diff --git a/app/languages/qml_ckb.qm b/app/languages/qml_ckb.qm new file mode 100644 index 00000000..e5c949bd Binary files /dev/null and b/app/languages/qml_ckb.qm differ diff --git a/app/languages/qml_ckb.ts b/app/languages/qml_ckb.ts index 65970689..44fb02a9 100644 --- a/app/languages/qml_ckb.ts +++ b/app/languages/qml_ckb.ts @@ -100,6 +100,98 @@ + + ComputerModel + + + Online + + + + + Offline + + + + + + + + + Unknown + + + + + Paired + + + + + Unpaired + + + + + Name: %1 + + + + + Status: %1 + + + + + Active Address: %1 + + + + + UUID: %1 + + + + + Local Address: %1 + + + + + Remote Address: %1 + + + + + IPv6 Address: %1 + + + + + Manual Address: %1 + + + + + MAC Address: %1 + + + + + Pair State: %1 + + + + + Running Game ID: %1 + + + + + HTTPS Port: %1 + + + GamepadMapper @@ -111,7 +203,7 @@ NvHTTP - + Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error. @@ -119,132 +211,137 @@ PcView - + Computers - + Unable to connect to the specified PC. - + This PC's Internet connection is blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. - + Click the Help button for possible solutions. - + Automatic PC discovery is disabled. Add your PC manually. - + Searching for compatible hosts on your local network... - + Wake PC - + Test Network - + Rename PC - + Delete PC - + + View Details + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. - + This may take a few seconds… - + This network does not appear to be blocking Moonlight. If you still have trouble connecting, check your PC's firewall settings. - + If you are trying to stream over the Internet, install the Moonlight Internet Hosting Tool on your gaming PC and run the included Internet Streaming Tester to check your gaming PC's Internet connection. - + Your PC's current network connection seems to be blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. - + The following network ports were blocked: - + The network test could not be performed because none of Moonlight's connection testing servers were reachable from this PC. Check your Internet connection or try again later. - + PC Status: %1 - + Online - + Offline - + View All Apps - + Please enter %1 on your host PC. This dialog will close when pairing is completed. - + If your host PC is running Sunshine, navigate to the Sunshine web UI to enter the PIN. - + Are you sure you want to remove '%1'? - + Moonlight is testing your network connection to determine if any required ports are blocked. - + Enter the new name for this PC: @@ -252,27 +349,27 @@ PendingPairingTask - + The PIN from the PC didn't match. Please try again. - + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. - + Pairing failed. Please try again. - + Another pairing attempt is already in progress. - + GeForce Experience returned error: %1 @@ -280,7 +377,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. @@ -325,27 +422,27 @@ QPlatformTheme - + &Yes - + &No - + OK - + Help - + Cancel @@ -361,177 +458,182 @@ Session - + No video received from host. - + Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1 - + Your network connection isn't performing well. Reduce your video bitrate setting or try a faster connection. - + Something went wrong on your host PC when starting the stream. - + Make sure you don't have any DRM-protected content open on your host PC. You can also try restarting your host PC. - + The host PC reported a fatal video encoding error. - + Try disabling HDR mode, changing the streaming resolution, or changing your host PC's display resolution. - + Connection terminated - + + Error code: %1 + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. - + HDR is not supported with software decoding. - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. - + Your host PC doesn't support encoding HEVC. - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host software or GPU doesn't support encoding AV1. - + Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host PC doesn't support HDR streaming. - + HDR is not supported using the H.264 codec. - + This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming. - + This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming. - + Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs. - + Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec. - + Host returned error: %1 - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. @@ -625,7 +727,7 @@ - + Fullscreen @@ -641,7 +743,7 @@ - + Windowed @@ -721,127 +823,147 @@ - + You must restart Moonlight for this change to take effect - + GUI display mode - + Maximized - + Input Settings - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. - + Enable HDR (Experimental) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. - + HDR streaming is not supported on this PC. - + + Show performance stats while streaming + + + + + Display real-time stream performance information while streaming. + + + + + You can toggle it at any time while streaming using Ctrl+Alt+Shift+S or Select+L1+R1+X. + + + + + The performance overlay is not supported on Steam Link or Raspberry Pi. + + + + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. - + Use touchscreen as a virtual trackpad - + Swap left and right mouse buttons - + Reverse mouse scrolling direction - + Gamepad Settings - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout - + Force gamepad #1 always connected - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button - + Process gamepad input when Moonlight is in the background - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus - + Host Settings - + Advanced Settings @@ -851,27 +973,27 @@ - + Show connection quality warnings - + Discord Rich Presence integration - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. - + Optimize mouse for remote desktop instead of games @@ -902,103 +1024,103 @@ - + Keep the display awake while streaming - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. - + Capture system keyboard shortcuts - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. - + in fullscreen - + always - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. - + Optimize game settings for streaming - + Quit app on host PC after ending stream - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! - + Video