %1 on your host PC. This dialog will close when pairing is completed.</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>Kérlek, írd be a %1-et a központi számítógépen. Ez a párbeszédpanel bezárul, ha a párosítás befejeződött.</translation>
|
2023-03-18 19:24:29 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-07-16 20:47:31 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/PcView.qml" line="301"/>
|
2023-03-18 19:24:29 +00:00
|
|
|
<source>If your host PC is running Sunshine, navigate to the Sunshine web UI to enter the PIN.</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>Ha a host PC-n Sunshine fut, lépj a Sunshine webes felhasználói felületére a PIN-kód megadásához.</translation>
|
2023-03-18 19:24:29 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-07-16 20:47:31 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/PcView.qml" line="313"/>
|
|
|
|
<source>Are you sure you want to remove '%1'?</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>Biztos, hogy el akarod távolítani a '%1'-et?</translation>
|
2023-07-16 20:47:31 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/PcView.qml" line="327"/>
|
2023-03-18 19:24:29 +00:00
|
|
|
<source>Moonlight is testing your network connection to determine if any required ports are blocked.</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>A Moonlight teszteli a hálózati kapcsolatot, hogy megállapítsa, nincs-e blokkolva valamelyik szükséges port.</translation>
|
2023-03-18 19:24:29 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-07-16 20:47:31 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/PcView.qml" line="354"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Enter the new name for this PC:</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>Add meg a számítógép új nevét:</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
2022-10-15 00:27:04 +00:00
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>PendingPairingTask</name>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../backend/computermanager.cpp" line="563"/>
|
2022-10-15 00:27:04 +00:00
|
|
|
<source>The PIN from the PC didn't match. Please try again.</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>A számítógép PIN-kódja nem egyezett. Kérlek, próbáld meg újra.</translation>
|
2022-10-15 00:27:04 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../backend/computermanager.cpp" line="567"/>
|
2022-10-15 00:27:04 +00:00
|
|
|
<source>You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again.</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>Nem lehet párosítani, amíg egy korábbi munkamenet még mindig fut a számítógépen. Zárd be a futó játékokat, vagy indítsd újra a számítógépet, majd próbáld meg újra a párosítást.</translation>
|
2022-10-15 00:27:04 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../backend/computermanager.cpp" line="570"/>
|
2022-10-15 00:27:04 +00:00
|
|
|
<source>Pairing failed. Please try again.</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>A párosítás nem sikerült. Kérlek, próbáld újra.</translation>
|
2022-10-15 00:27:04 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../backend/computermanager.cpp" line="574"/>
|
2022-10-15 00:27:04 +00:00
|
|
|
<source>Another pairing attempt is already in progress.</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>Egy újabb párosítási kísérlet már folyamatban van.</translation>
|
2022-10-15 00:27:04 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../backend/computermanager.cpp" line="584"/>
|
2022-10-15 00:27:04 +00:00
|
|
|
<source>GeForce Experience returned error: %1</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>A GeForce Experience hibát adott vissza: %1</translation>
|
2022-10-15 00:27:04 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>PendingQuitTask</name>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../backend/computermanager.cpp" line="634"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game.</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>A futójátékot nem ez a PC indította el. A játékot a gazdaszámítógépen manuálisan kell befejeznie, vagy azt az eszközt kell használnia, amely eredetileg elindította a játékot.</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QObject</name>
|
|
|
|
<message>
|
2022-08-29 01:22:39 +00:00
|
|
|
<location filename="../cli/pair.cpp" line="80"/>
|
|
|
|
<source>%1 is already paired</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>%1 már párosítva van</translation>
|
2022-08-29 01:22:39 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2022-10-15 00:27:04 +00:00
|
|
|
<location filename="../cli/pair.cpp" line="109"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<location filename="../cli/quitstream.cpp" line="76"/>
|
|
|
|
<location filename="../cli/startstream.cpp" line="133"/>
|
|
|
|
<source>Failed to connect to %1</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>Nem sikerült csatlakozni %1-hez</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../cli/quitstream.cpp" line="88"/>
|
|
|
|
<location filename="../cli/startstream.cpp" line="89"/>
|
|
|
|
<source>Computer %1 has not been paired. Please open Moonlight to pair before streaming.</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>A %1 számítógépet nem párosították. Kérjük, nyissa meg a Moonlightot a párosításhoz a streaming előtt.</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../cli/quitstream.cpp" line="102"/>
|
|
|
|
<location filename="../cli/startstream.cpp" line="126"/>
|
|
|
|
<source>Quitting app failed, reason: %1</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>Az alkalmazás kilépése sikertelen, ok: %1</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../cli/startstream.cpp" line="137"/>
|
|
|
|
<source>Failed to find application %1</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>Nem sikerült megtalálni az alkalmazást %1</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
2022-08-29 01:22:39 +00:00
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../cli/listapps.cpp" line="99"/>
|
|
|
|
<source>Computer %1 has not been paired. Please open Moonlight to pair before retrieving games list.</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>A %1 számítógépet nem párosították. Kérjük, nyissa meg a Moonlightot a párosításhoz, mielőtt lekérné a játékok listáját.</translation>
|
2022-08-29 01:22:39 +00:00
|
|
|
</message>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</context>
|
2022-11-07 01:02:04 +00:00
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QPlatformTheme</name>
|
|
|
|
<message>
|
2023-08-30 04:46:18 +00:00
|
|
|
<location filename="../main.cpp" line="549"/>
|
2022-11-07 01:02:04 +00:00
|
|
|
<source>&Yes</source>
|
2022-11-11 16:40:42 +00:00
|
|
|
<translation>&Igen</translation>
|
