updated locales

This commit is contained in:
Eugene Pankov 2022-04-12 18:46:47 +02:00
parent 95ae4b84a6
commit 50887af27f
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 5896FCBBDD1CF4F4
15 changed files with 1012 additions and 616 deletions

View file

@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
msgid "Agent type"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:151
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:157
msgid "Allows opening .bat files in tabs, but breaks some shells"
msgstr ""
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
msgid "Ask before closing the browser tab"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:122
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:128
msgid "Audible"
msgstr ""
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr ""
msgid "Auto"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:135
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:141
msgid "Auto-open a terminal on app start"
msgstr ""
@ -185,7 +185,7 @@ msgstr ""
msgid "Bottom"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:95
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:101
msgid "Bracketed paste (requires shell support)"
msgstr ""
@ -198,14 +198,15 @@ msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:55
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpCreateDirectoryModal.component.html:10
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:30
#: tabby-electron/src/services/updater.service.ts:139
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:118
#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:79
#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:99
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:34
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:448
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:40
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:453
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -327,7 +328,7 @@ msgstr ""
msgid "Connect to a different host first and use it as a proxy"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:13
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:145
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
@ -350,10 +351,10 @@ msgstr ""
msgid "Context menu"
msgstr ""
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:198
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:206
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:539
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:743
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:201
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:209
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:544
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:748
#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:29
msgid "Copied"
msgstr ""
@ -376,10 +377,23 @@ msgstr ""
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:95
msgid "Copy with formatting"
msgstr ""
#: tabby-core/src/services/config.service.ts:365
msgid "Could not decrypt config"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpCreateDirectoryModal.component.html:9
msgid "Create"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:5
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:29
msgid "Create directory"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:93
msgid "Current"
msgstr ""
@ -416,6 +430,14 @@ msgstr ""
msgid "Debugging"
msgstr ""
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:213
msgid "Decrease horizontal split size"
msgstr ""
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:205
msgid "Decrease vertical split size"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:8
msgid "Default profile for new tabs"
msgstr ""
@ -438,8 +460,8 @@ msgstr ""
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:207
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:39
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:47
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:89
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32
msgid "Delete"
@ -451,7 +473,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete \"{name}\"?"
msgstr ""
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:29
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:35
msgid "Delete {fullPath}?"
msgstr ""
@ -495,11 +517,11 @@ msgstr ""
msgid "Disable dynamic tab title"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:189
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:197
msgid "Disable fluent background while dragging"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:190
msgid "Disable GPU acceleration"
msgstr ""
@ -662,7 +684,7 @@ msgstr ""
msgid "Fixed"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:190
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:198
msgid "Fluent background sometimes causes drag lag"
msgstr ""
@ -702,6 +724,10 @@ msgstr ""
msgid "Font"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:183
msgid "For keyboard shortcuts"
msgstr ""
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:51
msgid "Force CR"
msgstr ""
@ -768,7 +794,7 @@ msgstr ""
msgid "Gives the window a blurred transparent background"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:15
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:18
msgid "Go up"
msgstr ""
@ -780,7 +806,7 @@ msgstr ""
msgid "Group"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:179
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:187
msgid "Hacks"
msgstr ""
@ -859,6 +885,14 @@ msgstr ""
msgid "Immediately echoes your input locally"
msgstr ""
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:209
msgid "Increase horizontal split size"
msgstr ""
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:201
msgid "Increase vertical split size"
msgstr ""
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:18
msgid "Input is sent as you type"
msgstr ""
@ -984,7 +1018,7 @@ msgstr ""
msgid "Line padding"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:12
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:15
msgid "Loading"
msgstr ""
@ -1057,6 +1091,10 @@ msgstr ""
msgid "Name for the new config"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpCreateDirectoryModal.component.html:3
msgid "Name for the new directory"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:52
msgid "Native"
msgstr ""
@ -1090,7 +1128,7 @@ msgstr ""
msgid "New tab"
msgstr ""
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:212
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:228
msgid "New tab: {profile}"
msgstr ""
@ -1146,7 +1184,7 @@ msgid "Number of lines kept in the buffer"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:70
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:116
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:122
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:48
msgid "Off"
msgstr ""
@ -1240,6 +1278,14 @@ msgstr ""
msgid "Overwrite the local config and start syncing?"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182
msgid "Pane resize step"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:179
msgid "Panes"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:38
msgid "Parity"
msgstr ""
@ -1258,7 +1304,7 @@ msgid "Password"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:54
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:447
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:452
#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:34
msgid "Paste"
msgstr ""
@ -1267,7 +1313,7 @@ msgstr ""
msgid "Paste from clipboard"
msgstr ""
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:454
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:459
msgid "Paste multiple lines?"
msgstr ""
@ -1319,7 +1365,7 @@ msgstr ""
msgid "Prevents accidental closing"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:96
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:102
msgid "Prevents accidental execution of pasted commands"
msgstr ""
@ -1468,7 +1514,7 @@ msgstr ""
msgid "Restart the app to apply changes"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:141
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:147
msgid "Restore terminal tabs on app start"
msgstr ""
@ -1612,7 +1658,7 @@ msgstr ""
msgid "Set password"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:150
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:156
msgid "Set Tabby as %COMSPEC%"
msgstr ""
@ -1633,7 +1679,7 @@ msgstr ""
msgid "Shell"
msgstr ""
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:541
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:546
msgid "Shell does not support current path detection"
msgstr ""
@ -1641,11 +1687,11 @@ msgstr ""
msgid "Shell integration"
msgstr ""
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:216
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:232
msgid "Show {type} profile selector"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:103
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:109
msgid "Show a confirmation box when pasting multiple lines"
msgstr ""
@ -1661,7 +1707,7 @@ msgstr ""
msgid "Show defaults"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:128
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:134
msgid "Show Mixer"
msgstr ""
@ -1720,7 +1766,7 @@ msgstr ""
msgid "SOCKS proxy port"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:109
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:115
msgid "Sound"
msgstr ""
@ -1764,7 +1810,7 @@ msgstr ""
msgid "Standard"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:132
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:138
msgid "Startup"
msgstr ""
@ -1871,7 +1917,7 @@ msgstr ""
msgid "Telnet session"
msgstr ""
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:187
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:190
#: tabby-terminal/src/settings.ts:43
msgid "Terminal"
msgstr ""
@ -1880,7 +1926,7 @@ msgstr ""
msgid "Terminal background"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:112
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:118
msgid "Terminal bell"
msgstr ""
@ -1908,7 +1954,7 @@ msgstr ""
msgid "Thin"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:183
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:191
msgid "Tick this if you're experiencing aliasing, ghosting or other visual issues"
msgstr ""
@ -1979,7 +2025,7 @@ msgid "Upgrade to {version}"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:46
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:5
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:8
msgid "Upload"
msgstr ""
@ -2053,11 +2099,11 @@ msgstr ""
msgid "Vibrancy"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:119
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:125
msgid "Visual"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:102
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:108
msgid "Warn on multi-line paste"
msgstr ""
@ -2110,7 +2156,7 @@ msgstr ""
msgid "Window frame"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:147
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:153
msgid "Windows"
msgstr ""
@ -2134,7 +2180,7 @@ msgstr ""
msgid "Working directory detection"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:127
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:133
msgid "WSL terminal bell can only be muted via Volume Mixer"
msgstr ""

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"Language: bg_BG\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-28 08:08\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-12 16:45\n"
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
@ -200,12 +200,12 @@ msgid "Bracketed paste (requires shell support)"
msgstr "Bracketed paste (изисква shell подръжка)"
#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:164
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:165
msgid "Built-in"
msgstr "Вградени"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:53
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:55
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Провери за актуализация"
msgid "Ciphers"
msgstr "Шифри"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:124
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
msgid "Clear recent profiles"
msgstr "Изчисти скорошни профили"
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Затвори табовете вляво"
msgid "Close tabs to the right"
msgstr "Затвори табовете вдясно"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:33
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:35
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:124
msgid "Color"
msgstr "Цветове"
@ -328,8 +328,8 @@ msgstr "Конфигурации"
msgid "Connect through a proxy server"
msgstr "Връзка чрез прокси сървър"
#: tabby-core/src/index.ts:211
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:166
#: tabby-core/src/index.ts:214
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:170
msgid "Connect to \"%s\"..."
msgstr "Свържи към \"%s\"..."
@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Свържи се първо към друг хост и го изпол
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:144
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:145
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
msgid "Connecting"
msgstr "Свързване"
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Свързване"
msgid "Connection failed: {error}"
msgstr "Свързването е неуспешно: {error}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:40
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:42
msgid "Connection name will be used instead"
msgstr "Името на свръзката ще се се използва вместо това"
@ -410,6 +410,10 @@ msgstr "Текущ процес: {name}"
msgid "Cursor shape"
msgstr "Форма на курсора"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:47
msgid "Custom"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77
msgid "Custom CSS"
msgstr "Персонализиран CSS"
@ -441,19 +445,19 @@ msgstr "По подразбиране за {type}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:207
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:86
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:89
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32
msgid "Delete"
msgstr "Изтрий"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:189
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:84
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
msgid "Delete \"{name}\"?"
msgstr "Изтрий \"{name}\"?"
@ -469,7 +473,7 @@ msgstr "Изтрий следваща дума"
msgid "Delete previous word"
msgstr "Изтрий предишна дума"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
msgid "Delete the group's profiles?"
msgstr "Изтриване профилите на групата?"
@ -497,10 +501,14 @@ msgstr "Директно"
msgid "Disable"
msgstr "Изключи"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:39
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:41
msgid "Disable dynamic tab title"
msgstr "Изключи динамично заглавие на таб"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:189
msgid "Disable fluent background while dragging"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182
msgid "Disable GPU acceleration"
msgstr "Изключи ускоряване от графичния процесор"
@ -510,12 +518,12 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Изключен"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:245
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124
msgid "Disconnect"
msgstr "Прекъсни"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:243
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:244
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122
msgid "Disconnect from {host}?"
msgstr "Прекъсване на връзката с {host}?"
@ -528,7 +536,7 @@ msgstr "Показвай на"
msgid "Do not abort"
msgstr "Не прекъсвай"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:247
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125
msgid "Do not close"
msgstr "Не затваряй"
@ -664,6 +672,10 @@ msgstr "Файл: {description}"
msgid "Fixed"
msgstr "Фиксирана"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:190
msgid "Fluent background sometimes causes drag lag"
msgstr ""
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:136
msgid "Focus all panes"
msgstr "Фокусирай всички панели"
@ -903,9 +915,9 @@ msgid "Jump to previous word"
msgstr "Прескочи към предишна дума"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:195
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:90
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49
msgid "Keep"
@ -1000,7 +1012,7 @@ msgid "Local echo"
msgstr "Локално ехо"
#: tabby-local/src/profiles.ts:11
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:238
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:237
msgid "Local terminal"
msgstr "Локален терминал"
@ -1014,7 +1026,7 @@ msgstr "Скрипт при вход"
msgid "Long-click for context menu"
msgstr "Продължително натискане за контекстно меню"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:151
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:154
msgid "Manage profiles"
msgstr "Управление на профили"
@ -1042,7 +1054,7 @@ msgstr "Премести таба наляво"
msgid "Move tab to the right"
msgstr "Премести таба надясно"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206
msgid "Move to \"Ungrouped\""
msgstr "Премести в \"Негрупирани\""
@ -1071,7 +1083,7 @@ msgstr "Нова конфигурация на {platform}"
msgid "New item"
msgstr "Нов елемент"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:173
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:176
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118
msgid "New name"
msgstr "Ново име"
@ -1304,7 +1316,7 @@ msgid "Ports"
msgstr "Портове"
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:176
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:177
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58
msgid "Press any key to reconnect"
msgstr "Натиснете произволен клавиш за повторно свързване"
@ -1339,7 +1351,7 @@ msgstr "Име на профила"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:25
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:40
msgid "Profiles"
msgstr "Профили"
@ -1364,8 +1376,8 @@ msgstr "Лилаво"
msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault"
msgstr "Поставя всички конфигурации на Tabby в хранилището"
#: tabby-core/src/index.ts:210
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:165
#: tabby-core/src/index.ts:213
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:169
msgid "Quick connect"
msgstr "Бързо свързване"
@ -1383,7 +1395,8 @@ msgid "Ready Timeout (Milliseconds)"
msgstr "Време за прекъсване на връзката (мс)"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:126
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:28
msgid "Recent"
msgstr "Последни"
@ -1488,7 +1501,7 @@ msgid "Run as administrator"
msgstr "Стартирай като администратор"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:52
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:54
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:28
msgid "Save"
msgstr "Запиши"
@ -1537,12 +1550,24 @@ msgstr "Превърта терминала до край при въвежна
msgid "Search"
msgstr "Търси"
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:10
msgid "Search color schemes"
msgstr ""
#: tabby-settings/src/components/hotkeySettingsTab.component.ts:11
msgid "Search hotkeys"
msgstr ""
#: tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.ts:14
msgid "Search plugins"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19
msgid "Secret sync token"
msgstr "Токен за синхронизация"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:208
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:209
msgid "Select"
msgstr "Избери"
@ -1554,11 +1579,11 @@ msgstr "Изберете базов профил, който да се изпо
msgid "Select file storage"
msgstr "Изберете къде ще съхранявате файлове"
#: tabby-core/src/index.ts:222
#: tabby-core/src/index.ts:225
msgid "Select profile"
msgstr "Изберете профил"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:174
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:178
msgid "Select profile or enter an address"
msgstr "Изберете профил или въведете адрес"
@ -1922,7 +1947,7 @@ msgstr "Горе"
msgid "Try again"
msgstr "Опитай отново"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:473
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:474
msgid "Trying saved password"
msgstr "Опитвам запазена парола"
@ -1938,7 +1963,7 @@ msgstr "Негрупирани"
msgid "Uninstall"
msgstr "Деинсталирай"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестен"
@ -1993,7 +2018,7 @@ msgstr "Потребителско име"
msgid "Using CONNECT method"
msgstr "Използване на CONNECT метод"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:463
msgid "Using preset password"
msgstr "Използване на предварително зададена парола"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: Danish\n"
"Language: da_DK\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-22 22:26\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-12 16:45\n"
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
@ -200,12 +200,12 @@ msgid "Bracketed paste (requires shell support)"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:164
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:165
msgid "Built-in"
msgstr "Indbygget"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:53
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:55
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Kontrollér for opdateringer"
msgid "Ciphers"
msgstr "Ciphers"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:124
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
msgid "Clear recent profiles"
msgstr "Ryd seneste profiler"
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Luk faner til venstre"
msgid "Close tabs to the right"
msgstr "Luk faner til højre"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:33
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:35
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:124
msgid "Color"
msgstr "Farve"
@ -328,8 +328,8 @@ msgstr "Konfigurationer"
msgid "Connect through a proxy server"
msgstr "Forbind via en proxyserver"
#: tabby-core/src/index.ts:211
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:166
#: tabby-core/src/index.ts:214
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:170
msgid "Connect to \"%s\"..."
msgstr "Forbind til \"%s\"..."
