AppView Resume Game Reprendre le jeu Quit Game Quitter le jeu Launch Game Lancer le jeu Direct Launch Launch this app immediately when the host is selected, bypassing the app selection grid. Hide Game Cacher le jeu Hide this game from the app grid. To access hidden games, right-click on the host and choose %1. View All Apps Are you sure you want to quit %1? Any unsaved progress will be lost. Vous êtes sûr de vouloir arrêter %1? Tout progrès non enregistré sera perdu. CliQuitStreamSegue Establishing connection to PC... connexion au PC... Quitting app... Fermeture de l'app... CliStartStreamSegue Establishing connection to PC... connexion au PC... Loading app list... Chargement de la liste des applications... Are you sure you want to quit %1? Any unsaved progress will be lost. Vous êtes sûr de vouloir arrêter %1? Tout progrès non enregistré sera perdu. GamepadMapper Gamepad Mapping Configuration du controleur NvHTTP Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error. Dispositif de capture audio manquant. La réinstallation de GeForce Experience devrait résoudre cette erreur. PcView Computers Ordinateurs Unable to connect to the specified PC. Impossible de se connecter au PC spécifié. This PC's Internet connection is blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. La connexion Internet de ce PC bloque Moonlight. Le streaming sur Internet peut ne pas fonctionner lorsqu'il est connecté à ce réseau. Click the Help button for possible solutions. Cliquez sur le bouton Aide pour connaître les solutions possibles. Searching for PCs with NVIDIA GameStream enabled... La recherche de PC avec NVIDIA GameStream activé... Automatic PC discovery is disabled. Add your PC manually. La découverte automatique des PC est désactivée. Ajoutez votre PC manuellement. View Apps Voir les applications View Hidden Apps Voir les applications cachées Wake PC Réveiller le PC Test Network Test Réseau Rename PC Renommer le PC Delete PC Supprimer le PC You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. Vous ne pouvez pas effectuer de couplage alors qu'une session précédente est encore en cours sur le PC hôte. Fermez les jeux en cours ou redémarrez le PC hôte, puis essayez à nouveau d'effectuer l'appariement. Please enter %1 on your GameStream PC. This dialog will close when pairing is completed. Veuillez saisir %1 sur votre PC GameStream. Cette boîte de dialogue se fermera lorsque l'appariement sera terminé. Are you sure you want to remove this PC? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce PC ? Moonlight is testing your network connection to determine if NVIDIA GameStream is blocked. Moonlight teste votre connexion réseau pour déterminer si NVIDIA GameStream est bloqué. This may take a few seconds… Cela peut prendre quelques secondes... This network does not appear to be blocking Moonlight. If you still have trouble connecting, check your PC's firewall settings. Ce réseau ne semble pas bloquer Moonlight. Si vous avez toujours des problèmes de connexion, vérifiez les paramètres du pare-feu de votre PC. If you are trying to stream over the Internet, install the Moonlight Internet Hosting Tool on your gaming PC and run the included Internet Streaming Tester to check your gaming PC's Internet connection. Si vous essayez d'utiliser la diffusion en continu sur Internet, installez l'outil d'hébergement Internet Moonlight sur votre PC de jeu et exécutez le testeur de diffusion en continu sur Internet inclus pour vérifier la connexion Internet de votre PC de jeu. Your PC's current network connection seems to be blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. La connexion réseau actuelle de votre PC semble bloquer le Moonlight. Il se peut que la diffusion en continu sur Internet ne fonctionne pas lorsque vous êtes connecté à ce réseau. The following network ports were blocked: Les ports de réseau suivants ont été bloqués : The network test could not be performed because none of Moonlight's connection testing servers were reachable from this PC. Check your Internet connection or try again later. Le test de réseau n'a pas pu être effectué car aucun des serveurs de test de connexion de Moonlight n'était accessible depuis ce PC. Vérifiez votre connexion Internet ou réessayez plus tard. Searching for PCs on your local network with NVIDIA GameStream enabled... Recherche de PC sur votre réseau local avec NVIDIA GameStream activé... PC Status: %1 Online Offline View All Apps Enter the new name for this PC: Saisissez le nouveau nom de ce PC : PendingQuitTask The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. Le jeu en cours d’exécution n'a pas été démarré par ce PC. Vous devez