decoder - - + + Automatic (Recommended) - + Force software decoding - + Force hardware decoding - + Video codec - + H.264 - + HEVC (H.265) - + AV1 (Experimental) - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) @@ -1055,82 +1177,82 @@ main - + Settings - + Version %1 - + Join our community on Discord - + Add PC manually - + Update available for Moonlight: Version %1 - + Gamepad Mapper - + Hardware acceleration doesn't work on XWayland. Continuing on XWayland may result in poor streaming performance. Try running with QT_QPA_PLATFORM=wayland or switch to X11. - + This version of Moonlight isn't optimized for your PC. Please download the '%1' version of Moonlight for the best streaming performance. - + Moonlight detected gamepads without a mapping: - + Help - + No functioning hardware accelerated video decoder was detected by Moonlight. Your streaming performance may be severely degraded in this configuration. - + Click the Help button for more information on solving this problem. - + Click the Help button for more information. - + Click the Help button for information on how to map your gamepads. - + Are you sure you want to quit? - + Enter the IP address of your host PC: diff --git a/app/languages/qml_cs.qm b/app/languages/qml_cs.qm index 49b1544d..0da9546c 100644 Binary files a/app/languages/qml_cs.qm and b/app/languages/qml_cs.qm differ diff --git a/app/languages/qml_cs.ts b/app/languages/qml_cs.ts index b1d5f348..1ee04b99 100644 --- a/app/languages/qml_cs.ts +++ b/app/languages/qml_cs.ts @@ -100,6 +100,98 @@ Opravdu chcete ukočnti %1? Neuložený postup bude ztracen. + + ComputerModel + + + Online + Online + + + + Offline + Offline + + + + + + + + Unknown + + + + + Paired + + + + + Unpaired + + + + + Name: %1 + + + + + Status: %1 + + + + + Active Address: %1 + + + + + UUID: %1 + + + + + Local Address: %1 + + + + + Remote Address: %1 + + + + + IPv6 Address: %1 + + + + + Manual Address: %1 + + + + + MAC Address: %1 + + + + + Pair State: %1 + + + + + Running Game ID: %1 + + + + + HTTPS Port: %1 + + + GamepadMapper @@ -111,7 +203,7 @@ NvHTTP - + Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error. Zařízení pro zachycení zvuku není k dispozici. Přeinstalování GeForce Experience by tento problém mělo vyřešit. @@ -119,132 +211,137 @@ PcView - + Computers Počítače - + Unable to connect to the specified PC. Připojení ke zvolenému počítači se nezdařilo. - + This PC's Internet connection is blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. Internetové připojení tohoto počítače blokuje Moonlight. Streamování přes internet nemusí fungovat, dokud jste připojeni k této síti. - + Click the Help button for possible solutions. Klikněte na tlačítko Nápověda pro zobrazení možných řešení. - + Automatic PC discovery is disabled. Add your PC manually. Automatické hledání počítačů je vypnuto. Přidejte svůj počítač ručně. - + Searching for compatible hosts on your local network... - + Wake PC Probudit počítač - + Test Network Otestovat síť - + Rename PC Přejmenovat počítač - + Delete PC Smazat počítač - + + View Details + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. Verze GeForce Experience na %1 není touto verzí Moonlightu podporována. Abyste mohli streamovat z %1, musíte aktualizovat Moonlight na novější verzi. - + This may take a few seconds… Může to trvat pár sekund… - + This network does not appear to be blocking Moonlight. If you still have trouble connecting, check your PC's firewall settings. Nevypadá to, že by vaše síť blokovala Moonlight. Pokud máte pořád potíže s připojením, zkontrolujte nastavení firewallu vašeho počítače. - + If you are trying to stream over the Internet, install the Moonlight Internet Hosting Tool on your gaming PC and run the included Internet Streaming Tester to check your gaming PC's Internet connection. Pokud se pokoušíte streamovat po internetu, nainstalujte Moonlight Internet Hosting Tool na váš herní počítač a spusťte nástroj Internet Streaming Tester pro kontrolu připojení vašeho herního počítače k internetu. - + Your PC's current network connection seems to be blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. Vypadá to, že vaše současná síť blokuje Moonlight. Streamování přes internet nemusí fungovat, zatímco jste k této síti připojeni. - + The following network ports were blocked: Tyto síťové porty jsou blokovány: - + The network test could not be performed because none of Moonlight's connection testing servers were reachable from this PC. Check your Internet connection or try again later. Test sítě se nemohl provést, protože Moonlight se nemůže připojit k žádnému z testovacích serverů. Zkontrolujte, že jste připojeni k internetu a zkuste to znovu. - + PC Status: %1 Stav počítače: %1 - + Online Online - + Offline Offline - + View All Apps Zobrazit všechny aplikace - + Please enter %1 on your host PC. This dialog will close when pairing is completed. - + If your host PC is running Sunshine, navigate to the Sunshine web UI to enter the PIN. - + Are you sure you want to remove '%1'? - + Moonlight is testing your network connection to determine if any required ports are blocked. - + Enter the new name for this PC: Vložte nový název pro váš počítač: @@ -252,27 +349,27 @@ PendingPairingTask - + The PIN from the PC didn't match. Please try again. PIN nesouhlasí s PINem z počítače. Zkuste to prosím znovu. - + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. Nemůžete spárovat počítač, pokud na něm už běží streamování. Vypněte jakékoliv běžící hry nebo restartujte hostitelský počítač, poté můžete zkusit párování znovu. - + Pairing failed. Please try again. Párování selhalo. Zkuste to prosím znovu. - + Another pairing attempt is already in progress. Již probíhá pokus o párování. - + GeForce Experience returned error: %1 GeForce Experience vrátilo chybu: %1 @@ -280,7 +377,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. Současně běžící hra nebyla spuštěna tímto počítačem. Musíte hru vypnout na hostitelském počítači ručně, nebo použijte zařízení, které jste použili pro zapnutí této hry. @@ -325,27 +422,27 @@ QPlatformTheme - + &Yes &Ano - + &No &Ne - + OK OK - + Help Nápověda - + Cancel Zrušit @@ -361,177 +458,182 @@ Session - + No video received from host. Od hostitele