@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Opret forbindelse til en anden vært først og brug den som en proxy"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:144
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:145
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
msgid "Connecting"
msgstr "Tilslutter"
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Forbindelse"
msgid "Connection failed: {error}"
msgstr "Forbindelse fejlede: {error}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:40
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:42
msgid "Connection name will be used instead"
msgstr "Forbindelsens navn vil blive brugt i stedet"
@ -410,6 +410,10 @@ msgstr "Nuværende proces: {name}"
msgid "Cursor shape"
msgstr "Markørens form"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:47
msgid "Custom"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77
msgid "Custom CSS"
msgstr "Brugerdefineret CSS"
@ -441,19 +445,19 @@ msgstr "Standard for {type}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:207
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:86
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:89
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:189
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:84
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
msgid "Delete \"{name}\"?"
msgstr "Slet \"{name}\"?"
@ -469,7 +473,7 @@ msgstr "Slet næste ord"
msgid "Delete previous word"
msgstr "Slet forrige ord"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
msgid "Delete the group's profiles?"
msgstr "Slet gruppens profiler?"
@ -497,10 +501,14 @@ msgstr "Direkte"
msgid "Disable"
msgstr "Deaktivér"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:39
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:41
msgid "Disable dynamic tab title"
msgstr "Deaktiver dynamisk fanetitel"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:189
msgid "Disable fluent background while dragging"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182
msgid "Disable GPU acceleration"
msgstr "Deaktivér GPU acceleration"
@ -510,12 +518,12 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiveret"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:245
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124
msgid "Disconnect"
msgstr "Afbryd"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:243
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:244
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122
msgid "Disconnect from {host}?"
msgstr "Afbryd forbindelsen til {host}?"
@ -528,7 +536,7 @@ msgstr "Vis på"
msgid "Do not abort"
msgstr "Afbryd ikke"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:247
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125
msgid "Do not close"
msgstr "Luk ikke"
@ -664,6 +672,10 @@ msgstr "Fil: {description}"
msgid "Fixed"
msgstr "Fast"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:190
msgid "Fluent background sometimes causes drag lag"
msgstr ""
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:136
msgid "Focus all panes"
msgstr "Fokusér alle ruder"
@ -903,9 +915,9 @@ msgid "Jump to previous word"
msgstr "Hop til forrige ord"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:195
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:90
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49
msgid "Keep"
@ -1000,7 +1012,7 @@ msgid "Local echo"
msgstr "Lokalt ekko"
#: tabby-local/src/profiles.ts:11
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:238
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:237
msgid "Local terminal"
msgstr "Lokal terminal"
@ -1014,7 +1026,7 @@ msgstr "Login scripts"
msgid "Long-click for context menu"
msgstr ""
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:151
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:154
msgid "Manage profiles"
msgstr "Administrér profiler"
@ -1042,7 +1054,7 @@ msgstr "Flyt fane til venstre"
msgid "Move tab to the right"
msgstr "Flyt fane til højre"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206
msgid "Move to \"Ungrouped\""
msgstr "Flyt til \"Ugrupperet\""
@ -1071,7 +1083,7 @@ msgstr "Ny konfiguration på {platform}"
msgid "New item"
msgstr "Nyt element"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:173
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:176
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118
msgid "New name"
msgstr "Nyt navn"
@ -1304,7 +1316,7 @@ msgid "Ports"
msgstr "Porte"
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:176
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:177
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58
msgid "Press any key to reconnect"
msgstr "Tryk på en vilkårlig tast for at forbinde igen"
@ -1339,7 +1351,7 @@ msgstr "Profilnavn"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:25
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:40
msgid "Profiles"
msgstr "Profiler"
@ -1364,8 +1376,8 @@ msgstr "Lilla"
msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault"
msgstr "Placerer alle Tabby's konfiguration i boksen"
#: tabby-core/src/index.ts:210
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:165
#: tabby-core/src/index.ts:213
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:169
msgid "Quick connect"
msgstr "Hurtig tilslutning"
@ -1383,7 +1395,8 @@ msgid "Ready Timeout (Milliseconds)"
msgstr ""
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:126
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:28
msgid "Recent"
msgstr "Seneste"
@ -1488,7 +1501,7 @@ msgid "Run as administrator"
msgstr "Kør som administrator"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:52
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:54
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:28
msgid "Save"
msgstr "Gem"
@ -1537,12 +1550,24 @@ msgstr ""
msgid "Search"
msgstr "Søg"
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:10
msgid "Search color schemes"
msgstr ""
#: tabby-settings/src/components/hotkeySettingsTab.component.ts:11
msgid "Search hotkeys"
msgstr ""
#: tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.ts:14
msgid "Search plugins"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19
msgid "Secret sync token"
msgstr "Hemmelig synkroniseringstoken"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:208
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:209
msgid "Select"
msgstr "Vælg"
@ -1554,11 +1579,11 @@ msgstr "Vælg en basisprofil, der skal bruges som skabelon"
msgid "Select file storage"
msgstr "Vælg lagerplads"
#: tabby-core/src/index.ts:222
#: tabby-core/src/index.ts:225
msgid "Select profile"
msgstr "Vælg profil"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:174
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:178
msgid "Select profile or enter an address"
msgstr "Vælg profil eller indtast en adresse"
@ -1922,7 +1947,7 @@ msgstr "Toppen"
msgid "Try again"
msgstr "Prøv igen"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:473
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:474
msgid "Trying saved password"
msgstr "Prøver gemt adgangskode"
@ -1938,7 +1963,7 @@ msgstr "Ugrupperet"
msgid "Uninstall"
msgstr "Afinstallér"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240
msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt"
@ -1993,7 +2018,7 @@ msgstr "Brugernavn"
msgid "Using CONNECT method"
msgstr ""
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:463
msgid "Using preset password"
msgstr "Brug forudindstillede adgangskode"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-06 13:35\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-12 16:45\n"
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
@ -200,12 +200,12 @@ msgid "Bracketed paste (requires shell support)"
msgstr "Sicheres einfügen (erfordert Shellunterstützung)"
#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:164
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:165
msgid "Built-in"
msgstr "Integriert"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:53
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:55
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Auf Aktualisierungen prüfen"
msgid "Ciphers"
msgstr "Verschlüsselungsverfahren"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:124
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
msgid "Clear recent profiles"
msgstr "Zuletzt benutzte Profile leeren"
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Alle linken Tabs schließen"
msgid "Close tabs to the right"
msgstr "Alle rechten Tabs schließen"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:33
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:35
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:124
msgid "Color"
msgstr "Farbe"
@ -328,8 +328,8 @@ msgstr "Konfigurationen"
msgid "Connect through a proxy server"
msgstr "Über einen Proxy-Server verbinden"
#: tabby-core/src/index.ts:211
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:166
#: tabby-core/src/index.ts:214
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:170
msgid "Connect to \"%s\"..."
msgstr "Mit \"%s\" verbinden..."
@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Zuerst mit einem anderen Host verbinden, um diesen als Proxy zu nutzen"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:144
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:145
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
msgid "Connecting"
msgstr "Verbinde"
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Verbindung"
msgid "Connection failed: {error}"
msgstr "Verbindung fehlgeschlagen: {error}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:40
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:42
msgid "Connection name will be used instead"
msgstr "Stattdessen wird der Verbindungsname verwendet"
@ -410,6 +410,10 @@ msgstr "Aktueller Prozess: {name}"
msgid "Cursor shape"
msgstr "Cursorform"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:47
msgid "Custom"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77
msgid "Custom CSS"
msgstr "Benutzerdefiniertes CSS"
@ -441,19 +445,19 @@ msgstr "Standardwerte für {type}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:207
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:86
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:89
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:189
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:84
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
msgid "Delete \"{name}\"?"
msgstr "\"{name}\" löschen?"
@ -469,7 +473,7 @@ msgstr "Nächstes Wort löschen"
msgid "Delete previous word"
msgstr "Vorheriges Wort löschen"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
msgid "Delete the group's profiles?"
msgstr "Profile der Gruppe löschen?"
@ -497,10 +501,14 @@ msgstr "Direkt"
msgid "Disable"
msgstr "Deaktivieren"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:39
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:41
msgid "Disable dynamic tab title"
msgstr "Dynamischen Tab-Titel deaktivieren"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:189
msgid "Disable fluent background while dragging"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182
msgid "Disable GPU acceleration"
msgstr "Grafikkarten-Beschleunigung deaktivieren"
@ -510,12 +518,12 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:245
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124
msgid "Disconnect"
msgstr "Verbindung trennen"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:243
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:244
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122
msgid "Disconnect from {host}?"
msgstr "Von {host} trennen?"
@ -528,7 +536,7 @@ msgstr "Anzeigen auf"
msgid "Do not abort"
msgstr "Nicht abbrechen"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:247
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125
msgid "Do not close"
msgstr "Nicht schließen"
@ -664,6 +672,10 @@ msgstr "Datei: {description}"
msgid "Fixed"
msgstr "Fest"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:190
msgid "Fluent background sometimes causes drag lag"
msgstr ""
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:136
msgid "Focus all panes"
msgstr "Alle Bereiche fokussieren"
@ -903,9 +915,9 @@ msgid "Jump to previous word"
msgstr "Zum vorherigen Wort springen"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:195
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:90
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49
msgid "Keep"
@ -1000,7 +1012,7 @@ msgid "Local echo"
msgstr "Lokales Echo"
#: tabby-local/src/profiles.ts:11
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:238
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:237
msgid "Local terminal"
msgstr "Lokales Terminal"
@ -1014,7 +1026,7 @@ msgstr "Login-Skripte"
msgid "Long-click for context menu"
msgstr "Langer-Klick für Kontextmenü"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:151
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:154
msgid "Manage profiles"
msgstr "Profile verwalten"
@ -1042,7 +1054,7 @@ msgstr "Tab nach links verschieben"
msgid "Move tab to the right"
msgstr "Tab nach rechts verschieben"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206
msgid "Move to \"Ungrouped\""
msgstr "Nach \"Ungruppiert\" verschieben"
@ -1071,7 +1083,7 @@ msgstr "Neue Konfiguration auf {platform}"
msgid "New item"
msgstr "Neuer Eintrag"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:173
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:176
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118
msgid "New name"
msgstr "Neuer Name"
@ -1304,7 +1316,7 @@ msgid "Ports"
msgstr "Ports"
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:176
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:177
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58
msgid "Press any key to reconnect"
msgstr "Drücken Sie eine Taste zum erneuten Verbinden"
@ -1339,7 +1351,7 @@ msgstr "Profilname"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:25
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:40
msgid "Profiles"
msgstr "Profile"
@ -1364,8 +1376,8 @@ msgstr "Lila"
msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault"
msgstr "Die gesamte Tabby-Konfiguration in den Tresor speichern"
#: tabby-core/src/index.ts:210
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:165
#: tabby-core/src/index.ts:213
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:169
msgid "Quick connect"
msgstr "Schnellverbindung"
@ -1383,7 +1395,8 @@ msgid "Ready Timeout (Milliseconds)"
msgstr "Timeout (Millisekunden)"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:126
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:28
msgid "Recent"
msgstr "Neueste"
@ -1488,7 +1501,7 @@ msgid "Run as administrator"
msgstr "Als Administrator ausführen"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:52
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:54
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:28
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
@ -1537,12 +1550,24 @@ msgstr "Scrollt das Terminal bei Benutzereingabe nach unten"
msgid "Search"
msgstr "Suche"
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:10
msgid "Search color schemes"
msgstr ""
#: tabby-settings/src/components/hotkeySettingsTab.component.ts:11
msgid "Search hotkeys"
msgstr ""
#: tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.ts:14
msgid "Search plugins"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19
msgid "Secret sync token"
msgstr "Geheimes Sync-Token"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:208
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:209
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
@ -1554,11 +1579,11 @@ msgstr "Wählen Sie ein Basis-Profil als Vorlage"
msgid "Select file storage"
msgstr "Verzeichnis auswählen"
#: tabby-core/src/index.ts:222
#: tabby-core/src/index.ts:225
msgid "Select profile"
msgstr "Profil auswählen"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:174
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:178
msgid "Select profile or enter an address"
msgstr "Profil auswählen oder Adresse eingeben"
@ -1922,7 +1947,7 @@ msgstr "Oben"
msgid "Try again"
msgstr "Erneut versuchen"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:473
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:474
msgid "Trying saved password"
msgstr "Versuche gespeichertes Passwort"
@ -1938,7 +1963,7 @@ msgstr "Nicht gruppiert"
msgid "Uninstall"
msgstr "Deinstallieren"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
@ -1993,7 +2018,7 @@ msgstr "Benutzername"
msgid "Using CONNECT method"
msgstr "Mit der CONNECT-Methode"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:463
msgid "Using preset password"
msgstr "Vorgegebenes Passwort wird verwendet"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es_ES\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-22 22:26\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-12 16:45\n"
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
@ -200,12 +200,12 @@ msgid "Bracketed paste (requires shell support)"
msgstr "Pegar con corchetes (requiere soporte de shell)"
#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:164
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:165
msgid "Built-in"
msgstr "Integrado"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:53
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:55
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Buscar actualizaciones"
msgid "Ciphers"
msgstr "Cifrados"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:124
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
msgid "Clear recent profiles"
msgstr "Limpiar los perfiles recientes"
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Cerrar las pestañas de la izquierda"
msgid "Close tabs to the right"
msgstr "Cerrar las pestañas de la derecha"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:33
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:35
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:124
msgid "Color"
msgstr "Color"
@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Esquema de color"
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:65
msgid "Combine all tabs into the current tab"
msgstr ""
msgstr "Combinar todas las pestañas en la pestaña actual"
#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/commandLineEditor.component.html:4
msgid "Command line"
@ -328,8 +328,8 @@ msgstr "Configuraciones"
msgid "Connect through a proxy server"
msgstr "Conectar a través de un servidor proxy"
#: tabby-core/src/index.ts:211
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:166
#: tabby-core/src/index.ts:214
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:170
msgid "Connect to \"%s\"..."
msgstr "Conectarse a %s..."
