fixed #8936 - updated locales

This commit is contained in:
Eugene 2023-09-21 09:05:09 +02:00
parent 9a3bb1ae4b
commit 140d7e9f96
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 5896FCBBDD1CF4F4
6 changed files with 92 additions and 92 deletions

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n" "Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: Czech\n" "Language-Team: Czech\n"
"Language: cs_CZ\n" "Language: cs_CZ\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-03 08:25\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-07 15:05\n"
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
msgid "\"{command}\" is still running. Close?" msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Typ pozadí"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/inputProcessingSettings.component.html:4 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/inputProcessingSettings.component.html:4
msgid "Backspace key mode" msgid "Backspace key mode"
msgstr "" msgstr "Režim klávesy Backspace"
#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:14 #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:14
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:93 #: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:93
@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Barevné schéma"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:2 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:2
msgid "Color schemes" msgid "Color schemes"
msgstr "" msgstr "Barevná schémata"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:216 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:216
msgid "Colors" msgid "Colors"
@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "Vlastní CSS"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:4 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:4
msgid "Dark mode" msgid "Dark mode"
msgstr "" msgstr "Tmavý režim"
#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:26 #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:26
msgid "Data bits" msgid "Data bits"
@ -513,11 +513,11 @@ msgstr "Snížit vodorovné rozdělení"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:86 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:86
msgid "Default \"Connect to\" type" msgid "Default \"Connect to\" type"
msgstr "" msgstr "Výchozí typ připojení"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:87 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:87
msgid "Default connection type used by quick connect feature (ex. SSH, Telnet)" msgid "Default connection type used by quick connect feature (ex. SSH, Telnet)"
msgstr "" msgstr "Výchozí typ připojení používaný funkcí rychlého připojení (např. SSH, Telnet)"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:8 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:8
msgid "Default profile for new tabs" msgid "Default profile for new tabs"
@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Odpojit"
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:106 #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:106
msgid "Disconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)" msgid "Disconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)"
msgstr "" msgstr "Odpojit aktuální kartu (Serial/Telnet/SSH)"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:202 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:202
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "Hexadecimální"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:43 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:43
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "" msgstr "Skrýt"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:176 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:176
msgid "Hide tab close button" msgid "Hide tab close button"
@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr "Zvětšit svislé odsazení"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:226 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:226
#: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:21 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:21
msgid "Input" msgid "Input"
msgstr "" msgstr "Příkaz"
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:18 #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:18
msgid "Input is sent as you type" msgid "Input is sent as you type"
@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "Nechat shell zpracovat Meta klávesu namísto OS"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
msgid "Light mode" msgid "Light mode"
msgstr "" msgstr "Světlý režim"
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:27 #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:27
msgid "Line by line" msgid "Line by line"
@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "Na GitHub Discussions"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:47 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:47
msgid "Only close the tab when session is explicitly terminated" msgid "Only close the tab when session is explicitly terminated"
msgstr "" msgstr "Karta zůstane otevřená až do konce relace"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:46 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:46
msgid "Opacity" msgid "Opacity"
@ -1501,7 +1501,7 @@ msgstr "Částečná konfigurace není možná, pokud je konfigurace šifrována
#: tabby-terminal/src/components/inputProcessingSettings.component.ts:17 #: tabby-terminal/src/components/inputProcessingSettings.component.ts:17
msgid "Pass-through" msgid "Pass-through"
msgstr "" msgstr "Kapacita"
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:87 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:87
msgid "Passphrase for a private key with hash {hash}..." msgid "Passphrase for a private key with hash {hash}..."