nebylo přijato žádné video. - + Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1 Zkontrolujte svůj firewall a přesměrování těchto portů: %1 - + Your network connection isn't performing well. Reduce your video bitrate setting or try a faster connection. Vaše připojení k síti není stabilní. Snižte datový tok videa nebo použijte rychlejší připojeni. - + Something went wrong on your host PC when starting the stream. Na vašem hostitelském počítači se něco pokazilo při spouštění streamu. - + Make sure you don't have any DRM-protected content open on your host PC. You can also try restarting your host PC. Ujistěte se, že na vašem hostitelském počítači není otevřený žádný obsah s ochranou DRM. Můžete také zkusit restartovat hostitelský počítač. - + The host PC reported a fatal video encoding error. Hostitelský počítač hlásí fatální chybu při enkódování videa. - + Try disabling HDR mode, changing the streaming resolution, or changing your host PC's display resolution. Zkuste vypnout HDR, změňte rozlišení streamu nebo změňte rozlišení displeje hostitelského počítače. - + Connection terminated Připojení ukončeno - + + Error code: %1 + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. Verze GeForce Experience na %1 není touto verzí Moonlightu podporována. Abyste mohli streamovat z %1, musíte aktualizovat Moonlight na novější verzi. - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. Vybrali jste režim myši pro vzdálenou plochu, to může způsobit problémy ve hrách. - + HDR is not supported with software decoding. HDR není u softwarového dekódování podporováno. - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. Vybrali jste, že chcete vynutit softwarové dekódování, to může způsobit špatný výkon streamování. - + Your host PC doesn't support encoding HEVC. - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. Využívá se softwarové dekódování, protože jste vynutili HEVC bez podpory GPU. To může způsobit špatný výkon při streamování. - + Your host software or GPU doesn't support encoding AV1. - + Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host PC doesn't support HDR streaming. - + HDR is not supported using the H.264 codec. - + This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming. - + This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming. - + Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs. - + Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec. - + Host returned error: %1 - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. Využívá se softwarové dekódování, protože jste zvolili vynucené H.264 bez podpory GPU. To může způsobit špatný výkon streamování. - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. Váš hostitelský a klientský počítač nepodporují stejné video kodeky. To může způsobit špatný výkon streamování. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. Vaše GPU na klientovi nepodporuje dekódování H.264. To může způsobit špatný výkon streamování. - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. GPU tohoto počítače nepodporuje dekódování HEVC Main10 pro HDR streamování. - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. Pro 4K streamování je vyžadováno GeForce Experience 3.0 nebo novější. - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. Vámi zvolené nastavení prostorového zvuku není podporováno současným zvukovým zařízením. - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. Nezdařilo se otevřít zvukové zařízení. Během tohoto připojení nebude k dispozici zvuk. - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. Připojený gamepad nemá žádné mapování a není použitelný. Navštivte nápovědu Moonlightu pro pomoc s řešením. - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. GPU vašeho hostitelského počítače nepodporuje stremování v rozlišení větším než 4K. - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. Zvolili jste vynucené hardwarové dekódování, které ale nelze vynutit, protože na GPU tohoto počítače chybí hardwarova podpora dekódování tohoto kodeku. - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. Váš výběr kodeku a vynucení hardwarového dekódování nejsou kompatibilní. GPU tohoto počítače nepodporuje dekódování vámi zvoleného kodeku. - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. Nezdařilo se inicializovat dekodér videa. Prosím zkontrolujte nastavení streamování a zkuste to znovu. @@ -620,7 +722,7 @@ - + Fullscreen Celá obrazovka @@ -636,7 +738,7 @@ - + Windowed V okně @@ -716,127 +818,147 @@ Automaticky - + You must restart Moonlight for this change to take effect Aby se toto nastavení projevilo, musíte restartovat Moonlight - + GUI display mode Režim zobrazení aplikace - + Maximized Maximalizováno - + Input Settings Nastavení vstupu - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. Umožňuje ovládání myši aniž by se zachycoval kurzor klienta. Ideální pro vzdálenou plochu, ale ve většině her nebude fungovat. - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. Poznámka: Kvůli chybě v GeForce Experience nemusí tato možnost dobře fungovat, pokud má hostitelský počítač více monitorů. - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. Povolení HDR přepíše manuální nastavení dekodéru. - + Enable HDR (Experimental) Povolit HDR (experimentální) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. Stream bude podporovat HDR, některé hry však mohou vyžadovat, aby byl váš hostitelský počítač připojen k HDR monitoru, aby HDR fungovalo. - + HDR streaming is not supported on this PC. Tento počítač nepodporuje HDR streamování. - + + Show performance stats while streaming + + + + + Display real-time stream performance information while streaming. + + + + + You can toggle it at any time while streaming using Ctrl+Alt+Shift+S or Select+L1+R1+X. + + + + + The performance overlay is not supported on Steam Link or Raspberry Pi. + + + + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. Poznámka: Některé zkratky, jako například Ctrl+Alt+Del na Windowsu, nelze zachytit žádnou aplikací, ani Moonlightem. - + Use touchscreen as a virtual trackpad Použít dotykovou obrazovku jako trackpad - + Swap left and right mouse buttons Prohodit levé a pravé tlačítko myši - + Reverse mouse scrolling direction Opačný směr