mirror of
https://github.com/chubin/wttr.in
synced 2024-11-15 08:37:12 +00:00
commit
cc8c5cdfd1
4 changed files with 167 additions and 2 deletions
|
@ -46,6 +46,11 @@ Ons kon nie u ligging opspoor nie
|
|||
gevolglik het ons vir u na Oymyakon geneem,
|
||||
een van die koudste permanent bewoonde plekke op aarde.
|
||||
""",
|
||||
'ar': u"""
|
||||
تعذر علينا العثور على موقعك
|
||||
لذلك قمنا بجلبك إلي أويمياكون,
|
||||
إحدى الأماكن المَأْهُولة الأكثر برودة علي الإطلاق في هذا الكوكب.
|
||||
""",
|
||||
'be': u"""
|
||||
Ваша месцазнаходжанне вызначыць не атрымалася,
|
||||
таму мы пакажам вам надвор'е ў Аймяконе,
|
||||
|
@ -273,6 +278,7 @@ một trong những nơi lạnh nhất có người sinh sống trên trái đ
|
|||
|
||||
'UNKNOWN_LOCATION': {
|
||||
'en': u'Unknown location',
|
||||
'ar': u'موقع غير معروف',
|
||||
'af': u'Onbekende ligging',
|
||||
'be': u'Невядомае месцазнаходжанне',
|
||||
'bg': u'Неизвестно местоположение',
|
||||
|
@ -323,6 +329,7 @@ một trong những nơi lạnh nhất có người sinh sống trên trái đ
|
|||
|
||||
'LOCATION': {
|
||||
'en': u'Location',
|
||||
'ar': u'الموقع',
|
||||
'af': u'Ligging',
|
||||
'be': u'Месцазнаходжанне',
|
||||
'bg': u'Местоположение',
|
||||
|
@ -384,6 +391,13 @@ Hier is die weerberig van 'n voorbeeld ligging (bloot om aan u te wys hoe dit ly
|
|||
Ons sal weereens nuwe navrae kan hanteer so gou as moontlik.
|
||||
U kan vir https://twitter.com/igor_chubin volg vir opdaterings.
|
||||
======================================================================================
|
||||
""",
|
||||
'ar': u"""
|
||||
نأسف, نفذت منا طلبات إستعلام خدمة الطقس في هذه اللحظة.
|
||||
هذا التقرير الجوي للمدينة الإفتراضية (فقط لنريك, الشكل الذي تبدو عليه).
|
||||
سوف نحصل علي طلبات إستعلام جديدة في أقرب وقت ممكن.
|
||||
يمكنك متابعة https://twitter.com/igor_chubin من أجل الحصول علي أخر المستجدات.
|
||||
======================================================================================
|
||||
""",
|
||||
'be': u"""
|
||||
Прабачце, мы выйшлі за ліміты колькасці запытаў да службы надвор'я ў дадзены момант.
|
||||
|
@ -624,6 +638,7 @@ Bạn có thể theo dõi https://twitter.com/igor_chubin để cập nhật th
|
|||
'NEW_FEATURE': {
|
||||
'en': u'New feature: multilingual location names \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (in UTF-8) and location search \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (just add ~ before)',
|
||||
'af': u'Nuwe eienskap: veeltalige name vir liggings \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (in UTF-8) en ligging soek \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (plaas net ~ vooraan)',
|
||||
'ar': u'ميزة جديدة : أسماء الأماكن بلغات متعددة \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (in UTF-8) والبحث عن الأماكن \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (فقط أضف ~ قبل)',
|
||||
'be': u'Новыя магчымасці: назвы месц на любой мове \033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (в UTF-8) i пошук месц \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (трэба дадаць ~ ў пачатак)',
|
||||
'bg': u'Нова функционалност: многоезични имена на места\033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (в UTF-8) и в търсенето \033[92mwttr.in/~Kilimanjaro\033[0m (добавете ~ преди)',
|
||||
'bs': u'XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX: XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX\033[92mwttr.in/станция+Восток\033[0m (XX UTF-8) XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX',
|
||||