2022-11-07 01:02:04 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-08-30 04:46:18 +00:00
|
|
|
<location filename="../main.cpp" line="550"/>
|
2022-11-07 01:02:04 +00:00
|
|
|
<source>&No</source>
|
2022-11-11 16:40:42 +00:00
|
|
|
<translation>&Nem</translation>
|
2022-11-07 01:02:04 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-08-30 04:46:18 +00:00
|
|
|
<location filename="../main.cpp" line="551"/>
|
2022-11-07 01:02:04 +00:00
|
|
|
<source>OK</source>
|
2022-11-11 16:40:42 +00:00
|
|
|
<translation>OK</translation>
|
2022-11-07 01:02:04 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-08-30 04:46:18 +00:00
|
|
|
<location filename="../main.cpp" line="552"/>
|
2022-11-07 01:02:04 +00:00
|
|
|
<source>Help</source>
|
2022-11-11 16:40:42 +00:00
|
|
|
<translation>Súgó</translation>
|
2022-11-07 01:02:04 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-08-30 04:46:18 +00:00
|
|
|
<location filename="../main.cpp" line="553"/>
|
2022-11-07 01:02:04 +00:00
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
2022-11-11 16:40:42 +00:00
|
|
|
<translation>Mégse</translation>
|
2022-11-07 01:02:04 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QuitSegue</name>
|
|
|
|
<message>
|
2023-08-30 04:46:18 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/QuitSegue.qml" line="13"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Quitting %1...</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>Kilépés %1...</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>Session</name>
|
|
|
|
<message>
|
2023-07-16 20:47:31 +00:00
|
|
|
<location filename="../streaming/session.cpp" line="111"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>No video received from host.</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>Nem érkezett videó a házigazdától.</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-07-16 20:47:31 +00:00
|
|
|
<location filename="../streaming/session.cpp" line="112"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>Ellenőrizze a tűzfalát és a porttovábbítási szabályokat a port(ok) tekintetében: %1</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-07-16 20:47:31 +00:00
|
|
|
<location filename="../streaming/session.cpp" line="117"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Your network connection isn't performing well. Reduce your video bitrate setting or try a faster connection.</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>A hálózati kapcsolat nem működik jól. Csökkentse a videó bitrátájának beállítását, vagy próbálkozzon gyorsabb kapcsolattal.</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-07-16 20:47:31 +00:00
|
|
|
<location filename="../streaming/session.cpp" line="123"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Something went wrong on your host PC when starting the stream.</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>Valami elromlott a host PC-n a stream indításakor.</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-07-16 20:47:31 +00:00
|
|
|
<location filename="../streaming/session.cpp" line="124"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Make sure you don't have any DRM-protected content open on your host PC. You can also try restarting your host PC.</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>Győződjön meg róla, hogy nincs DRM-védett tartalom megnyitva a fogadó számítógépen. Megpróbálhatja újraindítani a gazdaszámítógépet is.</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-07-16 20:47:31 +00:00
|
|
|
<location filename="../streaming/session.cpp" line="135"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Connection terminated</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>Kapcsolat megszakadt</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-08-30 04:46:18 +00:00
|
|
|
<location filename="../streaming/session.cpp" line="797"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1.</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>A GeForce Experience %1-en lévő verzióját a Moonlight ezen buildje nem támogatja. Frissítenie kell a Moonlightot, hogy a %1-ről tudjon streamelni.</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-08-30 04:46:18 +00:00
|
|
|
<location filename="../streaming/session.cpp" line="802"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games.</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>A távoli asztali egér mód engedélyezése problémákat okozhat a játékokban.</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-08-30 04:46:18 +00:00
|
|
|
<location filename="../streaming/session.cpp" line="807"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>HDR is not supported with software decoding.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-08-30 04:46:18 +00:00
|
|
|
<location filename="../streaming/session.cpp" line="811"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../streaming/session.cpp" line="850"/>
|
2023-03-18 19:24:29 +00:00
|
|
|
<source>Your host PC doesn't support encoding HEVC.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../streaming/session.cpp" line="866"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../streaming/session.cpp" line="818"/>
|
2023-07-16 20:47:31 +00:00
|
|
|
<source>Your host software or GPU doesn't support encoding AV1.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../streaming/session.cpp" line="843"/>
|
2023-07-16 20:47:31 +00:00
|
|
|
<source>Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../streaming/session.cpp" line="901"/>
|
2023-03-18 19:24:29 +00:00
|
|
|
<source>Your host PC doesn't support HDR streaming.</source>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../streaming/session.cpp" line="905"/>
|
2023-07-16 20:47:31 +00:00
|
|
|
<source>HDR is not supported using the H.264 codec.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../streaming/session.cpp" line="917"/>
|
2023-07-16 20:47:31 +00:00
|
|
|
<source>This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../streaming/session.cpp" line="934"/>
|
2023-07-16 20:47:31 +00:00
|
|
|
<source>This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../streaming/session.cpp" line="941"/>
|
2023-07-16 20:47:31 +00:00
|
|
|
<source>Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../streaming/session.cpp" line="993"/>
|
2023-07-16 20:47:31 +00:00
|
|
|
<source>Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1354"/>
|
2023-03-18 19:24:29 +00:00
|
|
|
<source>Host returned error: %1</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-07-16 20:47:31 +00:00
|
|
|
<location filename="../streaming/session.cpp" line="129"/>
|
2022-10-05 03:06:57 +00:00
|
|
|
<source>The host PC reported a fatal video encoding error.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-07-16 20:47:31 +00:00
|
|
|
<location filename="../streaming/session.cpp" line="130"/>
