From 140d7e9f965ff87a8c91fe5ced713b200f7d5bb2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eugene Date: Thu, 21 Sep 2023 09:05:09 +0200 Subject: [PATCH] fixed #8936 - updated locales --- locale/cs-CZ.po | 30 +++++++++++++++--------------- locale/fr-FR.po | 18 +++++++++--------- locale/it-IT.po | 30 +++++++++++++++--------------- locale/ja-JP.po | 38 +++++++++++++++++++------------------- locale/sv-SE.po | 30 +++++++++++++++--------------- locale/zh-TW.po | 38 +++++++++++++++++++------------------- 6 files changed, 92 insertions(+), 92 deletions(-) diff --git a/locale/cs-CZ.po b/locale/cs-CZ.po index ebcea458..d4bb6f47 100644 --- a/locale/cs-CZ.po +++ b/locale/cs-CZ.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tabby\n" "Language-Team: Czech\n" "Language: cs_CZ\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-03 08:25\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-07 15:05\n" #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 msgid "\"{command}\" is still running. Close?" @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Typ pozadí" #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/inputProcessingSettings.component.html:4 msgid "Backspace key mode" -msgstr "" +msgstr "Režim klávesy Backspace" #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:14 #: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:93 @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Barevné schéma" #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:2 msgid "Color schemes" -msgstr "" +msgstr "Barevná schémata" #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:216 msgid "Colors" @@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "Vlastní CSS" #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:4 msgid "Dark mode" -msgstr "" +msgstr "Tmavý režim" #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:26 msgid "Data bits" @@ -513,11 +513,11 @@ msgstr "Snížit vodorovné rozdělení" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:86 msgid "Default \"Connect to\" type" -msgstr "" +msgstr "Výchozí typ připojení" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:87 msgid "Default connection type used by quick connect feature (ex. SSH, Telnet)" -msgstr "" +msgstr "Výchozí typ připojení používaný funkcí rychlého připojení (např. SSH, Telnet)" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:8 msgid "Default profile for new tabs" @@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Odpojit" #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:106 msgid "Disconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)" -msgstr "" +msgstr "Odpojit aktuální kartu (Serial/Telnet/SSH)" #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:202 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81 @@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "Hexadecimální" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:43 msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Skrýt" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:176 msgid "Hide tab close button" @@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr "Zvětšit svislé odsazení" #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:226 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:21 msgid "Input" -msgstr "" +msgstr "Příkaz" #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:18 msgid "Input is sent as you type" @@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "Nechat shell zpracovat Meta klávesu namísto OS" #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9 msgid "Light mode" -msgstr "" +msgstr "Světlý režim" #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:27 msgid "Line by line" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "Na GitHub Discussions" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:47 msgid "Only close the tab when session is explicitly terminated" -msgstr "" +msgstr "Karta zůstane otevřená až do konce relace" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:46 msgid "Opacity" @@ -1501,7 +1501,7 @@ msgstr "Částečná konfigurace není možná, pokud je konfigurace šifrována #: tabby-terminal/src/components/inputProcessingSettings.component.ts:17 msgid "Pass-through" -msgstr "" +msgstr "Kapacita" #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:87 msgid "Passphrase for a private key with hash {hash}..." @@ -1659,7 +1659,7 @@ msgstr "Obnovit připojení" #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:102 msgid "Reconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)" -msgstr "" +msgstr "Obnovení připojení aktivní karty (Serial/Telnet/SSH)" #: tabby-core/src/utils.ts:64 msgid "Red" @@ -1934,7 +1934,7 @@ msgstr "Integrace shellu" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:44 msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Ukázat" #: tabby-core/src/hotkeys.ts:276 msgid "Show {type} profile selector" @@ -2416,7 +2416,7 @@ msgstr "Co je nového" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:46 msgid "When a session ends" -msgstr "" +msgstr "Když skončí relace" #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:82 msgid "When enabled, links are only clickable while holding this key" diff --git a/locale/fr-FR.po b/locale/fr-FR.po index 1a966a69..d5aacb99 100644 --- a/locale/fr-FR.po +++ b/locale/fr-FR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tabby\n" "Language-Team: French\n" "Language: fr_FR\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-03 08:25\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-07 15:05\n" #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 msgid "\"{command}\" is still running. Close?" @@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "CSS personnalisé" #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:4 