@ -1659,7 +1659,7 @@ msgstr "Obnovit připojení"
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:102 #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:102
msgid "Reconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)" msgid "Reconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)"
msgstr "" msgstr "Obnovení připojení aktivní karty (Serial/Telnet/SSH)"
#: tabby-core/src/utils.ts:64 #: tabby-core/src/utils.ts:64
msgid "Red" msgid "Red"
@ -1934,7 +1934,7 @@ msgstr "Integrace shellu"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:44 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:44
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "" msgstr "Ukázat"
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:276 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:276
msgid "Show {type} profile selector" msgid "Show {type} profile selector"
@ -2416,7 +2416,7 @@ msgstr "Co je nového"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:46 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:46
msgid "When a session ends" msgid "When a session ends"
msgstr "" msgstr "Když skončí relace"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:82 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:82
msgid "When enabled, links are only clickable while holding this key" msgid "When enabled, links are only clickable while holding this key"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n" "Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
"Language: fr_FR\n" "Language: fr_FR\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-03 08:25\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-07 15:05\n"
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
msgid "\"{command}\" is still running. Close?" msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "CSS personnalisé"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:4 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:4
msgid "Dark mode" msgid "Dark mode"
msgstr "" msgstr "Mode sombre"
#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:26 #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:26
msgid "Data bits" msgid "Data bits"
@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Déconnecter"
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:106 #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:106
msgid "Disconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)" msgid "Disconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)"
msgstr "" msgstr "Déconnecter l'onglet actuel (Serial/Telnet/SSH)"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:202 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:202
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "Hexadécimal"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:43 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:43
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "" msgstr "Masquer"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:176 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:176
msgid "Hide tab close button" msgid "Hide tab close button"
@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr "Augmenter la taille de la séparation verticale"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:226 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:226
#: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:21 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:21
msgid "Input" msgid "Input"
msgstr "" msgstr "Saisir"
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:18 #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:18
msgid "Input is sent as you type" msgid "Input is sent as you type"
@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "Laisser le shell gérer la Méta Key à la place de l'OS"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
msgid "Light mode" msgid "Light mode"
msgstr "" msgstr "Mode clair"
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:27 #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:27
msgid "Line by line" msgid "Line by line"
@ -1659,7 +1659,7 @@ msgstr "Reconnecter"
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:102 #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:102
msgid "Reconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)" msgid "Reconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)"
msgstr "" msgstr "Reconnecter l'onglet actuel (Serial/Telnet/SSH)"
#: tabby-core/src/utils.ts:64 #: tabby-core/src/utils.ts:64
msgid "Red" msgid "Red"
@ -1934,7 +1934,7 @@ msgstr "Intégration au menu contextuel"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:44 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:44
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "" msgstr "Afficher"
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:276 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:276
msgid "Show {type} profile selector" msgid "Show {type} profile selector"
@ -2416,7 +2416,7 @@ msgstr "Quoi de neuf"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:46 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:46
msgid "When a session ends" msgid "When a session ends"
msgstr "" msgstr "Quand une session se termine"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:82 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:82
msgid "When enabled, links are only clickable while holding this key" msgid "When enabled, links are only clickable while holding this key"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n" "Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: Italian\n" "Language-Team: Italian\n"
"Language: it_IT\n" "Language: it_IT\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-03 08:25\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-07 15:05\n"
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
msgid "\"{command}\" is still running. Close?" msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Tipo di sfondo"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/inputProcessingSettings.component.html:4 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/inputProcessingSettings.component.html:4
msgid "Backspace key mode" msgid "Backspace key mode"
msgstr "" msgstr "Modalità tasto backspace"
#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:14 #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:14
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:93 #: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:93
@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Tema del terminale"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:2 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:2
msgid "Color schemes" msgid "Color schemes"
msgstr "" msgstr "Tema del terminale"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:216 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:216
msgid "Colors" msgid "Colors"
@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "CSS personalizzato"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:4 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:4
msgid "Dark mode" msgid "Dark mode"
msgstr "" msgstr "Modalità scura"
#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:26 #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:26
msgid "Data bits" msgid "Data bits"
@ -513,11 +513,11 @@ msgstr "Riduci la divisione verticale"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:86 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:86
msgid "Default \"Connect to\" type" msgid "Default \"Connect to\" type"
msgstr "" msgstr "\"Connetti a\" predefinito"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:87 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:87
msgid "Default connection type used by quick connect feature (ex. SSH, Telnet)" msgid "Default connection type used by quick connect feature (ex. SSH, Telnet)"
msgstr "" msgstr "Tipo di connessione predefinito utilizzato dalla funzione di connessione rapida (es. SSH, Telnet)"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:8 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:8
msgid "Default profile for new tabs" msgid "Default profile for new tabs"
@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Disconnetti"
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:106 #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:106
msgid "Disconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)" msgid "Disconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)"
msgstr "" msgstr "Disconnetti la scheda corrente (Serial/Telnet/SSH)"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:202 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:202
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "Esadecimale"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:43 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:43
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "" msgstr "Nascondi"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:176 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:176
msgid "Hide tab close button" msgid "Hide tab close button"
@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr "Aumenta la divisione verticale"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:226 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:226
#: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:21 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:21
msgid "Input" msgid "Input"
msgstr "" msgstr "Input"
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:18 #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:18
msgid "Input is sent as you type" msgid "Input is sent as you type"
@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "Consenti alla shell di definire il tasto Meta al posto del sistema opera
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
msgid "Light mode" msgid "Light mode"
msgstr "" msgstr "Modalità chiara"
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:27 #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:27
msgid "Line by line" msgid "Line by line"
@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "Nelle discussioni di GitHub"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:47 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:47
msgid "Only close the tab when session is explicitly terminated" msgid "Only close the tab when session is explicitly terminated"
msgstr "" msgstr "Chiude la scheda solo quando la sessione è esplicitamente terminata"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:46 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:46
msgid "Opacity" msgid "Opacity"
@ -1501,7 +1501,7 @@ msgstr "La sincronizzazione parziale della configurazione non è possibile quand
#: tabby-terminal/src/components/inputProcessingSettings.component.ts:17 #: tabby-terminal/src/components/inputProcessingSettings.component.ts:17
msgid "Pass-through" msgid "Pass-through"
msgstr "" msgstr "Pass-through"
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:87 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:87
msgid "Passphrase for a private key with hash {hash}..." msgid "Passphrase for a private key with hash {hash}..."