|
@ -665,6 +680,7 @@ Bạn có thể theo dõi https://twitter.com/igor_chubin để cập nhật th
|
|||
'FOLLOW_ME': {
|
||||
'en': u'Follow \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m for wttr.in updates',
|
||||
'af': u'Volg \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m vir wttr.in opdaterings',
|
||||
'ar': u'تابع \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m من أجل wttr.in أخر مستجدات',
|
||||
'be': u'Сачыце за \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m за навінамі wttr.in',
|
||||
'bg': u'Последвай \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m за обновления свързани с wttr.in',
|
||||
'bs': u'XXXXXX \033[46m\033[30m@igor_chubin\033[0m XXXXXXXXXXXXXXXXXXX',
|
||||
|
@ -704,7 +720,7 @@ Bạn có thể theo dõi https://twitter.com/igor_chubin để cập nhật th
|
|||
}
|
||||
CAPTION = {
|
||||
"af": u"Weer verslag vir:",
|
||||
"ar": u"ﺖﻗﺮﻳﺭ ﺡﺎﻟﺓ ﺄﻠﻄﻘﺳ",
|
||||
"ar": u"تقرير جوي",
|
||||
"az": u"Hava proqnozu:",
|
||||
"be": u"Прагноз надвор'я для:",
|
||||
"bg": u"Прогноза за времето в:",
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ Translation of v2
|
|||
V2_TRANSLATION = {
|
||||
"en": ("Weather report for:", "Weather", "Timezone", "Now", "Dawn", "Sunrise", "Zenith", "Sunset", "Dusk"),
|
||||
"af": ("Weer verslag vir:", "", "", "", "", "", "", "", ""),
|
||||
"ar": ("تقرير حالة ألطقس", "", "", "", "", "", "", "", ""),
|
||||
"ar": ("تقرير جوي:", "حالة الجو", "المنطقة الزمنية", "الآن ", "الفجر", "شروق الشمس", "الذروة", "غروب الشمس", "الغسق"),
|
||||
"az": ("Hava proqnozu:", "Hava", "Saat zonası", "İndi", "Şəfəq", "Günəş çıxdı", "Zenit", "Gün batımı", "Toran"),
|
||||
"be": ("Прагноз надвор'я для:", "Надвор'е", "Часавая зона", "Цяпер", "Світанак", "Усход сонца", "Зеніт", "Захад сонца", "Змярканне"),
|
||||
"bg": ("Прогноза за времето в:", "", "", "", "", "", "", "", ""),
|
||||
|
|
69
share/translations/ar-help.txt
Normal file
69
share/translations/ar-help.txt
Normal file
|
@ -0,0 +1,69 @@
|
|||
الإستخدام:
|
||||
|
||||
$ curl wttr.in # الموقع الحالي
|
||||
$ curl wttr.in/muc # الطقس في مطار ميونخ
|
||||
|
||||
أنواع الأماكن المدعومة:
|
||||
|
||||
/paris # أسم المدينة
|
||||
/~Eiffel+tower # أي مكان
|
||||
/Москва # أسم يونيكود ﻷي مكان بأي لغة
|
||||
/muc # airport code (3 letters)
|
||||
/@stackoverflow.com # أسم النطاق
|
||||
/94107 # رمز المنطقة
|
||||
/-78.46,106.79 # GPS إحداثيات الـ
|
||||
|
||||
الأماكن الخاصة:
|
||||
|
||||
/moon # مرحلة القمر (أضف ,+US أو ,+France لهؤلاء المدن)
|
||||
/moon@2016-10-25 # مرحلة القمر بتاريخ (@2016-10-25)
|
||||
|
||||
الوحدات:
|
||||
|
||||
m # المتريّ (SI) (يستخدم في العادة في كل الأماكن ما عدا الولايات المتحدة)
|
||||
u # وحدات القياس العرفية الأمريكية (يستخدم في العادة في الولايات المتحدة)
|
||||
M # إظهار سرعة الرياح بوحدة م/ث
|
||||
|
||||
خيارات العرض:
|
||||
|
||||
0 # فقط الطقس الحالي
|
||||
1 # الطقس الحالي + 1 يوم
|
||||
2 # الطقس الحالي + 2 يوم
|
||||
A # تجاهل الوكيل المستخدم وقم بإجبار تنسيق المعهد القومى الأمريكى للتنميط (الطرفية)
|
||||
F # "لا تظهر سطر "المتابعة
|
||||
n # النسخة الضيقة (النهار والليل فقط)
|
||||
q # النسخة الصامتة (من غير عبارة "تقرير جوي")
|
||||
Q # النسخة الصامتة كليا (من غير عبارة "تقرير جوي", من غير أسم المدينة)
|
||||
T # إطفاء تسلسل الطرفية (من غير ألوان)
|
||||
|
||||
PNG خيارات:
|
||||
|
||||
/paris.png # png إنشاء صورة بصيغة
|
||||
p # إضافة إطار حول المخرج
|
||||
t # الشفافية 150
|
||||
transparency=... # الشفافية من 0 إلي 255 (255 = غير شفاف)
|
||||
|
||||
يمكن جمع الخيارات:
|
||||
|
||||