msgid "Dark mode" -msgstr "" +msgstr "Mode sombre" #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:26 msgid "Data bits" @@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Déconnecter" #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:106 msgid "Disconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)" -msgstr "" +msgstr "Déconnecter l'onglet actuel (Serial/Telnet/SSH)" #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:202 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81 @@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "Hexadécimal" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:43 msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Masquer" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:176 msgid "Hide tab close button" @@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr "Augmenter la taille de la séparation verticale" #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:226 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:21 msgid "Input" -msgstr "" +msgstr "Saisir" #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:18 msgid "Input is sent as you type" @@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "Laisser le shell gérer la Méta Key à la place de l'OS" #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9 msgid "Light mode" -msgstr "" +msgstr "Mode clair" #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:27 msgid "Line by line" @@ -1659,7 +1659,7 @@ msgstr "Reconnecter" #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:102 msgid "Reconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)" -msgstr "" +msgstr "Reconnecter l'onglet actuel (Serial/Telnet/SSH)" #: tabby-core/src/utils.ts:64 msgid "Red" @@ -1934,7 +1934,7 @@ msgstr "Intégration au menu contextuel" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:44 msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Afficher" #: tabby-core/src/hotkeys.ts:276 msgid "Show {type} profile selector" @@ -2416,7 +2416,7 @@ msgstr "Quoi de neuf" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:46 msgid "When a session ends" -msgstr "" +msgstr "Quand une session se termine" #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:82 msgid "When enabled, links are only clickable while holding this key" diff --git a/locale/it-IT.po b/locale/it-IT.po index 82d13585..3234a9c7 100644 --- a/locale/it-IT.po +++ b/locale/it-IT.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tabby\n" "Language-Team: Italian\n" "Language: it_IT\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-03 08:25\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-07 15:05\n" #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 msgid "\"{command}\" is still running. Close?" @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Tipo di sfondo" #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/inputProcessingSettings.component.html:4 msgid "Backspace key mode" -msgstr "" +msgstr "Modalità tasto backspace" #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:14 #: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:93 @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Tema del terminale" #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:2 msgid "Color schemes" -msgstr "" +msgstr "Tema del terminale" #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:216 msgid "Colors" @@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "CSS personalizzato" #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:4 msgid "Dark mode" -msgstr "" +msgstr "Modalità scura" #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:26 msgid "Data bits" @@ -513,11 +513,11 @@ msgstr "Riduci la divisione verticale" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:86 msgid "Default \"Connect to\" type" -msgstr "" +msgstr "\"Connetti a\" predefinito" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:87 msgid "Default connection type used by quick connect feature (ex. SSH, Telnet)" -msgstr "" +msgstr "Tipo di connessione predefinito utilizzato dalla funzione di connessione rapida (es. SSH, Telnet)" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:8 msgid "Default profile for new tabs" @@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Disconnetti" #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:106 msgid "Disconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)" -msgstr "" +msgstr "Disconnetti la scheda corrente (Serial/Telnet/SSH)" #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:202 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81 @@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "Esadecimale" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:43 msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Nascondi" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:176 msgid "Hide tab close button" @@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr "Aumenta la divisione verticale" #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:226 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:21 msgid "Input" -msgstr "" +msgstr "Input" #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:18 msgid "Input is sent as you type" @@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "Consenti alla shell di definire il tasto Meta al posto del sistema opera #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9 msgid "Light mode" -msgstr "" +msgstr "Modalità chiara" #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:27 msgid "Line by line" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "Nelle discussioni di GitHub" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:47 msgid "Only close the tab when session is explicitly terminated" -msgstr "" +msgstr "Chiude la