@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Conectarse primero a un host diferente y utilizarlo como proxy"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:144
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:145
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
msgid "Connecting"
msgstr "Conectando"
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Conexión"
msgid "Connection failed: {error}"
msgstr "Conexión fallida: {error}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:40
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:42
msgid "Connection name will be used instead"
msgstr "El nombre de la conexión se utilizará en su lugar"
@ -410,6 +410,10 @@ msgstr "Proceso actual: {name}"
msgid "Cursor shape"
msgstr "Forma del cursor"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:47
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS personalizado"
@ -441,19 +445,19 @@ msgstr "Valores predeterminados para {type}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:207
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:86
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:89
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:189
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:84
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
msgid "Delete \"{name}\"?"
msgstr "¿Eliminar \"{name}\"?"
@ -469,7 +473,7 @@ msgstr "Eliminar la siguiente palabra"
msgid "Delete previous word"
msgstr "Eliminar palabra anterior"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
msgid "Delete the group's profiles?"
msgstr "¿Eliminar los perfiles del grupo?"
@ -497,10 +501,14 @@ msgstr "Directo"
msgid "Disable"
msgstr "Deshabilitar"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:39
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:41
msgid "Disable dynamic tab title"
msgstr "Deshabilitar el título de la pestaña dinámica"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:189
msgid "Disable fluent background while dragging"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182
msgid "Disable GPU acceleration"
msgstr "Deshabilitar la aceleración de GPU"
@ -510,12 +518,12 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Deshabilitado"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:245
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124
msgid "Disconnect"
msgstr "Desconectar"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:243
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:244
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122
msgid "Disconnect from {host}?"
msgstr "¿Desconectarse desde {host}?"
@ -528,7 +536,7 @@ msgstr "Mostrar en pantalla"
msgid "Do not abort"
msgstr "No abortar"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:247
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125
msgid "Do not close"
msgstr "No cerrar"
@ -664,6 +672,10 @@ msgstr "Archivo: {description}"
msgid "Fixed"
msgstr "Solucionado"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:190
msgid "Fluent background sometimes causes drag lag"
msgstr ""
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:136
msgid "Focus all panes"
msgstr "Enfocar todos los paneles"
@ -780,7 +792,7 @@ msgstr "Grupo"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:179
msgid "Hacks"
msgstr ""
msgstr "Hacks"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:20
msgid "Help track the number of Tabby installs across the world!"
@ -831,15 +843,15 @@ msgstr "Teclas de acceso rápido"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:24
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgstr "Proxy HTTP"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:61
msgid "HTTP proxy host"
msgstr ""
msgstr "Host proxy HTTP"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:65
msgid "HTTP proxy port"
msgstr ""
msgstr "Puerto de proxy HTTP"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:20
msgid "Icon"
@ -903,9 +915,9 @@ msgid "Jump to previous word"
msgstr "Saltar a la palabra anterior"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:195
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:90
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49
msgid "Keep"
@ -929,7 +941,7 @@ msgstr "Intercambio de llaves"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:23
msgid "Keyboard"
msgstr ""
msgstr "Teclado"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/keyboardInteractiveAuthPanel.component.html:2
msgid "Keyboard-interactive auth"
@ -1000,7 +1012,7 @@ msgid "Local echo"
msgstr "Eco local"
#: tabby-local/src/profiles.ts:11
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:238
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:237
msgid "Local terminal"
msgstr "Terminal local"
@ -1014,7 +1026,7 @@ msgstr "Código de acceso"
msgid "Long-click for context menu"
msgstr "Clic extendido para el menú contextual"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:151
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:154
msgid "Manage profiles"
msgstr "Administrar perfiles"
@ -1032,7 +1044,7 @@ msgstr "Modificado el {date}"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:40
msgid "Mouse"
msgstr ""
msgstr "Ratón"
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:45
msgid "Move tab to the left"
@ -1042,7 +1054,7 @@ msgstr "Mover pestaña a la izquierda"
msgid "Move tab to the right"
msgstr "Mover pestaña a la derecha"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206
msgid "Move to \"Ungrouped\""
msgstr "Mover a \"Desagrupado\""
@ -1071,7 +1083,7 @@ msgstr "Nueva configuración en {platform}"
msgid "New item"
msgstr "Nuevo elemento"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:173
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:176
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118
msgid "New name"
msgstr "Nuevo nombre"
@ -1304,7 +1316,7 @@ msgid "Ports"
msgstr "Puertos"
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:176
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:177
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58
msgid "Press any key to reconnect"
msgstr "Pulse cualquier tecla para reconectar"
@ -1339,7 +1351,7 @@ msgstr "Nombre de perfil"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:25
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:40
msgid "Profiles"
msgstr "Perfiles"
@ -1364,8 +1376,8 @@ msgstr "Morado"
msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault"
msgstr "Poner toda la configuración de Tabby en la vault"
#: tabby-core/src/index.ts:210
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:165
#: tabby-core/src/index.ts:213
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:169
msgid "Quick connect"
msgstr "Conexión rápida"
@ -1383,7 +1395,8 @@ msgid "Ready Timeout (Milliseconds)"
msgstr "Tiempo de espera listo (Milisegundos)"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:126
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:28
msgid "Recent"
msgstr "Reciente"
@ -1488,7 +1501,7 @@ msgid "Run as administrator"
msgstr "Ejecutar como administrador"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:52
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:54
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:28
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
@ -1537,12 +1550,24 @@ msgstr "Desplaza el terminal hasta la parte inferior de la entrada del usuario"
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:10
msgid "Search color schemes"
msgstr "Buscar esquemas de color"
#: tabby-settings/src/components/hotkeySettingsTab.component.ts:11
msgid "Search hotkeys"
msgstr ""
#: tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.ts:14
msgid "Search plugins"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19
msgid "Secret sync token"
msgstr "Token secreto de sincronización"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:208
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:209
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
@ -1554,11 +1579,11 @@ msgstr "Seleccione un perfil base para usar como plantilla"
msgid "Select file storage"
msgstr "Seleccionar archivo de almacenamiento"
#: tabby-core/src/index.ts:222
#: tabby-core/src/index.ts:225
msgid "Select profile"
msgstr "Seleccionar perfil"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:174
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:178
msgid "Select profile or enter an address"
msgstr "Seleccionar perfil o introducir una dirección"
@ -1656,7 +1681,7 @@ msgstr "Mostrar etiquetas de panel (para reordenar)"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:169
msgid "Show profile icon on tab"
msgstr ""
msgstr "Mostrar icono de perfil en pestaña"
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:13
msgid "Show profile selector"
@ -1707,7 +1732,7 @@ msgstr "Puerto proxy SOCKS"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:109
msgid "Sound"
msgstr ""
msgstr "Sonido"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:31
msgid "Source code"
@ -1922,13 +1947,13 @@ msgstr "Top"
msgid "Try again"
msgstr "Reintentar"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:473
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:474
msgid "Trying saved password"
msgstr "Reintentar contraseña guardada"
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:61
msgid "Turn current tab's panes into separate tabs"
msgstr ""
msgstr "Convierte los paneles de pestañas actuales en pestañas separadas"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:17
msgid "Ungrouped"
@ -1938,7 +1963,7 @@ msgstr "Desagrupado"
msgid "Uninstall"
msgstr "Desinstalar"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
@ -1991,9 +2016,9 @@ msgstr "Nombre de usuario"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:25
msgid "Using CONNECT method"
msgstr ""
msgstr "Usando método CONNECT"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:463
msgid "Using preset password"
msgstr "Usando la contraseña preestablecida"
@ -2097,7 +2122,7 @@ msgstr "Marco de ventana"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:147
msgid "Windows"
msgstr ""
msgstr "Ventanas"
#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/shellSettingsTab.component.html:11
msgid "Windows 10 build 18309 or above is recommended for ConPTY"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr_FR\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-28 08:08\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-12 16:45\n"
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
@ -200,12 +200,12 @@ msgid "Bracketed paste (requires shell support)"
msgstr "Coller avec des parenthèses (l'interpréteur de commande doit le supporter)"
#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:164
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:165
msgid "Built-in"
msgstr "Intégré"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:53
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:55
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Vérifier les mises à jour"
msgid "Ciphers"
msgstr "Chiffrement"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:124
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
msgid "Clear recent profiles"
msgstr "Effacer les profils récents"
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Fermer les onglets à gauche"
msgid "Close tabs to the right"
msgstr "Fermer les onglets à droite"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:33
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:35
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:124
msgid "Color"
msgstr "Couleur"
@ -328,8 +328,8 @@ msgstr "Configurations"
msgid "Connect through a proxy server"
msgstr "Se connecter via un serveur proxy"
#: tabby-core/src/index.ts:211
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:166
#: tabby-core/src/index.ts:214
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:170
msgid "Connect to \"%s\"..."
msgstr "Se connecter à \"%s\"..."
@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Se connecte d'abord à un hôte différent et l'utilise comme proxy"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:144
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:145
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
msgid "Connecting"
msgstr "Connexion en cours"
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Connexion"
msgid "Connection failed: {error}"
msgstr "Échec de la connexion : {error}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:40
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:42
msgid "Connection name will be used instead"
msgstr "Le nom de connexion sera utilisé à la place"
@ -410,6 +410,10 @@ msgstr "Processus actuel : {name}"
msgid "Cursor shape"
msgstr "Forme du curseur"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:47
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisé"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS personnalisé"
@ -441,19 +445,19 @@ msgstr "Par défaut pour {type}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:207
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:86
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:89
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:189
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:84
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
msgid "Delete \"{name}\"?"
msgstr "Supprimer \"{name} \" ?"
@ -469,7 +473,7 @@ msgstr "Supprimer le mot suivant"
msgid "Delete previous word"
msgstr "Supprimer le mot précédent"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
msgid "Delete the group's profiles?"
msgstr "Supprimer les profils du groupe ?"
@ -497,10 +501,14 @@ msgstr "Directe"
msgid "Disable"
msgstr "Désactiver"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:39
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:41
msgid "Disable dynamic tab title"
msgstr "Désactiver le titre dynamique des onglets"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:189
msgid "Disable fluent background while dragging"
msgstr "Désactiver l'arrière-plan fluide lors du déplacement"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182
msgid "Disable GPU acceleration"
msgstr "Désactiver l'accélération GPU"
@ -510,12 +518,12 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Désactivé"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:245
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124
msgid "Disconnect"
msgstr "Déconnecter"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:243
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:244
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122
msgid "Disconnect from {host}?"
msgstr "Déconnectez de {host} ?"
@ -528,7 +536,7 @@ msgstr "Afficher sur"
msgid "Do not abort"
msgstr "Ne pas interrompre"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:247
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125
msgid "Do not close"
msgstr "Ne pas fermer"
@ -664,6 +672,10 @@ msgstr "Fichier : {description}"
msgid "Fixed"
msgstr "Fixe"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:190
msgid "Fluent background sometimes causes drag lag"
msgstr "L'arrière-plan fluide provoque parfois des problèmes d'affichage"
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:136
msgid "Focus all panes"
msgstr "Cibler tous les volets"
@ -903,9 +915,9 @@ msgid "Jump to previous word"
msgstr "Aller au mot précédent"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:195
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:90
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49
msgid "Keep"
@ -1000,7 +1012,7 @@ msgid "Local echo"
msgstr "Écho local"
#: tabby-local/src/profiles.ts:11
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:238
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:237
msgid "Local terminal"
msgstr "Terminal local"
@ -1014,7 +1026,7 @@ msgstr "Scripts de connexion"
msgid "Long-click for context menu"
msgstr "Clic long pour le menu contextuel"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:151
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:154
msgid "Manage profiles"
msgstr "Gérer les profils"
@ -1042,7 +1054,7 @@ msgstr "Déplacer l'onglet vers la gauche"
msgid "Move tab to the right"
msgstr "Déplacer l'onglet vers la droite"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206
msgid "Move to \"Ungrouped\""
msgstr "Déplacer vers \"Dégroupé\""
@ -1071,7 +1083,7 @@ msgstr "Nouvelle configuration sur {platform}"
msgid "New item"
msgstr "Nouvel élément"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:173
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:176
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118
msgid "New name"
msgstr "Nouveau nom"
@ -1304,7 +1316,7 @@ msgid "Ports"
msgstr "Ports"
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:176
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:177
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58
msgid "Press any key to reconnect"
msgstr "Appuyez sur n'importe quelle touche pour vous reconnecter"
@ -1339,7 +1351,7 @@ msgstr "Nom du profil"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:25
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:40
msgid "Profiles"
msgstr "Profils"
@ -1364,8 +1376,8 @@ msgstr "Violet"
msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault"
msgstr "Place toute la configuration de Tabby dans le coffre"
#: tabby-core/src/index.ts:210
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:165
#: tabby-core/src/index.ts:213
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:169
msgid "Quick connect"
msgstr "Connexion Rapide"
@ -1383,7 +1395,8 @@ msgid "Ready Timeout (Milliseconds)"
msgstr "Délai d'attente (Millisecondes)"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:126
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:28
msgid "Recent"
msgstr "Récent"
@ -1488,7 +1501,7 @@ msgid "Run as administrator"
msgstr "Exécuter en tant qu'administrateur"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:52
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:54
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:28
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
@ -1537,12 +1550,24 @@ msgstr "Descend en bas du terminal lors de la saisie utilisateur"
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:10
msgid "Search color schemes"
msgstr "Rechercher un schéma de couleurs"
#: tabby-settings/src/components/hotkeySettingsTab.component.ts:11
msgid "Search hotkeys"
msgstr "Rechercher dans les raccourcis"
#: tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.ts:14
msgid "Search plugins"
msgstr "Rechercher dans les extensions"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19
msgid "Secret sync token"
msgstr "Jeton secret de synchronisation"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:208
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:209
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
@ -1554,11 +1579,11 @@ msgstr "Sélectionnez un profil de base à utiliser comme modèle"
msgid "Select file storage"
msgstr "Sélectionner le stockage de fichiers"
#: tabby-core/src/index.ts:222
#: tabby-core/src/index.ts:225
msgid "Select profile"
msgstr "Sélectionner un profil"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:174
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:178
msgid "Select profile or enter an address"
msgstr "Sélectionnez un profil ou entrez une adresse"
@ -1922,7 +1947,7 @@ msgstr "En haut"
msgid "Try again"
msgstr "Réessayer"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:473
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:474
msgid "Trying saved password"
msgstr "Tente d'utiliser le mot de passe enregistré"
@ -1938,7 +1963,7 @@ msgstr "Sans groupe"
msgid "Uninstall"
msgstr "Désinstaller"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
@ -1993,7 +2018,7 @@ msgstr "Nom d'utilisateur"
msgid "Using CONNECT method"
msgstr "Utiliser la méthode CONNECT"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:463
msgid "Using preset password"
msgstr "Utiliser le mot de passe prédéfini"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"Language: hr_HR\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-06 13:35\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-12 16:45\n"
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
@ -200,12 +200,12 @@ msgid "Bracketed paste (requires shell support)"
msgstr "Umetanje sadržaja u uglatim zagradama (zahtijeva podršku školjke)"
#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:164
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:165
msgid "Built-in"
msgstr "Ugrađeno"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:53
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:55
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Traži nove verzije"
msgid "Ciphers"
msgstr "Šifre"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:124
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
msgid "Clear recent profiles"
msgstr "Isprazni popis nedavnih profila"
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Zatvori kartice prema lijevo"
msgid "Close tabs to the right"
msgstr "Zatvori kartice prema desno"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:33
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:35
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:124
msgid "Color"
msgstr "Boja"
@ -328,8 +328,8 @@ msgstr "Konfiguracije"
msgid "Connect through a proxy server"
msgstr "Poveži se putem proxy poslužitelja"
#: tabby-core/src/index.ts:211
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:166
#: tabby-core/src/index.ts:214
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:170
msgid "Connect to \"%s\"..."
