diff --git a/locale/af-ZA.po b/locale/af-ZA.po index c794a97a..ea3ceb64 100644 --- a/locale/af-ZA.po +++ b/locale/af-ZA.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tabby\n" "Language-Team: Afrikaans\n" "Language: af_ZA\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-04 09:41\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-11 20:11\n" #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 msgid "\"{command}\" is still running. Close?" diff --git a/locale/bg-BG.po b/locale/bg-BG.po index 84fffb40..f14a3068 100644 --- a/locale/bg-BG.po +++ b/locale/bg-BG.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tabby\n" "Language-Team: Bulgarian\n" "Language: bg_BG\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-04 09:41\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-11 20:11\n" #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 msgid "\"{command}\" is still running. Close?" diff --git a/locale/cs-CZ.po b/locale/cs-CZ.po index 0d749498..3d48a056 100644 --- a/locale/cs-CZ.po +++ b/locale/cs-CZ.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tabby\n" "Language-Team: Czech\n" "Language: cs_CZ\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-04 21:09\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-11 20:11\n" #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 msgid "\"{command}\" is still running. Close?" diff --git a/locale/da-DK.po b/locale/da-DK.po index 48e08016..22107fe2 100644 --- a/locale/da-DK.po +++ b/locale/da-DK.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tabby\n" "Language-Team: Danish\n" "Language: da_DK\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-06 11:30\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-11 20:11\n" #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 msgid "\"{command}\" is still running. Close?" diff --git a/locale/de-DE.po b/locale/de-DE.po index 1233cdd9..2c008848 100644 --- a/locale/de-DE.po +++ b/locale/de-DE.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tabby\n" "Language-Team: German\n" "Language: de_DE\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-04 09:41\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-11 20:11\n" #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 msgid "\"{command}\" is still running. Close?" diff --git a/locale/en-GB.po b/locale/en-GB.po index 9fafe398..0435d80f 100644 --- a/locale/en-GB.po +++ b/locale/en-GB.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tabby\n" "Language-Team: English, United Kingdom\n" "Language: en_GB\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-04 09:41\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-11 20:11\n" #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 msgid "\"{command}\" is still running. Close?" diff --git a/locale/es-ES.po b/locale/es-ES.po index 212dccc9..a74b1bb4 100644 --- a/locale/es-ES.po +++ b/locale/es-ES.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tabby\n" "Language-Team: Spanish\n" "Language: es_ES\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-04 09:41\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-11 20:11\n" #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 msgid "\"{command}\" is still running. Close?" diff --git a/locale/fr-FR.po b/locale/fr-FR.po index f162941c..b2a11448 100644 --- a/locale/fr-FR.po +++ b/locale/fr-FR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tabby\n" "Language-Team: French\n" "Language: fr_FR\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-04 09:41\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-11 20:11\n" #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 msgid "\"{command}\" is still running. Close?" diff --git a/locale/hr-HR.po b/locale/hr-HR.po index f098b5f1..f0eacff1 100644 --- a/locale/hr-HR.po +++ b/locale/hr-HR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tabby\n" "Language-Team: Croatian\n" "Language: hr_HR\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-04 09:41\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-11 20:11\n" #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 msgid "\"{command}\" is still running. Close?" diff --git a/locale/id-ID.po b/locale/id-ID.po index b11a82d3..aafeba7c 100644 --- a/locale/id-ID.po +++ b/locale/id-ID.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tabby\n" "Language-Team: Indonesian\n" "Language: id_ID\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-06 11:30\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-11 20:11\n" #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 msgid "\"{command}\" is still running. Close?" diff --git a/locale/it-IT.po b/locale/it-IT.po index c659f5a9..bb49deb7 100644 --- a/locale/it-IT.po +++ b/locale/it-IT.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tabby\n" "Language-Team: Italian\n" "Language: it_IT\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-04 09:41\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-11 20:11\n" #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 msgid "\"{command}\" is still running. Close?" diff --git a/locale/ja-JP.po b/locale/ja-JP.po index 0ae3a8ee..f07ed778 100644 --- a/locale/ja-JP.po +++ b/locale/ja-JP.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tabby\n" "Language-Team: Japanese\n" "Language: ja_JP\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-04 21:09\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-11 20:11\n" #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 msgid "\"{command}\" is still running. Close?" diff --git a/locale/ko-KR.po b/locale/ko-KR.po index 7edf0e42..90164d4d 100644 --- a/locale/ko-KR.po +++ b/locale/ko-KR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tabby\n" "Language-Team: Korean\n" "Language: ko_KR\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-04 09:41\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-11 20:11\n" #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 msgid "\"{command}\" is still running. Close?" diff --git a/locale/pl-PL.po b/locale/pl-PL.po index ee7b60f9..9a8587e3 100644 --- a/locale/pl-PL.po +++ b/locale/pl-PL.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tabby\n" "Language-Team: Polish\n" "Language: pl_PL\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-04 09:41\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-11 20:11\n" #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 msgid "\"{command}\" is still running. Close?" diff --git a/locale/pt-BR.po b/locale/pt-BR.po index 63f48676..2d089820 100644 --- a/locale/pt-BR.po +++ b/locale/pt-BR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tabby\n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Language: pt_BR\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-04 09:41\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-11 20:11\n" #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 msgid "\"{command}\" is still running. Close?" diff --git a/locale/pt-PT.po b/locale/pt-PT.po index b392c02e..a8540ca8 100644 --- a/locale/pt-PT.po +++ b/locale/pt-PT.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tabby\n" "Language-Team: Portuguese\n" "Language: pt_PT\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-06 11:30\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-11 20:11\n" #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 msgid "\"{command}\" is still running. Close?" diff --git a/locale/ru-RU.po b/locale/ru-RU.po index a56115cf..e490cd03 100644 --- a/locale/ru-RU.po +++ b/locale/ru-RU.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tabby\n" "Language-Team: Russian\n" "Language: ru_RU\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-04 09:41\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-11 20:11\n" #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 msgid "\"{command}\" is still running. Close?" diff --git a/locale/sr-SP.po b/locale/sr-SP.po new file mode 100644 index 00000000..e5c36177 --- /dev/null +++ b/locale/sr-SP.po @@ -0,0 +1,2574 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Crowdin-Project: tabby\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 493349\n" +"X-Crowdin-Language: sr\n" +"X-Crowdin-File: /locale/app.pot\n" +"X-Crowdin-File-ID: 75\n" +"Project-Id-Version: tabby\n" +"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n" +"Language: sr_SP\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-11 20:11\n" + +#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 +msgid "\"{command}\" is still running. Close?" +msgstr "\"{command}\" је и даље покренута. Затворити?" + +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:78 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:88 +msgid "{name} copy" +msgstr "копирај {name}" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77 +msgid "A second font family used to display characters missing in the main font" +msgstr "Друга породица фонта се користи за приказивање карактера који недостају у главном фонту" + +#: tabby-core/src/components/transfersMenu.component.ts:49 +msgid "Abort all" +msgstr "Откажи све" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:24 +msgid "Accept and remember key" +msgstr "Прихвати и запамти кључ" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:25 +msgid "Accept just this once" +msgstr "Прихвати га само једном" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:84 +msgid "Accessibility" +msgstr "Приступачност" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:27 +msgid "Acrylic background" +msgstr "Акрилична позадина" + +#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/commandLineEditor.component.html:24 +#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/environmentEditor.component.html:11 +msgid "Add" +msgstr "Додај" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:16 +msgid "Add a port forward" +msgstr "Додај прослеђивање порта" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:115 +msgid "Add a private key" +msgstr "Додај приватни кључ" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/multiHotkeyInput.component.html:8 +msgid "Add..." +msgstr "Додај..." + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:84 +msgid "Additional space between lines" +msgstr "Додатни размак између линија" + +#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:22 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:61 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:64 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:124 +msgid "Advanced" +msgstr "Напредно" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:90 +msgid "Agent" +msgstr "Агент" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:134 +msgid "Agent forwarding" +msgstr "Прослеђивање агента" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:35 +msgid "Agent pipe path" +msgstr "Путања агента" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:24 +msgid "Agent type" +msgstr "Тип агента" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:169 +msgid "Allows opening .bat files in tabs, but breaks some shells" +msgstr "Омогућава отварање .bat у картицама, али квари неке шкољке" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:60 +msgid "Allows quickly opening a terminal in the selected folder" +msgstr "Омогућава брзо отварање терминала у изабраном директоријуму" + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:25 +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:11 +msgid "Always dark" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:27 +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:13 +msgid "Always light" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:2 +#: tabby-terminal/src/settings.ts:14 +msgid "Appearance" +msgstr "Изглед" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:4 +msgid "Application" +msgstr "Апликација" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:47 +msgid "Application settings" +msgstr "Поставке апликације" + +#: tabby-web/src/services/hostWindow.service.ts:19 +msgid "Are you sure you want to close Tabby? You can disable this prompt in Settings -> Window." +msgstr "Да ли сте сигурни да желите да затворите Tabby? Можете онемогућити овај упит у Подешавања -> Прозор." + +#: tabby-core/src/services/config.service.ts:440 +msgid "Are you sure?" +msgstr "Да ли сте сигурни?" + +#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/commandLineEditor.component.html:18 +msgid "Arguments" +msgstr "Аргументи" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:26 +msgid "Ask a question" +msgstr "Поставите питање" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:20 +msgid "Ask before closing the browser tab" +msgstr "Питајте пре затварања картица претраживача" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:141 +msgid "Audible" +msgstr "Чијно" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:74 +msgid "Authentication method" +msgstr "Метода аутентификације" + +#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:79 +msgid "Author" +msgstr "Аутор" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:50 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:78 +msgid "Auto" +msgstr "Аутоматски" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:153 +msgid "Auto-open a terminal on app start" +msgstr "Аутоматски отвори терминал приликом покретања апликације" + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:13 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:53 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:28 +msgid "Automatic" +msgstr "Аутоматско" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:73 +msgid "Automatic Updates" +msgstr "Аутоматска ажурирања" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:54 +msgid "Automatically upload changes and check for updates every minute" +msgstr "Аутоматски отпреми промене и провери ажурирања сваког минута" + +#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:10 +msgid "Available" +msgstr "Доступно" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:35 +msgid "Background type" +msgstr "Тип позадине" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/inputProcessingSettings.component.html:4 +msgid "Backspace key mode" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:14 +#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:93 +#: tabby-serial/src/profiles.ts:88 +msgid "Baud rate" +msgstr "Број бауда" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:22 +msgid "Beginning of the line" +msgstr "Почетак линије" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:64 +msgid "Blink cursor" +msgstr "Трепћући курсор" + +#: tabby-core/src/utils.ts:60 +msgid "Blue" +msgstr "Плава" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:39 +msgid "Blur" +msgstr "Замагљено" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:28 +msgid "Bold font weight" +msgstr "Јачина подебљања фонта" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:132 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:80 +msgid "Bottom" +msgstr "Дно" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:109 +msgid "Bracketed paste (requires shell support)" +msgstr "Лепљење са заградама (захтева подршку за шкољку)" + +#: tabby-terminal/src/services/multifocus.service.ts:19 +msgid "Broadcast mode. Click anywhere to cancel." +msgstr "Режим емитовања. Кликните било где да откажете." + +#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:50 +#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:411 +msgid "Built-in" +msgstr "Уграђено" + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.html:28 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:71 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:12 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpCreateDirectoryModal.component.html:10 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7 +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.html:31 +#: tabby-electron/src/services/updater.service.ts:134 +#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:118 +#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:117 +#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:79 +#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:99 +#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:40 +#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:522 +msgid "Cancel" +msgstr "Откажи" + +#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialTab.component.html:4 +msgid "Change baud rate" +msgstr "Измени број бауда" + +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:133 +msgid "Change tab color" +msgstr "Промени боју картице" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:12 +msgid "Change the master passphrase" +msgstr "Промени мастер фразу" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:13 +msgid "Check for updates" +msgstr "Провери ажурирања" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:172 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:176 +msgid "Ciphers" +msgstr "Шифре" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSelector.component.html:5 +msgid "Clear" +msgstr "Очисти" + +#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:248 +msgid "Clear recent profiles" +msgstr "Очисти недавне профиле" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:50 +msgid "Clear terminal" +msgstr "Очисти терминал" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:58 +msgid "Clear terminal after connection" +msgstr "Очисти терминал након конектовања" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:94 +msgid "Clipboard" +msgstr "Привремена меморија" + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/safeModeModal.component.html:7 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:53 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/showSecretModal.component.html:10 +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:33 +msgid "Close" +msgstr "Затвори" + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:45 +msgid "Close and never show again" +msgstr "Затвори и не приказуј више" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:240 +msgid "Close focused pane" +msgstr "Затвори фокусирано окно" + +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:48 +msgid "Close other tabs" +msgstr "Затвори друге картице" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:28 +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:34 +msgid "Close tab" +msgstr "Затвори картицу" + +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:64 +msgid "Close tabs to the left" +msgstr "Затвори картице са леве стране" + +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:56 +msgid "Close tabs to the right" +msgstr "Затвори картице са десне стране" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182 +msgid "Close the window after closing the last tab" +msgstr "Затвори прозор после затварања последње картице" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:33 +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:132 +msgid "Color" +msgstr "Боја" + +#: tabby-terminal/src/settings.ts:29 +msgid "Color scheme" +msgstr "Шема боја" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:2 +msgid "Color schemes" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:81 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:216 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:72 +msgid "Combine all tabs into the current tab" +msgstr "Комбинуј све картице у тренутну картицу" + +#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/commandLineEditor.component.html:4 +msgid "Command line" +msgstr "Командна линија" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:13 +msgid "Command's stdin/stdout is used instead of a network connection" +msgstr "" + +#: tabby-core/src/services/commands.service.ts:105 +msgid "Commands" +msgstr "Команде" + +#: tabby-core/src/theme.ts:16 +msgid "Compact (legacy)" +msgstr "" + +#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:126 +msgid "Config deleted" +msgstr "Конфигурација је обрисана" + +#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:108 +msgid "Config downloaded" +msgstr "Конфигурација је преузета" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:115 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:120 +msgid "Config file" +msgstr "Конфигурациона датотека" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:2 +#: tabby-settings/src/settings.ts:73 +msgid "Config sync" +msgstr "Синхронизовање конфигурације" + +#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:90 +msgid "Config uploaded" +msgstr "Конфигурација је отпремљена" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:31 +msgid "Configs" +msgstr "Конфигурације" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:21 +msgid "Connect through a proxy server" +msgstr "Повежи се кроз прокси сервер" + +#: tabby-core/src/index.ts:220 +#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:296 +msgid "Connect to \"%s\"..." +msgstr "Повежи се на \"%s\"..." + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:17 +msgid "Connect to a different host first and use it as a proxy" +msgstr "Повежи се на различитог домаћина прво и користи га као прокси" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:19 +#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:60 +#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:130 +#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:54 +msgid "Connecting" +msgstr "Повезивање" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:7 +msgid "Connection" +msgstr "Повезивање" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:26 +msgid "Connection failed: {error}" +msgstr "Повезивање није успело: {error}" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:40 +msgid "Connection name will be used instead" +msgstr "Име конекције ће бити коришћено уместо" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:61 +msgid "Context menu" +msgstr "Контекстни мени" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:14 +msgid "Controls the amount of space between elements" +msgstr "" + +#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:240 +#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:248 +#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:591 +#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:811 +#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:34 +msgid "Copied" +msgstr "Копирано" + +#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:30 +msgid "Copy" +msgstr "Копирај" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:70 +#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:70 +msgid "Copy current path" +msgstr "Копирај тренутну путању" + +#: tabby-electron/src/sftpContextMenu.ts:29 +msgid "Copy full path" +msgstr "Копирај целу путању" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:97 +msgid "Copy on select" +msgstr "Копирај приликом селектовања" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:10 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "Копирај у привремену меморију" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:103 +msgid "Copy with formatting" +msgstr "Копирај са форматирањем" + +#: tabby-core/src/services/config.service.ts:425 +msgid "Could not decrypt config" +msgstr "Немогуће је дешифровати конфигурацију" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpCreateDirectoryModal.component.html:9 +msgid "Create" +msgstr "Направи" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:7 +#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:29 +msgid "Create directory" +msgstr "Направи директоријум" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:90 +msgid "Current" +msgstr "Тренутно" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.html:3 +msgid "Current color scheme" +msgstr "Тренутна шема боја" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:17 +msgid "Current host key fingerprint" +msgstr "Тренутни кључ отиска домаћина" + +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:184 +msgid "Current process: {name}" +msgstr "Тренутни процес: {name}" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:51 +msgid "Cursor shape" +msgstr "Облик курсора" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.html:46 +msgid "Custom" +msgstr "Прилагођено" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:90 +msgid "Custom CSS" +msgstr "Прилагођени CSS" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:17 +msgid "Dark mode" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:26 +msgid "Data bits" +msgstr "Битови података" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:80 +msgid "Debugging" +msgstr "Отклањање грешака" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:256 +msgid "Decrease horizontal split size" +msgstr "Смањите величину хоризонталне поделе" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:248 +msgid "Decrease vertical split size" +msgstr "Смањите величину хоризонталне поделе" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:92 +msgid "Default \"Connect to\" type" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:93 +msgid "Default connection type used by quick connect feature (ex. SSH, Telnet)" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:8 +msgid "Default profile for new tabs" +msgstr "Подразумевани профил за нове картице" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.html:16 +msgid "Default profile group settings" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:101 +msgid "Default profile settings" +msgstr "Подрзумевана подешавања профила" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:124 +msgid "Defaults" +msgstr "Подразумевано" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:6 +msgid "Defaults for {type}" +msgstr "Подразумевано за {type}" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:44 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:51 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:29 +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.html:8 +#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:116 +#: tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.ts:38 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:215 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:229 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:318 +#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:52 +#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:39 +#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:47 +#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.ts:92 +#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32 +msgid "Delete" +msgstr "Обриши" + +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:128 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:213 +#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.ts:90 +msgid "Delete \"{name}\"?" +msgstr "Обриши {name}\"?" + +#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:35 +msgid "Delete {fullPath}?" +msgstr "Обриши {fullPath}?" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:42 +msgid "Delete entire line" +msgstr "Обриши целу линију" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:46 +msgid "Delete next word" +msgstr "Обриши следећу реч" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:38 +msgid "Delete previous word" +msgstr "Обриши претходну реч" + +#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:114 +msgid "Delete the config on the remote side?" +msgstr "Обрисати конфигурацију на удаљеном делу?" + +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:226 +msgid "Delete the group's profiles?" +msgstr "Обрисати профиле група?" + +#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:29 +msgid "Delete this script?" +msgstr "Обрисати ову скрипту?" + +#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50 +msgid "Delete vault contents?" +msgstr "Обрисати садржај трезора?" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:3 +msgid "Deleting" +msgstr "Брисање" + +#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:8 +msgid "Device" +msgstr "Уређај" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:10 +msgid "Direct" +msgstr "Директно" + +#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:57 +msgid "Disable" +msgstr "Онемогући" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:39 +msgid "Disable dynamic tab title" +msgstr "Онемогући динамички наслов картице" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:218 +msgid "Disable fluent background while dragging" +msgstr "Онемогући течну позадину приликом превлачења" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:204 +msgid "Disable GPU acceleration" +msgstr "Онемогући убрзање графичке јединице" + +#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:50 +msgid "Disabled" +msgstr "Онемогућено" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26 +#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:200 +#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:83 +#: tabby-terminal/src/api/connectableTerminalTab.component.ts:36 +#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:106 +#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:110 +msgid "Disconnect" +msgstr "Прекини везу" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:106 +msgid "Disconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)" +msgstr "" + +#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:198 +#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81 +msgid "Disconnect from {host}?" +msgstr "Прекинути везу са {host}?" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:30 +msgid "Display images via Sixel escape sequences" +msgstr "Прикажи слике преко Sixel излазних секвенци" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:85 +msgid "Display on" +msgstr "Прикажи на" + +#: tabby-core/src/components/transfersMenu.component.ts:50 +msgid "Do not abort" +msgstr "Не отказуј" + +#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:201 +#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:84 +msgid "Do not close" +msgstr "Не затварај" + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/unlockVaultModal.component.html:6 +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/unlockVaultModal.component.html:8 +msgid "Do not remember" +msgstr "Не памти" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:97 +msgid "Dock always on top" +msgstr "На врху осталих прозора" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:67 +msgid "Dock the terminal" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:104 +msgid "Docked terminal size" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:111 +msgid "Docked terminal space" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:64 +msgid "Docking" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:75 +msgid "Double-click selection will stop at these characters" +msgstr "Избор двоструким кликом ће се зауставити на овим карактерима" + +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:79 +msgid "Down" +msgstr "Доле" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:43 +msgid "Download" +msgstr "Преузми" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:23 +msgid "Draw bold text in bright colors" +msgstr "Нацртај подебљани текст јарким бојама" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:48 +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:127 +msgid "Duplicate" +msgstr "Умножи" + +#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:72 +msgid "Duplicate as administrator" +msgstr "Умножи као администратор" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:60 +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:128 +msgid "Duplicate tab" +msgstr "Умножи картицу" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.html:6 +msgid "Edit" +msgstr "Уреди" + +#: tabby-electron/src/sftpContextMenu.ts:35 +msgid "Edit locally" +msgstr "Уреди локално" + +#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:58 +msgid "Enable" +msgstr "Омогући" + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:32 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:66 +msgid "Enable analytics" +msgstr "Омогући аналитику" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:87 +msgid "Enable animations" +msgstr "Омогући анимације" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:74 +msgid "Enable automatic installation of updates when they become available." +msgstr "Омогући аутоматско инсталирање надоградњи када постану доступна." + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:211 +msgid "Enable fluent background option" +msgstr "Омогући опцију течне позадине" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:16 +msgid "Enable font ligatures" +msgstr "Омогући лигатуре фонта" + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:39 +msgid "Enable global hotkey (Ctrl-Space)" +msgstr "Омогући глобалну пречицу (Ctrl-Space)" + +#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/shellSettingsTab.component.html:6 +msgid "Enables the experimental Windows ConPTY API" +msgstr "Омогући експерименталан Windows ConPTY API" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:37 +msgid "Encrypt config file" +msgstr "Шифруј конфигурациону датотеку" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:26 +msgid "End of the line" +msgstr "Крај линије" + +#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/localProfileSettings.component.html:17 +msgid "Environment" +msgstr "Окружење" + +#: tabby-core/src/services/config.service.ts:429 +#: tabby-core/src/services/config.service.ts:443 +msgid "Erase config" +msgstr "Обриши конфигурацију" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:12 +msgid "Erase the Vault" +msgstr "Обриши трезор" + +#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:6 +msgid "Error in {plugin}:" +msgstr "Грешка у {plugin}:" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.html:10 +msgid "Exact match" +msgstr "Тачно подударање" + +#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/environmentEditor.component.html:15 +msgid "Example:" +msgstr "Пример:" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:212 +msgid "Experimental Windows 10 background style known to cause issues" +msgstr "Експерименталан стил позадине за Windows 10 уме да проузрокује проблеме" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28 +msgid "Export" +msgstr "Извези" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:76 +msgid "Fallback font" +msgstr "Резервни фонт" + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/transfersMenu.component.html:3 +msgid "File transfers" +msgstr "Преноси датотека" + +#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:96 +msgid "File: {description}" +msgstr "Датотека: {description}" + +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:9 +msgid "Filter" +msgstr "Филтер" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:147 +msgid "Fixed" +msgstr "Фиксно" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:219 +msgid "Fluent background sometimes causes drag lag" +msgstr "Течна позадина понекад узрокује кашњење у повлачењу" + +#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:82 +msgid "Focus all panes" +msgstr "Фокусирај сва окна" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:78 +msgid "Focus all panes at once (broadcast)" +msgstr "Фокусирај сва окна одједном (емитовање)" + +#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:75 +msgid "Focus all tabs" +msgstr "Фокусирај све картице" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:82 +msgid "Focus all tabs at once (broadcast)" +msgstr "Фокусирај све картице одједном (емитовање)" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:196 +msgid "Focus follows mouse" +msgstr "Фокусирај праћење миша" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:196 +msgid "Focus next pane" +msgstr "Фокусирај следеће окно" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:200 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:204 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:208 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:212 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:216 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:220 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:224 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:228 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:232 +msgid "Focus pane {number}" +msgstr "Фокусирај окно {number}" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:192 +msgid "Focus previous pane" +msgstr "Фокусирај претходно окно" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:176 +msgid "Focus the pane above" +msgstr "Фокусирај окно изнад" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:180 +msgid "Focus the pane below" +msgstr "Фокусирај окно испод" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:184 +msgid "Focus the pane on the left" +msgstr "Фокусирај окно са леве стране" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:188 +msgid "Focus the pane on the right" +msgstr "Фокусирај окно на десну страну" + +#: tabby-core/src/theme.ts:34 +msgid "Follow the color scheme" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:5 +msgid "Font" +msgstr "Фонт" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:190 +msgid "For keyboard shortcuts" +msgstr "За тастерске пречице" + +#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:53 +msgid "Force CR" +msgstr "Форсирај CR" + +#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:55 +msgid "Force CRLF" +msgstr "Форсирај CRLF" + +#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:54 +msgid "Force LF" +msgstr "Форсирај LF" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:25 +msgid "Forces a specific SSH agent connection type." +msgstr "Форсира специфичан тип конекције SSH агента." + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:105 +msgid "Forget" +msgstr "Заборави" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:45 +msgid "Forward port" +msgstr "Проследи порт" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingModal.component.html:3 +msgid "Forwarded ports" +msgstr "Прослеђени портови" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:46 +msgid "From color scheme" +msgstr "Из шеме боја" + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:23 +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9 +msgid "From system" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:44 +msgid "From theme" +msgstr "Из теме" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:6 +msgid "Frontend" +msgstr "Предњи крај" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:61 +msgid "Full" +msgstr "Цео" + +#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:3 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:3 +#: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:3 +msgid "General" +msgstr "Опште" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:21 +msgid "Generate a pre-filled GitHub issue" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:25 +msgid "Get" +msgstr "Преузми" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:18 +msgid "Get it from the Tabby Web settings window" +msgstr "Преузми из подешавања прозора за Tabby Web" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:29 +msgid "Gives the window a blurred transparent background" +msgstr "Даје прозору замућену провидну позадину" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:24 +msgid "Go up" +msgstr "На врх" + +#: tabby-core/src/utils.ts:61 +msgid "Green" +msgstr "Зелено" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:16 +msgid "Group" +msgstr "Група" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:201 +msgid "Hacks" +msgstr "Хакови" + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:33 +msgid "Help track the number of Tabby installs across the world!" +msgstr "Помози праћењу броја инсталација Tabby-ја у целом свету!" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:50 +msgid "Help translate Tabby" +msgstr "Помози у превођењу Tabby-ја" + +#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:32 +#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:45 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Хексадецимални" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:49 +msgid "Hide" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:176 +msgid "Hide tab close button" +msgstr "Сакриј дугме за затварање картице" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:158 +msgid "Hide tab index" +msgstr "Сакриј индекс картице" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:170 +msgid "Hide tab options button" +msgstr "Сакриј дугме за опције картице" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:118 +msgid "Hide window on focus loss" +msgstr "Сакриј прозор приликом губитка фокуса" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:119 +msgid "Hides the docked terminal when you click away." +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:26 +msgid "Homepage" +msgstr "Почетна страна" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:34 +#: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:6 +msgid "Host" +msgstr "Домаћин" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:206 +msgid "Host key" +msgstr "Кључ домаћина" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:3 +msgid "Host key verification" +msgstr "Верификација кључа домаћина" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeySettingsTab.component.html:2 +#: tabby-settings/src/settings.ts:15 +msgid "Hotkeys" +msgstr "Тастерске пречице" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:83 +msgid "How Tabby presents itself through environment vars" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:24 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "HTTP прокси" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:61 +msgid "HTTP proxy host" +msgstr "Домаћин HTTP прокси-ја" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:65 +msgid "HTTP proxy port" +msgstr "Порт HTTP прокси-ја" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:20 +msgid "Icon" +msgstr "Икона" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:145 +msgid "id.tab-width.dynamic" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:76 +msgid "If disabled, only custom profiles will show up in the profile selector" +msgstr "Уколико је онемогућено, само прилагођени профили ће се приказати у одабиру профила" + +#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:23 +msgid "Immediately echoes your input locally" +msgstr "Одмах локално одзвања ваш унос" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:252 +msgid "Increase horizontal split size" +msgstr "Повећај величину хоризонталне поделе" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:244 +msgid "Increase vertical split size" +msgstr "Повећај величину хоризонталне поделе" + +#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:91 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:226 +#: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:21 +msgid "Input" +msgstr "" + +#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:18 +msgid "Input is sent as you type" +msgstr "Унос се шаље како куцате" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.html:4 +msgid "Input mode" +msgstr "Режим уноса" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.html:15 +msgid "Input newlines" +msgstr "Унос нових линија" + +#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:39 +msgid "Installed" +msgstr "Инсталирано" + +#: tabby-electron/src/services/updater.service.ts:131 +msgid "Installing the update will close all tabs and restart Tabby." +msgstr "Инсталирање надоградње ће затворити све картице и поново покренути Tabby." + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:66 +msgid "Intelligent Ctrl-C (copy/abort)" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:94 +msgid "Interactive" +msgstr "Интерактивно" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:130 +msgid "Invalid syntax" +msgstr "Неисправна синтакса" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:16 