scheda solo quando la sessione è esplicitamente terminata" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:46 msgid "Opacity" @@ -1501,7 +1501,7 @@ msgstr "La sincronizzazione parziale della configurazione non è possibile quand #: tabby-terminal/src/components/inputProcessingSettings.component.ts:17 msgid "Pass-through" -msgstr "" +msgstr "Pass-through" #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:87 msgid "Passphrase for a private key with hash {hash}..." @@ -1659,7 +1659,7 @@ msgstr "Riconetti" #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:102 msgid "Reconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)" -msgstr "" +msgstr "Riconnetti la scheda corrente (Serial/Telnet/SSH)" #: tabby-core/src/utils.ts:64 msgid "Red" @@ -1934,7 +1934,7 @@ msgstr "Integrazione shell" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:44 msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Mostra" #: tabby-core/src/hotkeys.ts:276 msgid "Show {type} profile selector" @@ -2416,7 +2416,7 @@ msgstr "Novità" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:46 msgid "When a session ends" -msgstr "" +msgstr "Quando termina una sessione" #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:82 msgid "When enabled, links are only clickable while holding this key" diff --git a/locale/ja-JP.po b/locale/ja-JP.po index 6ab0638f..0eec18d2 100644 --- a/locale/ja-JP.po +++ b/locale/ja-JP.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tabby\n" "Language-Team: Japanese\n" "Language: ja_JP\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-07 20:37\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-07 15:05\n" #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 msgid "\"{command}\" is still running. Close?" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "アクセシビリティ" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:27 msgid "Acrylic background" -msgstr "ウィンドウの透過" +msgstr "アクリル風ウィンドウ" #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/commandLineEditor.component.html:24 #: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/environmentEditor.component.html:11 @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "透過の種類" #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/inputProcessingSettings.component.html:4 msgid "Backspace key mode" -msgstr "" +msgstr "BackSpaceキー" #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:14 #: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:93 @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "右のタブを閉じる" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:182 msgid "Close the window after closing the last tab" -msgstr "最後のタブを閉じたときにウィンドウを閉じる" +msgstr "最後のタブを閉じた時にウィンドウも閉じる" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:33 #: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:132 @@ -513,11 +513,11 @@ msgstr "垂直方向の分割サイズを縮小" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:86 msgid "Default \"Connect to\" type" -msgstr "" +msgstr "既定の接続" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:87 msgid "Default connection type used by quick connect feature (ex. SSH, Telnet)" -msgstr "" +msgstr "クイック接続時にデフォルトで使用する接続の種類 (SSH、Telnetなど)" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:8 msgid "Default profile for new tabs" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "前の単語を削除" #: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:114 msgid "Delete the config on the remote side?" -msgstr "リモート側の設定を消去しますか?" +msgstr "リモート上の設定を消去しますか?" #: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:225 msgid "Delete the group's profiles?" @@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "切断" #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:106 msgid "Disconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)" -msgstr "" +msgstr "現在のタブを切断する (Serial/Telnet/SSH)" #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:202 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81 @@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "すべてのタブにフォーカスする" #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:82 msgid "Focus all tabs at once (broadcast)" -msgstr "一度にすべてのタブにフォーカスする (ブロードキャスト)" +msgstr "一度にすべてのタブにフォーカス (ブロードキャスト)" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:196 msgid "Focus follows mouse" @@ -945,11 +945,11 @@ msgstr "インストール" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:18 msgid "Get it from the Tabby Web settings window" -msgstr "Tabby Web版の設定画面から取得することができます" +msgstr "Tabby Web版の設定画面から確認することができます" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:29 msgid "Gives the window a blurred transparent background" -msgstr "ウィンドウの背景を透過します" +msgstr "ぼかしの入った透過ウィンドウに変更します" #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sftpPanel.component.html:24 msgid "Go up" @@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "非表示" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:176 msgid "Hide tab close button" -msgstr "タブを閉じるボタンを非表示" +msgstr "タブの閉じるボタンを非表示" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:158 msgid "Hide tab index" @@ -1125,7 +1125,7 @@ msgstr "前の単語に移動" #: tabby-terminal/src/components/loginScriptsSettings.component.ts:33 #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:49 msgid "Keep" -msgstr "保持" +msgstr "維持" #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:154 msgid "Keep Alive Interval (Milliseconds)" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "GitHub Discussions" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:47 msgid "Only close the tab when session is explicitly terminated" -msgstr "" +msgstr "セッションが明確に終了した場合のみタブを閉じます" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:46 msgid "Opacity" @@ -1473,7 +1473,7 @@ msgstr "リモートを上書きして同期" #: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:76 