Useful for save files with misplaced data (you really have to be using the program weirdly to get these flagged).
Stuff like Eggs deposited in Daycare, non-fuseable species in the Fused slots, etc.
Allow HaX to view any slot, & Delete if Set is allowed
Add Cap Pikachu const value updating for USUM, also set Magearna const for USUM (not only SM)
Remove `NotDistributed` property from WC3 as only CXD events used it, no longer WC3 type.
Delete ArrayUtil; move remaining methods into the StorageUtil class that used them for compressing/inserting bulk into boxes.
Add shiny wormhole flag
Extract byte array strings into spans, faster tests and less overhead.
The Project Snorlax card comment used "Gift" because using "Snorlax"
twice sounds strange, and then that kept getting propagated to cards
after it. Brings comments back in line to before.
PK9: Fix writing box bin of self-owned SV eggs clearing nickname trash, also clear any hint of trading completely
SAV1: ensure current box is index:0 if uninitialized
1.Unified with in-game text.(text_cxd_00000_ja.txt)
2.Add Poké Seer's text for clarity.(text_gsc_00000_ja.txt)
3.Fixed some text.(text_rsefrlg_00000_ja.txt)
Improve perf of GUI scrape by only making forms once, don't fully set up Main
Add method to get a list of translated Enum names
Adds translatability for size markings
Closes#4266
BizHawk Gambatte stores a 0x16 byte footer, but the correlation previously used isn't always true.
Just implement a generic detector that allows for a reasonably sized footer for the Gen1-3 formats.
Fix pk6/7 pkmeditor export, now retaining status condition instead of wiping it
Abstract b2w2 key system to a save block; better documentation on its odd mechanics
Allow gen1-3 filename language/ver detect to work if the filename is ` `->`_` (discord attachments changing spaces to underscores); also revise canadian French emerald filename pattern
others: negligible perf/using standard library functions
- Adds editors for the Seal, Accessory, and Backdrop inventories in Gen4
- Adds a line in the Gen4 Mystery Gift editor to display which Goods, Seal, Accessory, Backdrop, Pokétch app, or Route Map is contained in a gift
- Changes the HG/SS Apricorn editor to display localized item names instead of hard-coded English strings
Rewrites super training editor to not need reflection and special handling for translation
Fixes trash check for traded egg
Fixes Scientist trash applying to Ultra Beasts -- much better comparison
`main (17)` now backs up as `main [...].bak` instead of `main (17) [...]`
Adds a debug-callable method to clean the main backup folder via:
`CleanBackups(Main.BackupPath, true);`
* Display Medal type in SAV_Misc5
* Add CHT localization for Medal names
* Add localization for Medal type names
* Update Chinese localization for DPPt Underground
* Add additional G1/G2/G3 item name localizations
* Fix some typos in the Japanese names
* Add Korean names for G3 items
* Correct e-Reader Berry name format localizations
* Italian games use the format `BACCAENIGMA` (capitalized normally as `Baccaenigma`), so the entire item name needs to be titlecased, not just the Berry name.
* Add missing Gen2/3 location name localizations
* Minor corrections to existing languages to match in-game
* Minor tweaks
* Swap GC nickname fields
The first nickname field is used for the displayed nickname, such as for EFIGS PKM whose names get truncated in Japanese games.
The second nickname field stores the actual nickname, which is restored when a PKM is traded back to the GBA games.
* Add StringFont3GC
* Add GC/GBA string conversion tables/logic
* Refactor GC region conversion
* Minor tweaks
Skip copying nickname/OT on generic conversion method; derived impl will remap the trash for us.
Extract the DisplayNickname truncation function and deduplicate. Use buffers directly when updating
Make CurrentRegion/OriginalRegion properties GCRegion instead of int/byte
Extract local func for font check skip for clarity
Colosseum/XD/PBR/Ranch/Gen5 all treat the apostrophe/right single quote as a straight apostrophe (U+0027).
This primarily affects unnicknamed Colo/XD Farfetch'd, which need to use `'` instead of `’` to be traded to GBA correctly.