skrolování myši - + Gamepad Settings Nastavení gamepadu - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons Prohodit tlačítka gamepadu A/B a X/Y - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout Přepne gamepady do rozvržení jako mívá Nintendo - + Force gamepad #1 always connected Vynutit, aby byl gamepad č. 1 vždy připojen - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. Vynutí, aby byl aspoň jeden gamepad vždy připojen k hostiteli, i když ve skutečnosti žádný gamepad k tomuto počítači připojen není. - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. Toto nastavení lze přepnout během streamování pomocí Ctrl+Alt+Shift+M. - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button Povolit ovládání myši pomocí gamepadu podržením tlačítka 'Start' - + Process gamepad input when Moonlight is in the background Zachytávat tlačítka gamepadu, když je Moonlight na pozadí - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus Umožňuje Moonlightu zachytávat stisknutí tlačítek na gamepadu i když není aktivním oknem - + Host Settings Nastavení hostitele - + Advanced Settings Pokročilá nastavení @@ -846,27 +968,27 @@ Nastavení zvuku - + Show connection quality warnings Zobrazovat varování ohledně kvality připojení - + Discord Rich Presence integration Integrace s Discord Rich Presence - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. Aktualizuje váš status na Discordu a zobrazuje jméno hry, kterou právě streamujete. - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. Povolte toto nastavení jen, pokud streamujete hru, která nepodporuje připojení gamepadu po zapnutí hry. - + Optimize mouse for remote desktop instead of games Optimalizovat myš na vzdálenou plochu namísto her @@ -902,103 +1024,103 @@ (doporučeno) - + Keep the display awake while streaming Během streamování udržet displej vzhůru - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. Zabraňuje, aby se během streamování zobrazil spořič obrazovky, nebo se obrazovka vypnula. - + Capture system keyboard shortcuts Zachytávat systémové klávesové zkratky - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. Toto nastavení umožňuje zachycení systémových klávesových zkratek jako například Alt+Tab, které by normálně byly zachyceny klientským operačním systémem. - + in fullscreen v režimu celé obrazovky - + always vždy - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. Pokud je zaškrtnuto, dotykový displej funguje jako trackpad. Pokud je odškrtnuto, dotykový displej bude kontrolovat kurzor myši napřímo. - + Optimize game settings for streaming Optimalizovat hry pro streamování - + Quit app on host PC after ending stream Vypnout aplikaci na hostitelském počítači po ukončení streamování - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! Toto nastavení zavře aplikaci nebo hru, kterou streamujete, pokud ukončíte stream. Přijdete o neuložený postup! - + Video decoder Dekodér videa - - + + Automatic (Recommended) Automatický (doporučeno) - + Force software decoding Vynutit softwarové dekódování - + Force hardware decoding Vynutit hardwarové dekódování - + Video codec Kodek videa - + H.264 H.264 - + HEVC (H.265) HEVC (H.265) - + AV1 (Experimental) - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) Automaticky najít počítače na místní síti (doporučeno) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) Automaticky detekovat zablokovaná připojení (doporučeno) @@ -1055,82 +1177,82 @@ main - + Settings Nastavení - + Version %1 Verze %1 - + Join our community on Discord Přidejte se k naší komunitě na Discordu - + Add PC manually Přidat počítač ručně - + Update available for Moonlight: Version %1 K dispozici je aktualizace pro Moonlight: Verze %1 - + Gamepad Mapper Gamepad Mapper - + Hardware acceleration doesn't work on XWayland. Continuing on XWayland may result in poor streaming performance. Try running with QT_QPA_PLATFORM=wayland or switch to X11. Hardwarová akcelerace na XWayland nefunguje. Pokud budete s XWayland pokračovat, může dojít ke špatnému výkonu streamování. Zkuste spustit s QT_QPA_PLATFORM=wayland nebo přejděte na X11. - + This version of Moonlight isn't optimized for your PC. Please download the '%1' version of Moonlight for the best streaming performance. Tato verze Moonlightu není optimalizována pro váš počítač. Prosím stáhěnte Moonlight verze '%1' pro nejlepší výkon při streamování. - + Moonlight detected gamepads without a mapping: Moonlight detekoval gamepady bez mapování: - + Help Nápověda - + No functioning hardware accelerated video decoder was detected by Moonlight. Your streaming performance may be severely degraded in this configuration. Moonlight nedetekoval žádný dekodér videa s podporou hardwaru. Výkon vašeho streamování může být v této konfiguraci výrazně zhoršen. - + Click the Help button for more information on solving this problem. Klikněte na tlačítko Nápověda pro více informací k vyřešení tohoto problému. - + Click the Help button for more information. Klikněte na tlačítko Nápověda pro více informací. - + Click the Help button for information on how to map your gamepads. Klikněte na tlačítko Nápověda pro více informací o tom, jak namapovat vaše gamepady. - + Are you sure you want to quit? Určitě chcete skončit? - + Enter the IP address of your host PC: diff --git a/app/languages/qml_de.qm b/app/languages/qml_de.qm index 8e060dca..3650e776 100644 Binary files a/app/languages/qml_de.qm and b/app/languages/qml_de.qm differ diff --git a/app/languages/qml_de.ts b/app/languages/qml_de.ts index 567e0cba..eb49ecd5 100644 --- a/app/languages/qml_de.ts +++ b/app/languages/qml_de.ts @@ -100,6 +100,98 @@ Bist du sicher, dass du %1 beenden willst? Nicht gespeicherte Fortschritte gehen dabei verloren. + + ComputerModel + + + Online + Online + + + + Offline + Offline + + + + + + + + Unknown + + + + + Paired + + + + + Unpaired + + + + + Name: %1 + + + + + Status: %1 + + + + + Active Address: %1 + + + + + UUID: %1 + + + + + Local Address: %1 + + + + + Remote Address: %1 + + + + + IPv6 Address: %1 + + + + + Manual Address: %1 + + + + + MAC Address: %1 + + + + + Pair State: %1 + + + + + Running Game ID: %1 + + + + + HTTPS Port: %1 + + + GamepadMapper @@ -111,7 +203,7 @@ NvHTTP - + Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error. Audioaufnahmegerät fehlt. Eine Neuinstallation von GeForce Experience sollte diesen Fehler beheben. @@ -119,132 +211,137 @@ PcView - + Computers Hosts - + Unable to connect to the specified PC. Verbindung zum Host fehlgeschlagen. - + This PC's Internet connection is blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. Die Internetverbindung des Hosts blockiert Moonlight. Solange eine Verbindung mit diesem Netzwerk besteht, wird das Streamen übers Internet möglicherweise nicht funktionieren. - + Click the Help button for possible solutions. Drücke den Hilfeknopf für mögliche Lösungen. - + Automatic PC discovery is disabled. Add your PC manually. Die automatische Suche nach Hosts ist deaktiviert. Füge deinen Host manuell hinzu. - + Searching for compatible hosts on your local network... Suche nach kompatiblen Hosts im lokalen Netzwerk… - + Wake PC Host aufwecken - + Test Network Netzwerk testen - + Rename PC Host umbenennen - + Delete PC Host entfernen - + + View Details + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. Diese Version von GeForce Experience wird auf %1 noch nicht von dieser Moonlight Version unterstützt. Du musst Moonlight aktualisieren, um von %1 zu streamen. - + This may take a few seconds… Dies dauert ein paar Sekunden … - + This network does not appear to be blocking Moonlight. If you still have trouble connecting, check your PC's firewall settings. Dieses Netzwerk scheint Moonlight nicht zu blocken. Wenn du trotzdem Probleme beim Verbinden hast, prüfe die Firewall deines Hosts. - + If you are trying to stream over the Internet, install the Moonlight Internet Hosting Tool on your gaming PC and run the included Internet Streaming Tester to check your gaming PC's Internet connection. Wenn du versuchst übers Internet zu streamen, installiere das Moonlight Internet Hosting Tool auf deinem Host und starte das dort enthaltene Internet Streaming Tester Tool, um deine Host-Internetverbindung zu prüfen. - + Your PC's current network connection seems to be blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. Die Internetverbindung dieses Hosts blockiert Moonlight. Solange eine Verbindung mit diesem Netzwerk besteht, wird das Streamen übers Internet möglicherweise nicht funktionieren. - + The following network ports were blocked: Die folgenden Netzwerkports sind gesperrt: - + The network test could not be performed because none of Moonlight's connection testing servers were reachable from this PC. Check your Internet connection or try again later. Der Netzwerktest von diesem Host konnte nicht ausgeführt werden, da keine Verbindung zu den Testservern von Moonlight aufgebaut werden konnte. Prüfe deine Internetverbindung oder versuche es später noch einmal. - + PC Status: %1 Host Status: %1 - + Online Online - + Offline Offline - + View All Apps Zeige alle Apps - + Please enter %1 on your host PC. This dialog will close when pairing is completed. Bitte gib %1 auf deinem Host-PC ein. Dieses Fenster schließt sich nach erfolgreichem Pairing. - + If your host PC is running Sunshine, navigate to the Sunshine web UI to enter the PIN. Falls auf deinem Host-PC Sunshine installiert ist, navigiere zur Sunshine Weboberfläche und gib die PIN ein. - + Are you sure you want to remove '%1'? Wollen Sie '%1' entfernen? - + Moonlight is testing your network connection to determine if any required ports are blocked. Moonlight testet die Netzwerkverbindung, um festzustellen, ob die erforderlichen Ports gesperrt sind. - + Enter the new name for this PC: Gib einen neuen Namen für diesen Host ein: @@ -252,27 +349,27 @@ PendingPairingTask - + The PIN from the PC didn't match. Please try again. Der eingegebene Pin stimmte nicht überein. Bitte versuche es erneut. - + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. Während auf dem Host eine Streaming-Session läuft, kannst du keinen neuen Client koppeln. Beende zuerst alle laufenden Apps oder starte den Host neu. Versuche es danach erneut. - + Pairing failed. Please try again. Koppeln fehlgeschlagen, bitte erneut versuchen. - + Another pairing attempt is already in progress. Ein anderer Kopplungsversuch ist bereits im Gange. - + GeForce Experience returned error: %1 GeForce Experience Fehler: %1 @@ -280,7 +377,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. Die laufende App wurde von einem anderen PC gestartet. Beende die App auf dem Host manuell oder vom PC welcher die App gestartet hat. @@ -325,27 +422,27 @@ QPlatformTheme - + &Yes &Ja - + &No &Nein - + OK OK - + Help Hilfe - + Cancel Abbrechen @@ -361,177 +458,182 @@ Session - + No video received from host. Kein Video vom Host empfangen. - + Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1 Prüfe die Host-Firewall und Port-Weiterleitungsregeln für die Ports: %1 - + Your network connection isn't performing well. Reduce your video bitrate setting or try a faster connection. Deine Netzwerkverbindung ist nicht gut genug. Reduziere die Video Bitrate oder wechsel zu einer schnelleren Verbindung. - + Something went wrong on your host PC when starting the stream. Auf deinem Host ist etwas beim Starten vom Stream schiefgelaufen. - + Make sure you don't have any DRM-protected content open on your host PC. You can also try restarting your host PC. Stelle sicher, dass du keine DRM geschützten Inhalte auf deinem Host geöffnet hast. Du kannst auch einen Neustart des Hosts probieren. - + The host PC reported a fatal video encoding error. Der Host-PC hat einen schwerwiegenden Video-Codierungsfehler gemeldet. - + Try disabling HDR mode, changing the streaming resolution, or changing your host PC's display resolution. Versuchen Sie, den HDR-Modus zu deaktivieren, die Streaming-Auflösung zu ändern oder die Bildschirmauflösung des Hosts zu ändern. - + Connection terminated Verbindung getrennt - + + Error code: %1 + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. Diese Version von GeForce Experience auf %1 wird von diesem Build von Moonlight nicht unterstützt. Du musst Moonlight aktualisieren, um von %1 zu streamen. - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. Die Auswahl des Remote Desktop Maus Modus kann in Spielen zu Problemen führen. - + HDR is not supported with software