|
2022-10-05 03:06:57 +00:00
|
|
|
<source>Try disabling HDR mode, changing the streaming resolution, or changing your host PC's display resolution.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../streaming/session.cpp" line="880"/>
|
2022-01-07 05:19:16 +00:00
|
|
|
<source>Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../streaming/session.cpp" line="890"/>
|
2022-01-07 05:19:16 +00:00
|
|
|
<source>Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../streaming/session.cpp" line="893"/>
|
2022-01-07 05:19:16 +00:00
|
|
|
<source>Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../streaming/session.cpp" line="928"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../streaming/session.cpp" line="949"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../streaming/session.cpp" line="964"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../streaming/session.cpp" line="971"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../streaming/session.cpp" line="976"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../streaming/session.cpp" line="989"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1008"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1011"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1969"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>SettingsView</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="12"/>
|
|
|
|
<source>Settings</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-07 19:32:34 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="72"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Resolution and FPS</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-07 19:32:34 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="80"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Setting values too high for your PC or network connection may cause lag, stuttering, or errors.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-07 19:32:34 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="62"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Basic Settings</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2022-08-29 01:22:39 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="200"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>720p</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2022-08-29 01:22:39 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="206"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>1080p</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2022-08-29 01:22:39 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="212"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>1440p</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2022-08-29 01:22:39 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="218"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>4K</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2022-08-29 01:22:39 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="322"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Custom resolutions are not officially supported by GeForce Experience, so it will not set your host display resolution. You will need to set it manually while in game.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2022-08-29 01:22:39 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="323"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Resolutions that are not supported by your client or host PC may cause streaming errors.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2022-08-29 01:22:39 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="329"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Enter a custom resolution:</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="548"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>%1 FPS</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="615"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Video bitrate:</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="623"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Lower the bitrate on slower connections. Raise the bitrate to increase image quality.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="641"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Video bitrate: %1 Mbps</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="649"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Display mode</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="660"/>
|
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1071"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Fullscreen</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="729"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Fullscreen generally provides the best performance, but borderless windowed may work better with features like macOS Spaces, Alt+Tab, screenshot tools, on-screen overlays, etc.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="665"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Borderless windowed</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="670"/>
|
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1063"/>
|
|
|
|
<source>Windowed</source>
|
2023-03-18 19:24:29 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="679"/>
|
|
|
|
<source>(Recommended)</source>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="736"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>V-Sync</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="746"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Disabling V-Sync allows sub-frame rendering latency, but it can display visible tearing</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="753"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Frame pacing</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="763"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Frame pacing reduces micro-stutter by delaying frames that come in too early</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="773"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Audio Settings</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="808"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Stereo</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="812"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>5.1 surround sound</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="816"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>7.1 surround sound</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="830"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Mute host PC speakers while streaming</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="840"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>You must restart any game currently in progress for this setting to take effect</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="846"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Mute audio stream when Moonlight is not the active window</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="857"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Mutes Moonlight's audio when you Alt+Tab out of the stream or click on a different window.