msgstr "Poveži se na „%s” …"
@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Najprije se poveži s jednim drugim host računalom i koristi ga kao pro
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:144
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:145
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
msgid "Connecting"
msgstr "Povezivanje"
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Veza"
msgid "Connection failed: {error}"
msgstr "Veza neuspjela: {error}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:40
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:42
msgid "Connection name will be used instead"
msgstr "Umjesto toga će se koristiti ime veze"
@ -410,6 +410,10 @@ msgstr "Tenutačni postupak: {name}"
msgid "Cursor shape"
msgstr "Oblik kursora"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:47
msgid "Custom"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77
msgid "Custom CSS"
msgstr "Prilagođeni CSS"
@ -441,19 +445,19 @@ msgstr "Standardne vrijednosti za {type}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:207
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:86
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:89
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:189
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:84
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
msgid "Delete \"{name}\"?"
msgstr "Izbrisati „{name}”?"
@ -469,7 +473,7 @@ msgstr "Izbriši sljedeću riječ"
msgid "Delete previous word"
msgstr "Izbriši prethodnu riječ"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
msgid "Delete the group's profiles?"
msgstr "Izbrisati profile ove grupe?"
@ -497,10 +501,14 @@ msgstr "Direktno"
msgid "Disable"
msgstr "Deaktiviraj"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:39
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:41
msgid "Disable dynamic tab title"
msgstr "Deaktiviraj dinamički naslov kartice"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:189
msgid "Disable fluent background while dragging"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182
msgid "Disable GPU acceleration"
msgstr "Deativiraj ubrzanje grafičkog procesora"
@ -510,12 +518,12 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Deaktivirano"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:245
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124
msgid "Disconnect"
msgstr "Odspoji"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:243
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:244
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122
msgid "Disconnect from {host}?"
msgstr "Odspojiti se od računala {host}?"
@ -528,7 +536,7 @@ msgstr "Ekran uključen"
msgid "Do not abort"
msgstr "Nemoj prekinuti"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:247
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125
msgid "Do not close"
msgstr "Nemoj zatvoriti"
@ -664,6 +672,10 @@ msgstr "Datoteka: {description}"
msgid "Fixed"
msgstr "Fiksno"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:190
msgid "Fluent background sometimes causes drag lag"
msgstr ""
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:136
msgid "Focus all panes"
msgstr "Postavi sve ploče kao aktivne"
@ -903,9 +915,9 @@ msgid "Jump to previous word"
msgstr "Skoči na prethodnu riječ"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:195
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:90
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49
msgid "Keep"
@ -1000,7 +1012,7 @@ msgid "Local echo"
msgstr "Lokalni odgovor"
#: tabby-local/src/profiles.ts:11
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:238
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:237
msgid "Local terminal"
msgstr "Lokalni terminal"
@ -1014,7 +1026,7 @@ msgstr "Skripta za prijavu"
msgid "Long-click for context menu"
msgstr "Pritisni dugo za kontekstni izbornik"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:151
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:154
msgid "Manage profiles"
msgstr "Upravljaj profilima"
@ -1042,7 +1054,7 @@ msgstr "Premjesti karticu lijevo"
msgid "Move tab to the right"
msgstr "Premjesti karticu desno"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206
msgid "Move to \"Ungrouped\""
msgstr "Premjesti u „Negrupirani”"
@ -1071,7 +1083,7 @@ msgstr "Nova konfiguracija na {platform}"
msgid "New item"
msgstr "Novi element"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:173
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:176
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118
msgid "New name"
msgstr "Novo ime"
@ -1304,7 +1316,7 @@ msgid "Ports"
msgstr "Priključci"
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:176
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:177
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58
msgid "Press any key to reconnect"
msgstr "Pritisni bilo koju tipku za ponovno povezivanje"
@ -1339,7 +1351,7 @@ msgstr "Ime profila"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:25
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:40
msgid "Profiles"
msgstr "Profili"
@ -1364,8 +1376,8 @@ msgstr "Ljubičasta"
msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault"
msgstr "Stavlja svu konfiguraciju programa Tabby u trezor"
#: tabby-core/src/index.ts:210
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:165
#: tabby-core/src/index.ts:213
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:169
msgid "Quick connect"
msgstr "Brzo povezivanje"
@ -1383,7 +1395,8 @@ msgid "Ready Timeout (Milliseconds)"
msgstr "Istek vremena spremnosti (milisekunde)"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:126
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:28
msgid "Recent"
msgstr "Nedavni"
@ -1488,7 +1501,7 @@ msgid "Run as administrator"
msgstr "Pokreni kao administrator"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:52
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:54
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:28
msgid "Save"
msgstr "Spremi"
@ -1537,12 +1550,24 @@ msgstr "Pomiče terminal na kraj nakon unosa korisnika"
msgid "Search"
msgstr "Pretraga"
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:10
msgid "Search color schemes"
msgstr ""
#: tabby-settings/src/components/hotkeySettingsTab.component.ts:11
msgid "Search hotkeys"
msgstr ""
#: tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.ts:14
msgid "Search plugins"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19
msgid "Secret sync token"
msgstr "Tajni token za sinkronizaciju"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:208
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:209
msgid "Select"
msgstr "Odaberi"
@ -1554,11 +1579,11 @@ msgstr "Odaberi osnovni profil koji će se koristiti kao predložak"
msgid "Select file storage"
msgstr "Odaberi spremište datoteka"
#: tabby-core/src/index.ts:222
#: tabby-core/src/index.ts:225
msgid "Select profile"
msgstr "Odaberi profil"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:174
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:178
msgid "Select profile or enter an address"
msgstr "Odaberi profil ili upiši e-mail adresu"
@ -1922,7 +1947,7 @@ msgstr "Gore"
msgid "Try again"
msgstr "Pokušaj ponovo"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:473
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:474
msgid "Trying saved password"
msgstr "Pokušaj spremljene lozinke"
@ -1938,7 +1963,7 @@ msgstr "Negrupirani"
msgid "Uninstall"
msgstr "Deinstaliraj"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato"
@ -1993,7 +2018,7 @@ msgstr "Korisničko ime"
msgid "Using CONNECT method"
msgstr "Koristi CONNECT metodu"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:463
msgid "Using preset password"
msgstr "Korištenje predodređene lozinke"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it_IT\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-22 14:14\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-12 16:45\n"
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
@ -200,12 +200,12 @@ msgid "Bracketed paste (requires shell support)"
msgstr "Incolla tra parentesi (richiede una shell che lo supporti)"
#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:164
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:165
msgid "Built-in"
msgstr "Integrato"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:53
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:55
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Verifica aggiornamenti"
msgid "Ciphers"
msgstr "Crittografie"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:124
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
msgid "Clear recent profiles"
msgstr "Cancella profili recenti"
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Chiudi schede a sinistra"
msgid "Close tabs to the right"
msgstr "Chiudi schede a destra"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:33
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:35
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:124
msgid "Color"
msgstr "Colore"
@ -328,8 +328,8 @@ msgstr "Configurazioni"
msgid "Connect through a proxy server"
msgstr "Connetti tramite un server proxy"
#: tabby-core/src/index.ts:211
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:166
#: tabby-core/src/index.ts:214
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:170
msgid "Connect to \"%s\"..."
msgstr "Connessione a \"%s\"..."
@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Connettersi prima a un altro host e utilizzarlo come proxy"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:144
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:145
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
msgid "Connecting"
msgstr "In connessione"
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Connessione"
msgid "Connection failed: {error}"
msgstr "Connessione fallita: {error}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:40
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:42
msgid "Connection name will be used instead"
msgstr "Verrà usato il nome della connessione"
@ -410,6 +410,10 @@ msgstr "Processo corrente: {name}"
msgid "Cursor shape"
msgstr "Forma del cursore"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:47
msgid "Custom"
msgstr "Personalizzato"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS personalizzato"
@ -441,19 +445,19 @@ msgstr "Predefiniti per {type}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:207
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:86
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:89
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:189
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:84
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
msgid "Delete \"{name}\"?"
msgstr "Eliminare \"{name}\"?"
@ -469,7 +473,7 @@ msgstr "Elimina parola successiva"
msgid "Delete previous word"
msgstr "Elimina parola precedente"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
msgid "Delete the group's profiles?"
msgstr "Eliminare i profili del gruppo?"
@ -497,10 +501,14 @@ msgstr "Diretto"
msgid "Disable"
msgstr "Disabilita"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:39
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:41
msgid "Disable dynamic tab title"
msgstr "Disabilita il titolo dinamico per la scheda"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:189
msgid "Disable fluent background while dragging"
msgstr "Disabilita lo sfondo fluente durante il trascinamento"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182
msgid "Disable GPU acceleration"
msgstr "Disabilita accelerazione GPU"
@ -510,12 +518,12 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Disabilitato"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:245
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124
msgid "Disconnect"
msgstr "Disconnetti"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:243
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:244
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122
msgid "Disconnect from {host}?"
msgstr "Disconnetti da {host}?"