@ -1659,7 +1659,7 @@ msgstr "Riconetti"
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:102 #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:102
msgid "Reconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)" msgid "Reconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)"
msgstr "" msgstr "Riconnetti la scheda corrente (Serial/Telnet/SSH)"
#: tabby-core/src/utils.ts:64 #: tabby-core/src/utils.ts:64
msgid "Red" msgid "Red"
@ -1934,7 +1934,7 @@ msgstr "Integrazione shell"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:44 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:44
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "" msgstr "Mostra"
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:276 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:276
msgid "Show {type} profile selector" msgid "Show {type} profile selector"
@ -2416,7 +2416,7 @@ msgstr "Novità"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:46 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:46
msgid "When a session ends" msgid "When a session ends"
msgstr "" msgstr "Quando termina una sessione"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:82 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:82
msgid "When enabled, links are only clickable while holding this key" msgid "When enabled, links are only clickable while holding this key"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n" "Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: Japanese\n" "Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja_JP\n" "Language: ja_JP\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-07 20:37\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-07 15:05\n"
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
msgid "\"{command}\" is still running. Close?" msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "アクセシビリティ"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:27 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:27
msgid "Acrylic background" msgid "Acrylic background"
msgstr "ウィンドウの透過" msgstr "アクリル風ウィンドウ"
#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/commandLineEditor.component.html:24 #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/commandLineEditor.component.html:24
#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/environmentEditor.component.html:11 #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/environmentEditor.component.html:11
@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "透過の種類"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/inputProcessingSettings.component.html:4 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/inputProcessingSettings.component.html:4
msgid "Backspace key mode" msgid "Backspace key mode"
msgstr "" msgstr "BackSpaceキー"
#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:14 #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:14
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:93 #: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:93
@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "右のタブを閉じる"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182
msgid "Close the window after closing the last tab" msgid "Close the window after closing the last tab"
msgstr "最後のタブを閉じたときにウィンドウを閉じる" msgstr "最後のタブを閉じた時にウィンドウも閉じる"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:33 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:33
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:132 #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:132
@ -513,11 +513,11 @@ msgstr "垂直方向の分割サイズを縮小"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:86 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:86
msgid "Default \"Connect to\" type" msgid "Default \"Connect to\" type"
msgstr "" msgstr "既定の接続"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:87 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:87
msgid "Default connection type used by quick connect feature (ex. SSH, Telnet)" msgid "Default connection type used by quick connect feature (ex. SSH, Telnet)"
msgstr "" msgstr "クイック接続時にデフォルトで使用する接続の種類 (SSH、Telnetなど)"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:8 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:8
msgid "Default profile for new tabs" msgid "Default profile for new tabs"
@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "前の単語を削除"
#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:114 #: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:114
msgid "Delete the config on the remote side?" msgid "Delete the config on the remote side?"
msgstr "リモートの設定を消去しますか?" msgstr "リモートの設定を消去しますか?"
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:225 #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:225
msgid "Delete the group's profiles?" msgid "Delete the group's profiles?"