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:43 +msgid "Jump host" +msgstr "" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:34 +msgid "Jump to next word" +msgstr "" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:30 +msgid "Jump to previous word" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:51 +#: tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.ts:39 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:131 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:216 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:319 +#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:53 +#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.ts:93 +#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33 +#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:51 +msgid "Keep" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:154 +msgid "Keep Alive Interval (Milliseconds)" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:98 +msgid "Keep docked terminal always on top" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:86 +msgid "Key" +msgstr "Кључ" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:186 +msgid "Key exchange" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:36 +msgid "Keyboard" +msgstr "Тастатура" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/keyboardInteractiveAuthPanel.component.html:2 +msgid "Keyboard-interactive auth" +msgstr "" + +#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:117 +msgid "Kill" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:10 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:50 +msgid "Language" +msgstr "Језик" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:11 +msgid "Last known host key fingerprint" +msgstr "" + +#: tabby-ssh/src/tabContextMenu.ts:32 +msgid "Launch WinSCP" +msgstr "Покрени WinSCP" + +#: tabby-ssh/src/hotkeys.ts:14 +msgid "Launch WinSCP for current SSH session" +msgstr "Покрени WinSCP за тренутну SSH сесију" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:16 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshTab.component.html:7 +msgid "Learn how to allow Tabby to detect remote shell's working directory." +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:134 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:76 +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:80 +msgid "Left" +msgstr "Лево" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:40 +msgid "Lets the shell handle Meta key instead of OS" +msgstr "Дозвољава љусци да рукује Мета кључем уместо ОС-а" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:22 +msgid "Light mode" +msgstr "" + +#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:27 +msgid "Line by line" +msgstr "Линија по линију" + +#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:28 +msgid "Line editor, input is sent after you press Enter" +msgstr "Уређивач линија, унос се шаље након што притиснете ентер" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:83 +msgid "Line padding" +msgstr "Водећи размак линије" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:21 +msgid "Loading" +msgstr "Учитавање" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:34 +msgid "Loading configs..." +msgstr "Учитавање конфигурација..." + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:39 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:5 +msgid "Local" +msgstr "Локално" + +#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:22 +msgid "Local echo" +msgstr "Локални ехо" + +#: tabby-local/src/profiles.ts:12 +msgid "Local terminal" +msgstr "Локални терминал" + +#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:86 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:221 +#: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:16 +msgid "Login scripts" +msgstr "Скрипте за учитавање" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:57 +msgid "Long-click for context menu" +msgstr "Дуги клик за контекстни мени" + +#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:279 +msgid "Manage profiles" +msgstr "Управљање профилима" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:160 +msgid "Max Keep Alive Count" +msgstr "Максималан Keep Alive Count" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:172 +msgid "Maximize the active pane" +msgstr "Максимизирај активно окно" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:93 +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:70 +msgid "Minimum contrast ratio" +msgstr "Минимални однос контраста" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:39 +msgid "Modified on {date}" +msgstr "Измењено у {date}" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:53 +msgid "Mouse" +msgstr "Миш" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:48 +msgid "Move tab to the left" +msgstr "Помери картицу лево" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:52 +msgid "Move tab to the right" +msgstr "Помери картицу десно" + +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:228 +msgid "Move to \"Ungrouped\"" +msgstr "Помери у ”Негруписано”" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:197 +msgid "Moving the mouse over an inactive pane will cause it to activate" +msgstr "Померање миша преко неактивног окна ће га активирати" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.html:9 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:12 +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.html:13 +msgid "Name" +msgstr "Име" + +#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:60 +msgid "Name for the new config" +msgstr "Име нове конфигурације" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpCreateDirectoryModal.component.html:3 +msgid "Name for the new directory" +msgstr "Име новог директоријума" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:57 +msgid "Native" +msgstr "Изворно" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:21 +msgid "New" +msgstr "" + +#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:53 +msgid "New admin tab" +msgstr "Нова администраторска картица" + +#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:58 +msgid "New config on {platform}" +msgstr "Нова конфигурација на {platform}" + +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:144 +msgid "New group name" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.html:16 +msgid "New item" +msgstr "Нова ставка" + +#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:133 +msgid "New name" +msgstr "Ново име" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:23 +msgid "New profile" +msgstr "Нови профил" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:24 +msgid "New profile Group" +msgstr "" + +#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:176 +msgid "New profile name" +msgstr "Ново име профила" + +#: tabby-local/src/hotkeys.ts:10 +msgid "New tab" +msgstr "Нова картица" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:271 +msgid "New tab: {profile}" +msgstr "Нова картица: {profile}" + +#: tabby-local/src/buttonProvider.ts:20 +#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:27 +msgid "New terminal" +msgstr "Нови терминал" + +#: tabby-electron/src/hotkeys.ts:10 +msgid "New window" +msgstr "Нови прозор" + +#: tabby-electron/src/services/dockMenu.service.ts:62 +msgid "New Window" +msgstr "Нови прозор" + +#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:37 +msgid "New with profile" +msgstr "Ново са профилом" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:40 +msgid "Next tab" +msgstr "Следећа картица" + +#: tabby-core/src/utils.ts:59 +msgid "No color" +msgstr "Без боје" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:85 +msgid "No modifier" +msgstr "Без модификатора" + +#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:41 +msgid "None" +msgstr "Ништа" + +#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:17 +#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:40 +msgid "Normal" +msgstr "Нормално" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:22 +msgid "Normal font weight" +msgstr "Нормално подебљање фонта" + +#: tabby-terminal/src/components/searchPanel.component.ts:54 +#: tabby-terminal/src/components/searchPanel.component.ts:64 +msgid "Not found" +msgstr "Није пронађено" + +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:209 +msgid "Notify on activity" +msgstr "Обавести приликом активности" + +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:187 +msgid "Notify when done" +msgstr "Обавести када је завршено" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:17 +msgid "Number of lines kept in the buffer" +msgstr "Број битова остављених у баферу" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:72 +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:137 +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:60 +msgid "Off" +msgstr "Искључено" + +#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:81 +msgid "Official" +msgstr "Званично" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:26 +msgid "On GitHub Discussions" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:47 +msgid "Only close the tab when session is explicitly terminated" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:46 +msgid "Opacity" +msgstr "Непрозирност" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:82 +msgid "Open DevTools" +msgstr "Отвори алатке за развој" + +#: tabby-settings/src/hotkeys.ts:11 +msgid "Open Settings" +msgstr "Отвори подешавања" + +#: tabby-settings/src/hotkeys.ts:25 +msgid "Open settings tab: {tab}" +msgstr "Отвори картицу подешавања: {tab}" + +#: tabby-ssh/src/tabContextMenu.ts:25 +msgid "Open SFTP panel" +msgstr "Отвори SFTP панел" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.html:10 +msgid "Optional" +msgstr "Опцинално" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:11 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:34 +msgid "Options" +msgstr "Опције" + +#: tabby-core/src/utils.ts:62 +msgid "Orange" +msgstr "Наранџастo" + +#: tabby-electron/src/shells/macDefault.ts:25 +msgid "OS default" +msgstr "Подразумевано за ОС" + +#: tabby-electron/src/shells/winDefault.ts:43 +msgid "OS default ({name})" +msgstr "Подразумевано за ОС ({name})" + +#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:46 +msgid "Output is shown as a hexdump" +msgstr "" + +#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:41 +msgid "Output is shown as it is received" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.html:23 +msgid "Output mode" +msgstr "Режим излаза" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.html:34 +msgid "Output newlines" +msgstr "Излаз нових линија" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:42 +msgid "Override X11 display" +msgstr "" + +#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:98 +msgid "Overwrite local and sync" +msgstr "" + +#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:78 +msgid "Overwrite remote and sync" +msgstr "" + +#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:76 +msgid "Overwrite the config on the remote side and start syncing?" +msgstr "" + +#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:96 +msgid "Overwrite the local config and start syncing?" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:189 +msgid "Pane resize step" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:186 +msgid "Panes" +msgstr "Окна" + +#: tabby-core/src/theme.ts:26 +msgid "Paper (legacy)" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:38 +msgid "Parity" +msgstr "Паритет" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:64 +msgid "Partial config sync is not possible when the config is encrypted via Vault." +msgstr "" + +#: tabby-terminal/src/components/inputProcessingSettings.component.ts:17 +msgid "Pass-through" +msgstr "" + +#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:92 +msgid "Passphrase for a private key with hash {hash}..." +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:100 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:82 +msgid "Password" +msgstr "Лозинка" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:62 +#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:521 +#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:39 +msgid "Paste" +msgstr "Налепи" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:14 +msgid "Paste from clipboard" +msgstr "Налепи из оставе" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:63 +msgid "Paste if no selection, else copy" +msgstr "Налепи ако нема избора, иначе копирај" + +#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:528 +msgid "Paste multiple lines?" +msgstr "Налепи више линија?" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:68 +msgid "Paste on middle-click" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:43 +msgid "Path or address of the local X11 socket" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalToolbar.component.html:4 +msgid "Pin" +msgstr "Закачи" + +#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:3 +msgid "Plugins" +msgstr "Додаци" + +#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:4 +msgid "Plugins folder" +msgstr "Директоријум са додацима" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:38 +#: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:10 +msgid "Port" +msgstr "Порт" + +#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:65 +msgid "Port opened" +msgstr "Отворен порт" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:119 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshTab.component.html:12 +msgid "Ports" +msgstr "Портови" + +#: tabby-terminal/src/api/connectableTerminalTab.component.ts:87 +msgid "Press any key to reconnect" +msgstr "Притисните било који тастер да би сте се поново повезали" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:3 +msgid "Press the key now" +msgstr "Притисните било који тастер сада" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:21 +msgid "Prevents accidental closing" +msgstr "Спречава случајно затварање" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:110 +msgid "Prevents accidental execution of pasted commands" +msgstr "Спречава случајно покретање налепљених команда" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:44 +msgid "Previous tab" +msgstr "Претходна картица" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:108 +msgid "Private keys" +msgstr "Приватни кључеви" + +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:195 +msgid "Process completed" +msgstr "Процес је завршен" + +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:151 +msgid "Profile name" +msgstr "Име профила" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4 +#: tabby-electron/src/services/dockMenu.service.ts:40 +msgid "Profiles" +msgstr "Профили" + +#: tabby-core/src/commands.ts:32 +#: tabby-settings/src/settings.ts:58 +msgid "Profiles & connections" +msgstr "Профили и конекције" + +#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/commandLineEditor.component.html:12 +msgid "Program" +msgstr "Програм" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:30 +msgid "Proxy command" +msgstr "Команда за прокси" + +#: tabby-core/src/utils.ts:63 +msgid "Purple" +msgstr "Љубичасто" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:38 +msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault" +msgstr "Ставља сву Tabby-јеву конфигурацију у трезор" + +#: tabby-core/src/index.ts:219 +#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:295 +msgid "Quick connect" +msgstr "Брзо повезивање" + +#: tabby-core/src/services/config.service.ts:430 +#: tabby-core/src/services/config.service.ts:444 +msgid "Quit" +msgstr "Изађи" + +#: tabby-telnet/src/profiles.ts:50 +msgid "Raw socket connection" +msgstr "Необрађена конекција сокетом" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:166 +msgid "Ready Timeout (Milliseconds)" +msgstr "Време спремности (милисекунде)" + +#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:235 +#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:249 +#: tabby-electron/src/services/dockMenu.service.ts:28 +msgid "Recent" +msgstr "Недавно" + +#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialTab.component.html:5 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:52 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshTab.component.html:10 +#: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.html:3 +#: tabby-terminal/src/api/connectableTerminalTab.component.ts:32 +#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:115 +#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:119 +msgid "Reconnect" +msgstr "Повежи се поново" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:102 +msgid "Reconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)" +msgstr "" + +#: tabby-core/src/utils.ts:64 +msgid "Red" +msgstr "Црвено" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.html:10 +msgid "Regex" +msgstr "Регуларни израз" + +#: tabby-settings/src/components/releaseNotesTab.component.ts:27 +msgid "Release notes" +msgstr "Белешке о издању" + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/unlockVaultModal.component.html:6 +msgid "Remember for {time}" +msgstr "Запамти за {time}" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:41 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:5 +msgid "Remote" +msgstr "Удаљено" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:124 +msgid "Remove whitespace and newlines around the copied text" +msgstr "Уклони размаке и празне линије око копираног текста" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:26 +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:120 +msgid "Rename" +msgstr "Преименуј" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:24 +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:121 +msgid "Rename tab" +msgstr "Преименуј картицу" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:3 +msgid "Rendering" +msgstr "Рендеровање" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:32 +msgid "Reopen last tab" +msgstr "Поново отвори последњу картицу" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:42 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:27 +msgid "Replace" +msgstr "Замени" + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/startPage.component.html:11 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:21 +msgid "Report a problem" +msgstr "Пријави проблем" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:81 +msgid "Require a key to click links" +msgstr "Захтевај кључ како би кликнули на везе" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:62 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Ресетуј зумирање" + +#: tabby-serial/src/hotkeys.ts:14 +msgid "Restart current serial session" +msgstr "Поново покрени тренутну серијску сесију" + +#: tabby-ssh/src/hotkeys.ts:10 +msgid "Restart current SSH session" +msgstr "Поново покрени тренутну SSH сесију" + +#: tabby-telnet/src/hotkeys.ts:10 +msgid "Restart current Telnet session" +msgstr "Поново покрени тренутну Telnet сесију" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:64 +msgid "Restart tab" +msgstr "Поново покрени картицу" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:140 +msgid "Restart the app to apply changes" +msgstr "Поново покрените апликацију да се примене промене" + +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:316 +msgid "Restore settings to defaults ?" +msgstr "" + +#: tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.ts:36 +msgid "Restore settings to inherited defaults ?" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:159 +msgid "Restore terminal tabs on app start" +msgstr "Поврати картице терминала приликом покретања апликације" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:147 +msgid "Reuse session for multiple tabs" +msgstr "Поново користи сесију за више картица" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:136 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:78 +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:78 +msgid "Right" +msgstr "Десно" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:56 +msgid "Right click" +msgstr "Десни клик" + +#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/localProfileSettings.component.html:5 +msgid "Run as administrator" +msgstr "Покрени као администратор" + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.html:27 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:70 +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.html:29 +msgid "Save" +msgstr "Сачувај" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:101 +msgid "Save a password in the keychain" +msgstr "Сачувај лозинку у keychain-у" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:129 +msgid "Save and apply" +msgstr "Сачувај и примени" + +#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:173 +msgid "Save as profile" +msgstr "Сачувај као профил" + +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:148 +msgid "Save layout as profile" +msgstr "Сачувај изглед као профил" + +#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:210 +msgid "Saved" +msgstr "Сачувано" + +#: tabby-core/src/profiles.ts:19 +msgid "Saved layout" +msgstr "Сачуван распоред" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:46 +msgid "Scroll on input" +msgstr "Помери на унос" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:94 +msgid "Scroll terminal one page down" +msgstr "Помери терминал једну страницу доле" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:90 +msgid "Scroll terminal one page up" +msgstr "Помери терминал једну страницу горе" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:98 +msgid "Scroll terminal to bottom" +msgstr "Помери терминал на дно" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:86 +msgid "Scroll terminal to top" +msgstr "Помери терминал на врх" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:16 +msgid "Scrollback" +msgstr "Померање уназад" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:47 +msgid "Scrolls the terminal to the bottom on user input" +msgstr "Помера терминал на дно корисничког уноса" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:74 +msgid "Search" +msgstr "Претрага" + +#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSelector.component.ts:9 +#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.ts:10 +msgid "Search color schemes" +msgstr "Претражи шеме боја" + +#: tabby-settings/src/components/hotkeySettingsTab.component.ts:12 +msgid "Search hotkeys" +msgstr "Претражи тастерске пречице" + +#: tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.ts:14 +msgid "Search plugins" +msgstr "Претражи додатке" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:17 +msgid "Secret sync token" +msgstr "Тајни токен за синхронизацију" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45 +#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:200 +msgid "Select" +msgstr "Изабери" + +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:61 +msgid "Select a base profile to use as a template" +msgstr "Изаберите основни профил који ћете користити као шаблон" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:18 +msgid "Select all" +msgstr "Изабери све" + +#: tabby-core/src/services/fileProviders.service.ts:47 +msgid "Select file storage" +msgstr "Избор складишта датотека" + +#: tabby-core/src/index.ts:232 +msgid "Select profile" +msgstr "Избор профила" + +#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:308 +msgid "Select profile or enter an address" +msgstr "Изаберите профил или унесите адресу" + +#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:33 +msgid "Send bytes by typing in hex values" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:75 +msgid "Sends data one byte at a time" +msgstr "" + +#: tabby-serial/src/profiles.ts:14 +#: tabby-serial/src/profiles.ts:74 +msgid "Serial" +msgstr "Серијски" + +#: tabby-serial/src/profiles.ts:53 +#: tabby-serial/src/profiles.ts:64 +msgid "Serial connection" +msgstr "Серијска конекција" + +#: tabby-serial/src/profiles.ts:73 +msgid "Serial: {description}" +msgstr "Серијски: {description}" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:2 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:5 +msgid "Set master passphrase" +msgstr "Постави мастер фразу" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:11 +msgid "Set passphrase" +msgstr "Постави фразу" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:104 +msgid "Set password" +msgstr "Постави лозинку" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:168 +msgid "Set Tabby as %COMSPEC%" +msgstr "Постави Tabby као %COMSPEC%" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:69 +msgid "Set to 0 to disable recent profiles" +msgstr "Поставите на 0 да би сте онемогућили скорашње профиле" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:36 +msgid "Sets the SSH agent's named pipe path." +msgstr "" + +#: tabby-settings/src/buttonProvider.ts:28 +#: tabby-settings/src/components/settingsTab.component.ts:57 +msgid "Settings" +msgstr "Подешавања" + +#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/shellSettingsTab.component.html:2 +msgid "Shell" +msgstr "Шкољка" + +#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:593 +msgid "Shell does not support current path detection" +msgstr "Шкољка не подржава детекцију тренутне путање" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:59 +msgid "Shell integration" +msgstr "Интеграција шкољке" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:50 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:25 +msgid "Show" +msgstr "" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:275 +msgid "Show {type} profile selector" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:117 +msgid "Show a confirmation box when pasting multiple lines" +msgstr "Прикажи прозор за потврду приликом лепљења више линија" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:75 +msgid "Show built-in profiles in selector" +msgstr "" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:12 +msgid "Show command selector" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:132 +msgid "Show config file" +msgstr "Прикажи конфигурациону датотеку" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:131 +msgid "Show defaults" +msgstr "Прикажи подразумевана" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:146 +msgid "Show Mixer" +msgstr "Прикажи миксер" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:56 +msgid "Show pane labels (for rearranging)" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:164 +msgid "Show profile icon on tab" +msgstr "Прикажи иконицу профила у картици" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:16 +msgid "Show profile selector" +msgstr "Прикажи одабирач профила" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:68 +msgid "Show recent profiles in selector" +msgstr "Прикажи скорашње профиле у одабирачу" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:36 +msgid "Show release notes" +msgstr "Прикажи белешке о издању" + +#: tabby-serial/src/hotkeys.ts:10 +msgid "Show Serial connections" +msgstr "Прикажи серијске конекције" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:152 +msgid "Show tabs in fullscreen mode" +msgstr "" + +#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:62 +msgid "Show toolbar" +msgstr "Прикажи траку са алаткама" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:45 +msgid "Show vault contents" +msgstr "Прикажи садржаје сефа" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:29 +msgid "Sixel graphics support (experimental)" +msgstr "Графичка подршка за Sixel (експериментално)" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:140 +msgid "Skip MoTD/banner" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:74 +msgid "Slow feed" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:68 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:86 +msgid "Snaps the window to a side of the screen" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:22 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:9 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:20 +msgid "SOCKS proxy" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:51 +msgid "SOCKS proxy host" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:55 +msgid "SOCKS proxy port" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:130 +msgid "Sound" +msgstr "Звук" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:31 +msgid "Source code" +msgstr "Изворни код" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:13 +msgid "Spaciness" +msgstr "" + +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:75 +msgid "Split" +msgstr "Подели" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:160 +msgid "Split to the bottom" +msgstr "Подели на дно" + +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:85 +msgid "Split to the down" +msgstr "Подели на доле" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:164 +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:86 +msgid "Split to the left" +msgstr "Подели на лево" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:156 +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:84 +msgid "Split to the right" +msgstr "Подели на десно" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:168 +msgid "Split to the top" +msgstr "Подели на врх" + +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:87 +msgid "Split to the up" +msgstr "Подели на дно" + +#: tabby-ssh/src/profiles.ts:82 +msgid "SSH connection" +msgstr "SSH конекција" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:47 +msgid "SSH connection management is now done through the \"Profiles & connections\" tab" +msgstr "Управљање SSH конекцијом се сада врши кроз картицу ”Профили и конекције”" + +#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:89 +msgid "SSH password for {user}@{host}:{port}" +msgstr "SSH лозинка за {user}@{host}:{port}" + +#: tabby-core/src/theme.ts:8 +msgid "Standard (legacy)" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:150 +msgid "Startup" +msgstr "Покретање" + +#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:32 +msgid "Stop bits" +msgstr "Заустави битове" + +#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:52 +msgid "Strip" +msgstr "Трака" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:41 +msgid "Subscribe to updates" +msgstr "Претплатите се на ажурирања" + +#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/environmentEditor.component.html:13 +msgid "Substitutions allowed." +msgstr "Замене су дозвољене." + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:19 +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:5 +msgid "Switch color scheme" +msgstr "" + +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:290 +msgid "Switch profile" +msgstr "Пребаци профил" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:236 +msgid "Switch profile in the active pane" +msgstr "Пребаци профил у активном окну" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:7 +msgid "Switches terminal frontend implementation (experimental)" +msgstr "Пребацује спољну имплементацију терминала (експериментално)" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:4 +msgid "Sync" +msgstr "Синхронизација" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:53 +msgid "Sync automatically" +msgstr "Синхронизуј аутоматски" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:8 +msgid "Sync host" +msgstr "Синхронизуј домаћина" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:68 +msgid "Sync hotkeys" +msgstr "Синхронизуј тастерске пречице" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:80 +msgid "Sync Vault" +msgstr "Синхронизуј сеф" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:74 +msgid "Sync window settings" +msgstr "Синхронизуј подешавања прозора" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:100 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:104 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:108 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:112 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:116 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:120 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:124 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:128 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:132 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:136 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:140 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:144 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:148 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:152 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:76 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:80 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:84 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:88 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:92 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:96 +msgid "Tab {number}" +msgstr "Картица {number}" + +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:223 +msgid "Tab activity" +msgstr "Активност картице" + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/safeModeModal.component.html:3 +msgid "Tabby could not start with your plugins, so all third party plugins have been disabled in this session. The error was:" +msgstr "Tabby није могао да се покрене са вашим додацима, тако да су сви додаци треће стране онемогућеи у овој сесији. Грешка је:" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:41 +msgid "Tabby news and updates on Twitter" +msgstr "Вести и ажурирања на Твитеру за Tabby" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:123 +msgid "Tabs" +msgstr "Картице" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:126 +msgid "Tabs location" +msgstr "Локација картица" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:141 +msgid "Tabs width" +msgstr "Ширина картица" + +#: tabby-telnet/src/profiles.ts:34 +msgid "Telnet session" +msgstr "Telnet сесија" + +#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:210 +#: tabby-terminal/src/settings.ts:43 +msgid "Terminal" +msgstr "Терминал" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:40 +msgid "Terminal background" +msgstr "Позадина терминала" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:133 +msgid "Terminal bell" +msgstr "Звоно терминала" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:82 +msgid "Terminal identification" +msgstr "Идентификација терминала" + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:7 +msgid "Thank you for downloading Tabby!" +msgstr "Хвала вам што сте преузели Tabby!" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:5 +msgid "Theme" +msgstr "Изглед" + +#: tabby-core/src/components/transfersMenu.component.ts:47 +msgid "There are active file transfers" +msgstr "У току су активни преноси датотека" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:102 +msgid "There is a saved password for this connection" +msgstr "Постоји сачувана лозинка за ову конекцију" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:102 +msgid "These apply to all profiles of a given type" +msgstr "Ово се односи на све профиле датог типа" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.html:17 +msgid "These apply to all profiles of a given type in this group" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:59 +msgid "Thin" +msgstr "Танко" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:205 +msgid "Tick this if you're experiencing aliasing, ghosting or other visual issues" +msgstr "" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:20 +msgid "Toggle fullscreen mode" +msgstr "Пребаци се на режим приказа на целом екрану" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:36 +msgid "Toggle last tab" +msgstr "Пребаци се на последњу картицу" + +#: tabby-electron/src/hotkeys.ts:14 +msgid "Toggle terminal window" +msgstr "Пребаци се на прозор терминала" + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:40 +msgid "Toggles the Tabby window visibility" +msgstr "Пребацује се на видљивост Tabby-јевог прозора" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:130 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:74 +msgid "Top" +msgstr "Врх" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:123 +msgid "Trim whitespace and newlines" +msgstr "Скрати размак и нове редове" + +#: tabby-core/src/services/config.service.ts:428 +msgid "Try again" +msgstr "Покушајте поново" + +#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:476 +msgid "Trying saved password" +msgstr "Покушавам са сачуваном лозинком" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:68 +msgid "Turn current tab's panes into separate tabs" +msgstr "Претвори окна тренутне картице у засебне картице" + +#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:418 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:10 +msgid "Ungrouped" +msgstr "Негруписано" + +#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:59 +msgid "Uninstall" +msgstr "Деинсталирај" + +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:269 +msgid "Unknown" +msgstr "Непознато" + +#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:98 +msgid "Unknown secret of type {type} for {key}" +msgstr "Непозната тајта типа {type} за {key}" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalToolbar.component.html:4 +msgid "Unpin" +msgstr "Откачи" + +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:81 +msgid "Up" +msgstr "Горе" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:14 +#: tabby-electron/src/services/updater.service.ts:133 +msgid "Update" +msgstr "Ажурирање" + +#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:52 +msgid "Upgrade to {version}" +msgstr "Ажурирај на {version}" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:42 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10 +msgid "Upload" +msgstr "Отпремање" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:46 +msgid "Upload as a new config" +msgstr "Отпреми као нову конфигурацију" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:39 +msgid "Use {altKeyName} as the Meta key" +msgstr "Користи {altKeyName} као Мета кључ" + +#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/shellSettingsTab.component.html:5 +msgid "Use ConPTY" +msgstr "Користи ConPTY" + +#: tabby-electron/src/shells/linuxDefault.ts:31 +#: tabby-electron/src/shells/linuxDefault.ts:38 +msgid "User default" +msgstr "Подразумевано за корисника" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:70 +msgid "Username" +msgstr "Корисничко име" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:25 +msgid "Using CONNECT method" +msgstr "Коришћење CONNECT методе" + +#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:465 +msgid "Using preset password" +msgstr "Коришћење унапред постављене лозинке" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:9 +msgid "Vault" +msgstr "Трезор" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:4 +msgid "Vault is an always-encrypted container for secrets such as SSH passwords and private key passphrases." +msgstr "Трезор је увек-енкриптован контејнер за тајне попут лозинки за SSH и приступне фазе за приватни кључ." + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:17 +msgid "Vault is empty" +msgstr "Трезор је празан" + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/unlockVaultModal.component.html:4 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:44 +msgid "Vault is locked" +msgstr "Трезор је закључан" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:3 +msgid "Vault is not configured" +msgstr "Трезор није конфигурисан" + +#: tabby-core/src/services/fileProviders.service.ts:40 +msgid "Vault master passphrase needs to be set to allow storing secrets" +msgstr "Мастер приступна фаза за трезор мора да буде постављена коришћењем тајни за чување" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:11 +msgid "Verify host keys when connecting" +msgstr "Верификуј кључеве домаћина приликом повезивања" + +#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:75 +msgid "Version" +msgstr "Верзија" + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/startPage.component.html:13 +msgid "Version: {version}" +msgstr "Верзија: {version}" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:28 +msgid "Vibrancy" +msgstr "Вибрантност" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:139 +msgid "Visual" +msgstr "Визуелно" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:116 +msgid "Warn on multi-line paste" +msgstr "Упозори приликом лепљења више линија" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:5 +msgid "Warn when closing active connections" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:6 +msgid "Warning: remote host's key has suddenly changed!" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:67 +msgid "We're only tracking your Tabby and OS versions." +msgstr "" + +#: tabby-core/src/components/welcomeTab.component.ts:25 +msgid "Welcome" +msgstr "Добро дошли" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:36 +msgid "What's new" +msgstr "Шта је ново" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:46 +msgid "When a session ends" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:82 +msgid "When enabled, links are only clickable while holding this key" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:18 +msgid "When WinSCP is detected, you can launch an SCP session from the context menu." +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:53 +msgid "Whether a custom window or an OS native window should be used" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:141 +msgid "Will prevent the SSH greeting from showing up" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:2 +#: tabby-settings/src/settings.ts:30 +msgid "Window" +msgstr "Прозор" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:112 +msgid "Window dimension along the edge" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:105 +msgid "Window dimension away from the edge" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:52 +msgid "Window frame" +msgstr "Оквир прозора" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:165 +msgid "Windows" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/shellSettingsTab.component.html:11 +msgid "Windows 10 build 18309 or above is recommended for ConPTY" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:17 +msgid "WinSCP path" +msgstr "Путања за WinSCP" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:74 +msgid "Word separators" +msgstr "Одвајачи речи" + +#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/localProfileSettings.component.html:10 +msgid "Working directory" +msgstr "Радни директоријум" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:15 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshTab.component.html:6 +msgid "Working directory detection" +msgstr "Детекција радног директоријума" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:145 +msgid "WSL terminal bell can only be muted via Volume Mixer" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/shellSettingsTab.component.html:14 +msgid "WSL terminal only supports TrueColor with ConPTY" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:128 +msgid "X11 forwarding" +msgstr "" + +#: tabby-core/src/utils.ts:65 +msgid "Yellow" +msgstr "Жуто" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:4 +msgid "You can change it later, but it's unrecoverable if forgotten." +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:7 +msgid "You could be under a man-in-the-middle attack right now, or the host key could have just been changed." +msgstr "" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:54 +msgid "Zoom in" +msgstr "Увећај" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:58 +msgid "Zoom out" +msgstr "Умањи" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:43 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:5 +msgctxt "[Dynamic] port forwarding" +msgid "id.port-forwarding.dynamic" +msgstr "" + diff --git a/locale/sv-SE.po b/locale/sv-SE.po index 50a2efea..e27a020b 100644 --- a/locale/sv-SE.po +++ b/locale/sv-SE.