fermer le jeu sur le PC hôte manuellement ou utiliser l'appareil qui a démarré le jeu à l'origine. QObject Failed to connect to %1 N'a pas pu se connecter à %1 Computer %1 has not been paired. Please open Moonlight to pair before streaming. Le %1 de l'ordinateur n'a pas été jumelé. Veuillez ouvrir Moonlight pour jumeler avant le streaming. Quitting app failed, reason: %1 La fermeture de l'application a échoué, raison : %1 Failed to find application %1 N'a pas trouvé l'application %1 QuitSegue Quitting %1... Fermeture %1... Session No video received from host. Check the host PC's firewall and port forwarding rules. Aucune vidéo reçue de l'hôte. Vérifiez le pare-feu et les règles de transfert de port du PC hôte. No video received from host. Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1 Your network connection isn't performing well. Reduce your video bitrate setting or try a faster connection. Votre connexion réseau ne fonctionne pas bien. Réduisez votre débit vidéo ou essayez une connexion plus rapide. Something went wrong on your host PC when starting the stream. Make sure you don't have any DRM-protected content open on your host PC. You can also try restarting your host PC. If the issue persists, try reinstalling your GPU drivers and GeForce Experience. Connection terminated Connexion terminée Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. Votre sélection pour activer le mode de souris de bureau à distance peut causer des problèmes dans les jeux. HDR is not supported with software decoding. Le HDR n'est pas pris en charge par le décodage logiciel. Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. La sélection de vos paramètres pour forcer le décodage du logiciel peut entraîner de mauvaises performances de streaming. Using unsupported FPS options may cause stuttering or lag. L'utilisation d'options de FPS non prises en charge peut entraîner un stuttering ou des lag. V-sync will be disabled when streaming at a higher frame rate than the display. La synchronisation vertical sera désactivée lors de la diffusion en continu à une fréquence d'images supérieure à celle de l'affichage. Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. Utilisation du décodage logiciel dû à votre sélection pour forcer les HEVC sans support GPU. Cela peut entraîner de mauvaises performances de streaming. This PC's GPU doesn't support HEVC decoding. Le GPU de ce PC ne prend pas en charge le décodage HEVC. Your host PC GPU doesn't support HEVC. A GeForce GTX 900-series (Maxwell) or later GPU is required for HEVC streaming. Le GPU de votre PC hôte ne prend pas en charge les HEVC. Un GPU GeForce GTX série 900 (Maxwell) ou plus récent est nécessaire pour le streaming HEVC. %1 doesn't support HDR10. %1 ne prend pas en charge le HDR10. Your host PC GPU doesn't support HDR streaming. A GeForce GTX 1000-series (Pascal) or later GPU is required for HDR streaming. Le GPU de votre PC hôte ne prend pas en charge le streaming HDR. Un GPU GeForce GTX série 1000 (Pascal) ou plus récent est nécessaire pour la diffusion HDR. This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. Le GPU de ce PC ne prend pas en charge le décodage HEVC pour le streaming HDR. GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. Une expérience GeForce 3.0 ou supérieure est requise pour le streaming 4K. Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. Le réglage du son surround que vous avez sélectionné n'est pas pris en charge par l'appareil audio actuel. Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. Echec de l'ouverture de l'appareil audio. L'audio ne sera pas disponible pendant cette session. An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. Une manette de jeun n'a pas était configurée et ne sera pas utilisable. Visitez le Moonlight pour aider à résoudre ce problème. Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. Le GPU de votre PC hôte ne prend pas en charge les résolutions vidéo en continu supérieures à 4K. Video resolutions over 4K are only supported by the HEVC codec. Les résolutions vidéo supérieures à 4K sont uniquement prises en charge par le codec HEVC. Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. Votre choix pour forcer le décodage matériel ne peut être satisfait en raison de l'absence de support de décodage matériel sur le GPU de ce PC. Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. Votre sélection de codecs et le réglage du décodage matériel ne sont pas compatibles. Le GPU de ce PC ne prend pas en charge le décodage du codec que vous avez choisi. GeForce Experience returned error: %1 GeForce Experience a renvoyé l'erreur : %1 Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. Impossible d'initialiser le décodeur vidéo. Veuillez vérifier vos paramètres de diffusion en continu et réessayer. SettingsView Settings Paramètres Resolution and FPS Résolution et FPS Setting values too high for your PC or network connection may cause lag, stuttering, or errors. Le fait de fixer des valeurs trop élevées pour votre PC ou votre connexion réseau peut entraîner un décalage, des bégaiements ou des erreurs. Basic Settings Paramètres de base 720p 720p 1080p 1080p 1440p 1440p 4K 4K Custom resolutions are not officially supported by GeForce Experience, so it will not set your host display resolution. You will need to set it manually while in game. Resolutions that are not supported by your client or host PC may cause streaming errors. Enter a custom resolution: %1 FPS %1 FPS %1 FPS (Unsupported) %1 FPS (Non supporté) Video bitrate: Bitrate vidéo : Lower the bitrate on slower connections. Raise the bitrate to increase image quality. Baissez le débit binaire sur les connexions plus lentes. Augmentez le débit binaire pour améliorer la qualité de l'image. Video bitrate: %1 Mbps Bitrate vidéo : %1 Mbps Display mode Mode d'affichage (Recommended) (Recommandé) Fullscreen Fullscreen generally provides the best performance, but borderless windowed may work better with features like macOS Spaces, Alt+Tab, screenshot tools, on-screen overlays, etc. Full-screen Plein écran Borderless windowed fenêtré sans bordure Windowed Fenêtré Full-screen generally provides the best performance, but borderless windowed may work better with features like macOS Spaces, Alt+Tab, screenshot tools, on-screen overlays, etc. Le plein écran offre généralement les meilleures performances, mais les fenêtres sans bordure peuvent fonctionner mieux avec des fonctionnalités telles que MacOS Spaces, Alt+Tab, les outils de capture d'écran, les superpositions à l'écran, etc. V-Sync synchronisation verticale Disabling V-Sync allows sub-frame rendering latency, but it can display visible tearing La désactivation de V-Sync permet une latence de rendu des sous-images plus faible, mais elle peut afficher des déchirures visibles Frame pacing Frame pacing Frame pacing reduces micro-stutter by delaying frames that come in too early Frame pacing réduit les micro-bégaiements en retardant les images qui arrivent trop tôt Audio Settings Réglages audio Stereo Stereo 5.1 surround sound 5.1 son surround 7.1 surround sound 7.1 son surround Mute host PC speakers while streaming You must restart any game currently in progress for this setting to take effect Mute audio stream when Moonlight is not the active window Mutes Moonlight's audio when you Alt+Tab out of the stream or click on a different window. UI Settings Réglages de l'interface utilisateur Language Automatic You must restart Moonlight for this change to take effect GUI display mode Maximized Input Settings Paramètres d'entrée This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. in fullscreen always Use touchscreen as a virtual trackpad Swap left and right mouse buttons Reverse mouse scrolling direction Gamepad Settings Swap A/B and X/Y gamepad buttons This switches gamepads into a Nintendo-style button layout Force gamepad #1 always connected Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. This enables mouse control without capturing the client's mouse cursor. It will not work in most games. Cela permet de contrôler la souris sans avoir à capturer le curseur du client. Cela ne fonctionne pas dans la plupart des jeux. You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. Vous pouvez le basculer pendant la diffusion en utilisant Ctrl+Alt+Shift+M. Capture system keyboard shortcuts This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button Process gamepad input when Moonlight is in the background Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus Host Settings Paramètres de l'hôte Advanced Settings Paramètres avancés Audio configuration Configuration audio Maximize Moonlight window on startup Maximiser la fenêtre Moonlight au démarrage Show connection quality warnings Afficher les avertissements sur la qualité de la connexion Discord Rich Presence integration Intégration de la présence Discord Rich Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. Met à jour votre statut Discord pour afficher le nom du jeu que vous diffusez en continu. Force gamepad #1 always present Forcé la manette de jeu Force #1 à être toujours présente Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. N'activez cette option que lorsque vous diffusez en continu un jeu qui ne prend pas en charge la connexion des manettes de jeu après