@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "切断"
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:106 #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:106
msgid "Disconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)" msgid "Disconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)"
msgstr "" msgstr "現在のタブを切断する (Serial/Telnet/SSH)"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:202 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:202
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "すべてのタブにフォーカスする"
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:82 #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:82
msgid "Focus all tabs at once (broadcast)" msgid "Focus all tabs at once (broadcast)"
msgstr "一度にすべてのタブにフォーカスする (ブロードキャスト)" msgstr "一度にすべてのタブにフォーカス (ブロードキャスト)"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:196 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:196
msgid "Focus follows mouse" msgid "Focus follows mouse"
@ -945,11 +945,11 @@ msgstr "インストール"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:18 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:18
msgid "Get it from the Tabby Web settings window" msgid "Get it from the Tabby Web settings window"
msgstr "Tabby Web版の設定画面から取得することができます" msgstr "Tabby Web版の設定画面から確認することができます"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:29 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:29
msgid "Gives the window a blurred transparent background" msgid "Gives the window a blurred transparent background"
msgstr "ウィンドウの背景を透過します" msgstr "ぼかしの入った透過ウィンドウに変更します"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:24 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:24
msgid "Go up" msgid "Go up"
@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "非表示"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:176 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:176
msgid "Hide tab close button" msgid "Hide tab close button"
msgstr "タブ閉じるボタンを非表示" msgstr "タブ閉じるボタンを非表示"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:158 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:158
msgid "Hide tab index" msgid "Hide tab index"
@ -1125,7 +1125,7 @@ msgstr "前の単語に移動"
#: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33 #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49 #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49
msgid "Keep" msgid "Keep"
msgstr "持" msgstr "持"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:154 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:154
msgid "Keep Alive Interval (Milliseconds)" msgid "Keep Alive Interval (Milliseconds)"
@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "GitHub Discussions"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:47 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:47
msgid "Only close the tab when session is explicitly terminated" msgid "Only close the tab when session is explicitly terminated"
msgstr "" msgstr "セッションが明確に終了した場合のみタブを閉じます"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:46 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:46
msgid "Opacity" msgid "Opacity"
@ -1473,7 +1473,7 @@ msgstr "リモートを上書きして同期"
#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:76 #: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:76
msgid "Overwrite the config on the remote side and start syncing?" msgid "Overwrite the config on the remote side and start syncing?"
msgstr "リモートの設定を上書きして同期を開始しますか?" msgstr "リモートの設定を上書きして同期を開始しますか?"
#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:96 #: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:96
msgid "Overwrite the local config and start syncing?" msgid "Overwrite the local config and start syncing?"
@ -1659,7 +1659,7 @@ msgstr "再接続"
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:102 #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:102
msgid "Reconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)" msgid "Reconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)"
msgstr "" msgstr "現在のタブを再接続する (Serial/Telnet/SSH)"
#: tabby-core/src/utils.ts:64 #: tabby-core/src/utils.ts:64
msgid "Red" msgid "Red"
@ -1926,7 +1926,7 @@ msgstr "シェル"
#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:570 #: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:570
msgid "Shell does not support current path detection" msgid "Shell does not support current path detection"
msgstr "シェルカレントパスの検出に対応していません" msgstr "シェルカレントパスの検出に対応していません"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:59 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:59
msgid "Shell integration" msgid "Shell integration"
@ -2416,11 +2416,11 @@ msgstr "最新情報"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:46 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:46
msgid "When a session ends" msgid "When a session ends"
msgstr "" msgstr "セッション終了時"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:82 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:82
msgid "When enabled, links are only clickable while holding this key" msgid "When enabled, links are only clickable while holding this key"
msgstr "有効にすると、特定のキーを押しながらクリックした時だけ、リンクを開けるようにします。" msgstr "有効にすると、特定のキーを押しながらクリックした時のみリンクが開けるようになります"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:18 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:18
msgid "When WinSCP is detected, you can launch an SCP session from the context menu." msgid "When WinSCP is detected, you can launch an SCP session from the context menu."