@ -528,7 +536,7 @@ msgstr "Mostra su"
msgid "Do not abort"
msgstr "Non interrompere"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:247
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125
msgid "Do not close"
msgstr "Non chiudere"
@ -664,6 +672,10 @@ msgstr "File: {description}"
msgid "Fixed"
msgstr "Fissa"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:190
msgid "Fluent background sometimes causes drag lag"
msgstr "Lo sfondo fluente può causare ritardo nel trascinamento"
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:136
msgid "Focus all panes"
msgstr "Evidenzia tutti i riquadri"
@ -903,9 +915,9 @@ msgid "Jump to previous word"
msgstr "Vai alla parola precedente"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:195
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:90
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49
msgid "Keep"
@ -1000,7 +1012,7 @@ msgid "Local echo"
msgstr "Eco locale"
#: tabby-local/src/profiles.ts:11
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:238
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:237
msgid "Local terminal"
msgstr "Terminale locale"
@ -1014,7 +1026,7 @@ msgstr "Script di login"
msgid "Long-click for context menu"
msgstr "Click prolungato per il menu contestuale"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:151
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:154
msgid "Manage profiles"
msgstr "Gestione profili"
@ -1042,7 +1054,7 @@ msgstr "Sposta scheda a sinistra"
msgid "Move tab to the right"
msgstr "Sposta scheda a destra"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206
msgid "Move to \"Ungrouped\""
msgstr "Sposta in \"Non raggruppate\""
@ -1071,7 +1083,7 @@ msgstr "Nuova configurazione su {platform}"
msgid "New item"
msgstr "Nuovo elemento"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:173
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:176
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118
msgid "New name"
msgstr "Nuovo nome"
@ -1304,7 +1316,7 @@ msgid "Ports"
msgstr "Porte"
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:176
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:177
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58
msgid "Press any key to reconnect"
msgstr "Premi un tasto per riconnettersi"
@ -1339,7 +1351,7 @@ msgstr "Nome profilo"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:25
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:40
msgid "Profiles"
msgstr "Profili"
@ -1364,8 +1376,8 @@ msgstr "Viola"
msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault"
msgstr "Trasferisce tutta la configurazione di Tabby all'interno della Cassaforte"
#: tabby-core/src/index.ts:210
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:165
#: tabby-core/src/index.ts:213
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:169
msgid "Quick connect"
msgstr "Connessione rapida"
@ -1383,7 +1395,8 @@ msgid "Ready Timeout (Milliseconds)"
msgstr "Tempo di preparazione (in millisecondi)"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:126
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:28
msgid "Recent"
msgstr "Recente"
@ -1488,7 +1501,7 @@ msgid "Run as administrator"
msgstr "Esegui come amministratore"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:52
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:54
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:28
msgid "Save"
msgstr "Salva"
@ -1537,12 +1550,24 @@ msgstr "Scorre il terminale in basso durante l'input dell'utente"
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:10
msgid "Search color schemes"
msgstr "Ricerca tema del terminale"
#: tabby-settings/src/components/hotkeySettingsTab.component.ts:11
msgid "Search hotkeys"
msgstr "Cerca combinazioni"
#: tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.ts:14
msgid "Search plugins"
msgstr "Cerca plugin"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19
msgid "Secret sync token"
msgstr "Token di sincronizzazione segreto"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:208
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:209
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"
@ -1554,11 +1579,11 @@ msgstr "Seleziona un profilo di base da usare come modello"
msgid "Select file storage"
msgstr "Seleziona archiviazione"
#: tabby-core/src/index.ts:222
#: tabby-core/src/index.ts:225
msgid "Select profile"
msgstr "Seleziona profilo"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:174
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:178
msgid "Select profile or enter an address"
msgstr "Seleziona profilo o inserisci indirizzo"
@ -1922,7 +1947,7 @@ msgstr "In alto"
msgid "Try again"
msgstr "Prova di nuovo"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:473
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:474
msgid "Trying saved password"
msgstr "Prova la password salvata"
@ -1938,7 +1963,7 @@ msgstr "Non raggruppate"
msgid "Uninstall"
msgstr "Disinstalla"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"
@ -1993,7 +2018,7 @@ msgstr "Nome utente"
msgid "Using CONNECT method"
msgstr "Attraverso il metodo CONNECT"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:463
msgid "Using preset password"
msgstr "Usare password preimpostata"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja_JP\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-06 13:35\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-12 16:45\n"
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "自動"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:135
msgid "Auto-open a terminal on app start"
msgstr "アプリ起動時に端末を自動で開く"
msgstr "アプリケーション起動時に端末を自動で開く"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:13
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:53
@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "伝送速度"
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:18
msgid "Beginning of the line"
msgstr "行の先頭"
msgstr "行頭"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:57
msgid "Blink cursor"
@ -200,12 +200,12 @@ msgid "Bracketed paste (requires shell support)"
msgstr "ブラケットペースト (シェルが対応している必要があります)"
#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:164
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:165
msgid "Built-in"
msgstr "組込み"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:53
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:55
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "アップデートを確認"
msgid "Ciphers"
msgstr "暗号方式"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:124
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
msgid "Clear recent profiles"
msgstr "最近使用したプロファイルをクリア"
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "左のタブを閉じる"
msgid "Close tabs to the right"
msgstr "右のタブを閉じる"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:33
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:35
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:124
msgid "Color"
msgstr "色"
@ -328,8 +328,8 @@ msgstr "設定"
msgid "Connect through a proxy server"
msgstr "プロキシサーバー経由で接続"
#: tabby-core/src/index.ts:211
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:166
#: tabby-core/src/index.ts:214
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:170
msgid "Connect to \"%s\"..."
msgstr "'%s' に接続中..."
@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "最初に別のホストに接続し、プロキシとして使用しま
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:144
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:145
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
msgid "Connecting"
msgstr "接続中"
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "接続"
msgid "Connection failed: {error}"
msgstr "接続に失敗しました: {error}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:40
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:42
msgid "Connection name will be used instead"
msgstr "代わりに接続名が使用されます"
@ -410,6 +410,10 @@ msgstr "現在のプロセス: {name}"
msgid "Cursor shape"
msgstr "カーソルの形状"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:47
msgid "Custom"
msgstr "カスタム"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77
msgid "Custom CSS"
msgstr "カスタム CSS"
@ -441,19 +445,19 @@ msgstr "{type} の既定値"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:207
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:86
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:89
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32
msgid "Delete"
msgstr "削除"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:189
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:84
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
msgid "Delete \"{name}\"?"
msgstr "{name} を削除しますか?"
@ -469,7 +473,7 @@ msgstr "次の単語を削除"
msgid "Delete previous word"
msgstr "前の単語を削除"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
msgid "Delete the group's profiles?"
msgstr "グループのプロファイルを削除しますか?"
@ -497,10 +501,14 @@ msgstr "直接"
msgid "Disable"
msgstr "無効"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:39
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:41
msgid "Disable dynamic tab title"
msgstr "動的なタブ名を無効にする"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:189
msgid "Disable fluent background while dragging"
msgstr "ドラッグ中にFluentを無効にする"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182
msgid "Disable GPU acceleration"
msgstr "GPUアクセラレーションを無効化"
@ -510,12 +518,12 @@ msgid "Disabled"
msgstr "無効化"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:245
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124
msgid "Disconnect"
msgstr "切断"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:243
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:244
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122
msgid "Disconnect from {host}?"
msgstr "{host} から切断しますか?"
@ -528,7 +536,7 @@ msgstr "表示"
msgid "Do not abort"
msgstr "中止しない"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:247
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125
msgid "Do not close"
msgstr "閉じない"
@ -664,6 +672,10 @@ msgstr "ファイル: {description}"
msgid "Fixed"
msgstr "固定"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:190
msgid "Fluent background sometimes causes drag lag"
msgstr "Fluentはドラッグ中に遅延を発生させる場合があります"
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:136
msgid "Focus all panes"
msgstr "すべてのペインをフォーカス"
@ -722,7 +734,7 @@ msgstr "破棄"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:58
msgid "Forward port"
msgstr "転送ポート"
msgstr "ポート転送"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingModal.component.html:3
msgid "Forwarded ports"
@ -903,9 +915,9 @@ msgid "Jump to previous word"
msgstr "前の単語にジャンプ"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:195
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:90
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49
msgid "Keep"
@ -1000,7 +1012,7 @@ msgid "Local echo"
msgstr "ローカルエコー"
#: tabby-local/src/profiles.ts:11
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:238
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:237
msgid "Local terminal"
msgstr "ローカル端末"
@ -1014,7 +1026,7 @@ msgstr "ログインスクリプト"
msgid "Long-click for context menu"
msgstr "長押しするとコンテキストメニューが表示されます"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:151
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:154
msgid "Manage profiles"
msgstr "プロファイルの管理"
@ -1042,7 +1054,7 @@ msgstr "タブを左に移動"
msgid "Move tab to the right"
msgstr "タブを右に移動"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206
msgid "Move to \"Ungrouped\""
msgstr "\"未分類\" に移動"
@ -1071,7 +1083,7 @@ msgstr "{platform} の新しい設定"
msgid "New item"
msgstr "新しい項目"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:173
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:176
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118
msgid "New name"
msgstr "新しい名前"
@ -1304,7 +1316,7 @@ msgid "Ports"
msgstr "ポート"
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:176
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:177
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58
msgid "Press any key to reconnect"
msgstr "再接続するには何かキーを押してください"
@ -1339,7 +1351,7 @@ msgstr "プロファイル名"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:25
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:40
msgid "Profiles"
msgstr "プロファイル"
@ -1364,8 +1376,8 @@ msgstr "紫色"
msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault"
msgstr "Tabbyの設定をすべてVaultに保存します"
#: tabby-core/src/index.ts:210
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:165
#: tabby-core/src/index.ts:213
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:169
msgid "Quick connect"
msgstr "クイック接続"
@ -1383,7 +1395,8 @@ msgid "Ready Timeout (Milliseconds)"
msgstr "タイムアウト (ミリ秒)"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:126
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:28
msgid "Recent"
msgstr "最近"
@ -1467,7 +1480,7 @@ msgstr "変更を反映するには再起動が必要です"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:141
msgid "Restore terminal tabs on app start"
msgstr "アプリ起動時に端末タブを復元"
msgstr "アプリケーション起動時に端末タブを復元する"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:147
msgid "Reuse session for multiple tabs"
@ -1488,7 +1501,7 @@ msgid "Run as administrator"
msgstr "管理者として実行"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:52
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:54
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:28
msgid "Save"
msgstr "保存"
@ -1537,12 +1550,24 @@ msgstr "ユーザー入力時に端末を下にスクロール"
msgid "Search"
msgstr "検索"
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:10
msgid "Search color schemes"
msgstr "配色を検索"
#: tabby-settings/src/components/hotkeySettingsTab.component.ts:11
msgid "Search hotkeys"
msgstr "ホットキーを検索"
#: tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.ts:14
msgid "Search plugins"
msgstr "プラグインを検索"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19
msgid "Secret sync token"
msgstr "シークレット同期トークン"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:208
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:209
msgid "Select"
msgstr "選択"
@ -1554,11 +1579,11 @@ msgstr "テンプレートとして使用する基本プロファイルを選択
msgid "Select file storage"
msgstr "ファイルストレージを選択"
#: tabby-core/src/index.ts:222
#: tabby-core/src/index.ts:225
msgid "Select profile"
msgstr "プロファイルを選択"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:174
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:178
msgid "Select profile or enter an address"
msgstr "プロファイルの選択、またはアドレスを入力"
@ -1739,7 +1764,7 @@ msgstr "SSH接続"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:47
msgid "SSH connection management is now done through the \"Profiles & connections\" tab"
msgstr "SSH接続管理は「プロファイルと接続」タブで行えます。"
msgstr "SSH接続の管理は「プロファイルと接続」タブからできるようになりました。"
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:84
msgid "SSH password for {user}@{host}:{port}"
@ -1922,7 +1947,7 @@ msgstr "上部"
msgid "Try again"
msgstr "再試行"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:473
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:474
msgid "Trying saved password"
msgstr "保存されたパスワードを試みています"
@ -1938,7 +1963,7 @@ msgstr "未分類"
msgid "Uninstall"
msgstr "アンインストール"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
@ -1993,7 +2018,7 @@ msgstr "ユーザー名"
msgid "Using CONNECT method"
msgstr "CONNECTメソッドの使用"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:463
msgid "Using preset password"
msgstr "プリセットパスワードの使用"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: Polish\n"
"Language: pl_PL\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-22 14:14\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-12 16:45\n"
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
@ -200,12 +200,12 @@ msgid "Bracketed paste (requires shell support)"
msgstr "Wklejanie cudzysłowu (wymaga wsparcia powłoki)"
#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:164
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:165
msgid "Built-in"
msgstr "Wbudowane"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:53
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:55
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Sprawdź dostępność aktualizacji"
msgid "Ciphers"
msgstr "Szyfry"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:124
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
msgid "Clear recent profiles"
msgstr "Wyczyść ostatnie profile"
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Zamknij karty na lewo"
msgid "Close tabs to the right"
msgstr "Zamknij karty na prawo"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:33
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:35
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:124
msgid "Color"
msgstr "Kolor"
@ -328,8 +328,8 @@ msgstr "Konfiguracje"
msgid "Connect through a proxy server"
msgstr "Połącz się przez serwer proxy"
#: tabby-core/src/index.ts:211
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:166
#: tabby-core/src/index.ts:214
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:170
msgid "Connect to \"%s\"..."
msgstr "Połącz z \"%s\"..."
@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Połącz się najpierw z innym hostem i użyj go jako proxy"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:144
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:145
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
msgid "Connecting"
msgstr "Łączenie"
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Połączenie"
msgid "Connection failed: {error}"
msgstr "Połączenie nie powiodło się: {error}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:40
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:42
msgid "Connection name will be used instead"
msgstr "Zamiast tego użyta zostanie nazwa połączenia"
@ -410,6 +410,10 @@ msgstr "Bieżący proces: {name}"
msgid "Cursor shape"
msgstr "Kształt kursora"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:47
msgid "Custom"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77
msgid "Custom CSS"
msgstr "Niestandardowy CSS"
@ -441,19 +445,19 @@ msgstr "Domyślne dla {type}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:207
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:86
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:89
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:189
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:84
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
msgid "Delete \"{name}\"?"
msgstr "Usunąć {name}?"
@ -469,7 +473,7 @@ msgstr "Usuń następne słowo"
msgid "Delete previous word"
msgstr "Usuń poprzednie słowo"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
msgid "Delete the group's profiles?"
msgstr "Usunąć profile grupy?"
@ -497,10 +501,14 @@ msgstr "Bezpośrednio"
msgid "Disable"
msgstr "Wyłącz"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:39
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:41
msgid "Disable dynamic tab title"
msgstr "Wyłącz dynamiczny tytuł karty"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:189
msgid "Disable fluent background while dragging"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182
msgid "Disable GPU acceleration"
msgstr "Wyłącz przyspieszenie GPU"
@ -510,12 +518,12 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączone"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:245
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124
msgid "Disconnect"
msgstr "Rozłącz"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:243
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:244
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122
msgid "Disconnect from {host}?"
msgstr "Odłączyć od {host}?"