decoding. HDR wird nicht von Software Dekodierung unterstützt. - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. Software Dekodierung kann zu schlechter Streaming Leitung führen. - + Your host PC doesn't support encoding HEVC. Der Host-PC unterstützt keine HEVC Enkodierung. - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. Da deine Grafikkarte kein HEVC Decodierung unterstützt wird Software Dekodierung benutzt. Die kann zu einer schlechten streaming Leistung führen. - + Your host software or GPU doesn't support encoding AV1. Der Host unterstützt keine Software oder GPU AV1 Enkodierung. - + Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance. Nutze Software-Dekodierung wegen der Auswahl, AV1 ohne GPU-Unterstützung zu erzwingen. Dies kann eine schlechte Streaming-Leistung verursachen. - + Your host PC doesn't support HDR streaming. Der Host-PC unterstützt kein HDR-Streaming. - + HDR is not supported using the H.264 codec. Der h.264 Codec unterstützt kein HDR. - + This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming. Die GPU des Client-PCs unterstützt keine HEVC Main10 Dekodierung für HDR Streaming. - + This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming. Die GPU des Client-PCs unterstützt keine 10-Bit HEVC oder AV1 Dekodierung für HDR Streaming. - + Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs. Der Host-PC und Client-PC unterstützen nicht die gleichen HDR Video Codecs. - + Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec. Videoauflösungen über 4K werden vom H.264 Codec nicht unterstützt. - + Host returned error: %1 Fehlermeldung vom Host: %1 - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. Verwendung der Software-Decodierung aufgrund deiner Auswahl, H.264 ohne GPU-Unterstützung zu erzwingen. Dies kann zu einer schlechten Streaming-Leistung führen. - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. Dein Host-PC und dein Client-PC unterstützen nicht die gleichen Videocodecs. Dies kann zu einer schlechten Streaming-Leistung führen. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. Deine Client-GPU unterstützt die H.264-Dekodierung nicht. Dies kann zu einer schlechten Streaming-Leistung führen. - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. Die Grafikkarte deines PCs unterstützt keine HEVC Main10 Dekodierung für HDR Streaming. - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. Für 4K Streaming wird mindestens GeForce Experience 3.0 benötigt. - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. Deine ausgewählte Surround Sound Einstellung wird von dem momentanen Audiogerät nicht unterstützt. - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. Zugriff auf das Audiogerät fehlgeschlagen. Es wird kein Ton für diese Session verfügbar sein. - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. Ein angeschlossener Controller hat keine Tastenbelegung und ist somit nicht nutzbar. Besuche die Moonlight Hilfe um dies zu lösen. - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. Die Grafikkarte deines Hosts unterstützt keine Videoauflösung über 4K zum Streamen. - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. Erzwungene Hardware Dekodierung kann nicht ausgewählt werden, da der PC keine Hardware Decodierung unterstützt. - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. Erzwungene Hardware Dekodierung ist nicht mit deinem ausgewähltem Codec kompatibel, da die Grafikkarte deines PCs den ausgewählten Codec nicht unterstützt. - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. Videodecoder konnte nicht initialisiert werden. Bitte prüfe deine Streaming-Einstellungen und versuche es erneut. @@ -625,7 +727,7 @@ - + Fullscreen Vollbild @@ -641,7 +743,7 @@ - + Windowed Fenster @@ -721,127 +823,147 @@ Automatisch - + You must restart Moonlight for this change to take effect Du musst Moonlight neu starten, damit diese Einstellung aktiv wird - + GUI display mode Anzeigemodus der Oberfläche - + Maximized Maximiert - + Input Settings Eingabe Einstellungen - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. Dies ermöglicht eine nahtlose Maussteuerung, ohne den Mauszeiger des PCs zu erfassen. Es ist ideal für die Remote-Desktop-Nutzung, funktioniert aber bei den meisten Spielen nicht. - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. HINWEIS: Aufgrund eines Fehlers in GeForce Experience funktioniert diese Option möglicherweise nicht richtig, wenn Ihr Host mehrere Monitore hat. - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. Das Aktivieren von HDR überschreibt die manuelle Decoder-Auswahl. - + Enable HDR (Experimental) HDR aktivieren (Experimentell) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. Der Stream wird HDR unterstützen, aber einige Spiele erfordern einen angeschlossenen HDR-Monitor am Host-PC, um den HDR-Modus zu aktiveren. - + HDR streaming is not supported on this PC. Dieser Client-PC bietet keine Unterstützung für HDR Streaming. - + + Show performance stats while streaming + + + + + Display real-time stream performance information while streaming. + + + + + You can toggle it at any time while streaming using Ctrl+Alt+Shift+S or Select+L1+R1+X. + + + + + The performance overlay is not supported on Steam Link or Raspberry Pi. + + + + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. HINWEIS: Bestimmte Tastenkombinationen wie Strg+Alt+Entf können unter Windows von keiner Anwendung abgefangen werden, auch nicht von Moonlight. - + Use touchscreen as a virtual trackpad Touchscreen als virtuelles Trackpad verwenden - + Swap left and right mouse buttons Linke und rechte Maustaste vertauschen - + Reverse mouse scrolling direction Scrollrichtung umkehren - + Gamepad Settings Controller-Einstellungen - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons Tausche die A/B und X/Y Controller-Tasten - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout Dies ändert das Controller-Tastenlayout in eines im Nintendo-Stil - + Force gamepad #1 always connected Erzwinge, dass Controller #1 immer verbunden ist - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. Erzwingt, dass ein Controller immer mit dem Host verbunden bleibt, auch wenn keine Gamepads an diesen PC angeschlossen sind. - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. Du