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tabby\n" "Language-Team: Swedish\n" "Language: sv_SE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-04 21:09\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-11 20:11\n" #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 msgid "\"{command}\" is still running. Close?" diff --git a/locale/tr-TR.po b/locale/tr-TR.po new file mode 100644 index 00000000..a8b26a35 --- /dev/null +++ b/locale/tr-TR.po @@ -0,0 +1,2575 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tabby\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 493349\n" +"X-Crowdin-Language: tr\n" +"X-Crowdin-File: /locale/app.pot\n" +"X-Crowdin-File-ID: 75\n" +"Project-Id-Version: tabby\n" +"Language-Team: Turkish\n" +"Language: tr_TR\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-11 20:11\n" + +#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 +msgid "\"{command}\" is still running. Close?" +msgstr "\"{command}\" halen çalışıyor. Kapatılsın mı?" + +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:78 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:88 +msgid "{name} copy" +msgstr "{name} kopyalandı" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:77 +msgid "A second font family used to display characters missing in the main font" +msgstr "Varsayılan yazı tipinde eksik karakterleri görüntülemek için kullanılan ikinci yazı tipi" + +#: tabby-core/src/components/transfersMenu.component.ts:49 +msgid "Abort all" +msgstr "Tümünü iptal et" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:24 +msgid "Accept and remember key" +msgstr "Kabul et ve hatırla" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:25 +msgid "Accept just this once" +msgstr "Yalnızca bu seferlik" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:84 +msgid "Accessibility" +msgstr "Erişilebilirlik" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:27 +msgid "Acrylic background" +msgstr "Saydam arkaplan" + +#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/commandLineEditor.component.html:24 +#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/environmentEditor.component.html:11 +msgid "Add" +msgstr "Ekle" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:16 +msgid "Add a port forward" +msgstr "Yeni port yönlendirmesi ekle" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:115 +msgid "Add a private key" +msgstr "Özel anahtar ekle" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/multiHotkeyInput.component.html:8 +msgid "Add..." +msgstr "Ekle..." + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:84 +msgid "Additional space between lines" +msgstr "Satırlar arasındaki ek boşluk" + +#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:22 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:61 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:64 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:124 +msgid "Advanced" +msgstr "Gelişmiş" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:90 +msgid "Agent" +msgstr "Anonim" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:134 +msgid "Agent forwarding" +msgstr "Anonim yönlendirme" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:35 +msgid "Agent pipe path" +msgstr "Anonim ayar dosyası" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:24 +msgid "Agent type" +msgstr "Gizlilik Türü" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:169 +msgid "Allows opening .bat files in tabs, but breaks some shells" +msgstr ".bat dosyalarının yeni sekmelerde açılmasına izin verir, ancak bazı Terminallerde çalışmayabilir" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:60 +msgid "Allows quickly opening a terminal in the selected folder" +msgstr "Seçilen klasörde hızlı bir şekilde bir terminal açılmasına izin verir" + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:25 +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:11 +msgid "Always dark" +msgstr "" + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:27 +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:13 +msgid "Always light" +msgstr "Daima Aydınlık" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:2 +#: tabby-terminal/src/settings.ts:14 +msgid "Appearance" +msgstr "Görünüm / Kişileştirme" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:4 +msgid "Application" +msgstr "Uygulama" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:47 +msgid "Application settings" +msgstr "Uygulama ayarları" + +#: tabby-web/src/services/hostWindow.service.ts:19 +msgid "Are you sure you want to close Tabby? You can disable this prompt in Settings -> Window." +msgstr "Tabby'i kapatmak istediğinizden emin misiniz? \n" +"Bu işlemi Ayarlar -> Pencere'den devre dışı bırakabilirsiniz." + +#: tabby-core/src/services/config.service.ts:440 +msgid "Are you sure?" +msgstr "Emin misiniz?" + +#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/commandLineEditor.component.html:18 +msgid "Arguments" +msgstr "Değişkenler" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:26 +msgid "Ask a question" +msgstr "Soru sorun" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:20 +msgid "Ask before closing the browser tab" +msgstr "Tarayıcı sekmesini kapatmadan önce sor" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:141 +msgid "Audible" +msgstr "Sesli" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:74 +msgid "Authentication method" +msgstr "Kimlik doğrulama yöntemi" + +#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:79 +msgid "Author" +msgstr "Sahibi" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:50 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:78 +msgid "Auto" +msgstr "Otomatik" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:153 +msgid "Auto-open a terminal on app start" +msgstr "Uygulama başlangıcında bir terminali otomatik aç" + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:13 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:53 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:28 +msgid "Automatic" +msgstr "Otomatik" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:73 +msgid "Automatic Updates" +msgstr "Otomatik güncellemeler" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:54 +msgid "Automatically upload changes and check for updates every minute" +msgstr "Değişiklikleri otomatik olarak yükleyin ve güncellemeleri her dakika kontrol edin" + +#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:10 +msgid "Available" +msgstr "Mevcut" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:35 +msgid "Background type" +msgstr "Arkaplan Türü" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/inputProcessingSettings.component.html:4 +msgid "Backspace key mode" +msgstr "Backspace tuşu modu" + +#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:14 +#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:93 +#: tabby-serial/src/profiles.ts:88 +msgid "Baud rate" +msgstr "Bit hızı" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:22 +msgid "Beginning of the line" +msgstr "Satır başlangıcı" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:64 +msgid "Blink cursor" +msgstr "Yanıp sönen imleç" + +#: tabby-core/src/utils.ts:60 +msgid "Blue" +msgstr "Mavi" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:39 +msgid "Blur" +msgstr "Bulanık" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:28 +msgid "Bold font weight" +msgstr "Kalın harf genişliği" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:132 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:80 +msgid "Bottom" +msgstr "Alt" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:109 +msgid "Bracketed paste (requires shell support)" +msgstr "Köşe Parantezli yapıştırma(kabuk desteği gerektirir)" + +#: tabby-terminal/src/services/multifocus.service.ts:19 +msgid "Broadcast mode. Click anywhere to cancel." +msgstr "Yayın modundasınız. İptal etmek için herhangi bir yere tıklayın." + +#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:50 +#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:411 +msgid "Built-in" +msgstr "Dahili" + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:7 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.html:28 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:71 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:14 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:12 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpCreateDirectoryModal.component.html:10 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:7 +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.html:31 +#: tabby-electron/src/services/updater.service.ts:134 +#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:118 +#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:117 +#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:79 +#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:99 +#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:40 +#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:522 +msgid "Cancel" +msgstr "İptal" + +#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialTab.component.html:4 +msgid "Change baud rate" +msgstr "Baud hızını değiştir" + +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:133 +msgid "Change tab color" +msgstr "Sekme renklerini değiştir" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:12 +msgid "Change the master passphrase" +msgstr "Ana parolayı değiştirin" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:13 +msgid "Check for updates" +msgstr "Güncellemeleri kontrol et" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:172 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:176 +msgid "Ciphers" +msgstr "şifreler" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSelector.component.html:5 +msgid "Clear" +msgstr "Temizle" + +#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:248 +msgid "Clear recent profiles" +msgstr "Son profilleri temizle" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:50 +msgid "Clear terminal" +msgstr "Terminali Temizle" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:58 +msgid "Clear terminal after connection" +msgstr "Bağlantıdan sonra terminali temizle" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:94 +msgid "Clipboard" +msgstr "Pano" + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/safeModeModal.component.html:7 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:53 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/showSecretModal.component.html:10 +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:33 +msgid "Close" +msgstr "Kapat" + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:45 +msgid "Close and never show again" +msgstr "Kapat ve tekrar gösterme" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:240 +msgid "Close focused pane" +msgstr "Bu ekranı kapat" + +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:48 +msgid "Close other tabs" +msgstr "Diğer sekmeleri kapat" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:28 +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:34 +msgid "Close tab" +msgstr "Sekmeyi kapat" + +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:64 +msgid "Close tabs to the left" +msgstr "Soldaki sekmeleri kapat" + +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:56 +msgid "Close tabs to the right" +msgstr "Sağdaki sekmeleri kapat" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182 +msgid "Close the window after closing the last tab" +msgstr "Son sekmeyi kapattıktan sonra pencereyi de kapat" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:33 +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:132 +msgid "Color" +msgstr "Renk" + +#: tabby-terminal/src/settings.ts:29 +msgid "Color scheme" +msgstr "Renk düzeni" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:2 +msgid "Color schemes" +msgstr "Renk şemaları" + +#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:81 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:216 +msgid "Colors" +msgstr "Renkler" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:72 +msgid "Combine all tabs into the current tab" +msgstr "Tüm sekmeleri geçerli sekmede birleştir" + +#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/commandLineEditor.component.html:4 +msgid "Command line" +msgstr "Komut satırı" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:13 +msgid "Command's stdin/stdout is used instead of a network connection" +msgstr "Ağ bağlantısı yerine komutun standart giriş/çıkışı kullanılıyor" + +#: tabby-core/src/services/commands.service.ts:105 +msgid "Commands" +msgstr "Komutlar" + +#: tabby-core/src/theme.ts:16 +msgid "Compact (legacy)" +msgstr "Sıkı (eski)" + +#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:126 +msgid "Config deleted" +msgstr "Yapılandırma silindi" + +#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:108 +msgid "Config downloaded" +msgstr "Yapılandırma indirildi" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:115 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:120 +msgid "Config file" +msgstr "Yapılandırma dosyası" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:2 +#: tabby-settings/src/settings.ts:73 +msgid "Config sync" +msgstr "Yapılandırma senkronize" + +#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:90 +msgid "Config uploaded" +msgstr "Yapılandırma yüklendi" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:31 +msgid "Configs" +msgstr "Yapılandırmalar" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:21 +msgid "Connect through a proxy server" +msgstr "Bağlanırken vekil sunucu kullan" + +#: tabby-core/src/index.ts:220 +#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:296 +msgid "Connect to \"%s\"..." +msgstr "\"%s\" bağlan..." + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:17 +msgid "Connect to a different host first and use it as a proxy" +msgstr "Önce farklı bir ana bilgisayara bağlanın ve onu vekil olarak kullanın" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:19 +#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:60 +#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:130 +#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:54 +msgid "Connecting" +msgstr "Bağlanıyor" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:7 +msgid "Connection" +msgstr "Bağlantı" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:26 +msgid "Connection failed: {error}" +msgstr "Bağlantı başarısız: {error}" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:40 +msgid "Connection name will be used instead" +msgstr "Bunun yerine bağlantı adı kullanılacak" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:61 +msgid "Context menu" +msgstr "İçerik Menüsü" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:14 +msgid "Controls the amount of space between elements" +msgstr "Elementler arasındaki mesafeyi kontrol eder" + +#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:240 +#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:248 +#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:591 +#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:811 +#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:34 +msgid "Copied" +msgstr "Kopyalandı" + +#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:30 +msgid "Copy" +msgstr "Kopyala" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:70 +#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:70 +msgid "Copy current path" +msgstr "Şu anki yolu kopyala" + +#: tabby-electron/src/sftpContextMenu.ts:29 +msgid "Copy full path" +msgstr "Dosya yolunu kopyala" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:97 +msgid "Copy on select" +msgstr "Seçileni kopyala" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:10 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "Panoya Kopyala" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:103 +msgid "Copy with formatting" +msgstr "Biçimlendirme ile kopyalayın" + +#: tabby-core/src/services/config.service.ts:425 +msgid "Could not decrypt config" +msgstr "Yapılandırma dosyasının şifresi çözülemedi" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpCreateDirectoryModal.component.html:9 +msgid "Create" +msgstr "Oluştur" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:7 +#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:29 +msgid "Create directory" +msgstr "Dizin oluştur" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:90 +msgid "Current" +msgstr "Geçerli" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.html:3 +msgid "Current color scheme" +msgstr "Mevcut renk şeması" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:17 +msgid "Current host key fingerprint" +msgstr "Geçerli ana bilgisayar anahtarı parmak izi" + +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:184 +msgid "Current process: {name}" +msgstr "Mevcut işlem :{name}" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:51 +msgid "Cursor shape" +msgstr "İmleç şekli" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.html:46 +msgid "Custom" +msgstr "Özel" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:90 +msgid "Custom CSS" +msgstr "Özel CSS" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:17 +msgid "Dark mode" +msgstr "Koyu mod" + +#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:26 +msgid "Data bits" +msgstr "Veri Biti" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:80 +msgid "Debugging" +msgstr "Hata ayıklama" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:256 +msgid "Decrease horizontal split size" +msgstr "Yatay bölme boyutunu küçült" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:248 +msgid "Decrease vertical split size" +msgstr "Dikey bölme boyutunu küçült" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:92 +msgid "Default \"Connect to\" type" +msgstr "Varsayılan \"Bağlan\" tipi" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:93 +msgid "Default connection type used by quick connect feature (ex. SSH, Telnet)" +msgstr "Hızlı bağlanma özelliği için varsayılan bağlantı türü (örn. SSH, Telnet)" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:8 +msgid "Default profile for new tabs" +msgstr "Yeni sekmeler için varsayılan profil" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.html:16 +msgid "Default profile group settings" +msgstr "Varsayılan profil grup ayarları" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:101 +msgid "Default profile settings" +msgstr "Varsayılan Profil Ayarları" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:124 +msgid "Defaults" +msgstr "Varsayılanlar" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:6 +msgid "Defaults for {type}" +msgstr "{type} için varsayılanlar" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:44 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:51 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:29 +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.html:8 +#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:116 +#: tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.ts:38 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:130 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:215 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:229 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:318 +#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:52 +#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:39 +#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:47 +#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.ts:92 +#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:32 +msgid "Delete" +msgstr "Sil" + +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:128 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:213 +#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.ts:90 +msgid "Delete \"{name}\"?" +msgstr "Sil {name}?" + +#: tabby-ssh/src/sftpContextMenu.ts:35 +msgid "Delete {fullPath}?" +msgstr "{fullPath} sil?" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:42 +msgid "Delete entire line" +msgstr "Bütün satırı sil" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:46 +msgid "Delete next word" +msgstr "Sonraki sözcüğü sil" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:38 +msgid "Delete previous word" +msgstr "Önceki sözlüğü sil" + +#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:114 +msgid "Delete the config on the remote side?" +msgstr "Sunucudaki yapılandırma silinsin mi?" + +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:226 +msgid "Delete the group's profiles?" +msgstr "Grubun profillerini sil?" + +#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:29 +msgid "Delete this script?" +msgstr "Bu komut dosyası silinsin mi?" + +#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:50 +msgid "Delete vault contents?" +msgstr "İçeriği sil?" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpDeleteModal.component.html:3 +msgid "Deleting" +msgstr "Siliniyor" + +#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:8 +msgid "Device" +msgstr "Aygıt" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:10 +msgid "Direct" +msgstr "Direk" + +#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:57 +msgid "Disable" +msgstr "Devre Dışı Bırak" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:39 +msgid "Disable dynamic tab title" +msgstr "Dinamik sekme başlığını devre dışı bırak" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:218 +msgid "Disable fluent background while dragging" +msgstr "Sürüklerken akıcı arka planı devre dışı bırak" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:204 +msgid "Disable GPU acceleration" +msgstr "GPU hızlandırmasını devre dışı bırak" + +#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:50 +msgid "Disabled" +msgstr "Devre dışı" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:26 +#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:200 +#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:83 +#: tabby-terminal/src/api/connectableTerminalTab.component.ts:36 +#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:106 +#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:110 +msgid "Disconnect" +msgstr "Bağlantıyı Kes" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:106 +msgid "Disconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)" +msgstr "Geçerli sekmenin bağlantısını kes (Serial/Telnet/SSH)" + +#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:198 +#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81 +msgid "Disconnect from {host}?" +msgstr "{host} bağlantısı kesilsin mi?" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:30 +msgid "Display images via Sixel escape sequences" +msgstr "Fotoğrafları Sixel yoluyla görüntüleyin" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:85 +msgid "Display on" +msgstr "Ekran açık" + +#: tabby-core/src/components/transfersMenu.component.ts:50 +msgid "Do not abort" +msgstr "İptal etme" + +#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:201 +#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:84 +msgid "Do not close" +msgstr "Kapatma" + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/unlockVaultModal.component.html:6 +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/unlockVaultModal.component.html:8 +msgid "Do not remember" +msgstr "Beni hatırlama" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:97 +msgid "Dock always on top" +msgstr "Dock her zaman üstte" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:67 +msgid "Dock the terminal" +msgstr "Terminali kenetle" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:104 +msgid "Docked terminal size" +msgstr "Kenetlenmiş terminal yüksekliği" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:111 +msgid "Docked terminal space" +msgstr "Kenetlenmiş terminal genişliği" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:64 +msgid "Docking" +msgstr "Kenetlenme" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:75 +msgid "Double-click selection will stop at these characters" +msgstr "Çift tıklama seçimi bu karakterlerde duracak" + +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:79 +msgid "Down" +msgstr "Aşağı" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:43 +msgid "Download" +msgstr "İndir" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:23 +msgid "Draw bold text in bright colors" +msgstr "Kalın metinleri parlak renkler ile göster" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:48 +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:127 +msgid "Duplicate" +msgstr "Kopyasını oluştur" + +#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:72 +msgid "Duplicate as administrator" +msgstr "Yönetici olarak çoğalt" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:60 +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:128 +msgid "Duplicate tab" +msgstr "Sekmeyi çoğalt" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.html:6 +msgid "Edit" +msgstr "Düzenle" + +#: tabby-electron/src/sftpContextMenu.ts:35 +msgid "Edit locally" +msgstr "Yerel olarak düzenle" + +#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:58 +msgid "Enable" +msgstr "Etkinleştir" + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:32 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:66 +msgid "Enable analytics" +msgstr "Analizleri aktifleştir" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:87 +msgid "Enable animations" +msgstr "Animasyonları etkinleştir" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:74 +msgid "Enable automatic installation of updates when they become available." +msgstr "Güncellemeler kullanıma sunulduğunda otomatik olarak yüklenmesini etkinleştirin." + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:211 +msgid "Enable fluent background option" +msgstr "Akıcı arka plan seçeneğini etkinleştir" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:16 +msgid "Enable font ligatures" +msgstr "Yazı tipi bağlamayı etkinleştir" + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:39 +msgid "Enable global hotkey (Ctrl-Space)" +msgstr "Evrensel kısayol tuşunu etkinleştir (Ctrl-Boşluk)" + +#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/shellSettingsTab.component.html:6 +msgid "Enables the experimental Windows ConPTY API" +msgstr "Deneysel Windows ConPTY API'ı etkinleştir" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:37 +msgid "Encrypt config file" +msgstr "Konfigürasyon dosyasını şifrele" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:26 +msgid "End of the line" +msgstr "Satır sonu" + +#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/localProfileSettings.component.html:17 +msgid "Environment" +msgstr "Ortam" + +#: tabby-core/src/services/config.service.ts:429 +#: tabby-core/src/services/config.service.ts:443 +msgid "Erase config" +msgstr "Konfigürasyonu sil" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:12 +msgid "Erase the Vault" +msgstr "Şifreleri Sil" + +#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:6 +msgid "Error in {plugin}:" +msgstr "Eklenti hatası \" {plugin} \":" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.html:10 +msgid "Exact match" +msgstr "Tam eşleşme" + +#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/environmentEditor.component.html:15 +msgid "Example:" +msgstr "Örnek:" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:212 +msgid "Experimental Windows 10 background style known to cause issues" +msgstr "Sorunlara neden olduğu bilinen deneysel Windows 10 arka plan stili" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:28 +msgid "Export" +msgstr "Dışa Aktar" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:76 +msgid "Fallback font" +msgstr "Yedek yazı tipi" + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/transfersMenu.component.html:3 +msgid "File transfers" +msgstr "Dosya aktarımları" + +#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:96 +msgid "File: {description}" +msgstr "{description}: Dosyası" + +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:9 +msgid "Filter" +msgstr "Filtre" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:147 +msgid "Fixed" +msgstr "Sabit" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:219 +msgid "Fluent background sometimes causes drag lag" +msgstr "Akışkan arkaplan bazen kasmalara sebep olabilir" + +#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:82 +msgid "Focus all panes" +msgstr "Tüm bölmelere odaklan" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:78 +msgid "Focus all panes at once (broadcast)" +msgstr "Tüm bölmelere aynı anda odaklanın (yayın)" + +#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:75 +msgid "Focus all tabs" +msgstr "Tüm sekmelere odaklan" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:82 +msgid "Focus all tabs at once (broadcast)" +msgstr "Tüm sekmeler aynı anda odaklanın (yayın)" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:196 +msgid "Focus follows mouse" +msgstr "Odak imleci takip eder" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:196 +msgid "Focus next pane" +msgstr "Sonraki bölmeye odaklan" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:200 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:204 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:208 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:212 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:216 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:220 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:224 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:228 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:232 +msgid "Focus pane {number}" +msgstr "Odak bölmesi {number}" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:192 +msgid "Focus previous pane" +msgstr "Önceki bölmeye odaklan" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:176 +msgid "Focus the pane above" +msgstr "Yukarıdaki bölmeye odaklanın" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:180 +msgid "Focus the pane below" +msgstr "Aşağıdaki bölmeye odaklan" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:184 +msgid "Focus the pane on the left" +msgstr "Soldaki bölmeye odaklan" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:188 +msgid "Focus the pane on the right" +msgstr "Sağdaki bölmeye odaklan" + +#: tabby-core/src/theme.ts:34 +msgid "Follow the color scheme" +msgstr "Renk düzenini takip et" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:5 +msgid "Font" +msgstr "Yazı tipi" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:190 +msgid "For keyboard shortcuts" +msgstr "Klavye kısayolları için" + +#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:53 +msgid "Force CR" +msgstr "CR'yi zorla" + +#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:55 +msgid "Force CRLF" +msgstr "CRLF'i zorla" + +#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:54 +msgid "Force LF" +msgstr "LF'yi zorla" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:25 +msgid "Forces a specific SSH agent connection type." +msgstr "Belirli bir SSH Doğrulama türünü zorlar." + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:105 +msgid "Forget" +msgstr "Unut" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:45 +msgid "Forward port" +msgstr "bağlantı noktası Yönlendirme" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingModal.component.html:3 +msgid "Forwarded ports" +msgstr "Yönlendirilen bağlantı noktaları" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:46 +msgid "From color scheme" +msgstr "Renk şemasından" + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:23 +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9 +msgid "From system" +msgstr "Sistemden" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:44 +msgid "From theme" +msgstr "Temadan" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:6 +msgid "Frontend" +msgstr "Ön yüz" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:61 +msgid "Full" +msgstr "Tam" + +#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:3 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:3 +#: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:3 +msgid "General" +msgstr "Genel" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:21 +msgid "Generate a pre-filled GitHub issue" +msgstr "Hazır bir GitHub sorunu oluşturun" + +#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:25 +msgid "Get" +msgstr "Getir" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:18 +msgid "Get it from the Tabby Web settings window" +msgstr "Tabby Web ayarları penceresinden alın" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:29 +msgid "Gives the window a blurred transparent background" +msgstr "Pencereye bulanık şeffaf bir arka plan verir" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:24 +msgid "Go up" +msgstr "Yukarı çık" + +#: tabby-core/src/utils.ts:61 +msgid "Green" +msgstr "Yeşil" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:16 +msgid "Group" +msgstr "Grup" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:201 +msgid "Hacks" +msgstr "Özel bilgiler" + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:33 +msgid "Help track the number of Tabby installs across the world!" +msgstr "Dünya çapında Tabby yüklemelerinin sayısını takip etmeye yardımcı olun!" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:50 +msgid "Help translate Tabby" +msgstr "Çeviriye yardım et" + +#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:32 +#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:45 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "onaltılık" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:49 +msgid "Hide" +msgstr "Gizle" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:176 +msgid "Hide tab close button" +msgstr "Sekmeyi kapat düğmesini gizle" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:158 +msgid "Hide tab index" +msgstr "Sekme dizinini gizle" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:170 +msgid "Hide tab options button" +msgstr "Sekmeyi kapat düğmesini gizle" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:118 +msgid "Hide window on focus loss" +msgstr "Odaklanma kaybolduğunda pencereyi gizle" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:119 +msgid "Hides the docked terminal when you click away." +msgstr "Uzakta tıkladığınızda yerleşik terminali gizler." + +#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:26 +msgid "Homepage" +msgstr "Anasayfa" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:34 +#: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:6 +msgid "Host" +msgstr "Sunucu" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:206 +msgid "Host key" +msgstr "sunucu anahtarı" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:3 +msgid "Host key verification" +msgstr "Sunucu anahtarı doğrulaması" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeySettingsTab.component.html:2 +#: tabby-settings/src/settings.ts:15 +msgid "Hotkeys" +msgstr "Kısayol tuşları" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:83 +msgid "How Tabby presents itself through environment vars" +msgstr "Tabby kendisini ortam değişkenleri aracılığıyla nasıl sunar" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:24 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "Vekil Sunucu" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:61 +msgid "HTTP proxy host" +msgstr "HTTP proxy sunucu" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:65 +msgid "HTTP proxy port" +msgstr "HTTP proxy portu" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:20 +msgid "Icon" +msgstr "Simge" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:145 +msgid "id.tab-width.dynamic" +msgstr "id.sekme-genişliği.dinamik" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:76 +msgid "If disabled, only custom profiles will show up in the profile selector" +msgstr "Devre dışı bırakılırsa, profil seçicide yalnızca özel profiller görünür" + +#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:23 +msgid "Immediately echoes your input locally" +msgstr "Girişinizi hemen yerel olarak yankılar" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:252 +msgid "Increase horizontal split size" +msgstr "Yatay bölme boyutunu büyüt" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:244 +msgid "Increase vertical split size" +msgstr "Dikey bölme boyutunu büyüt" + +#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:91 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:226 +#: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:21 +msgid "Input" +msgstr "Girdi" + +#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:18 +msgid "Input is sent as you type" +msgstr "Siz yazarken girdi gönder" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.html:4 +msgid "Input mode" +msgstr "Giriş modu" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.html:15 +msgid "Input newlines" +msgstr "Yeni satırları girin" + +#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:39 +msgid "Installed" +msgstr "Yüklendi" + +#: tabby-electron/src/services/updater.service.ts:131 +msgid "Installing the update will close all tabs and restart Tabby." +msgstr "Güncellemeyi yüklemek tüm sekmeleri kapatacak ve Tabby'yi yeniden başlatacaktır." + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:66 +msgid "Intelligent Ctrl-C (copy/abort)" +msgstr "Akıllı Ctrl-C (kopyala/iptal)" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:94 +msgid "Interactive" +msgstr "Etkişimli" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:130 +msgid "Invalid syntax" +msgstr "Geçersiz komut" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:16 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:43 +msgid "Jump host" +msgstr "Ev sahibine atla" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:34 +msgid "Jump to next word" +msgstr "Sonraki kelimeye atla" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:30 +msgid "Jump to previous word" +msgstr "Önceki kelimeye atla" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:51 +#: tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.ts:39 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:131 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:216 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:319 +#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:53 +#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.ts:93 +#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33 +#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:51 +msgid "Keep" +msgstr "Tut" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:154 +msgid "Keep Alive Interval (Milliseconds)" +msgstr "Canlı Tutma Aralığı (Milisaniye)" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:98 +msgid "Keep docked terminal always on top" +msgstr "Yerleşik terminali her zaman üstte tutun" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:86 +msgid "Key" +msgstr "Anahtar" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:186 +msgid "Key exchange" +msgstr "Anahtar değişimi" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:36 +msgid "Keyboard" +msgstr "Klavye" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/keyboardInteractiveAuthPanel.component.html:2 +msgid "Keyboard-interactive auth" +msgstr "Klavye etkileşimli kimlik doğrulama" + +#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:117 +msgid "Kill" +msgstr "Öldür" + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:10 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:50 +msgid "Language" +msgstr "Dil" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:11 +msgid "Last known host key fingerprint" +msgstr "Son bilinen ana bilgisayar anahtarı parmak izi" + +#: tabby-ssh/src/tabContextMenu.ts:32 +msgid "Launch WinSCP" +msgstr "WinSCP'yi Başlat" + +#: tabby-ssh/src/hotkeys.ts:14 +msgid "Launch WinSCP for current SSH session" +msgstr "Şu andaki SSH oturumu için WinSCP'yi Başlatın" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:16 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshTab.component.html:7 +msgid "Learn how to allow Tabby to detect remote shell's working directory." +msgstr "Tabby'nin uzak kabuğun çalışma dizinini algılamasına nasıl izin verileceğini öğrenin." + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:134 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:76 +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:80 +msgid "Left" +msgstr "Sol" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:40 +msgid "Lets the shell handle Meta key instead of OS" +msgstr "Shell Kabuğa Meta anahtarını işlemesine izin verir" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:22 +msgid "Light mode" +msgstr "Aydınlık mod" + +#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:27 +msgid "Line by line" +msgstr "Satır satır" + +#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:28 +msgid "Line editor, input is sent after you press Enter" +msgstr "Satır düzenleyicisi, Enter tuşuna bastıktan sonra gönderilir" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:83 +msgid "Line padding" +msgstr "Sıra Öteleme" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:21 +msgid "Loading" +msgstr "Yükleniyor" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:34 +msgid "Loading configs..." +msgstr "Ayarlar Yükleniyor..." + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:39 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:5 +msgid "Local" +msgstr "Yerel" + +#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:22 +msgid "Local echo" +msgstr "Yerel yankı" + +#: tabby-local/src/profiles.ts:12 +msgid "Local terminal" +msgstr "Yerel terminal" + +#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:86 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:221 +#: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:16 +msgid "Login scripts" +msgstr "Oturum açma betikleri" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:57 +msgid "Long-click for context menu" +msgstr "Bağlam menüsü için uzun tıklama" + +#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:279 +msgid "Manage profiles" +msgstr "Profilleri yönet" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:160 +msgid "Max Keep Alive Count" +msgstr "Maksimum Canlı Tutma Sayısı" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:172 +msgid "Maximize the active pane" +msgstr "Aktif bölmeyi büyüt" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:93 +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:70 +msgid "Minimum contrast ratio" +msgstr "Minimum kontrast oranı" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:39 +msgid "Modified on {date}" +msgstr "Değiştirme tarihi {date}" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:53 +msgid "Mouse" +msgstr "Fare" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:48 +msgid "Move tab to the left" +msgstr "Soldaki sekmeye geç" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:52 +msgid "Move tab to the right" +msgstr "Sağdaki sekmeye geç" + +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:228 +msgid "Move to \"Ungrouped\"" +msgstr "\"Ungrouped\"a taşı" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:197 +msgid "Moving the mouse over an inactive pane will cause it to activate" +msgstr "Fareyi etkin olmayan bir bölmenin üzerine getirmek bölmenin etkinleşmesine neden olur" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.html:9 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:12 +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.html:13 +msgid "Name" +msgstr "İsim" + +#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:60 +msgid "Name for the new config" +msgstr "Yeni yapılandırmanızın adı" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpCreateDirectoryModal.component.html:3 +msgid "Name for the new directory" +msgstr "Yeni klasörün adı" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:57 +msgid "Native" +msgstr "Yerel" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:21 +msgid "New" +msgstr "Yeni" + +#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:53 +msgid "New admin tab" +msgstr "Yeni yönetici sekmesi" + +#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:58 +msgid "New config on {platform}" +msgstr "{platform} üzerinde yeni konfigürasyon" + +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:144 +msgid "New group name" +msgstr "Yeni Grup Adı" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.html:16 +msgid "New item" +msgstr "Yeni öge" + +#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:133 +msgid "New name" +msgstr "Yeni isim" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:23 +msgid "New profile" +msgstr "Yeni profil" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:24 +msgid "New profile Group" +msgstr "Yeni profil grubu" + +#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:176 +msgid "New profile name" +msgstr "Yeni profil adı" + +#: tabby-local/src/hotkeys.ts:10 +msgid "New tab" +msgstr "Yeni sekme" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:271 +msgid "New tab: {profile}" +msgstr "Yeni sekme: {profile}" + +#: tabby-local/src/buttonProvider.ts:20 +#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:27 +msgid "New terminal" +msgstr "Yeni terminal" + +#: tabby-electron/src/hotkeys.ts:10 +msgid "New window" +msgstr "Yeni pencere" + +#: tabby-electron/src/services/dockMenu.service.ts:62 +msgid "New Window" +msgstr "Yeni Pencere" + +#: tabby-local/src/tabContextMenu.ts:37 +msgid "New with profile" +msgstr "Profil ile yeni" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:40 +msgid "Next tab" +msgstr "Sonraki sekme" + +#: tabby-core/src/utils.ts:59 +msgid "No color" +msgstr "Renk yok" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:85 +msgid "No modifier" +msgstr "Değiştirici yok" + +#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:41 +msgid "None" +msgstr "Hiçbiri" + +#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:17 +#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:40 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:22 +msgid "Normal font weight" +msgstr "Normal yazı tipi kalınlığı" + +#: tabby-terminal/src/components/searchPanel.component.ts:54 +#: tabby-terminal/src/components/searchPanel.component.ts:64 +msgid "Not found" +msgstr "Bulunamadı" + +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:209 +msgid "Notify on activity" +msgstr "Etkinlik anında bilgilendir" + +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:187 +msgid "Notify when done" +msgstr "Tamamlandığında bildir" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:17 +msgid "Number of lines kept in the buffer" +msgstr "Tamponda tutulan satır sayısı" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:72 +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:137 +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:60 +msgid "Off" +msgstr "Kapalı" + +#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:81 +msgid "Official" +msgstr "Resmi" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:26 +msgid "On GitHub Discussions" +msgstr "GitHub tartışmalarında üzerinde" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:47 +msgid "Only close the tab when session is explicitly terminated" +msgstr "Sekmeyi yalnızca oturum sonlandırıldığında kapatın" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:46 +msgid "Opacity" +msgstr "Saydamlık" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:82 +msgid "Open DevTools" +msgstr "Geliştirici araçlarını aç" + +#: tabby-settings/src/hotkeys.ts:11 +msgid "Open Settings" +msgstr "Ayarları Aç" + +#: tabby-settings/src/hotkeys.ts:25 +msgid "Open settings tab: {tab}" +msgstr "Ayarlar sekmesini aç: {tab}" + +#: tabby-ssh/src/tabContextMenu.ts:25 +msgid "Open SFTP panel" +msgstr "SFTP panelini aç" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.html:10 +msgid "Optional" +msgstr "İsteğe bağlı" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:11 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:34 +msgid "Options" +msgstr "Seçenekler" + +#: tabby-core/src/utils.ts:62 +msgid "Orange" +msgstr "Turuncu" + +#: tabby-electron/src/shells/macDefault.ts:25 +msgid "OS default" +msgstr "İşletim sistemi varsayılanı" + +#: tabby-electron/src/shells/winDefault.ts:43 +msgid "OS default ({name})" +msgstr "İşletim sistemi varsayılanı ({name})" + +#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:46 +msgid "Output is shown as a hexdump" +msgstr "Çıktı hexdump olarak gösterilir" + +#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:41 +msgid "Output is shown as it is received" +msgstr "Çıktı alındığı gibi gösterilir" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.html:23 +msgid "Output mode" +msgstr "Çıkış modu" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.html:34 +msgid "Output newlines" +msgstr "Çıktı yeni satırları" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:42 +msgid "Override X11 display" +msgstr "X11 görüntüsünü bastır" + +#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:98 +msgid "Overwrite local and sync" +msgstr "Yerelin üzerine yaz ve senkronize et" + +#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:78 +msgid "Overwrite remote and sync" +msgstr "Uzak dosyanın üzerine yaz ve senkronize et" + +#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:76 +msgid "Overwrite the config on the remote side and start syncing?" +msgstr "Uzak taraftaki yapılandırmanın üzerine yazılsın ve senkronizasyon başlatılsın mı?" + +#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:96 +msgid "Overwrite the local config and start syncing?" +msgstr "Yerel yapılandırmanın üzerine yazılsın ve senkronizasyon başlatılsın mı?" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:189 +msgid "Pane resize step" +msgstr "Bölmeyi yeniden boyutlandırma adımı" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:186 +msgid "Panes" +msgstr "Bölmeler" + +#: tabby-core/src/theme.ts:26 +msgid "Paper (legacy)" +msgstr "Kağıt (eski)" + +#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:38 +msgid "Parity" +msgstr "Parite" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:64 +msgid "Partial config sync is not possible when the config is encrypted via Vault." +msgstr "Yapılandırma Vault aracılığıyla şifrelendiğinde kısmi yapılandırma senkronizasyonu mümkün değildir." + +#: tabby-terminal/src/components/inputProcessingSettings.component.ts:17 +msgid "Pass-through" +msgstr "Doğrudan geçiş(Pass-through)" + +#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:92 +msgid "Passphrase for a private key with hash {hash}..." +msgstr "{hash} hash'li özel anahtar için parola ifadesi..." + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:100 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:82 +msgid "Password" +msgstr "Şifre" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:62 +#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:521 +#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:39 +msgid "Paste" +msgstr "Yapıştır" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:14 +msgid "Paste from clipboard" +msgstr "Panodan yapıştır" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:63 +msgid "Paste if no selection, else copy" +msgstr "Seçim yoksa yapıştır, aksi durumda kopyala" + +#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:528 +msgid "Paste multiple lines?" +msgstr "Birden çok satır yapıştırılsın mı?" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:68 +msgid "Paste on middle-click" +msgstr "Orta tıklamayla yapıştır" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:43 +msgid "Path or address of the local X11 socket" +msgstr "Yerel X11 soketinin yolu veya adresi" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalToolbar.component.html:4 +msgid "Pin" +msgstr "Sabitle" + +#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:3 +msgid "Plugins" +msgstr "Eklentiler" + +#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:4 +msgid "Plugins folder" +msgstr "Eklenti Klasörü" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:38 +#: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:10 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:65 +msgid "Port opened" +msgstr "Port açıldı" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:119 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshTab.component.html:12 +msgid "Ports" +msgstr "Bağlantı noktaları" + +#: tabby-terminal/src/api/connectableTerminalTab.component.ts:87 +msgid "Press any key to reconnect" +msgstr "Tekrar bağlanmak için bir tuşa basın" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/hotkeyInputModal.component.html:3 +msgid "Press the key now" +msgstr "Şimdi tuşa basın" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:21 +msgid "Prevents accidental closing" +msgstr "Yanlışlıkla kapanmayı önle" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:110 +msgid "Prevents accidental execution of pasted commands" +msgstr "Yapıştırılan komutların yanlışlıkla çalıştırılmasını önler" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:44 +msgid "Previous tab" +msgstr "Önceki sekme" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:108 +msgid "Private keys" +msgstr "Özel anahtarlar" + +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:195 +msgid "Process completed" +msgstr "İşlem tamamlandı" + +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:151 +msgid "Profile name" +msgstr "Profil adı" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:2 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:4 +#: tabby-electron/src/services/dockMenu.service.ts:40 +msgid "Profiles" +msgstr "Profiller" + +#: tabby-core/src/commands.ts:32 +#: tabby-settings/src/settings.ts:58 +msgid "Profiles & connections" +msgstr "Profiller ve bağlantılar" + +#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/commandLineEditor.component.html:12 +msgid "Program" +msgstr "Program" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:30 +msgid "Proxy command" +msgstr "Proxy komutu" + +#: tabby-core/src/utils.ts:63 +msgid "Purple" +msgstr "Mor" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:38 +msgid "Puts all of Tabby's configuration into the vault" +msgstr "Tabby'nin tüm konfigürasyonunu kasaya koy" + +#: tabby-core/src/index.ts:219 +#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:295 +msgid "Quick connect" +msgstr "Hızlı bağlan" + +#: tabby-core/src/services/config.service.ts:430 +#: tabby-core/src/services/config.service.ts:444 +msgid "Quit" +msgstr "Çık" + +#: tabby-telnet/src/profiles.ts:50 +msgid "Raw socket connection" +msgstr "Yerel soket bağlantısını kullan" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:166 +msgid "Ready Timeout (Milliseconds)" +msgstr "Hazır Zaman Aşımı (Milisaniye)" + +#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:235 +#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:249 +#: tabby-electron/src/services/dockMenu.service.ts:28 +msgid "Recent" +msgstr "En Son" + +#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialTab.component.html:5 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:52 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshTab.component.html:10 +#: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.html:3 +#: tabby-terminal/src/api/connectableTerminalTab.component.ts:32 +#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:115 +#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:119 +msgid "Reconnect" +msgstr "Tekrar bağlan" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:102 +msgid "Reconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)" +msgstr "Geçerli sekmeye yeniden bağlan (Serial/Telnet/SSH)" + +#: tabby-core/src/utils.ts:64 +msgid "Red" +msgstr "Kırmızı" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.html:10 +msgid "Regex" +msgstr "Regex" + +#: tabby-settings/src/components/releaseNotesTab.component.ts:27 +msgid "Release notes" +msgstr "Sürüm notları" + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/unlockVaultModal.component.html:6 +msgid "Remember for {time}" +msgstr "{time} için hatırla" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:41 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:5 +msgid "Remote" +msgstr "Uzak Bağlantı" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:124 +msgid "Remove whitespace and newlines around the copied text" +msgstr "Kopyalanan metnin etrafındaki boşlukları ve yeni satırları kaldırın" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:26 +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:120 +msgid "Rename" +msgstr "Yeniden adlandır" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:24 +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:121 +msgid "Rename tab" +msgstr "Sekmeyi yeniden adlandır" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:3 +msgid "Rendering" +msgstr "İşleniyor" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:32 +msgid "Reopen last tab" +msgstr "Son sekmeyi yeniden aç" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:42 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:27 +msgid "Replace" +msgstr "Değiştir" + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/startPage.component.html:11 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:21 +msgid "Report a problem" +msgstr "Sorun Bildir" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:81 +msgid "Require a key to click links" +msgstr "Bağlantıları tıklamak için bir anahtar gerekir" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:62 +msgid "Reset zoom" +msgstr "Yakınlaştırmayı sıfırla" + +#: tabby-serial/src/hotkeys.ts:14 +msgid "Restart current serial session" +msgstr "Mevcut seri bağlantısını yeniden başlat" + +#: tabby-ssh/src/hotkeys.ts:10 +msgid "Restart current SSH session" +msgstr "Mevcut SSH oturumunu yeniden başlat" + +#: tabby-telnet/src/hotkeys.ts:10 +msgid "Restart current Telnet session" +msgstr "Mevcut Telnet oturumunu yeniden başlat" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:64 +msgid "Restart tab" +msgstr "Sekmeyi yeniden başlat" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:140 +msgid "Restart the app to apply changes" +msgstr "Değişiklikleri uygulamak için uygulamayı yeniden başlatın" + +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:316 +msgid "Restore settings to defaults ?" +msgstr "Ayarları varsayılanlara geri yükle?" + +#: tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.ts:36 +msgid "Restore settings to inherited defaults ?" +msgstr "Ayarları önceki varsayılan değerlere geri yükle?" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:159 +msgid "Restore terminal tabs on app start" +msgstr "Uygulama başlangıcında terminal sekmelerini geri yükle" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:147 +msgid "Reuse session for multiple tabs" +msgstr "Oturumu birden fazla sekme için yeniden kullanma" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:136 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:78 +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:78 +msgid "Right" +msgstr "Sağ" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:56 +msgid "Right click" +msgstr "Sağ tık" + +#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/localProfileSettings.component.html:5 +msgid "Run as administrator" +msgstr "Yönetici olarak çalıştır" + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/renameTabModal.component.html:6 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.html:27 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:70 +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.html:29 +msgid "Save" +msgstr "Kaydet" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:101 +msgid "Save a password in the keychain" +msgstr "Anahtar zincirine bir parola kaydedin" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:129 +msgid "Save and apply" +msgstr "Kaydet ve uygula" + +#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:173 +msgid "Save as profile" +msgstr "Profil olarak kaydet" + +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:148 +msgid "Save layout as profile" +msgstr "Düzeni profil olarak kaydet" + +#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:210 +msgid "Saved" +msgstr "Kaydedildi" + +#: tabby-core/src/profiles.ts:19 +msgid "Saved layout" +msgstr "Düzeni kaydet" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:46 +msgid "Scroll on input" +msgstr "Girdide kaydır" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:94 +msgid "Scroll terminal one page down" +msgstr "Terminali bir sayfa aşağı kaydır" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:90 +msgid "Scroll terminal one page up" +msgstr "Terminali bir sayfa yukarı kaydır" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:98 +msgid "Scroll terminal to bottom" +msgstr "Terminali en alta kaydır" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:86 +msgid "Scroll terminal to top" +msgstr "Terminali en üste kaydır" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:16 +msgid "Scrollback" +msgstr "Geriye kaydır" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:47 +msgid "Scrolls the terminal to the bottom on user input" +msgstr "Kullanıcı girdisinde terminali en alta kaydır" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:74 +msgid "Search" +msgstr "Ara" + +#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSelector.component.ts:9 +#: tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsForMode.component.ts:10 +msgid "Search color schemes" +msgstr "Renk şemalarını ara" + +#: tabby-settings/src/components/hotkeySettingsTab.component.ts:12 +msgid "Search hotkeys" +msgstr "Kısayolları ara" + +#: tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.ts:14 +msgid "Search plugins" +msgstr "Eklenti ara" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:17 +msgid "Secret sync token" +msgstr "Gizli senkronizasyon anahtarı" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:45 +#: tabby-electron/src/services/platform.service.ts:200 +msgid "Select" +msgstr "Seç" + +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:61 +msgid "Select a base profile to use as a template" +msgstr "Kalıp olarak kullanmak için temel bir profil seç" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:18 +msgid "Select all" +msgstr "Tümünü Seç" + +#: tabby-core/src/services/fileProviders.service.ts:47 +msgid "Select file storage" +msgstr "Depolama seç" + +#: tabby-core/src/index.ts:232 +msgid "Select profile" +msgstr "Profil seçin" + +#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:308 +msgid "Select profile or enter an address" +msgstr "Profil seçin ya da bir adres girin" + +#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:33 +msgid "Send bytes by typing in hex values" +msgstr "Hex değerleri yazarak bayt gönderme" + +#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:75 +msgid "Sends data one byte at a time" +msgstr "Her seferinde bir bayt veri gönderir" + +#: tabby-serial/src/profiles.ts:14 +#: tabby-serial/src/profiles.ts:74 +msgid "Serial" +msgstr "Seri" + +#: tabby-serial/src/profiles.ts:53 +#: tabby-serial/src/profiles.ts:64 +msgid "Serial connection" +msgstr "Seri bağlantı" + +#: tabby-serial/src/profiles.ts:73 +msgid "Serial: {description}" +msgstr "Seri: {description}" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:2 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:5 +msgid "Set master passphrase" +msgstr "Ana parolayı ayarla" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:11 +msgid "Set passphrase" +msgstr "Parolayı ayarla" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:104 +msgid "Set password" +msgstr "Şifreyi ayarla" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:168 +msgid "Set Tabby as %COMSPEC%" +msgstr "Tabby'yi %COMSPEC% olarak ayarla" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:69 +msgid "Set to 0 to disable recent profiles" +msgstr "Son profilleri devre dışı bırakmak için 0'a ayarlayın" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:36 +msgid "Sets the SSH agent's named pipe path." +msgstr "SSH aracısının adlandırılmış yöneltme yolunu ayarlar." + +#: tabby-settings/src/buttonProvider.ts:28 +#: tabby-settings/src/components/settingsTab.component.ts:57 +msgid "Settings" +msgstr "Ayarlar" + +#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/shellSettingsTab.component.html:2 +msgid "Shell" +msgstr "Kabuk" + +#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:593 +msgid "Shell does not support current path detection" +msgstr "Shell geçerli yol algılamayı desteklemiyor" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:59 +msgid "Shell integration" +msgstr "Kabuk bütünleşmesi" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:50 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:25 +msgid "Show" +msgstr "Göster" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:275 +msgid "Show {type} profile selector" +msgstr "Profil {type} seçiciyi göster" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:117 +msgid "Show a confirmation box when pasting multiple lines" +msgstr "Birden fazla satır yapıştırırken onay kutusu göster" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:75 +msgid "Show built-in profiles in selector" +msgstr "Yerleşik profilleri seçicide göster" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:12 +msgid "Show command selector" +msgstr "Komut seçiciyi göster" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:132 +msgid "Show config file" +msgstr "Yapılandırma dosyasını aç" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:131 +msgid "Show defaults" +msgstr "Varsayılanları göster" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:146 +msgid "Show Mixer" +msgstr "Mikseri