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n" "Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: Swedish\n" "Language-Team: Swedish\n"
"Language: sv_SE\n" "Language: sv_SE\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-03 08:25\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-07 15:05\n"
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
msgid "\"{command}\" is still running. Close?" msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Bakgrundstyp"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/inputProcessingSettings.component.html:4 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/inputProcessingSettings.component.html:4
msgid "Backspace key mode" msgid "Backspace key mode"
msgstr "" msgstr "Tangentläge för backsteg"
#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:14 #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:14
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:93 #: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:93
@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Färgschema"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:2 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:2
msgid "Color schemes" msgid "Color schemes"
msgstr "" msgstr "Färgschema"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:216 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:216
msgid "Colors" msgid "Colors"
@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "Anpassad CSS"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:4 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:4
msgid "Dark mode" msgid "Dark mode"
msgstr "" msgstr "Mörkt läge"
#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:26 #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:26
msgid "Data bits" msgid "Data bits"
@ -513,11 +513,11 @@ msgstr "Minska storlek på vertikalt delad vy"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:86 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:86
msgid "Default \"Connect to\" type" msgid "Default \"Connect to\" type"
msgstr "" msgstr "Standardtyp \"Anslut till\""
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:87 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:87
msgid "Default connection type used by quick connect feature (ex. SSH, Telnet)" msgid "Default connection type used by quick connect feature (ex. SSH, Telnet)"
msgstr "" msgstr "Standard anslutningstyp som används av snabbanslutningsfunktionen (ex. SSH, Telnet)"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:8 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:8
msgid "Default profile for new tabs" msgid "Default profile for new tabs"
@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Koppla ifrån"
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:106 #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:106
msgid "Disconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)" msgid "Disconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)"
msgstr "" msgstr "Koppla från aktuell flik (Serial/Telnet/SSH)"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:202 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:202
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "Hexadecimal"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:43 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:43
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "" msgstr "Dölj"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:176 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:176
msgid "Hide tab close button" msgid "Hide tab close button"
@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr "Öka storlek på vertikalt delad vy"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:226 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:226
#: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:21 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:21
msgid "Input" msgid "Input"
msgstr "" msgstr "Inmatning"
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:18 #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:18
msgid "Input is sent as you type" msgid "Input is sent as you type"
@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "Låter skalet hantera Meta-nyckeln istället för OS"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
msgid "Light mode" msgid "Light mode"
msgstr "" msgstr "Ljust läge"
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:27 #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:27
msgid "Line by line" msgid "Line by line"
@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "På GitHub-diskussioner"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:47 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:47
msgid "Only close the tab when session is explicitly terminated" msgid "Only close the tab when session is explicitly terminated"
msgstr "" msgstr "Stäng bara fliken när sessionen uttryckligen avslutas"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:46 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:46
msgid "Opacity" msgid "Opacity"
@ -1501,7 +1501,7 @@ msgstr "Delvis konfigurationssynkronisering är inte möjlig när konfiguratione
#: tabby-terminal/src/components/inputProcessingSettings.component.ts:17 #: tabby-terminal/src/components/inputProcessingSettings.component.ts:17
msgid "Pass-through" msgid "Pass-through"
msgstr "" msgstr "Genomgång"
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:87 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:87
msgid "Passphrase for a private key with hash {hash}..." msgid "Passphrase for a private key with hash {hash}..."
@ -1659,7 +1659,7 @@ msgstr "Återanslut"
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:102 #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:102
msgid "Reconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)" msgid "Reconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)"
msgstr "" msgstr "Återanslut aktuell flik (Serial/Telnet/SSH)"
#: tabby-core/src/utils.ts:64 #: tabby-core/src/utils.ts:64
msgid "Red" msgid "Red"
@ -1934,7 +1934,7 @@ msgstr "Skalintegration"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:44 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:44
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "" msgstr "Visa"
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:276 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:276
msgid "Show {type} profile selector" msgid "Show {type} profile selector"
@ -2416,7 +2416,7 @@ msgstr "Vad är nytt"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:46 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:46
msgid "When a session ends" msgid "When a session ends"
msgstr "" msgstr "När en session slutar"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:82 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:82
msgid "When enabled, links are only clickable while holding this key" msgid "When enabled, links are only clickable while holding this key"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n" "Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n" "Language-Team: Chinese Traditional\n"
"Language: zh_TW\n" "Language: zh_TW\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-03 08:25\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-21 07:04\n"
#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113
msgid "\"{command}\" is still running. Close?" msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "背景類別"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/inputProcessingSettings.component.html:4 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/inputProcessingSettings.component.html:4
msgid "Backspace key mode" msgid "Backspace key mode"