/Paris?0pq
|
||||
/Paris?0pq&lang=fr
|
||||
/Paris_0pq.png # خيار الملف يتم تحديده في ما بعد PNG في
|
||||
/Rome_0pq_lang=it.png # الخيارات الطويلة يتم فصلهم عن طريق شرطة سفلية
|
||||
|
||||
حصر المكان:
|
||||
|
||||
$ curl fr.wttr.in/Paris
|
||||
$ curl wttr.in/paris?lang=fr
|
||||
$ curl -H "Accept-Language: fr" wttr.in/paris
|
||||
|
||||
اللغات المدعومة:
|
||||
|
||||
FULL_TRANSLATION (مدعومة)
|
||||
PARTIAL_TRANSLATION (جار العمل)
|
||||
|
||||
روابط URLs خاصة :
|
||||
|
||||
/:help # إظهار هذه الصفحة
|
||||
/:bash.function # wttr() bash إظهار الميزة الخاصةبـ
|
||||
/:translation # إظهار المعلومات حول المترجمين
|
||||
|
80
share/translations/ar.txt
Normal file
80
share/translations/ar.txt
Normal file
|
@ -0,0 +1,80 @@
|
|||
113: صَافٍ : Clear
|
||||
113: مُشْمِسٌ : Sunny
|
||||
116: غَائِمٌ جزئياً : Partly cloudy
|
||||
119: غَائِمٌ : Cloudy
|
||||
122: مُلبَّد بالغُيُوم : Overcast
|
||||
143: ضَبَاب خَفيف : Mist
|
||||
176: مِنَ الْمُمْكِنِ هُطول أمطار متفرِّقة : Patchy rain possible
|
||||
179: مِنَ الْمُمْكِنِ هُطول ثُلُوج متفرِّقة : Patchy snow possible
|
||||
182: مِنَ الْمُمْكِنِ هُطول المطر الثلجي متفرِّقة : Patchy sleet possible
|
||||
185: مِنَ الْمُمْكِنِ هُطول أمطار متفرِّقة : Patchy freezing drizzle possible
|
||||
200: مِنَ الْمُمْكِنِ ظُهورَ الرَعد : Thundery outbreaks possible
|
||||
227: ثُلُوج غَزِيْرَةُ : Blowing snow
|
||||
230: عاصِفة ثلجية : Blizzard
|
||||
248: ضَّبَابُ كَثيف : Fog
|
||||
260: ضَّبَابُ جامِد : Freezing fog
|
||||
263: رَّذاذُ مَطَرِ متفرِّق : Patchy light drizzle
|
||||
266: رَّذاذُ مَطَرِ : Light drizzle
|
||||
281: رَّذاذُ مُتَجمَّد : Freezing drizzle
|
||||
284: رَّذاذُ مُتَجمَّد غَزير : Heavy freezing drizzle
|
||||
293: أمطار خَفيفة متفرِّقة : Patchy light rain
|
||||
296: أمطار خَفيفة : Light rain
|
||||
299: أمطار مُعْتَدِلَةُ في بَعْضِ الأوْقات : Moderate rain at times
|
||||
302: أمطار مُعْتَدِلَةُ : Moderate rain
|
||||
305: أمطار كَثيفة في بَعْضِ الأوْقات : Heavy rain at times
|
||||
308: أمطار كَثيفة : Heavy rain
|
||||
311: أمطار مُتَجمَّدة خَفيفة : Light freezing rain
|
||||
314: أمطار مُتَجمَّدة مُعْتَدِلَةُ أو كَثيفة : Moderate or heavy freezing rain
|
||||
317: مطر ثلجي خَفيف : Light sleet
|
||||
320: مطر ثلجي مُعْتَدِلَ أو كَثيف : Moderate or heavy sleet
|
||||
323: ثُلُوج خَفيفة متفرِّقة : Patchy light snow
|
||||
326: ثُلُوج خَفيفة : Light snow
|
||||
329: ثُلُوج مُعْتَدِلَةُ متفرِّقة : Patchy moderate snow
|
||||
332: ثُلُوج مُعْتَدِلَةُ : Moderate snow
|
||||
335: ثُلُوج كَثيفة متفرِّقة : Patchy heavy snow
|
||||
338: ثُلُوج كَثيفة : Heavy snow
|
||||
350: حُبَيْبات جليدية : Ice pellets
|
||||
353: رَّذاذُ مَطَرٌ خَفِيف : Light rain shower
|
||||
356: رَّذاذُ مَطَرٌ مُعْتَدِلَ أو كَثيف : Moderate or heavy rain shower
|
||||
359: رَّذاذُ مطر غَزِيْرَ : Torrential rain shower
|
||||
362: رَّذاذُ مطر ثلجي خَفيف : Light sleet showers
|
||||
365: رَّذاذُ مطر ثلجي مُعْتَدِلَ أو كَثيف : Moderate or heavy sleet showers
|
||||
368: رَّذاذُ ثلجي خَفيف : Light snow showers
|
||||
371: رَّذاذُ ثلجي خَفيف : Moderate or heavy snow showers
|
||||
386: أمطار خَفيفة متفرِّقة مَصحوبة بالرَعد : Patchy light rain with thunder
|
||||
389: أمطار مُعْتَدِلَةُ أو كَثيفة متفرِّقة مَصحوبة بالرَعد : Moderate or heavy rain with thunder
|
||||
392: ثُلُوج خَفيفة متفرِّقة مَصحوبة بالرَعد : Patchy light snow with thunder
|
||||
395: ثُلُوج مُعْتَدِلَةُ أو كَثيفة متفرِّقة مَصحوبة بالرَعد : Moderate or heavy snow with thunder
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in a new issue