le démarrage. Optimize mouse for remote desktop instead of games Optimiser la souris pour le bureau à distance plutôt que pour les jeux Use touchscreen as a trackpad Utiliser l'écran tactile comme trackpad When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. Lorsqu'on le vérifie, l'écran tactile agit comme un pavé tactile. Lorsqu'il n'est pas coché, l'écran tactile contrôle directement le pointeur de la souris. Gamepad mouse mode support Prise en charge du mode souris de la manette de jeu When enabled, holding the Start button will toggle mouse mode Lorsqu'il est activé, le maintien du bouton "Start" permet de passer en mode souris Swap mouse buttons Échanger les boutons de la souris When checked, swap the left and right mouse buttons Lorsque la case est cochée, permuter les boutons gauche et droit de la souris Optimize game settings for streaming Optimiser les paramètres du jeu pour la diffusion en continu Play audio on host PC Lecture audio sur le PC hôte Quit app on host PC after ending stream Quitter l'application sur le PC hôte après avoir terminé le flux This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! Cela fermera l'application ou le jeu que vous êtes en train de diffuser lorsque vous aurez terminé votre flux. Vous perdrez tout progrès non sauvegardé ! Video decoder Décodeur vidéo Automatic (Recommended) Automatique (recommandé) Force software decoding Forcer le décodage des logiciels Force hardware decoding Forcer le décodage du matériel Video codec Codec vidéo H.264 H.264 HEVC (H.265) HEVC (H.265) Unlock unsupported FPS options Débloquer les options non supportées du FPS Automatically find PCs on the local network (Recommended) Trouver automatiquement les PC sur le réseau local (recommandé) Automatically detect blocked connections (Recommended) Détecter automatiquement les connexions bloquées (recommandé) StreamSegue Resuming %1... Starting %1... Démarrage de %1... Starting %1 failed: Error %2 Démarrage de %1... echec: erreur %2 Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1 This PC's Internet connection is blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. La connexion Internet de ce PC bloque Moonlight. Le streaming sur Internet peut ne pas fonctionner lorsqu'il est connecté à ce réseau. Tip: Aide: Press %1 to disconnect your session Appuyez sur %1 pour déconnecter votre session Start+Select+L1+R1 Start+Select+L1+R1 Ctrl+Alt+Shift+Q Ctrl + Alt + Shift + Q main Settings Paramètres Version %1 Version %1 Join our community on Discord Rejoignez notre communauté sur Discord Computers Ordinateurs Add PC manually Ajouter un PC manuellement Update available for Moonlight: Version %1 Mise à jour disponible pour Moonlight : Version %1 Gamepad Mapper configuration du controleur Gamepad Mapping configuration du controleur No functioning hardware accelerated H.264 video decoder was detected by Moonlight. Your streaming performance may be severely degraded in this configuration. Aucun décodeur vidéo H.264 accéléré par le matériel n'a été détecté par Moonlight. Dans cette configuration, les performances de votre streaming peuvent être fortement dégradées. Hardware acceleration doesn't work on XWayland. Continuing on XWayland may result in poor streaming performance. Try running with QT_QPA_PLATFORM=wayland or switch to X11. L'accélération matérielle ne fonctionne pas sur XWayland. Continuer sur XWayland peut entraîner de mauvaises performances de streaming. Essayez de fonctionner avec QT_QPA_PLATFORM=wayland ou passez à X11. This version of Moonlight isn't optimized for your PC. Please download the '%1' version of Moonlight for the best streaming performance. Moonlight detected gamepads without a mapping: Moonlight a détecté des manettes de jeu san configuration: Help Aide Click the Help button for more information on solving this problem. Cliquez sur le bouton Aide pour obtenir plus d'informations sur la manière de résoudre ce problème. Click the Help button for more information. Cliquez sur le bouton Aide pour plus d'informations. This PC is running a 64-bit version of Windows. Please download the x64 version of Moonlight for the best streaming performance. Ce PC fonctionne avec une version 64 bits de Windows. Veuillez télécharger la version x64 de Moonlight pour obtenir les meilleures performances de diffusion en continu. Click the Help button for information on how to map your gamepads. Cliquez sur le bouton Aide pour obtenir des informations sur la configuration de vos manettes de jeu. Are you sure you want to quit? Vous êtes sûr de vouloir quitter? Enter the IP address of your GameStream PC: Saisissez l'adresse IP de votre PC GameStream :