msgstr "" msgstr "Backspace鍵模式"
#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:14 #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:14
#: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:93 #: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:93
@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "顏色機制"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:2 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:2
msgid "Color schemes" msgid "Color schemes"
msgstr "" msgstr "配色方案"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:216 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:216
msgid "Colors" msgid "Colors"
@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "自訂 CSS"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:4 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:4
msgid "Dark mode" msgid "Dark mode"
msgstr "" msgstr "深色模式"
#: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:26 #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:26
msgid "Data bits" msgid "Data bits"
@ -513,11 +513,11 @@ msgstr "縮小垂直分割大小"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:86 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:86
msgid "Default \"Connect to\" type" msgid "Default \"Connect to\" type"
msgstr "" msgstr "預設的 \"連線到\" 類型"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:87 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:87
msgid "Default connection type used by quick connect feature (ex. SSH, Telnet)" msgid "Default connection type used by quick connect feature (ex. SSH, Telnet)"
msgstr "" msgstr "預設的快速連線功能類型 (ex. SSH, Telnet)"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:8 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:8
msgid "Default profile for new tabs" msgid "Default profile for new tabs"
@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "中斷連線"
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:106 #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:106
msgid "Disconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)" msgid "Disconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)"
msgstr "" msgstr "中斷目前分頁的連線 (Serial/Telnet/SSH)"
#: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:202 #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:202
#: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81
@ -945,7 +945,7 @@ msgstr "取得"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:18 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:18
msgid "Get it from the Tabby Web settings window" msgid "Get it from the Tabby Web settings window"
msgstr "從 Tabby 網頁設定窗獲取" msgstr "從 Tabby 網頁設定窗獲取"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:29 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:29
msgid "Gives the window a blurred transparent background" msgid "Gives the window a blurred transparent background"
@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "十六進制"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:43 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:43
msgid "Hide" msgid "Hide"
msgstr "" msgstr "隱藏"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:176 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:176
msgid "Hide tab close button" msgid "Hide tab close button"
@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr "增加垂直分割大小"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:226 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:226
#: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:21 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:21
msgid "Input" msgid "Input"
msgstr "" msgstr "輸入"
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:18 #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:18
msgid "Input is sent as you type" msgid "Input is sent as you type"
@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "使用 Shell 替代作業系統處理 Meta 鍵"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9
msgid "Light mode" msgid "Light mode"
msgstr "" msgstr "淺色模式"
#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:27 #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:27
msgid "Line by line" msgid "Line by line"
@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "GitHub 討論"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:47 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:47
msgid "Only close the tab when session is explicitly terminated" msgid "Only close the tab when session is explicitly terminated"
msgstr "" msgstr "只有在連線階段確定終止後才關閉分頁"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:46 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:46
msgid "Opacity" msgid "Opacity"
@ -1501,7 +1501,7 @@ msgstr "部分設定檔無法同步,因為已被金鑰庫加密"
#: tabby-terminal/src/components/inputProcessingSettings.component.ts:17 #: tabby-terminal/src/components/inputProcessingSettings.component.ts:17
msgid "Pass-through" msgid "Pass-through"
msgstr "" msgstr "直通"
#: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:87 #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:87
msgid "Passphrase for a private key with hash {hash}..." msgid "Passphrase for a private key with hash {hash}..."
@ -1659,7 +1659,7 @@ msgstr "重新連線"
#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:102 #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:102
msgid "Reconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)" msgid "Reconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)"
msgstr "" msgstr "重新連線目前的分頁 (Serial/Telnet/SSH)"
#: tabby-core/src/utils.ts:64 #: tabby-core/src/utils.ts:64
msgid "Red" msgid "Red"
@ -1934,7 +1934,7 @@ msgstr "Shell 整合"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:44 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:44
msgid "Show" msgid "Show"
msgstr "" msgstr "顯示"
#: tabby-core/src/hotkeys.ts:276 #: tabby-core/src/hotkeys.ts:276
msgid "Show {type} profile selector" msgid "Show {type} profile selector"
@ -2015,7 +2015,7 @@ msgstr "逐字節接收"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:68 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:68
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:86 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:86
msgid "Snaps the window to a side of the screen" msgid "Snaps the window to a side of the screen"
msgstr "將視窗折至螢幕的其中一邊" msgstr "將視窗貼齊螢幕的其中一邊"
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:22 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:22
#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:9 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:9
@ -2416,7 +2416,7 @@ msgstr "最新消息"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:46 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:46
msgid "When a session ends" msgid "When a session ends"
msgstr "" msgstr "當連線階段結束"
#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:82 #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:82
msgid "When enabled, links are only clickable while holding this key" msgid "When enabled, links are only clickable while holding this key"
@ -2441,11 +2441,11 @@ msgstr "視窗"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:112 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:112
msgid "Window dimension along the edge" msgid "Window dimension along the edge"
msgstr "沿邊緣的窗尺寸" msgstr "沿邊緣的窗尺寸"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:105 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:105
msgid "Window dimension away from the edge" msgid "Window dimension away from the edge"
msgstr "遠離邊緣的窗口尺寸" msgstr "距離邊緣的視窗尺寸"
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:52 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:52
msgid "Window frame" msgid "Window frame"