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="866"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>UI Settings</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="876"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Language</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="902"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Automatic</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1013"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>You must restart Moonlight for this change to take effect</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1030"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>GUI display mode</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1067"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Maximized</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1140"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Input Settings</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1161"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1163"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
2022-02-20 19:41:48 +00:00
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1479"/>
|
2022-05-07 19:32:34 +00:00
|
|
|
<source>Enabling HDR overrides manual decoder selections.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1542"/>
|
2022-02-20 19:41:48 +00:00
|
|
|
<source>Enable HDR (Experimental)</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1557"/>
|
2022-02-20 19:41:48 +00:00
|
|
|
<source>The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1559"/>
|
2022-02-20 19:41:48 +00:00
|
|
|
<source>HDR streaming is not supported on this PC.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1182"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1245"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Use touchscreen as a virtual trackpad</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1262"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Swap left and right mouse buttons</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1274"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Reverse mouse scrolling direction</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1288"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Gamepad Settings</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1298"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Swap A/B and X/Y gamepad buttons</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1316"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>This switches gamepads into a Nintendo-style button layout</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1322"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Force gamepad #1 always connected</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1332"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1162"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1340"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1351"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Process gamepad input when Moonlight is in the background</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1362"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1371"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Host Settings</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1411"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Advanced Settings</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="783"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Audio configuration</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1084"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Show connection quality warnings</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1096"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Discord Rich Presence integration</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1106"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1333"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1151"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Optimize mouse for remote desktop instead of games</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="456"/>
|
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="565"/>
|
|
|
|
<source>Custom (%1 FPS)</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="471"/>
|
|
|
|
<source>Enter a custom frame rate:</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="568"/>
|
|
|
|
<source>Custom</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="586"/>
|
|
|
|
<source>30 FPS</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="591"/>
|
|
|
|
<source>60 FPS</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1112"/>
|
2022-03-17 02:59:06 +00:00
|
|
|
<source>Keep the display awake while streaming</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1122"/>
|
2022-03-17 02:59:06 +00:00
|
|
|
<source>Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1173"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Capture system keyboard shortcuts</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1181"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1211"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>in fullscreen</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1215"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>always</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1255"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1381"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Optimize game settings for streaming</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1392"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Quit app on host PC after ending stream</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1402"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress!</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1421"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Video decoder</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1447"/>
|
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1515"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Automatic (Recommended)</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1451"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Force software decoding</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1455"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Force hardware decoding</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1485"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Video codec</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1519"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>H.264</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1523"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>HEVC (H.265)</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