@ -528,7 +536,7 @@ msgstr "Wyświetl na"
msgid "Do not abort"
msgstr "Nie przerywaj"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:247
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125
msgid "Do not close"
msgstr "Nie zamykaj"
@ -664,6 +672,10 @@ msgstr "Plik: {description}"
msgid "Fixed"
msgstr "Poprawiony"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:190
msgid "Fluent background sometimes causes drag lag"
msgstr ""
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:136
msgid "Focus all panes"
msgstr "Podświetl wszystkie panele"
@ -903,9 +915,9 @@ msgid "Jump to previous word"
msgstr "Przejdź do poprzedniego słowa"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:195
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:90
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49
msgid "Keep"
@ -1000,7 +1012,7 @@ msgid "Local echo"
msgstr "Lokalne echo"
#: tabby-local/src/profiles.ts:11
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:238
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:237
msgid "Local terminal"
msgstr "Lokalny terminal"
@ -1014,7 +1026,7 @@ msgstr "Skrypty logowania"
msgid "Long-click for context menu"
msgstr "Długie kliknięcie, aby uzyskać menu kontekstowe"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:151
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:154
msgid "Manage profiles"
msgstr "Zarządzaj profilami"
@ -1042,7 +1054,7 @@ msgstr "Przenieś kartę w lewo"
msgid "Move tab to the right"
msgstr "Przenieś kartę w prawo"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206
msgid "Move to \"Ungrouped\""
msgstr "Przenieś do \"Bez grupowania\""
@ -1071,7 +1083,7 @@ msgstr "Nowa konfiguracja na {platform}"
msgid "New item"
msgstr "Nowa pozycja"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:173
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:176
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118
msgid "New name"
msgstr "Nowa nazwa"
@ -1304,7 +1316,7 @@ msgid "Ports"
msgstr "Porty"
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:176
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:177
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58
msgid "Press any key to reconnect"
msgstr "Naciśnij dowolny klawisz, aby ponownie połączyć"
@ -1339,7 +1351,7 @@ msgstr "Nazwa profilu"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:25
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:40
msgid "Profiles"
msgstr "Profile"
@ -1364,8 +1376,8 @@ msgstr "Fioletowy"
msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault"
msgstr "Wstawia całą konfigurację Tabby do sejfu"
#: tabby-core/src/index.ts:210
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:165
#: tabby-core/src/index.ts:213
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:169
msgid "Quick connect"
msgstr "Szybkie połączenie"
@ -1383,7 +1395,8 @@ msgid "Ready Timeout (Milliseconds)"
msgstr "Limit czasu gotowości (Milisekundy)"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:126
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:28
msgid "Recent"
msgstr "Ostatnie"
@ -1488,7 +1501,7 @@ msgid "Run as administrator"
msgstr "Uruchom jako administrator"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:52
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:54
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:28
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
@ -1537,12 +1550,24 @@ msgstr "Przewiń terminal na dół na wejściu użytkownika"
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:10
msgid "Search color schemes"
msgstr ""
#: tabby-settings/src/components/hotkeySettingsTab.component.ts:11
msgid "Search hotkeys"
msgstr ""
#: tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.ts:14
msgid "Search plugins"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19
msgid "Secret sync token"
msgstr "Sekretny token synchronizacji"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:208
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:209
msgid "Select"
msgstr "Wybierz"
@ -1554,11 +1579,11 @@ msgstr "Wybierz profil podstawowy do użycia jako szablon"
msgid "Select file storage"
msgstr "Wybierz miejsce przechowywania plików"
#: tabby-core/src/index.ts:222
#: tabby-core/src/index.ts:225
msgid "Select profile"
msgstr "Wybierz profil"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:174
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:178
msgid "Select profile or enter an address"
msgstr "Wybierz profil lub wprowadź adres"
@ -1922,7 +1947,7 @@ msgstr "Góra"
msgid "Try again"
msgstr "Spróbuj ponownie"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:473
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:474
msgid "Trying saved password"
msgstr "Próba zapisanego hasła"
@ -1938,7 +1963,7 @@ msgstr "Bez grupy"
msgid "Uninstall"
msgstr "Odinstaluj"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznane"
@ -1993,7 +2018,7 @@ msgstr "Nazwa Użytkownika"
msgid "Using CONNECT method"
msgstr "Użycie metody CONNECT"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:463
msgid "Using preset password"
msgstr "Używanie ustawionego hasła"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"Language: pt_BR\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-22 14:20\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-12 16:45\n"
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
@ -200,12 +200,12 @@ msgid "Bracketed paste (requires shell support)"
msgstr "Colar entre colchetes (requer suporte ao \"shell\")"
#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:164
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:165
msgid "Built-in"
msgstr "Embutido"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:53
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:55
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Buscar atualizações"
msgid "Ciphers"
msgstr "Cifras"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:124
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
msgid "Clear recent profiles"
msgstr "Limpar perfis recentes"
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Fechar abas à esquerda"
msgid "Close tabs to the right"
msgstr "Fechar abas à direita"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:33
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:35
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:124
msgid "Color"
msgstr "Cor"
@ -328,8 +328,8 @@ msgstr "Configurações"
msgid "Connect through a proxy server"
msgstr "Conecte-se através de um servidor proxy"
#: tabby-core/src/index.ts:211
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:166
#: tabby-core/src/index.ts:214
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:170
msgid "Connect to \"%s\"..."
msgstr "Conectando a %s..."
@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Conecte-se a um host diferente primeiro e use-o como um proxy"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:144
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:145
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
msgid "Connecting"
msgstr "Conectando"
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Conexão"
msgid "Connection failed: {error}"
msgstr "A conexão falhou: {error}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:40
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:42
msgid "Connection name will be used instead"
msgstr "O nome da conexão será usado no lugar"
@ -410,6 +410,10 @@ msgstr "Processo atual: {name}"
msgid "Cursor shape"
msgstr "Formato do cursor"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:47
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS Personalizado"
@ -441,19 +445,19 @@ msgstr "Padrões para {type}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:207
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:86
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:89
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:189
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:84
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
msgid "Delete \"{name}\"?"
msgstr "Excluir {name}?"
@ -469,7 +473,7 @@ msgstr "Excluir a próxima palavra"
msgid "Delete previous word"
msgstr "Excluir palavra anterior"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
msgid "Delete the group's profiles?"
msgstr "Excluir os perfis do grupo?"
@ -497,10 +501,14 @@ msgstr "Direto"
msgid "Disable"
msgstr "Desabilitar"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:39
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:41
msgid "Disable dynamic tab title"
msgstr "Desativar título da aba dinâmica"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:189
msgid "Disable fluent background while dragging"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182
msgid "Disable GPU acceleration"
msgstr "Desativar aceleração de GPU"
@ -510,12 +518,12 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Desabilitado"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:245
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124
msgid "Disconnect"
msgstr "Desconectar"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:243
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:244
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122
msgid "Disconnect from {host}?"
msgstr "Desconectar de {host}?"
@ -528,7 +536,7 @@ msgstr "Exibir em"
msgid "Do not abort"
msgstr "Não abortar"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:247
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125
msgid "Do not close"
msgstr "Não feche"
@ -664,6 +672,10 @@ msgstr "Arquivo: {description}"
msgid "Fixed"
msgstr "Corrigido"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:190
msgid "Fluent background sometimes causes drag lag"
msgstr ""
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:136
msgid "Focus all panes"
msgstr "Focar todos os painéis"
@ -903,9 +915,9 @@ msgid "Jump to previous word"
msgstr "Pular para a palavra anterior"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:195
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:90
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49
msgid "Keep"
@ -1000,7 +1012,7 @@ msgid "Local echo"
msgstr "Efeito local"
#: tabby-local/src/profiles.ts:11
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:238
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:237
msgid "Local terminal"
msgstr "Terminal local"
@ -1014,7 +1026,7 @@ msgstr "Scripts de login"
msgid "Long-click for context menu"
msgstr "Clique longo para menu de contexto"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:151
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:154
msgid "Manage profiles"
msgstr "Gerenciar perfil"
@ -1042,7 +1054,7 @@ msgstr "Mover a aba para a esquerda"
msgid "Move tab to the right"
msgstr "Mover a aba para a direita"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206
msgid "Move to \"Ungrouped\""
msgstr "Mover para \"Desagrupado\""
@ -1071,7 +1083,7 @@ msgstr "Nova configuração em {platform}"
msgid "New item"
msgstr "Novo item"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:173
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:176
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118
msgid "New name"
msgstr "Novo nome"
@ -1304,7 +1316,7 @@ msgid "Ports"
msgstr "Portas"
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:176
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:177
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58
msgid "Press any key to reconnect"
msgstr "Pressione qualquer tecla para reconectar"
@ -1339,7 +1351,7 @@ msgstr "Nome do Perfil"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:25
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:40
msgid "Profiles"
msgstr "Perfils"
@ -1364,8 +1376,8 @@ msgstr "Roxo"
msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault"
msgstr "Coloca todas as configurações da Tabby no cofre"
#: tabby-core/src/index.ts:210
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:165
#: tabby-core/src/index.ts:213
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:169
msgid "Quick connect"
msgstr "Conexão rápida"
@ -1383,7 +1395,8 @@ msgid "Ready Timeout (Milliseconds)"
msgstr "Tempo limite em(milissegundos)"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:126
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:28
msgid "Recent"
msgstr "Récente"
@ -1488,7 +1501,7 @@ msgid "Run as administrator"
msgstr "Executar como administrador"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:52
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:54
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:28
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
@ -1537,12 +1550,24 @@ msgstr "Rola o terminal para a parte inferior na entrada do usuário"
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:10
msgid "Search color schemes"
msgstr "Pesquisar esquemas de cores"
#: tabby-settings/src/components/hotkeySettingsTab.component.ts:11
msgid "Search hotkeys"
msgstr ""
#: tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.ts:14
msgid "Search plugins"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19
msgid "Secret sync token"
msgstr "Token de sincronização secreta"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:208
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:209
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
@ -1554,11 +1579,11 @@ msgstr "Selecione um perfil base para usar como um modelo"
msgid "Select file storage"
msgstr "Selecionar armazenamento de arquivos"
#: tabby-core/src/index.ts:222
#: tabby-core/src/index.ts:225
msgid "Select profile"
msgstr "Selecione o perfil"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:174
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:178
msgid "Select profile or enter an address"
msgstr "Selecione o perfil ou insira um endereço"
@ -1922,7 +1947,7 @@ msgstr "Topo"
msgid "Try again"
msgstr "Tentar novamente"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:473
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:474
msgid "Trying saved password"
msgstr "Tentando salvar a senha"
@ -1938,7 +1963,7 @@ msgstr "Desagrupado"
msgid "Uninstall"
msgstr "Desinstalar"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
@ -1993,7 +2018,7 @@ msgstr "Nome de usuário"
msgid "Using CONNECT method"
msgstr "Usando o método CONNECT"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:463
msgid "Using preset password"
msgstr "Usando a senha predefinida"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"Language: pt_PT\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-22 14:20\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-12 16:45\n"
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Aceitar apenas desta vez"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:20
msgid "Acrylic background"
msgstr ""
msgstr "Fundo acrítico"
#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/commandLineEditor.component.html:28
#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/environmentEditor.component.html:15
@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Início de linha"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:57
msgid "Blink cursor"
msgstr ""
msgstr "Piscar cursor"
#: tabby-core/src/utils.ts:61
msgid "Blue"
@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Azul"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:32
msgid "Blur"
msgstr ""
msgstr "Desfocar"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:138
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:82
@ -200,12 +200,12 @@ msgid "Bracketed paste (requires shell support)"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:164
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:165
msgid "Built-in"
msgstr "Embutido"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:53
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:55
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7
@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "Alterar taxa de transmissão"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:12
msgid "Change the master passphrase"
msgstr ""
msgstr "Alterar a senha mestra"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:13
msgid "Check for updates"
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Verificar atualizações"
msgid "Ciphers"
msgstr "Cifras"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:124
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
msgid "Clear recent profiles"
msgstr "Limpar perfis recentes"
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Fechar os separadores à esquerda"
msgid "Close tabs to the right"
msgstr "Fechar os separadores à direita"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:33
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:35
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:124
msgid "Color"
msgstr "Cor"
@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Esquema de cores"
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:65
msgid "Combine all tabs into the current tab"
msgstr ""
msgstr "Combinar todas as abas na aba atual"
#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/commandLineEditor.component.html:4
msgid "Command line"
@ -328,18 +328,18 @@ msgstr "Configuração"
msgid "Connect through a proxy server"
msgstr "Conectar através de um servidor proxy"
#: tabby-core/src/index.ts:211
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:166
#: tabby-core/src/index.ts:214
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:170
msgid "Connect to \"%s\"..."
msgstr "A ligar a %s..."
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:17
msgid "Connect to a different host first and use it as a proxy"
msgstr ""
msgstr "Conectar a um anfitrião diferente primeiro e use-o como um proxy"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:144
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:145
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
msgid "Connecting"
msgstr "A ligar"
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Ligação"
msgid "Connection failed: {error}"
msgstr "A ligação falhou: {error}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:40
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:42
msgid "Connection name will be used instead"
msgstr ""
@ -410,6 +410,10 @@ msgstr "Processo atual: {name}"
msgid "Cursor shape"
msgstr "Formato do cursor"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:47
msgid "Custom"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS Personalizado"
@ -428,7 +432,7 @@ msgstr "Perfil padrão para novas abas"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:70
msgid "Default profile settings"
msgstr ""
msgstr "Configurações de perfil padrão"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:111
msgid "Defaults"
@ -436,24 +440,24 @@ msgstr "Predefinições"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:6
msgid "Defaults for {type}"
msgstr ""
msgstr "Padrões para {type}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:207
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:86
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:89
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:189
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:84
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
msgid "Delete \"{name}\"?"
msgstr "Apagar \"{name}\"?"
@ -469,7 +473,7 @@ msgstr "Apagar palavra seguinte"
msgid "Delete previous word"
msgstr "Apagar palavra anterior"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
msgid "Delete the group's profiles?"
msgstr "Eliminar os perfis do grupo?"
@ -497,10 +501,14 @@ msgstr "Direto"
msgid "Disable"
msgstr "Desativar"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:39
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:41
msgid "Disable dynamic tab title"
msgstr "Desativar titulo dinâmico do separador"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:189
msgid "Disable fluent background while dragging"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182
msgid "Disable GPU acceleration"
msgstr "Desativar acelerador GPU"
@ -510,12 +518,12 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Inativo"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:245
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124
msgid "Disconnect"
msgstr "Desligar"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:243
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:244
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122
msgid "Disconnect from {host}?"
msgstr "Desligar {host}?"
@ -528,7 +536,7 @@ msgstr "Ecrã ligado"
msgid "Do not abort"
msgstr "Não abortar"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:247
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125
msgid "Do not close"
msgstr "Não fechar"
@ -650,7 +658,7 @@ msgstr "Exportar"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:63
msgid "Fallback font"
msgstr ""
msgstr "Fonte de reserva"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/transfersMenu.component.html:3
msgid "File transfers"
@ -664,6 +672,10 @@ msgstr "Ficheiro: {description}"
msgid "Fixed"
msgstr "Fixado"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:190
msgid "Fluent background sometimes causes drag lag"
msgstr ""
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:136
msgid "Focus all panes"
msgstr "Focar todos os painéis"
@ -863,7 +875,7 @@ msgstr "O texto é enviado enquanto digitas"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.html:4
msgid "Input mode"
msgstr ""
msgstr "Modo de Entrada"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.html:15
msgid "Input newlines"
@ -903,9 +915,9 @@ msgid "Jump to previous word"
msgstr "Saltar para a palavra anterior"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:195
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:90
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49
msgid "Keep"
@ -933,7 +945,7 @@ msgstr "Teclado"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/keyboardInteractiveAuthPanel.component.html:2
msgid "Keyboard-interactive auth"
msgstr ""
msgstr "Autenticação do teclado interativa"
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:117
msgid "Kill"
@ -946,7 +958,7 @@ msgstr "Idioma"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:11
msgid "Last known host key fingerprint"
msgstr ""
msgstr "Última impressão digital da chave de anfitrião conhecida"
#: tabby-ssh/src/tabContextMenu.ts:32
msgid "Launch WinSCP"
@ -954,17 +966,17 @@ msgstr "Abrir WinSCP"
#: tabby-ssh/src/hotkeys.ts:14
msgid "Launch WinSCP for current SSH session"
msgstr ""
msgstr "Iniciar o WinSCP para a sessão SSH atual"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshTab.component.html:7
msgid "Learn how to allow Tabby to detect remote shell's working directory."
msgstr ""
msgstr "Aprenda a permitir que o Tabby detecte o diretório de trabalho da shell remota."