msgid "Overwrite the config on the remote side and start syncing?" -msgstr "リモート側の設定を上書きして同期を開始しますか?" +msgstr "リモート上の設定を上書きして同期を開始しますか?" #: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:96 msgid "Overwrite the local config and start syncing?" @@ -1659,7 +1659,7 @@ msgstr "再接続" #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:102 msgid "Reconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)" -msgstr "" +msgstr "現在のタブを再接続する (Serial/Telnet/SSH)" #: tabby-core/src/utils.ts:64 msgid "Red" @@ -1926,7 +1926,7 @@ msgstr "シェル" #: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:570 msgid "Shell does not support current path detection" -msgstr "シェルはカレントパスの検出に対応していません" +msgstr "シェルがカレントパスの検出に対応していません" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:59 msgid "Shell integration" @@ -2416,11 +2416,11 @@ msgstr "最新情報" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:46 msgid "When a session ends" -msgstr "" +msgstr "セッション終了時" #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:82 msgid "When enabled, links are only clickable while holding this key" -msgstr "有効にすると、特定のキーを押しながらクリックした時だけ、リンクを開けるようにします。" +msgstr "有効にすると、特定のキーを押しながらクリックした時のみリンクが開けるようになります" #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:18 msgid "When WinSCP is detected, you can launch an SCP session from the context menu." diff --git a/locale/sv-SE.po b/locale/sv-SE.po index 63d01dd0..35164c9b 100644 --- a/locale/sv-SE.po +++ b/locale/sv-SE.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tabby\n" "Language-Team: Swedish\n" "Language: sv_SE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-03 08:25\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-07 15:05\n" #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 msgid "\"{command}\" is still running. Close?" @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Bakgrundstyp" #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/inputProcessingSettings.component.html:4 msgid "Backspace key mode" -msgstr "" +msgstr "Tangentläge för backsteg" #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:14 #: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:93 @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Färgschema" #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:2 msgid "Color schemes" -msgstr "" +msgstr "Färgschema" #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:216 msgid "Colors" @@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "Anpassad CSS" #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:4 msgid "Dark mode" -msgstr "" +msgstr "Mörkt läge" #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:26 msgid "Data bits" @@ -513,11 +513,11 @@ msgstr "Minska storlek på vertikalt delad vy" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:86 msgid "Default \"Connect to\" type" -msgstr "" +msgstr "Standardtyp \"Anslut till\"" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:87 msgid "Default connection type used by quick connect feature (ex. SSH, Telnet)" -msgstr "" +msgstr "Standard anslutningstyp som används av snabbanslutningsfunktionen (ex. SSH, Telnet)" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:8 msgid "Default profile for new tabs" @@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Koppla ifrån" #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:106 msgid "Disconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)" -msgstr "" +msgstr "Koppla från aktuell flik (Serial/Telnet/SSH)" #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:202 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81 @@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "Hexadecimal" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:43 msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Dölj" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:176 msgid "Hide tab close button" @@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr "Öka storlek på vertikalt delad vy" #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:226 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:21 msgid "Input" -msgstr "" +msgstr "Inmatning" #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:18 msgid "Input is sent as you type" @@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "Låter skalet hantera Meta-nyckeln istället för OS" #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9 msgid "Light mode" -msgstr "" +msgstr "Ljust läge" #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:27 msgid "Line by line" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "På GitHub-diskussioner" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:47 msgid "Only close the tab when session is explicitly terminated" -msgstr "" +msgstr "Stäng bara fliken när sessionen uttryckligen avslutas" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:46 msgid "Opacity" @@ -1501,7 +1501,7 @@ msgstr "Delvis konfigurationssynkronisering är inte möjlig när konfiguratione #: tabby-terminal/src/components/inputProcessingSettings.component.ts:17 msgid "Pass-through" -msgstr "" +msgstr "Genomgång" #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:87 msgid "Passphrase for a private key with hash {hash}..." @@ -1659,7 +1659,7 @@ msgstr "Återanslut" #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:102 msgid "Reconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)" -msgstr "" +msgstr "Återanslut aktuell flik (Serial/Telnet/SSH)" #: tabby-core/src/utils.ts:64 msgid "Red" @@ -1934,7 +1934,7 @@ msgstr "Skalintegration" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:44 msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Visa" #: tabby-core/src/hotkeys.ts:276 msgid "Show {type} profile selector" @@ -2416,7 +2416,7 @@ msgstr "Vad är nytt" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:46 msgid "When a session ends" -msgstr "" +msgstr "När en session slutar" #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:82 msgid "When enabled, links are only clickable while holding this key" diff --git a/locale/zh-TW.po b/locale/zh-TW.po index 6082d786..05750a40 100644 --- a/locale/zh-TW.po +++ b/locale/zh-TW.