AppView Resume Game Reprendre le jeu Quit Game Quitter le jeu Launch Game Lancer le jeu Direct Launch Lancement direct Launch this app immediately when the host is selected, bypassing the app selection grid. Lancer cette application immédiatement lorsque l'hôte est sélectionné, sans passer par la grille d'applications. Hide Game Cacher le jeu Hide this game from the app grid. To access hidden games, right-click on the host and choose %1. Cacher ce jeu de la grille d'applications. Pour le retrouver plus tard, faites un clic droit sur l'ordinateur et choisissez « %1 ». View All Apps Afficher toutes les applis Are you sure you want to quit %1? Any unsaved progress will be lost. Êtes-vous sûr de vouloir arrêter %1 ? Tout progrès non enregistré sera perdu. CliPair Establishing connection to PC... Connexion au PC... Pairing... Please enter '%1' on %2. Appareillage... Veuillez entrer '%1' sur %2. Pairing completed successfully Appairage terminé avec succès CliQuitStreamSegue Establishing connection to PC... Connexion au PC... Quitting app... Fermeture de l'application... CliStartStreamSegue Establishing connection to PC... Connexion au PC... Loading app list... Chargement de la liste des applications... Are you sure you want to quit %1? Any unsaved progress will be lost. Êtes-vous sûr de vouloir arrêter %1 ? Tout progrès non enregistré sera perdu. ComputerModel Online En ligne Offline Hors ligne Unknown Paired Unpaired Name: %1 Status: %1 Active Address: %1 UUID: %1 Local Address: %1 Remote Address: %1 IPv6 Address: %1 Manual Address: %1 MAC Address: %1 Pair State: %1 Running Game ID: %1 HTTPS Port: %1 GamepadMapper Gamepad Mapping Mappage de la manette NvHTTP Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error. Dispositif de capture audio manquant. Réinstaller GeForce Experience devrait résoudre cette erreur. PcView Computers Ordinateurs Unable to connect to the specified PC. Impossible de se connecter au PC spécifié. This PC's Internet connection is blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. La connexion Internet de ce PC bloque Moonlight. Le streaming sur Internet peut ne pas fonctionner sur ce réseau. Click the Help button for possible solutions. Cliquez sur le bouton Aide pour les solutions possibles. Automatic PC discovery is disabled. Add your PC manually. La découverte automatique des PC est désactivée. Ajoutez votre PC manuellement. Searching for compatible hosts on your local network... Recherche d'hôtes compatibles sur votre réseau local... Wake PC Réveiller le PC Test Network Tester le réseau Rename PC Renommer le PC Delete PC Supprimer le PC View Details The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. La version de GeForce Experience installée sur %1 n'est pas supportée par cette version de Moonlight. Vous devez mettre à jour Moonlight pour streamer depuis %1. This may take a few seconds… Cela peut prendre quelques secondes… This network does not appear to be blocking Moonlight. If you still have trouble connecting, check your PC's firewall settings. Ce réseau ne semble pas bloquer Moonlight. Si vous avez toujours des problèmes de connexion, vérifiez les paramètres du pare-feu de votre PC. If you are trying to stream over the Internet, install the Moonlight Internet Hosting Tool on your gaming PC and run the included Internet Streaming Tester to check your gaming PC's Internet connection. Si vous essayez de streamer via Internet, installez l'outil « Moonlight Internet Hosting Tool » sur votre ordinateur de jeu et lancez l'outil « Internet Streaming Tester » inclut avec pour vérifier la connexion Internet de cet ordinateur. Your PC's current network connection seems to be blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. La connexion réseau actuelle de votre PC semble bloquer Moonlight. Le streaming sur Internet peut ne pas fonctionner lorsque vous êtes connecté à ce réseau. The following network ports were blocked: Les ports réseau suivants ont été bloqués : The network test could not be performed because none of Moonlight's connection testing servers were reachable from this PC. Check your Internet connection or try again later. Le test réseau n'a pas pu être effectué car aucun des serveurs de test de connexion de Moonlight n'était accessible depuis ce PC. Vérifiez votre connexion Internet ou réessayez plus tard. PC Status: %1 Statut du PC : %1 Online En ligne Offline Hors ligne View All Apps Afficher toutes les applis Please enter %1 on your host PC. This dialog will close when pairing is completed. Veuillez saisir %1 sur votre PC hôte. Cette boîte de dialogue se ferme lorsque l'appairage est terminé. If your host PC is running Sunshine, navigate to the Sunshine web UI to enter the PIN. Si votre PC hôte utilise Sunshine, accédez à l'interface web de Sunshine pour saisir le code PIN. Are you sure you want to remove '%1'? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer '%1' ? Moonlight is testing your network connection to determine if any required ports are blocked. Moonlight teste votre connexion réseau pour déterminer si les ports requis sont bloqués. Enter the new name for this PC: Saisissez le nouveau nom de ce PC : PendingPairingTask The PIN from the PC didn't match. Please try again. Le code PIN du PC hôte ne correspond pas. Veuillez réessayer. You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. Vous ne pouvez pas effectuer de jumelage alors qu'une session précédente est encore en cours sur le PC hôte. Fermez les jeux en cours ou redémarrez le PC hôte, puis essayez à nouveau d'effectuer le jumelage. Pairing failed. Please try again. Le jumelage a échoué. Veuillez réessayer. Another pairing attempt is already in progress. Une autre tentative de jumelage est déjà en cours. GeForce Experience returned error: %1 GeForce Experience a renvoyé l'erreur : %1 PendingQuitTask The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. Le jeu en cours d’exécution n'a pas été démarré par ce PC. Vous devez le fermer manuellement sur le PC hôte ou depuis l'appareil qui l'a démarré. QObject %1 is already paired %1 est déjà couplé Failed to connect to %1 La connexion à %1 a échoué Computer %1 has not been paired. Please open Moonlight to pair before streaming. L'ordinateur %1 n'a pas été couplé. Veuillez ouvrir Moonlight pour le coupler avant de streamer. Quitting app failed, reason: %1 La fermeture de l'application a échoué, raison : %1 Failed to find application %1 L'application %1 n'a pas été trouvée Computer %1 has not been paired. Please open Moonlight to pair before retrieving games list. L'ordinateur %1 n'a pas été couplé. Veuillez ouvrir Moonlight pour coupler avant de récupérer la liste des jeux. QPlatformTheme &Yes &Oui &No &Non OK OK Help Aide Cancel Annuler QuitSegue Quitting %1... Fermeture de %1... Session No video received from host. Aucune vidéo reçue de l'hôte. Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1 Vérifiez votre pare-feu et vos règles de redirection de port pour le(s) port(s) : %1 Your network connection isn't performing well. Reduce your video bitrate setting or try a faster connection. Votre connexion réseau ne fonctionne pas très bien. Réduisez votre débit vidéo ou essayez une connexion plus rapide. Something went wrong on your host PC when starting the stream. Quelque chose s'est mal passé sur votre PC hôte lors du lancement du streaming. Make sure you don't have any DRM-protected content open on your host PC. You can also try restarting your host PC. Vérifiez que vous n'avez pas de contenu protégé par DRM ouvert sur votre PC hôte. Vous pouvez également essayer de redémarrer le PC hôte. The host PC reported a fatal video encoding error. Le PC hôte a signalé une erreur fatale de l'encodage vidéo. Try disabling HDR mode, changing the streaming resolution, or changing your host PC's display resolution. Essayez de désactiver le mode HDR, de modifier la résolution du stream, ou de modifier la résolution d'affichage de votre PC hôte. Connection terminated Connexion interrompue Error code: %1 The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. La version de GeForce Experience sur %1 n'est pas supportée par cette version de Moonlight. Vous devez mettre à jour Moonlight pour streamer depuis %1. Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. Le mode souris pour bureau à distance que vous avez activé peut causer des problèmes dans les jeux. HDR is not supported with software decoding. Le HDR n'est pas pris en charge par le décodeur logiciel. Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. Vos réglages pour forcer le décodage logiciel peuvent causer de mauvaises performances. Your host PC doesn't support encoding HEVC. Votre PC hôte ne prend pas en charge l'encodage HEVC. Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. Utilisation du décodage logiciel dû à votre sélection pour forcer le codec HEVC sans support GPU. Ceci peut entraîner de mauvaises performances de streaming. Your host software or GPU doesn't support encoding AV1. Votre logiciel hôte ou GPU ne prend pas en charge l'encodage du AV1. Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance. Utilisation du décodage logiciel en raison de votre sélection de forcer l'utilisation du codec AV1 sans prise en charge GPU. Cela peut entraîner de mauvaises performances de streaming. Your host PC doesn't support HDR streaming. Votre PC hôte ne prend pas en charge le streaming HDR. HDR is not supported using the H.264 codec. HDR n'est pas pris en charge avec le codec H.264. This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming. Le GPU de ce PC ne prend pas en charge le décodage AV1 Main 10 pour le streaming HDR. This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming. Le GPU de ce PC ne prend pas en charge le décodage HEVC ou AV1 10 bits pour le streaming HDR. Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs. Votre PC hôte et votre PC client ne prennent pas en charge les mêmes codecs vidéo HDR. Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec. Les résolutions vidéo supérieures à la 4K ne sont pas prises en charge par le codec H.264. Host returned error: %1 L'hôte a renvoyé une erreur : %1 Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. Le décodage logiciel est utilisé car vous voulez forcer l'utilisation du H.264 sans support matériel du GPU. Ceci peut causer des problèmes de performances. Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. Votre PC hôte et PC client ne supportent pas les mêmes codecs vidéo. Ceci peut causer des problèmes de performance. Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. Le GPU de votre client ne supporte pas le décodage matériel du H.264. Ceci peut causer des problèmes de performance. This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. Le GPU de ce PC ne prend pas en charge le décodage du HEVC Main10 pour le streaming HDR. GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. GeForce Experience 3.0 ou ultérieur est requis pour le streaming 4K. Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. Le réglage du son surround que vous avez sélectionné n'est pas pris en charge par le périphérique audio actuel. Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. L'ouverture de l'appareil audio à échoué. L'audio ne sera pas disponible pendant cette session. An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. Une manette de jeu attachée n'a pas été configurée et ne sera pas utilisable. Visitez l'aide Moonlight pour résoudre ce problème. Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. Le GPU de votre PC hôte ne prend pas en charge le streaming dans des résolutions supérieures à la 4K. Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. Impossible de forcer l'utilisation du décodage matériel car le GPU de cet ordinateur ne supporte pas le décodage matériel. Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. Votre sélection de codecs et le réglage du décodage matériel ne sont pas compatibles. Le GPU de ce PC ne prend pas en charge le décodage du codec que vous avez choisi. Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. Impossible d'initialiser le décodeur vidéo. Veuillez vérifier vos paramètres de streaming et réessayez. SettingsView Settings Paramètres Resolution and FPS Résolution et FPS Setting values too high for your PC or network connection may cause lag, stuttering, or errors. Des réglages trop élevés pour votre PC ou connexion peuvent causer du lag, des saccades et d'autres problèmes. Basic Settings Paramètres de base 720p 720p 1080p 1080p 1440p 1440p 4K 4K Custom resolutions are not officially supported by GeForce Experience, so it will not set your host display resolution. You will need to set it manually while in game. Les résolutions personnalisées ne sont pas officiellement prises en charge par GeForce Experience, qui ne pourra donc pas définir la résolution de votre écran hôte. Vous devrez la définir manuellement dans le jeu. Resolutions that are not supported by your client or host PC may cause streaming errors. Les résolutions qui ne sont pas prises en charge par votre client ou votre PC hôte peuvent entraîner des problèmes lors du streaming. Enter a custom resolution: Entrez une résolution personnalisée : Custom (%1 FPS) Personnalisé (%1 FPS) Enter a custom frame rate: Entrez une fréquence d'images personnalisée : %1 FPS %1 FPS Video bitrate: Bitrate vidéo : Lower the bitrate on slower connections. Raise the bitrate to increase image quality. Baissez le débit si votre connexion est trop lente. Augmentez-le pour une meilleure qualité d'image. Video bitrate: %1 Mbps Bitrate vidéo : %1 Mbps Display mode Mode d'affichage (Recommended) (Recommandé) Fullscreen Plein écran Custom Personnalisé 30 FPS 30 FPS 60 FPS 60 FPS Fullscreen generally provides the best performance, but borderless windowed may work better with features like macOS Spaces, Alt+Tab, screenshot tools, on-screen overlays, etc. Le plein