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:141
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:76
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:81
msgid "Left"
msgstr ""
msgstr "Esquerda"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:27
msgid "Lets the shell handle Meta key instead of OS"
@ -972,7 +984,7 @@ msgstr ""
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:27
msgid "Line by line"
msgstr ""
msgstr "Linha por linha"
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:28
msgid "Line editor, input is sent after you press Enter"
@ -980,15 +992,15 @@ msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:70
msgid "Line padding"
msgstr ""
msgstr "Espaçamento entre linhas"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:12
msgid "Loading"
msgstr ""
msgstr "A carregar"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:38
msgid "Loading configs..."
msgstr ""
msgstr "A carregar configurações..."
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:49
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:5
@ -1000,23 +1012,23 @@ msgid "Local echo"
msgstr ""
#: tabby-local/src/profiles.ts:11
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:238
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:237
msgid "Local terminal"
msgstr ""
msgstr "Terminal local"
#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:81
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:216
#: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:16
msgid "Login scripts"
msgstr ""
msgstr "Scripts de login"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:44
msgid "Long-click for context menu"
msgstr ""
msgstr "Clique longo para menu de contexto"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:151
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:154
msgid "Manage profiles"
msgstr ""
msgstr "Gerir perfis"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:160
msgid "Max Keep Alive Count"
@ -1024,11 +1036,11 @@ msgstr ""
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:165
msgid "Maximize the active pane"
msgstr ""
msgstr "Maximizar o painel ativo"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:43
msgid "Modified on {date}"
msgstr ""
msgstr "Modificado em {date}"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:40
msgid "Mouse"
@ -1042,7 +1054,7 @@ msgstr "Mover separador para a esquerda"
msgid "Move tab to the right"
msgstr "Mover separador para a direita"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206
msgid "Move to \"Ungrouped\""
msgstr "Mover para \"Desagrupado\""
@ -1071,7 +1083,7 @@ msgstr "Nova configuração em {platform}"
msgid "New item"
msgstr "Novo item"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:173
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:176
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118
msgid "New name"
msgstr "Novo nome"
@ -1275,7 +1287,7 @@ msgstr "Colar com botão do meio do rato"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:43
msgid "Path or address of the local X11 socket"
msgstr ""
msgstr "Caminho ou endereço do socket X11 local"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalToolbar.component.html:4
msgid "Pin"
@ -1304,7 +1316,7 @@ msgid "Ports"
msgstr "Portos"
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:176
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:177
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58
msgid "Press any key to reconnect"
msgstr "Pressione qualquer tecla para reconectar"
@ -1339,7 +1351,7 @@ msgstr "Nome do perfil"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:25
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:40
msgid "Profiles"
msgstr "Perfis"
@ -1364,8 +1376,8 @@ msgstr "Roxo"
msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault"
msgstr "Colocar todas as configurações do Tabby no cofre"
#: tabby-core/src/index.ts:210
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:165
#: tabby-core/src/index.ts:213
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:169
msgid "Quick connect"
msgstr "Ligação rápida"
@ -1383,7 +1395,8 @@ msgid "Ready Timeout (Milliseconds)"
msgstr "Tempo limite (milissegundos)"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:126
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:28
msgid "Recent"
msgstr "Recente"
@ -1417,11 +1430,11 @@ msgstr "Remoto"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:25
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:116
msgid "Rename"
msgstr ""
msgstr "Renomear"
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:21
msgid "Rename Tab"
msgstr ""
msgstr "Renomear Aba"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:3
msgid "Rendering"
@ -1488,7 +1501,7 @@ msgid "Run as administrator"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:52
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:54
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:28
msgid "Save"
msgstr ""
@ -1537,12 +1550,24 @@ msgstr ""
msgid "Search"
msgstr "Procurar"
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:10
msgid "Search color schemes"
msgstr ""
#: tabby-settings/src/components/hotkeySettingsTab.component.ts:11
msgid "Search hotkeys"
msgstr ""
#: tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.ts:14
msgid "Search plugins"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19
msgid "Secret sync token"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:208
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:209
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
@ -1554,11 +1579,11 @@ msgstr ""
msgid "Select file storage"
msgstr "Selecionar armazenamento"
#: tabby-core/src/index.ts:222
#: tabby-core/src/index.ts:225
msgid "Select profile"
msgstr "Selecionar perfil"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:174
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:178
msgid "Select profile or enter an address"
msgstr "Selecionar perfil ou introduza um endereço"
@ -1922,7 +1947,7 @@ msgstr "Topo"
msgid "Try again"
msgstr "Tente novamente"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:473
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:474
msgid "Trying saved password"
msgstr "Tentando senha guardada"
@ -1938,7 +1963,7 @@ msgstr "Desagrupado"
msgid "Uninstall"
msgstr "Desinstalar"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
@ -1993,7 +2018,7 @@ msgstr "Nome de utilizador"
msgid "Using CONNECT method"
msgstr "A usar o método CONNECT"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:463
msgid "Using preset password"
msgstr "Usando a senha predefinida"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru_RU\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-22 22:26\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-12 16:45\n"
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
@ -200,12 +200,12 @@ msgid "Bracketed paste (requires shell support)"
msgstr "Bracketed-вставка (требует поддержки оболочки)"
#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:164
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:165
msgid "Built-in"
msgstr "Встроенные"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:53
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:55
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Проверить обновления"
msgid "Ciphers"
msgstr "Шифры"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:124
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
msgid "Clear recent profiles"
msgstr "Очистить недавние профили"
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Закрыть вкладки слева"
msgid "Close tabs to the right"
msgstr "Закрыть вкладки справа"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:33
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:35
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:124
msgid "Color"
msgstr "Цвет"
@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Цветовая схема"
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:65
msgid "Combine all tabs into the current tab"
msgstr ""
msgstr "Объединить все вкладки в текущую"
#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/commandLineEditor.component.html:4
msgid "Command line"
@ -328,8 +328,8 @@ msgstr "Конфигурации"
msgid "Connect through a proxy server"
msgstr "Подключиться через прокси-сервер"
#: tabby-core/src/index.ts:211
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:166
#: tabby-core/src/index.ts:214
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:170
msgid "Connect to \"%s\"..."
msgstr "Подключиться к \"%s\"..."
@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Подключиться к другому хосту и использ
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:144
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:145
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
msgid "Connecting"
msgstr "Соединение"
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Соединение"
msgid "Connection failed: {error}"
msgstr "Ошибка соединения: {error}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:40
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:42
msgid "Connection name will be used instead"
msgstr "Вместо этого будет использоваться имя соединения"
@ -410,6 +410,10 @@ msgstr "Текущий процесс: {name}"
msgid "Cursor shape"
msgstr "Форма курсора"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:47
msgid "Custom"
msgstr "Пользовательская"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77
msgid "Custom CSS"
msgstr "Пользовательский CSS"
@ -441,19 +445,19 @@ msgstr "По умолчанию для {type}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:207
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:86
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:89
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:189
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:84
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
msgid "Delete \"{name}\"?"
msgstr "Удалить \"{name}\"?"
@ -469,7 +473,7 @@ msgstr "Удалить следующее слово"
msgid "Delete previous word"
msgstr "Удалить предыдущее слово"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
msgid "Delete the group's profiles?"
msgstr "Удалить профили этой группы?"
@ -497,10 +501,14 @@ msgstr "Напрямую"
msgid "Disable"
msgstr "Отключить"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:39
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:41
msgid "Disable dynamic tab title"
msgstr "Отключить динамический заголовок вкладки"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:189
msgid "Disable fluent background while dragging"
msgstr "Отключить прозрачный фон на время перетаскивания окна"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182
msgid "Disable GPU acceleration"
msgstr "Отключить GPU-ускорение"
@ -510,12 +518,12 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Отключено"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:245
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124
msgid "Disconnect"
msgstr "Отсоединиться"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:243
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:244
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122
msgid "Disconnect from {host}?"
msgstr "Отключиться от {host}?"
@ -528,7 +536,7 @@ msgstr "Отобразить на"
msgid "Do not abort"
msgstr "Не прерывать"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:247
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125
msgid "Do not close"
msgstr "Не закрывать"
@ -664,6 +672,10 @@ msgstr "Файл: {description}"
msgid "Fixed"
msgstr "Фиксированная"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:190
msgid "Fluent background sometimes causes drag lag"
msgstr "Иногда прозрачный фон вызывает лаги при перетаскивании"
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:136
msgid "Focus all panes"
msgstr "Фокус на все панелях"
@ -780,7 +792,7 @@ msgstr "Группа"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:179
msgid "Hacks"
msgstr ""
msgstr "Проблемы"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:20
msgid "Help track the number of Tabby installs across the world!"
@ -831,15 +843,15 @@ msgstr "Горячие клавиши"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:24
msgid "HTTP proxy"
msgstr ""
msgstr "HTTP-прокси"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:61
msgid "HTTP proxy host"
msgstr ""
msgstr "Хост HTTP-прокси"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:65
msgid "HTTP proxy port"
msgstr ""
msgstr "Порт HTTP-прокси"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:20
msgid "Icon"
@ -903,9 +915,9 @@ msgid "Jump to previous word"
msgstr "Перейти к предыдущему слову"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:195
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:90
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49
msgid "Keep"
@ -929,7 +941,7 @@ msgstr "Обмен ключами"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:23
msgid "Keyboard"
msgstr ""
msgstr "Клавиатура"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/keyboardInteractiveAuthPanel.component.html:2
msgid "Keyboard-interactive auth"
@ -1000,7 +1012,7 @@ msgid "Local echo"
msgstr "Локальное эхо"
#: tabby-local/src/profiles.ts:11
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:238
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:237
msgid "Local terminal"
msgstr "Локальный терминал"
@ -1014,7 +1026,7 @@ msgstr "Скрипты входа"
msgid "Long-click for context menu"
msgstr "Долгое нажатие для контекстного меню"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:151
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:154
msgid "Manage profiles"
msgstr "Управление профилями"
@ -1032,7 +1044,7 @@ msgstr "Изменено {date}"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:40
msgid "Mouse"
msgstr ""
msgstr "Мышь"
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:45
msgid "Move tab to the left"
@ -1042,7 +1054,7 @@ msgstr "Переместить вкладку влево"
msgid "Move tab to the right"
msgstr "Переместить вкладку вправо"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206
msgid "Move to \"Ungrouped\""
msgstr "Переместить в «Без группы»"
@ -1071,7 +1083,7 @@ msgstr "Новая конфигурация на {platform}"
msgid "New item"
msgstr "Новый элемент"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:173
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:176
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118
msgid "New name"
msgstr "Новое имя"
@ -1304,7 +1316,7 @@ msgid "Ports"
msgstr "Порты"
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:176
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:177
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58
msgid "Press any key to reconnect"
msgstr "Нажмите любую клавишу для переподключения"
@ -1339,7 +1351,7 @@ msgstr "Название профиля"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:25
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:40
msgid "Profiles"
msgstr "Профили"
@ -1364,8 +1376,8 @@ msgstr "Фиолетовый"
msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault"
msgstr "Помещает всю конфигурацию Tabby в зашифрованное хранилище"
#: tabby-core/src/index.ts:210
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:165
#: tabby-core/src/index.ts:213
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:169
msgid "Quick connect"
msgstr "Быстрое подключение"
@ -1383,7 +1395,8 @@ msgid "Ready Timeout (Milliseconds)"
msgstr "Таймаут подключения (мс)"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:126
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:28
msgid "Recent"
msgstr "Недавние"
@ -1488,7 +1501,7 @@ msgid "Run as administrator"
msgstr "Запустить от имени администратора"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:52
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:54
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:28
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
@ -1537,12 +1550,24 @@ msgstr "Прокручивает терминал вниз при вводе"
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:10
msgid "Search color schemes"
msgstr "Искать цветовые схемы"
#: tabby-settings/src/components/hotkeySettingsTab.component.ts:11
msgid "Search hotkeys"
msgstr "Поиск горячих клавиш"
#: tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.ts:14
msgid "Search plugins"
msgstr "Поиск плагинов"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19
msgid "Secret sync token"
msgstr "Секретный токен синхронизации"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:208
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:209
msgid "Select"
msgstr "Выбрать"
@ -1554,11 +1579,11 @@ msgstr "Выберите базовый профиль для использов
msgid "Select file storage"
msgstr "Выберите хранилище файлов"
#: tabby-core/src/index.ts:222
#: tabby-core/src/index.ts:225
msgid "Select profile"
msgstr "Выбрать профиль"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:174
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:178
msgid "Select profile or enter an address"
msgstr "Выберите профиль или введите адрес"
@ -1656,7 +1681,7 @@ msgstr "Показать названия панелей (для переста
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:169
msgid "Show profile icon on tab"
msgstr ""
msgstr "Показывать иконку профиля во вкладке"
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:13
msgid "Show profile selector"
@ -1707,7 +1732,7 @@ msgstr "Порт SOCKS прокси"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:109
msgid "Sound"
msgstr ""
msgstr "Звук"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:31
msgid "Source code"
@ -1922,13 +1947,13 @@ msgstr "Сверху"
msgid "Try again"
msgstr "Повторить"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:473
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:474
msgid "Trying saved password"
msgstr "Пробуем сохранённый пароль"
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:61
msgid "Turn current tab's panes into separate tabs"
msgstr ""
msgstr "Превратить панели текущей вкладки в отдельные вкладки"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:17
msgid "Ungrouped"
@ -1938,7 +1963,7 @@ msgstr "Без группы"
msgid "Uninstall"
msgstr "Удалить"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестно"
@ -1991,9 +2016,9 @@ msgstr "Имя пользователя"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:25
msgid "Using CONNECT method"
msgstr ""
msgstr "Использовать метод CONNECT"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:463
msgid "Using preset password"
msgstr "Используем предустановленный пароль"
@ -2097,7 +2122,7 @@ msgstr "Рамка окна"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:147
msgid "Windows"
msgstr ""
msgstr "Windows"
#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/shellSettingsTab.component.html:11
msgid "Windows 10 build 18309 or above is recommended for ConPTY"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-06 13:35\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-12 16:45\n"
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
@ -200,12 +200,12 @@ msgid "Bracketed paste (requires shell support)"
msgstr "Bracketed 粘贴(需要 Shell 支持)"
#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:164
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:165
msgid "Built-in"
msgstr "内置"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:53
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:55
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "检查更新"
msgid "Ciphers"
msgstr "加密方法"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:124
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
msgid "Clear recent profiles"
msgstr "清除最近使用的配置"
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "关闭左侧标签页"
msgid "Close tabs to the right"
msgstr "关闭右侧标签页"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:33
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:35
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:124
msgid "Color"
msgstr "颜色"
@ -328,8 +328,8 @@ msgstr "配置"
msgid "Connect through a proxy server"
msgstr "通过代理服务器连接"
#: tabby-core/src/index.ts:211
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:166
#: tabby-core/src/index.ts:214
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:170
msgid "Connect to \"%s\"..."