Göster" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:56 +msgid "Show pane labels (for rearranging)" +msgstr "Bölme etiketlerini göster (yeniden düzenlemek için)" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:164 +msgid "Show profile icon on tab" +msgstr "Profil ikonunu sekmede göster" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:16 +msgid "Show profile selector" +msgstr "Profil seçiciyi göster" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:68 +msgid "Show recent profiles in selector" +msgstr "Son profilleri seçicide göster" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:36 +msgid "Show release notes" +msgstr "Sürüm notlarını göster" + +#: tabby-serial/src/hotkeys.ts:10 +msgid "Show Serial connections" +msgstr "Seri bağlantıları göster" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:152 +msgid "Show tabs in fullscreen mode" +msgstr "Tam ekran modunda sekmeleri göster" + +#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:62 +msgid "Show toolbar" +msgstr "Araç Çubuğunu Göster" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:45 +msgid "Show vault contents" +msgstr "Kasa içeriğini göster" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:29 +msgid "Sixel graphics support (experimental)" +msgstr "Sixel grafik desteği (deneysel)" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:140 +msgid "Skip MoTD/banner" +msgstr "MoTD/banner'ı atla" + +#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:74 +msgid "Slow feed" +msgstr "Yavaş besleme" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:68 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:86 +msgid "Snaps the window to a side of the screen" +msgstr "Pencereyi ekranın bir tarafına yaslar" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:22 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:9 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:20 +msgid "SOCKS proxy" +msgstr "SOCKS Proxy" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:51 +msgid "SOCKS proxy host" +msgstr "SOCKS proxy host" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:55 +msgid "SOCKS proxy port" +msgstr "SOCKS proxy port" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:130 +msgid "Sound" +msgstr "Ses" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:31 +msgid "Source code" +msgstr "Kaynak kodu" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:13 +msgid "Spaciness" +msgstr "Uzaklık" + +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:75 +msgid "Split" +msgstr "Ayır" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:160 +msgid "Split to the bottom" +msgstr "Ekranı alta ayır" + +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:85 +msgid "Split to the down" +msgstr "Aşağı doğru böl" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:164 +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:86 +msgid "Split to the left" +msgstr "Ekranı sola ayır" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:156 +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:84 +msgid "Split to the right" +msgstr "Ekranı sağa ayır" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:168 +msgid "Split to the top" +msgstr "Ekranı üste ayır" + +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:87 +msgid "Split to the up" +msgstr "Yukarı doğru böl" + +#: tabby-ssh/src/profiles.ts:82 +msgid "SSH connection" +msgstr "SSH bağlantısı" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:47 +msgid "SSH connection management is now done through the \"Profiles & connections\" tab" +msgstr "SSH bağlantı yönetimi artık \"Profiller ve bağlantılar\" sekmesinden yapılıyor" + +#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:89 +msgid "SSH password for {user}@{host}:{port}" +msgstr "SSH şifresi için {user}@{host}:{port}" + +#: tabby-core/src/theme.ts:8 +msgid "Standard (legacy)" +msgstr "Standart (eski)" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:150 +msgid "Startup" +msgstr "Başlangıç" + +#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:32 +msgid "Stop bits" +msgstr "Durdurma Biti" + +#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:52 +msgid "Strip" +msgstr "Şerit" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:41 +msgid "Subscribe to updates" +msgstr "Güncellemeler için abone ol" + +#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/environmentEditor.component.html:13 +msgid "Substitutions allowed." +msgstr "Değiştirmeye izin verildi." + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:19 +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:5 +msgid "Switch color scheme" +msgstr "Renk şemasını değiştir" + +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:290 +msgid "Switch profile" +msgstr "Profili değiştirin" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:236 +msgid "Switch profile in the active pane" +msgstr "Etkin bölmede profil değiştirme" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:7 +msgid "Switches terminal frontend implementation (experimental)" +msgstr "Switchler Terminal Frontend implementasyonu (deneysel)" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:4 +msgid "Sync" +msgstr "Eşitle" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:53 +msgid "Sync automatically" +msgstr "Otomatik eşitle" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:8 +msgid "Sync host" +msgstr "Ana bilgisayarı senkronize et" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:68 +msgid "Sync hotkeys" +msgstr "Kısayolları Eşitle" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:80 +msgid "Sync Vault" +msgstr "Kasayı eşitle" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:74 +msgid "Sync window settings" +msgstr "Pencere ayarlarını eşitle" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:100 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:104 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:108 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:112 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:116 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:120 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:124 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:128 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:132 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:136 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:140 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:144 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:148 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:152 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:76 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:80 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:84 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:88 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:92 +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:96 +msgid "Tab {number}" +msgstr "Tab {number}" + +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:223 +msgid "Tab activity" +msgstr "Sekme aktivitesi" + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/safeModeModal.component.html:3 +msgid "Tabby could not start with your plugins, so all third party plugins have been disabled in this session. The error was:" +msgstr "Tabby, eklentilerinizle başlatılamadı, bu nedenle bu oturumda tüm üçüncü taraf eklentileri devre dışı bırakıldı. Hata:" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:41 +msgid "Tabby news and updates on Twitter" +msgstr "Twitter'da Tabby haberleri ve güncellemeleri" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:123 +msgid "Tabs" +msgstr "Sekmeler" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:126 +msgid "Tabs location" +msgstr "Sekme konumu" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:141 +msgid "Tabs width" +msgstr "Sekme genişliği" + +#: tabby-telnet/src/profiles.ts:34 +msgid "Telnet session" +msgstr "Telnet oturumu" + +#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:210 +#: tabby-terminal/src/settings.ts:43 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:40 +msgid "Terminal background" +msgstr "Terminal arka planı" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:133 +msgid "Terminal bell" +msgstr "Terminal zili" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:82 +msgid "Terminal identification" +msgstr "Terminal tanımlama" + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:7 +msgid "Thank you for downloading Tabby!" +msgstr "Tabby'i indirdiğiniz için teşekkür ederiz!" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:5 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#: tabby-core/src/components/transfersMenu.component.ts:47 +msgid "There are active file transfers" +msgstr "Aktif dosya transferleri var" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:102 +msgid "There is a saved password for this connection" +msgstr "Bu bağlantı için kaydedilmiş parola mevcut" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:102 +msgid "These apply to all profiles of a given type" +msgstr "Bunlar, seçilen türdeki tüm profiller için geçerlidir" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileGroupModal.component.html:17 +msgid "These apply to all profiles of a given type in this group" +msgstr "Bunlar, bu gruptaki verilen türdeki tüm profiller için geçerlidir" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:59 +msgid "Thin" +msgstr "İnce" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:205 +msgid "Tick this if you're experiencing aliasing, ghosting or other visual issues" +msgstr "Örtüşme, gölgelenme veya diğer görsel sorunlar yaşıyorsanız bunu işaretleyin" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:20 +msgid "Toggle fullscreen mode" +msgstr "Tam Ekran Kipini Aç/Kapat" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:36 +msgid "Toggle last tab" +msgstr "Son sekmeyi değiştir" + +#: tabby-electron/src/hotkeys.ts:14 +msgid "Toggle terminal window" +msgstr "Terminal penceresini aç/kapat" + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:40 +msgid "Toggles the Tabby window visibility" +msgstr "Sekmeli pencere görünürlüğünü değiştirir" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:130 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:74 +msgid "Top" +msgstr "Üst" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:123 +msgid "Trim whitespace and newlines" +msgstr "Boşlukları ve yeni satırları kaldırın" + +#: tabby-core/src/services/config.service.ts:428 +msgid "Try again" +msgstr "Tekrar deneyin" + +#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:476 +msgid "Trying saved password" +msgstr "Kaydedilmiş parolayı deniyor" + +#: tabby-core/src/hotkeys.ts:68 +msgid "Turn current tab's panes into separate tabs" +msgstr "Geçerli sekmenin bölmelerini ayrı sekmelere dönüştür" + +#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:418 +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:10 +msgid "Ungrouped" +msgstr "Gruplandırılmamış" + +#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:59 +msgid "Uninstall" +msgstr "Yüklemeyi Kaldır" + +#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:269 +msgid "Unknown" +msgstr "Bilinmeyen" + +#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:98 +msgid "Unknown secret of type {type} for {key}" +msgstr "{key} için {type} türünde bilinmeyen mutabakat" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalToolbar.component.html:4 +msgid "Unpin" +msgstr "Sabitlemeyi kaldır" + +#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:81 +msgid "Up" +msgstr "Yukarı" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:14 +#: tabby-electron/src/services/updater.service.ts:133 +msgid "Update" +msgstr "Güncelle" + +#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:52 +msgid "Upgrade to {version}" +msgstr "{version} sürümüne yükselt" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:42 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:10 +msgid "Upload" +msgstr "Yükle" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:46 +msgid "Upload as a new config" +msgstr "Yeni bir konfigürasyon olarak yükle" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:39 +msgid "Use {altKeyName} as the Meta key" +msgstr "Meta anahtarı olarak {altKeyName} kullanın" + +#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/shellSettingsTab.component.html:5 +msgid "Use ConPTY" +msgstr "ConPTY kullan" + +#: tabby-electron/src/shells/linuxDefault.ts:31 +#: tabby-electron/src/shells/linuxDefault.ts:38 +msgid "User default" +msgstr "Kullanıcı Varsayılanları" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:70 +msgid "Username" +msgstr "Kullanıcı Adı" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:25 +msgid "Using CONNECT method" +msgstr "CONNECT yöntemini kullanma" + +#: tabby-ssh/src/session/ssh.ts:465 +msgid "Using preset password" +msgstr "Önceden ayarlanmış parolayı kullanma" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:9 +msgid "Vault" +msgstr "Kasa" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:4 +msgid "Vault is an always-encrypted container for secrets such as SSH passwords and private key passphrases." +msgstr "Vault, SSH şifreleri ve özel anahtar parolaları gibi gizli içerikler için her zaman şifrelenmiş bir alandır." + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:17 +msgid "Vault is empty" +msgstr "Kasa boş" + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/unlockVaultModal.component.html:4 +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:44 +msgid "Vault is locked" +msgstr "Kasa kilitli" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:3 +msgid "Vault is not configured" +msgstr "Kasa yapılandırılmamış" + +#: tabby-core/src/services/fileProviders.service.ts:40 +msgid "Vault master passphrase needs to be set to allow storing secrets" +msgstr "Gizli dizilerin saklanmasına izin vermek için kasa ana parolasının ayarlanması gerekir" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:11 +msgid "Verify host keys when connecting" +msgstr "Bağlanırken ana bilgisayar anahtarlarını doğrulayın" + +#: locale/tmp-html/tabby-plugin-manager/src/components/pluginsSettingsTab.component.html:75 +msgid "Version" +msgstr "Sürüm" + +#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/startPage.component.html:13 +msgid "Version: {version}" +msgstr "Sürüm: {version}" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:28 +msgid "Vibrancy" +msgstr "Titreşim" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:139 +msgid "Visual" +msgstr "Görsel" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:116 +msgid "Warn on multi-line paste" +msgstr "Çok satırlı yapıştırmada uyar" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:5 +msgid "Warn when closing active connections" +msgstr "Aktif bağlantıları kapatırken uyar" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:6 +msgid "Warning: remote host's key has suddenly changed!" +msgstr "Uyarı: Uzak ana bilgisayarın anahtarı aniden değişti!" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:67 +msgid "We're only tracking your Tabby and OS versions." +msgstr "Yalnızca Tabby ve İşletim Sistemi sürümlerinizi izliyoruz." + +#: tabby-core/src/components/welcomeTab.component.ts:25 +msgid "Welcome" +msgstr "Hoşgeldiniz" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:36 +msgid "What's new" +msgstr "Yenilikler" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:46 +msgid "When a session ends" +msgstr "Oturum sona erdiğinde" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:82 +msgid "When enabled, links are only clickable while holding this key" +msgstr "Etkinleştirildiğinde, bağlantılar yalnızca bu tuş basılıyken tıklanabilir" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:18 +msgid "When WinSCP is detected, you can launch an SCP session from the context menu." +msgstr "WinSCP algılandığında, içerik menüsünden bir SCP oturumu başlatabilirsiniz." + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:53 +msgid "Whether a custom window or an OS native window should be used" +msgstr "Özel bir pencerenin mi yoksa bir İşletim Sistemi yerel penceresinin mi kullanılması gerektiği" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:141 +msgid "Will prevent the SSH greeting from showing up" +msgstr "SSH selamlamasının görünmesini engelleyecek" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:2 +#: tabby-settings/src/settings.ts:30 +msgid "Window" +msgstr "Pencere" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:112 +msgid "Window dimension along the edge" +msgstr "Kenar boyunca pencere boyutu" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:105 +msgid "Window dimension away from the edge" +msgstr "Pencere boyutu kenardan uzakta" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:52 +msgid "Window frame" +msgstr "Pencere çerçevesi" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:165 +msgid "Windows" +msgstr "Pencere" + +#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/shellSettingsTab.component.html:11 +msgid "Windows 10 build 18309 or above is recommended for ConPTY" +msgstr "ConPTY için Windows 10 build 18309 veya üstü önerilir" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:17 +msgid "WinSCP path" +msgstr "WinSCP yolu" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:74 +msgid "Word separators" +msgstr "Kelime ayracı" + +#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/localProfileSettings.component.html:10 +msgid "Working directory" +msgstr "Çalışma dizini" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:15 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshTab.component.html:6 +msgid "Working directory detection" +msgstr "Çalışma dizini tespiti" + +#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:145 +msgid "WSL terminal bell can only be muted via Volume Mixer" +msgstr "WSL terminal zili yalnızca Volume Mixer aracılığıyla kapatılabilir" + +#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/shellSettingsTab.component.html:14 +msgid "WSL terminal only supports TrueColor with ConPTY" +msgstr "WSL terminali yalnızca ConPTY ile TrueColor'u destekler" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:128 +msgid "X11 forwarding" +msgstr "X11 yönlendirme" + +#: tabby-core/src/utils.ts:65 +msgid "Yellow" +msgstr "Sarı" + +#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/setVaultPassphraseModal.component.html:4 +msgid "You can change it later, but it's unrecoverable if forgotten." +msgstr "Daha sonra değiştirebilirsiniz, ancak unutulursa kurtarılamaz." + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:7 +msgid "You could be under a man-in-the-middle attack right now, or the host key could have just been changed." +msgstr "Şu anda bir man-in-the-middle saldırısı altında olabilirsiniz veya ana bilgisayar anahtarı yeni değiştirilmiş olabilir." + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:54 +msgid "Zoom in" +msgstr "Yakınlaştır" + +#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:58 +msgid "Zoom out" +msgstr "Uzaklaştır" + +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:43 +#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:5 +msgctxt "[Dynamic] port forwarding" +msgid "id.port-forwarding.dynamic" +msgstr "id.port-forwarding.dynamic" + diff --git a/locale/uk-UA.po b/locale/uk-UA.po index 4fabad16..a040deec 100644 --- a/locale/uk-UA.po +++ b/locale/uk-UA.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tabby\n" "Language-Team: Ukrainian\n" "Language: uk_UA\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-04 09:41\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-11 20:11\n" #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 msgid "\"{command}\" is still running. Close?" diff --git a/locale/zh-CN.po b/locale/zh-CN.po index 8f508775..ebc376b8 100644 --- a/locale/zh-CN.po +++ b/locale/zh-CN.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tabby\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-04 09:41\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-11 20:11\n" #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 msgid "\"{command}\" is still running. Close?" diff --git a/locale/zh-TW.po b/locale/zh-TW.po index a374e12d..893fb43f 100644 --- a/locale/zh-TW.po +++ b/locale/zh-TW.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tabby\n" "Language-Team: Chinese Traditional\n" "Language: zh_TW\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-04 09:41\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-11 20:11\n" #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 msgid "\"{command}\" is still running. Close?" diff --git a/tabby-core/src/services/locale.service.ts b/tabby-core/src/services/locale.service.ts index 957962eb..44c5975d 100644 --- a/tabby-core/src/services/locale.service.ts +++ b/tabby-core/src/services/locale.service.ts @@ -20,7 +20,9 @@ import localeKO from '@angular/common/locales/ko' import localePL from '@angular/common/locales/pl' import localePT from '@angular/common/locales/pt' import localeRU from '@angular/common/locales/ru' +import localeSRSP from '@angular/common/locales/sr-Cyrl' import localeSV from '@angular/common/locales/sv' +import localeTR from '@angular/common/locales/tr' import localeUK from '@angular/common/locales/uk' import localeZH from '@angular/common/locales/zh' import { Observable, Subject } from 'rxjs' @@ -45,7 +47,9 @@ registerLocaleData(localeKO) registerLocaleData(localePL) registerLocaleData(localePT) registerLocaleData(localeRU) +registerLocaleData(localeSRSP) registerLocaleData(localeSV) +registerLocaleData(localeTR) registerLocaleData(localeUK) registerLocaleData(localeZH) @@ -136,6 +140,10 @@ export class LocaleService { code: 'sv-SE', name: 'Svenska', }, + { + code: 'tr-TR', + name: 'Türkçe', + }, { code: 'bg-BG', name: 'Български', @@ -144,6 +152,10 @@ export class LocaleService { code: 'ru-RU', name: 'Русский', }, + { + code: 'sr-SP', + name: 'Српски', + }, { code: 'uk-UA', name: 'Українська',