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tabby\n" "Language-Team: Chinese Traditional\n" "Language: zh_TW\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-03 08:25\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-21 07:04\n" #: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:113 msgid "\"{command}\" is still running. Close?" @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "背景類別" #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/inputProcessingSettings.component.html:4 msgid "Backspace key mode" -msgstr "" +msgstr "Backspace鍵模式" #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:14 #: tabby-serial/src/components/serialTab.component.ts:93 @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "顏色機制" #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:2 msgid "Color schemes" -msgstr "" +msgstr "配色方案" #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:216 msgid "Colors" @@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "自訂 CSS" #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:4 msgid "Dark mode" -msgstr "" +msgstr "深色模式" #: locale/tmp-html/tabby-serial/src/components/serialProfileSettings.component.html:26 msgid "Data bits" @@ -513,11 +513,11 @@ msgstr "縮小垂直分割大小" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:86 msgid "Default \"Connect to\" type" -msgstr "" +msgstr "預設的 \"連線到\" 類型" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:87 msgid "Default connection type used by quick connect feature (ex. SSH, Telnet)" -msgstr "" +msgstr "預設的快速連線功能類型 (ex. SSH, Telnet)" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:8 msgid "Default profile for new tabs" @@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "中斷連線" #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:106 msgid "Disconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)" -msgstr "" +msgstr "中斷目前分頁的連線 (Serial/Telnet/SSH)" #: tabby-ssh/src/components/sshTab.component.ts:202 #: tabby-telnet/src/components/telnetTab.component.ts:81 @@ -945,7 +945,7 @@ msgstr "取得" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.html:18 msgid "Get it from the Tabby Web settings window" -msgstr "從 Tabby 網頁設定窗口獲取" +msgstr "從 Tabby 網頁設定視窗獲取" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:29 msgid "Gives the window a blurred transparent background" @@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "十六進制" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:43 msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "隱藏" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:176 msgid "Hide tab close button" @@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr "增加垂直分割大小" #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:226 #: locale/tmp-html/tabby-telnet/src/components/telnetProfileSettings.component.html:21 msgid "Input" -msgstr "" +msgstr "輸入" #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:18 msgid "Input is sent as you type" @@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "使用 Shell 替代作業系統處理 Meta 鍵" #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSettingsTab.component.html:9 msgid "Light mode" -msgstr "" +msgstr "淺色模式" #: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:27 msgid "Line by line" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "GitHub 討論" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:47 msgid "Only close the tab when session is explicitly terminated" -msgstr "" +msgstr "只有在連線階段確定終止後才關閉分頁" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:46 msgid "Opacity" @@ -1501,7 +1501,7 @@ msgstr "部分設定檔無法同步,因為已被金鑰庫加密" #: tabby-terminal/src/components/inputProcessingSettings.component.ts:17 msgid "Pass-through" -msgstr "" +msgstr "直通" #: tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.ts:87 msgid "Passphrase for a private key with hash {hash}..." @@ -1659,7 +1659,7 @@ msgstr "重新連線" #: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:102 msgid "Reconnect current tab (Serial/Telnet/SSH)" -msgstr "" +msgstr "重新連線目前的分頁 (Serial/Telnet/SSH)" #: tabby-core/src/utils.ts:64 msgid "Red" @@ -1934,7 +1934,7 @@ msgstr "Shell 整合" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:44 msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "顯示" #: tabby-core/src/hotkeys.ts:276 msgid "Show {type} profile selector" @@ -2015,7 +2015,7 @@ msgstr "逐字節接收" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:68 #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:86 msgid "Snaps the window to a side of the screen" -msgstr "將視窗折至螢幕的其中一邊" +msgstr "將視窗貼齊螢幕的其中一邊" #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:22 #: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshPortForwardingConfig.component.html:9 @@ -2416,7 +2416,7 @@ msgstr "最新消息" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/editProfileModal.component.html:46 msgid "When a session ends" -msgstr "" +msgstr "當連線階段結束" #: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:82 msgid "When enabled, links are only clickable while holding this key" @@ -2441,11 +2441,11 @@ msgstr "視窗" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:112 msgid "Window dimension along the edge" -msgstr "沿邊緣的窗口尺寸" +msgstr "沿著邊緣的視窗尺寸" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:105 msgid "Window dimension away from the edge" -msgstr "遠離邊緣的窗口尺寸" +msgstr "距離邊緣的視窗尺寸" #: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:52 msgid "Window frame"