msgstr "正在连接到 \"%s\"…"
@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "首先连接至另一主机,并将其作为代理"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:144
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:145
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
msgid "Connecting"
msgstr "正在连接"
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "连接"
msgid "Connection failed: {error}"
msgstr "连接失败: {error}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:40
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:42
msgid "Connection name will be used instead"
msgstr "将使用连接名称代替"
@ -410,6 +410,10 @@ msgstr "当前进程:{name}"
msgid "Cursor shape"
msgstr "光标形状"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:47
msgid "Custom"
msgstr "自定义"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77
msgid "Custom CSS"
msgstr "自定义 CSS"
@ -441,19 +445,19 @@ msgstr "{type} 的默认值"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:207
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:86
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:89
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32
msgid "Delete"
msgstr "删除"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:189
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:84
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
msgid "Delete \"{name}\"?"
msgstr "删除\"{name}\""
@ -469,7 +473,7 @@ msgstr "删除下一个单词"
msgid "Delete previous word"
msgstr "删除上一个单词"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
msgid "Delete the group's profiles?"
msgstr "删除此分组所有配置?"
@ -497,10 +501,14 @@ msgstr "直连"
msgid "Disable"
msgstr "禁用"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:39
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:41
msgid "Disable dynamic tab title"
msgstr "禁用动态标签页标题"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:189
msgid "Disable fluent background while dragging"
msgstr "拖动时禁用 Fluent 背景"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182
msgid "Disable GPU acceleration"
msgstr "禁用 GPU 加速"
@ -510,12 +518,12 @@ msgid "Disabled"
msgstr "已禁用"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:245
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124
msgid "Disconnect"
msgstr "断开连接"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:243
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:244
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122
msgid "Disconnect from {host}?"
msgstr "断开与 {host} 的连接?"
@ -528,7 +536,7 @@ msgstr "显示于"
msgid "Do not abort"
msgstr "不要中止"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:247
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125
msgid "Do not close"
msgstr "不要关闭"
@ -664,6 +672,10 @@ msgstr "文件: {description}"
msgid "Fixed"
msgstr "固定"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:190
msgid "Fluent background sometimes causes drag lag"
msgstr "Fluent 背景有时会导致拖动延迟"
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:136
msgid "Focus all panes"
msgstr "聚焦所有窗格"
@ -903,9 +915,9 @@ msgid "Jump to previous word"
msgstr "跳到上一个单词"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:195
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:90
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49
msgid "Keep"
@ -1000,7 +1012,7 @@ msgid "Local echo"
msgstr "本地回显"
#: tabby-local/src/profiles.ts:11
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:238
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:237
msgid "Local terminal"
msgstr "本地终端"
@ -1014,7 +1026,7 @@ msgstr "登录脚本"
msgid "Long-click for context menu"
msgstr "长按右键菜单"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:151
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:154
msgid "Manage profiles"
msgstr "管理配置"
@ -1042,7 +1054,7 @@ msgstr "将标签页移至左侧"
msgid "Move tab to the right"
msgstr "将标签页移至右侧"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206
msgid "Move to \"Ungrouped\""
msgstr "移动到 “未分组”"
@ -1071,7 +1083,7 @@ msgstr "{platform} 上的新配置"
msgid "New item"
msgstr "新建项"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:173
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:176
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118
msgid "New name"
msgstr "新名称"
@ -1304,7 +1316,7 @@ msgid "Ports"
msgstr "端口"
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:176
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:177
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58
msgid "Press any key to reconnect"
msgstr "按任意键重新连接"
@ -1339,7 +1351,7 @@ msgstr "配置名称"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:25
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:40
msgid "Profiles"
msgstr "配置"
@ -1364,8 +1376,8 @@ msgstr "紫色"
msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault"
msgstr "将 Tabby 的所有配置放入保险库"
#: tabby-core/src/index.ts:210
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:165
#: tabby-core/src/index.ts:213
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:169
msgid "Quick connect"
msgstr "快速连接"
@ -1383,7 +1395,8 @@ msgid "Ready Timeout (Milliseconds)"
msgstr "准备超时(毫秒)"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:126
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:28
msgid "Recent"
msgstr "最近"
@ -1488,7 +1501,7 @@ msgid "Run as administrator"
msgstr "以管理员身份运行"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:52
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:54
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:28
msgid "Save"
msgstr "保存"
@ -1537,12 +1550,24 @@ msgstr "在用户输入时,将终端滚动至底部"
msgid "Search"
msgstr "搜索"
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:10
msgid "Search color schemes"
msgstr "搜索配色方案"
#: tabby-settings/src/components/hotkeySettingsTab.component.ts:11
msgid "Search hotkeys"
msgstr "搜索快捷键"
#: tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.ts:14
msgid "Search plugins"
msgstr "搜索插件"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19
msgid "Secret sync token"
msgstr "加密同步令牌"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:208
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:209
msgid "Select"
msgstr "选择"
@ -1554,11 +1579,11 @@ msgstr "选择一个基本配置作为模板"
msgid "Select file storage"
msgstr "选择文件存储"
#: tabby-core/src/index.ts:222
#: tabby-core/src/index.ts:225
msgid "Select profile"
msgstr "选择配置"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:174
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:178
msgid "Select profile or enter an address"
msgstr "选择配置或输入地址"
@ -1922,7 +1947,7 @@ msgstr "顶部"
msgid "Try again"
msgstr "再试一次"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:473
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:474
msgid "Trying saved password"
msgstr "尝试已保存的密码"
@ -1938,7 +1963,7 @@ msgstr "未分组"
msgid "Uninstall"
msgstr "卸载"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
@ -1993,7 +2018,7 @@ msgstr "用户名"
msgid "Using CONNECT method"
msgstr "使用 CONNECT 方法"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:463
msgid "Using preset password"
msgstr "使用预设密码"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
"Language: zh_TW\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-22 22:26\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-12 16:45\n"
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
@ -200,12 +200,12 @@ msgid "Bracketed paste (requires shell support)"
msgstr "Bracketed 貼上(需要 Shell 支持)"
#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:48
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:164
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:165
msgid "Built-in"
msgstr "內建"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:53
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:55
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:14
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "檢查更新"
msgid "Ciphers"
msgstr "密碼Cipher"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:124
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
msgid "Clear recent profiles"
msgstr "清除最近的設定檔"
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "關閉左側標籤"
msgid "Close tabs to the right"
msgstr "關閉右側標籤"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:33
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:35
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:124
msgid "Color"
msgstr "顏色"
@ -328,8 +328,8 @@ msgstr "設定"
msgid "Connect through a proxy server"
msgstr "通過代理伺服器連接"
#: tabby-core/src/index.ts:211
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:166
#: tabby-core/src/index.ts:214
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:170
msgid "Connect to \"%s\"..."
msgstr "正在連線到 \"%s\"..."
@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "首先連接到其他主機並將其用作代理"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:72
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:144
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:145
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
msgid "Connecting"
msgstr "正在連線"
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "連接"
msgid "Connection failed: {error}"
msgstr "連線失敗: {error}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:40
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:42
msgid "Connection name will be used instead"
msgstr "將改用連接名替换"
@ -410,6 +410,10 @@ msgstr "當前行程:{name}"
msgid "Cursor shape"
msgstr "游標形狀"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:47
msgid "Custom"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77
msgid "Custom CSS"
msgstr "自訂 CSS"
@ -441,19 +445,19 @@ msgstr "預設為 {type}"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:129
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:191
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:194
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:207
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:49
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:33
#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:41
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:86
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:89
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:127
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:189
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:84
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
msgid "Delete \"{name}\"?"
msgstr "刪除 “{name}”?"
@ -469,7 +473,7 @@ msgstr "刪除后一個單字"
msgid "Delete previous word"
msgstr "刪除前一個單字"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:201
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:204
msgid "Delete the group's profiles?"
msgstr "是否刪除組内所有設定檔?"
@ -497,10 +501,14 @@ msgstr "直接連線"
msgid "Disable"
msgstr "停用"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:39
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:41
msgid "Disable dynamic tab title"
msgstr "停用動態分頁標題"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:189
msgid "Disable fluent background while dragging"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182
msgid "Disable GPU acceleration"
msgstr "停用顯示卡GPU加速"
@ -510,12 +518,12 @@ msgid "Disabled"
msgstr "已停用"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:245
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:124
msgid "Disconnect"
msgstr ""
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:243
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:244
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:122
msgid "Disconnect from {host}?"
msgstr ""
@ -528,7 +536,7 @@ msgstr "顯示在"
msgid "Do not abort"
msgstr "不要中止"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:246
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:247
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:125
msgid "Do not close"
msgstr ""
@ -664,6 +672,10 @@ msgstr "檔案描述: {description}"
msgid "Fixed"
msgstr "已修正"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:190
msgid "Fluent background sometimes causes drag lag"
msgstr ""
#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:136
msgid "Focus all panes"
msgstr "聚焦所有窗格"
@ -903,9 +915,9 @@ msgid "Jump to previous word"
msgstr "跳轉至上個關鍵字"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:192
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:195
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:87
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:90
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49
msgid "Keep"
@ -1000,7 +1012,7 @@ msgid "Local echo"
msgstr "本機回覆"
#: tabby-local/src/profiles.ts:11
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:238
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:237
msgid "Local terminal"
msgstr "本機終端機"
@ -1014,7 +1026,7 @@ msgstr "登入執行腳本"
msgid "Long-click for context menu"
msgstr "長按以叫出選單"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:151
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:154
msgid "Manage profiles"
msgstr "管理設定檔"
@ -1042,7 +1054,7 @@ msgstr "將分頁左移"
msgid "Move tab to the right"
msgstr "將分頁右移"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:203
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:206
msgid "Move to \"Ungrouped\""
msgstr "移至未分類"
@ -1071,7 +1083,7 @@ msgstr "{platform} 上的新設定"
msgid "New item"
msgstr "新增項目"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:173
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:176
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:118
msgid "New name"
msgstr "新增名稱"
@ -1304,7 +1316,7 @@ msgid "Ports"
msgstr "埠"
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:92
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:176
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:177
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:58
msgid "Press any key to reconnect"
msgstr ""
@ -1339,7 +1351,7 @@ msgstr "設定檔名稱"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:25
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:40
msgid "Profiles"
msgstr "設定檔"
@ -1364,8 +1376,8 @@ msgstr "紫色"
msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault"
msgstr "將所有 Tabby 設定檔放入金鑰庫"
#: tabby-core/src/index.ts:210
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:165
#: tabby-core/src/index.ts:213
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:169
msgid "Quick connect"
msgstr "快速連線"
@ -1383,7 +1395,8 @@ msgid "Ready Timeout (Milliseconds)"
msgstr ""
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:112
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:125
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:126
#: tabby-local/src/services/dockMenu.service.ts:28
msgid "Recent"
msgstr "最近"
@ -1488,7 +1501,7 @@ msgid "Run as administrator"
msgstr "以系統管理員身分執行"
#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:52
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:54
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:28
msgid "Save"
msgstr "儲存"
@ -1537,12 +1550,24 @@ msgstr ""
msgid "Search"
msgstr "搜尋"
#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.ts:10
msgid "Search color schemes"
msgstr ""
#: tabby-settings/src/components/hotkeySettingsTab.component.ts:11
msgid "Search hotkeys"
msgstr ""
#: tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.ts:14
msgid "Search plugins"
msgstr ""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:19
msgid "Secret sync token"
msgstr "同步密鑰"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:208
#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:209
msgid "Select"
msgstr "選擇"
@ -1554,11 +1579,11 @@ msgstr "選擇設定檔作為範本"
msgid "Select file storage"
msgstr ""
#: tabby-core/src/index.ts:222
#: tabby-core/src/index.ts:225
msgid "Select profile"
msgstr "選擇設定檔"
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:174
#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:178
msgid "Select profile or enter an address"
msgstr "選擇設定檔或輸入位置"
@ -1922,7 +1947,7 @@ msgstr "頂端"
msgid "Try again"
msgstr "重試"
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:473
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:474
msgid "Trying saved password"
msgstr "以儲存的密碼嘗試"
@ -1938,7 +1963,7 @@ msgstr "未分類的"
msgid "Uninstall"
msgstr "解除安裝"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:241
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:240
msgid "Unknown"
msgstr "未知的"
@ -1993,7 +2018,7 @@ msgstr "使用者名稱:"
msgid "Using CONNECT method"
msgstr ""
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:462
#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:463
msgid "Using preset password"
msgstr "使用預設密碼"