écran offre généralement les meilleures performances, mais le mode fenêtre sans bordure peut mieux fonctionner avec des fonctionnalités comme les espaces sur macOS, Alt+Tab, les outils de capture d'écran, les overlays, etc. Borderless windowed Fenêtré sans bordure Windowed Fenêtré V-Sync Synchronisation verticale (V-Sync) Disabling V-Sync allows sub-frame rendering latency, but it can display visible tearing Désactiver V-Sync permet une latence inférieure à une image, mais peut afficher des déchirures Frame pacing Frame pacing Frame pacing reduces micro-stutter by delaying frames that come in too early Le frame pacing réduit les micro-saccades en retardant les images qui arrivent trop tôt Audio Settings Paramètres audio Stereo Stéréo 5.1 surround sound Son surround 5.1 7.1 surround sound Son surround 7.1 Mute host PC speakers while streaming Couper le son des haut-parleurs du PC hôte pendant la diffusion You must restart any game currently in progress for this setting to take effect Vous devez redémarrer tout jeu en cours pour que ce paramètre prenne effet Mute audio stream when Moonlight is not the active window Couper le son du stream quand Moonlight n'est pas au premier plan Mutes Moonlight's audio when you Alt+Tab out of the stream or click on a different window. Coupe le son du stream quand vous faites Alt+Tab ou si vous cliquez sur une autre fenêtre. UI Settings Paramètres de l'interface utilisateur Language Langue Automatic Automatique You must restart Moonlight for this change to take effect Vous devez redémarrer Moonlight pour que ce changement prenne effet GUI display mode Mode d'affichage de l'interface utilisateur Maximized Maximisé Keep the display awake while streaming Garder l'écran allumé pendant le streaming Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. Désactive l'écran de veille ou la mise en veille de l'écran pendant le streaming. Input Settings Paramètres d'entrée This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. Cela permet un contrôle transparent de la souris, sans capturer le curseur du client. C'est idéal pour l’utilisation du bureau à distance, mais ne fonctionnera pas dans la plupart des jeux. NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. REMARQUE : En raison d'un bug dans GeForce Experience, cette option peut ne pas fonctionner correctement si votre PC hôte a plusieurs moniteurs. NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. REMARQUE : Certains raccourcis clavier comme Ctrl+Alt+Suppr sur Windows ne peuvent pas être capturés par des applications, y compris par Moonlight. in fullscreen en plein écran always toujours Use touchscreen as a virtual trackpad Utiliser l'écran tactile comme un trackpad virtuel Swap left and right mouse buttons Inverser le clic gauche et le clic droit de la souris Reverse mouse scrolling direction Inverser le sens de défilement de la souris Gamepad Settings Paramètres de la manette Swap A/B and X/Y gamepad buttons Inverser les boutons A/B et X/Y de la manette This switches gamepads into a Nintendo-style button layout Cela transforme les manettes en une disposition de boutons de style Nintendo Force gamepad #1 always connected Forcer la manette #1 à être toujours connectée Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. Force une seule manette de jeu à toujours rester connectée à l'hôte, même si aucune manette de jeu n'est réellement connectée à ce PC. Enabling HDR overrides manual decoder selections. Activer le HDR désactive la sélection manuelle de décodeur. AV1 (Experimental) AV1 (Expérimental) Enable HDR (Experimental) Activer le HDR (Expérimental) The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. Le stream sera compatible HDR, mais certains jeux requièrent un moniteur HDR côté hôte pour streamer en HDR. HDR streaming is not supported on this PC. Le streaming en HDR n'est pas supporté sur ce PC. Show performance stats while streaming Display real-time stream performance information while streaming. You can toggle it at any time while streaming using Ctrl+Alt+Shift+S or Select+L1+R1+X. The performance overlay is not supported on Steam Link or Raspberry Pi. You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. Vous pouvez alterner entre les deux pendant le stream en utilisant Ctrl+Alt+Maj+M. Capture system keyboard shortcuts Capturer les raccourcis clavier système This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. Ceci permet la capture de raccourcis clavier système comme Alt+Tab, normalement utilisés par le système d’exploitation client. Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button Activer le contrôle de la souris par la manette en maintenant « Start » Process gamepad input when Moonlight is in the background Capturer la manette même quand Moonlight est en arrière-plan Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus Permet à Moonlight de capturer la manette même si Moonlight n'est pas au premier plan Host Settings Paramètres de l'hôte Advanced Settings Paramètres avancés Audio configuration Configuration audio Show connection quality warnings Afficher des avertissements sur la qualité de la connexion Discord Rich Presence integration Activer l'intégration Discord Rich Presence Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. Met à jour votre statut Discord pour afficher le nom du jeu que vous streamez. Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. N'activez cette option que lorsque vous streamez un jeu qui ne prend pas en charge la connexion de manettes en cours de jeu. Optimize mouse for remote desktop instead of games Optimiser la souris pour le bureau à distance plutôt que pour les jeux When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. Lorsqu'il est coché, l'écran tactile agit comme un pavé tactile. Lorsqu'il n'est pas coché, l'écran tactile contrôle directement le pointeur de la souris. Optimize game settings for streaming Optimiser les paramètres du jeu pour le streaming Quit app on host PC after ending stream Fermer l'application sur le PC hôte à la fin du stream This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! Ferme l'application ou le jeu quand vous terminez le stream. Tout progrès non sauvegardé sera perdu ! Video decoder Décodeur vidéo Automatic (Recommended) Automatique (recommandé) Force software decoding Forcer le décodage logiciel Force hardware decoding Forcer le décodage matériel Video codec Codec vidéo H.264 H.264 HEVC (H.265) HEVC (H.265) Automatically find PCs on the local network (Recommended) Trouver automatiquement les PC sur le réseau local (recommandé) Automatically detect blocked connections (Recommended) Détecter automatiquement les connexions bloquées (recommandé) StreamSegue Resuming %1... Reprise de %1... Starting %1... Démarrage de %1... Starting %1 failed: Error %2 Le démarrage de %1 a échoué : Erreur %2 Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1 Vérifiez votre pare-feu et vos règles de redirection de port pour le(s) port(s) : %1 This PC's Internet connection is blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. La connexion Internet de ce PC bloque Moonlight. Le streaming à travers Internet peut ne pas fonctionner lorsqu'il est connecté à ce réseau. Tip: Astuce : Press %1 to disconnect your session Appuyez sur %1 pour déconnecter votre session Start+Select+L1+R1 Start + Select + L1 + R1 Ctrl+Alt+Shift+Q Ctrl + Alt + Maj + Q main Settings Paramètres Version %1 Version %1 Join our community on Discord Rejoignez notre communauté sur Discord Add PC manually Ajouter un PC manuellement Update available for Moonlight: Version %1 Mise à jour disponible pour Moonlight : Version %1 Gamepad Mapper Mappeur de manette Hardware acceleration doesn't work on XWayland. Continuing on XWayland may result in poor streaming performance. Try running with QT_QPA_PLATFORM=wayland or switch to X11. L'accélération matérielle ne fonctionne pas sur XWayland. Continuer sur XWayland peut entraîner de mauvaises performances de streaming. Essayez de lancer Moonlight avec QT_QPA_PLATFORM=wayland ou passez à X11. This version of Moonlight isn't optimized for your PC. Please download the '%1' version of Moonlight for the best streaming performance. Cette version de Moonlight n'est pas optimisée pour votre PC. Téléchargez la version « %1 » pour de meilleures performances. Moonlight detected gamepads without a mapping: Moonlight a détecté des manettes sans mapping : Help Aide No functioning hardware accelerated video decoder was detected by Moonlight. Your streaming performance may be severely degraded in this configuration. Aucun décodeur vidéo matériel n'a été détecté par Moonlight. Les performances de streaming risquent d'être sévèrement dégradées dans cette configuration. Click the Help button for more information on solving this problem. Cliquez sur le bouton Aide pour obtenir plus d'informations sur la résolution de ce problème. Click the Help button for more information. Cliquez sur le bouton Aide pour plus d'informations. Enter the IP address of your host PC: Saisissez l'adresse IP de votre PC hôte : Click the Help button for information on how to map your gamepads. Cliquez sur le bouton Aide pour obtenir des informations sur le mappage des manettes. Are you sure you want to quit? Êtes-vous sûr de vouloir quitter ?