2021-12-11 20:32:12 +00:00
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1527"/>
|
2023-07-16 20:47:31 +00:00
|
|
|
<source>AV1 (Experimental)</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1565"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Automatically find PCs on the local network (Recommended)</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2023-09-02 23:41:27 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1590"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Automatically detect blocked connections (Recommended)</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>StreamSegue</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/StreamSegue.qml" line="11"/>
|
|
|
|
<source>Resuming %1...</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/StreamSegue.qml" line="12"/>
|
|
|
|
<location filename="../gui/StreamSegue.qml" line="19"/>
|
|
|
|
<source>Starting %1...</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/StreamSegue.qml" line="25"/>
|
|
|
|
<source>Starting %1 failed: Error %2</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/StreamSegue.qml" line="28"/>
|
|
|
|
<source>Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/StreamSegue.qml" line="74"/>
|
|
|
|
<source>This PC's Internet connection is blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2022-03-17 02:51:17 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/StreamSegue.qml" line="165"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Tip:</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2022-03-17 02:51:17 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/StreamSegue.qml" line="165"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Press %1 to disconnect your session</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2022-03-17 02:51:17 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/StreamSegue.qml" line="166"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Start+Select+L1+R1</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2022-03-17 02:51:17 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/StreamSegue.qml" line="166"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Ctrl+Alt+Shift+Q</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>main</name>
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-07 19:32:34 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/main.qml" line="418"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Settings</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-07 19:32:34 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/main.qml" line="265"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Version %1</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-07 19:32:34 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/main.qml" line="281"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Join our community on Discord</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-07 19:32:34 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/main.qml" line="300"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Add PC manually</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-07 19:32:34 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/main.qml" line="340"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Update available for Moonlight: Version %1</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-07 19:32:34 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/main.qml" line="387"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Gamepad Mapper</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-07 19:32:34 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/main.qml" line="433"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Hardware acceleration doesn't work on XWayland. Continuing on XWayland may result in poor streaming performance. Try running with QT_QPA_PLATFORM=wayland or switch to X11.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-07 19:32:34 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/main.qml" line="442"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>This version of Moonlight isn't optimized for your PC. Please download the '%1' version of Moonlight for the best streaming performance.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-07 19:32:34 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/main.qml" line="451"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Moonlight detected gamepads without a mapping:</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
2023-03-18 19:24:29 +00:00
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<location filename="../gui/main.qml" line="491"/>
|
|
|
|
<source>Enter the IP address of your host PC:</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<message>
|
2022-05-07 19:32:34 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/main.qml" line="364"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Help</source>
|
2023-09-07 16:02:28 +00:00
|
|
|
<translation>Súgó</translation>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
</message>
|
2022-01-07 05:19:16 +00:00
|
|
|
<message>
|
2022-05-07 19:32:34 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/main.qml" line="425"/>
|
2022-01-07 05:19:16 +00:00
|
|
|
<source>No functioning hardware accelerated video decoder was detected by Moonlight. Your streaming performance may be severely degraded in this configuration.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<message>
|
2022-05-07 19:32:34 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/main.qml" line="427"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Click the Help button for more information on solving this problem.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-07 19:32:34 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/main.qml" line="435"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Click the Help button for more information.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-07 19:32:34 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/main.qml" line="453"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Click the Help button for information on how to map your gamepads.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2022-05-07 19:32:34 +00:00
|
|
|
<location filename="../gui/main.qml" line="461"/>
|
2021-06-13 19:47:33 +00:00
|
|
|
<source>Are you sure you want to quit?</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
</TS>
|