kannst dies während des Streamens mit Strg+Alt+Shift+M umstellen. - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button Halte die Start-Taste gedrückt, um die Maussteuerung mit einem Controller zu aktivieren - + Process gamepad input when Moonlight is in the background Controller-Eingaben ausführen, auch wenn sich Moonlight im Hintergrund befindet - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus Erlaubt es Moonlight Controller-Eingaben an den Stream zu schicken, auch wenn es nicht das aktive Fenster ist - + Host Settings Host-Einstellungen - + Advanced Settings Erweiterte Einstellungen @@ -851,27 +973,27 @@ Audio-Einstellungen - + Show connection quality warnings Warnung bei Verbindungsproblemen anzeigen - + Discord Rich Presence integration Integration von Discord Rich Presence - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. Aktualisiert deinen Discord-Status, um den Namen der aktuellen App anzuzeigen, wenn du streamst. - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. Aktiviere diese Option nur, wenn du ein Spiel streamst, dass die Verbindung von Controllern nach dem Start nicht unterstützt. - + Optimize mouse for remote desktop instead of games Optimiere die Maus für Remotedesktop statt für Anwendungen @@ -902,103 +1024,103 @@ 60 FPS - + Keep the display awake while streaming Verhindere den Bildschirmschoner während des Streamens - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. Verhindern, dass der Bildschirmschoner gestartet wird oder der Monitor in den Standby-Modus wechselt, während ein Stream aktiv ist. - + Capture system keyboard shortcuts Erfasse System-Tastenkürzel - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. Dies aktiviert das Erfassen systemweiter Tastaturkürzeln wie Alt+Tab, auf welche der Client normalerweise reagieren würde. - + in fullscreen im Vollbildmodus - + always immer - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. Wenn aktiviert, verhält sich der Touchscreen wie ein Trackpad. Wenn deaktiviert, steuert der Touchscreen direkt den Mauszeiger. - + Optimize game settings for streaming Optimiere die Spieleinstellungen für das Streamen - + Quit app on host PC after ending stream Schließe die App auf dem Host nach dem Beenden des Streams - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! Dadurch wird die App, die du streamst, geschlossen, wenn du deinen Stream beendest. Du verlierst sämtlichen ungespeicherten Fortschritt! - + Video decoder Video-Decoder - - + + Automatic (Recommended) Automatisch (empfohlen) - + Force software decoding Erwzinge Software-Decoding - + Force hardware decoding Erzwinge Hardware-Decoding - + Video codec Video-Codec - + H.264 H.264 - + HEVC (H.265) HEVC (H.265) - + AV1 (Experimental) AV1 (experimentell) - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) Suche automatisch im lokalen Netzwerk nach Hosts (empfohlen) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) Erkenne automatisch geblockte Verbindungen (empfohlen) @@ -1055,82 +1177,82 @@ main - + Settings Einstellungen - + Version %1 Version %1 - + Join our community on Discord Tritt unserer Community auf Discord bei - + Add PC manually Host hinzufügen - + Update available for Moonlight: Version %1 Eine neue Version ist verfügbar: Version %1 - + Gamepad Mapper Controller-Tastenbelegung - + Hardware acceleration doesn't work on XWayland. Continuing on XWayland may result in poor streaming performance. Try running with QT_QPA_PLATFORM=wayland or switch to X11. Die Hardwarebeschleunigung funktioniert nicht auf XWayland. Wenn du mit XWayland weitermachst, kann dies zu schlechter Streaming-Leistung führen. Versuche mit QT_QPA_PLATFORM=wayland zu laufen oder wechsle zu X11. - + This version of Moonlight isn't optimized for your PC. Please download the '%1' version of Moonlight for the best streaming performance. Diese Version von Moonlight ist nicht für deinen PC optimiert. Bitte lade die Version '%1' von Moonlight herunter, um die beste Streaming-Performance zu erhalten. - + Moonlight detected gamepads without a mapping: Moonlight hat Controller ohne Tastenbelegung erkannt: - + Help Hilfe - + No functioning hardware accelerated video decoder was detected by Moonlight. Your streaming performance may be severely degraded in this configuration. Moonlight hat keinen funktionierenden hardwarebeschleunigten Videodecoder erkannt. Deine Streaming-Leistung kann in dieser Konfiguration stark beeinträchtigt sein. - + Click the Help button for more information on solving this problem. Klicke auf Hilfe, um weitere Informationen zur Lösung dieses Problems zu erhalten. - + Click the Help button for more information. Klicke auf Hilfe für mehr Informationen. - + Click the Help button for information on how to map your gamepads. Klicke auf Hilfe, um zu erfahren, wie du deine Controller-Tastenbelegung änderst. - + Are you sure you want to quit? Bist du sicher, dass du aufhören willst? - + Enter the IP address of your host PC: Gebe die IP des Host-PC ein: diff --git a/app/languages/qml_el.qm b/app/languages/qml_el.qm index 031a8d88..ba039e06 100644 Binary files a/app/languages/qml_el.qm and b/app/languages/qml_el.qm differ diff --git a/app/languages/qml_el.ts b/app/languages/qml_el.ts index 8469e425..17c2fb0a 100644 --- a/app/languages/qml_el.ts +++ b/app/languages/qml_el.ts @@ -100,6 +100,98 @@ Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να κλείσετε το πρόγραμμα %1; Τυχόν μη αποθηκευμένη πρόοδος θα χαθεί. + + ComputerModel + + + Online + Σε σύνδεση + + + + Offline + Εκτός σύνδεσης + + + + + + + + Unknown + + + + + Paired + + + + + Unpaired + + + + + Name: %1 + + + + + Status: %1 + + + + + Active Address: %1 + + + + + UUID: %1 + + + + + Local Address: %1 + + + + + Remote Address: %1 + + + + + IPv6 Address: %1 + + + + + Manual Address: %1 + + + + + MAC Address: %1 + + + + + Pair State: %1 + + + + + Running Game ID: %1 + + + + + HTTPS Port: %1 + + + GamepadMapper @@ -111,7 +203,7 @@ NvHTTP - + Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error. Λείπει συσκευή καταγραφής ήχου. Η επανεγκατάσταση του GeForce Experience θα πρέπει να επιλύσει αυτό το σφάλμα. @@ -119,132 +211,137 @@ PcView - + Computers Υπολογιστές - + Unable to connect to the specified PC. Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στον καθορισμένο υπολογιστή. - + This PC's Internet connection is blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. Η σύνδεση αυτού του υπολογιστή στο Διαδίκτυο εμποδίζει το Moonlight. Η ροή μέσω του Internet ενδέχεται να μην λειτουργεί ενώ είστε συνδεδεμένοι σε αυτό το δίκτυο. - + Click the Help button for possible solutions. Κάντε κλικ στο κουμπί Βοήθεια για πιθανές λύσεις. - + Automatic PC discovery is disabled. Add your PC manually. Η αυτόματη ανακάλυψη υπολογιστή είναι απενεργοποιημένη. Προσθέστε τον υπολογιστή σας χειροκίνητα. - + Searching for compatible hosts on your local network... Γίνεται αναζήτηση για συμβατούς οικοδεσπότες στο τοπικό σας δίκτυο... - + Wake PC Ξύπνημα PC - + Test Network Δοκιμή δικτύου - + Rename PC Μετονομασία υπολογιστή - + Delete PC Διαγραφή υπολογιστή - + + View Details + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. Η έκδοση του GeForce Experience στο %1 δεν υποστηρίζεται από αυτήν την έκδοση του Moonlight. Πρέπει να ενημερώσετε το Moonlight για ροή από το %1. - + This may take a few seconds… Αυτό μπορεί να διαρκέσει μερικά δευτερόλεπτα… - + This network does not appear to be blocking Moonlight. If you still have trouble connecting, check your PC's firewall settings. Αυτό το δίκτυο δεν φαίνεται να εμποδίζει το Moonlight. Αν εξακολουθείτε να αντιμετωπίζετε προβλήματα σύνδεσης, ελέγξτε τις ρυθμίσεις τείχους προστασίας του υπολογιστή σας. - + If you are trying to stream over the Internet, install the Moonlight Internet Hosting Tool on your gaming PC and run the included Internet Streaming Tester to check your gaming PC's Internet connection. Αν προσπαθείτε να κάνετε streaming μέσω του Διαδικτύου, εγκαταστήστε το Moonlight Internet Hosting Tool στον υπολογιστή παιχνιδιών σας και εκτελέστε το συμπεριλαμβανόμενο Internet Streaming Tester για να ελέγξετε τη σύνδεση Internet του υπολογιστή παιχνιδιών σας. - + Your PC's current network connection seems to be blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. Η τρέχουσα σύνδεση δικτύου του υπολογιστή σας φαίνεται να εμποδίζει το Moonlight. Η ροή μέσω του Internet ενδέχεται να μην λειτουργεί ενώ είστε συνδεδεμένοι σε αυτό το δίκτυο. - + The following network ports were blocked: Οι ακόλουθες θύρες δικτύου αποκλείστηκαν: - + The network test could not be performed because none of Moonlight's connection testing servers were reachable from this PC. Check your Internet connection or try again later. Η δοκιμή δικτύου δεν μπορούσε να πραγματοποιηθεί επειδή κανένας από τους διακομιστές δοκιμής σύνδεσης της Moonlight δεν ήταν προσβάσιμος από αυτόν τον υπολογιστή. Ελέγξτε τη σύνδεσή σας στο Internet ή δοκιμάστε ξανά αργότερα. - + PC Status: %1 Κατάσταση υπολογιστή: %1 - + Online Σε σύνδεση - + Offline Εκτός σύνδεσης - + View All Apps Προβολή όλων των εφαρμογών - + Please enter %1 on your host PC. This dialog will close when pairing is completed. Παρακαλώ εισάγετε το %1 στον υπολογιστή φιλοξενίας. Το παράθυρο θα κλείσει όταν ολοκληρωθεί η σύζευξη. - + If your host PC is running Sunshine, navigate to the Sunshine web UI to enter the PIN. Εάν ο υπολογιστής φιλοξενίας χρησιμοποιεί το Sunshine, πλοηγηθείτε στη διαδικτυακή διεπαφή χρήστη του Sunshine για να εισάγετε το PIN. - + Are you sure you want to remove '%1'? Είστε σίγουρος ότι θέλετε να αφαιρέσετε το '%1' ; - + Moonlight is testing your network connection to determine if any required ports are blocked. - + Enter the new name for this PC: Εισάγετε το νέο όνομα για αυτόν τον υπολογιστή: @@ -252,27 +349,27 @@ PendingPairingTask - + The PIN from the PC didn't match. Please try again. - + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. Δεν μπορείτε να πραγματοποιήσετε ζεύξη ενώ μια προηγούμενη συνεδρία εξακολουθεί να εκτελείται στον κεντρικό υπολογιστή. Τερματίστε τυχόν παιχνίδια που εκτελούνται ή επανεκκινήστε τον κεντρικό υπολογιστή και, στη συνέχεια, δοκιμάστε ξανά τη ζεύξη. - + Pairing failed. Please try again. - + Another pairing attempt is already in progress. - + GeForce Experience returned error: %1 Το GeForce Experience επέστρεψε σφάλμα: %1 @@ -280,7 +377,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. Το παιχνίδι που τρέχει δεν ξεκίνησε από αυτόν τον υπολογιστή. Πρέπει να κλείσετε το παιχνίδι στον κεντρικό υπολογιστή με μη αυτόματο τρόπο ή να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή που ξεκίνησε αρχικά το παιχνίδι. @@ -325,27 +422,27 @@ QPlatformTheme - + &Yes - + &No - + OK - + Help Βοήθεια - + Cancel @@ -361,177 +458,182 @@ Session - + No video received from host. Δεν ελήφθη βίντεο από τον κεντρικό υπολογιστή. - + Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1 Ελέγξτε το τείχος προστασίας και τους κανόνες προώθησης θυρών για τη θύρα (τις θύρες): %1 - + Your network connection isn't performing well. Reduce your video bitrate setting or try a faster connection. Η σύνδεσή σας στο δίκτυο δεν αποδίδει καλά. Μειώστε το bitrate ή δοκιμάστε μια ταχύτερη σύνδεση. - + Something went wrong on your host PC when starting the stream. Κάτι πήγε στραβά στον κεντρικό υπολογιστή σας κατά την έναρξη της ροής. - + Make sure you don't have any DRM-protected content open on your host PC. You can also try restarting your host PC. Βεβαιωθείτε ότι δεν έχετε ανοιχτό περιεχόμενο με προστασία DRM στον κεντρικό υπολογιστή σας. Μπορείτε επίσης να δοκιμάσετε να επανεκκινήσετε τον κεντρικό υπολογιστή σας. - + The host PC reported a fatal video encoding error. - + Try disabling HDR mode, changing the streaming resolution, or changing your host PC's display resolution. - + Connection terminated Η σύνδεση τερματίστηκε - + + Error code: %1 + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. Η έκδοση του GeForce Experience στο %1 δεν υποστηρίζεται από αυτήν την έκδοση του Moonlight. Πρέπει να ενημερώσετε το Moonlight για ροή από το %1. - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. Η επιλογή σας για ενεργοποίηση της λειτουργίας ποντικιού απομακρυσμένης επιφάνειας εργασίας ενδέχεται να προκαλέσει προβλήματα στα παιχνίδια. - + HDR is not supported with software decoding. Το HDR δεν υποστηρίζεται με αποκωδικοποίηση λογισμικού. - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. Η επιλογή των ρυθμίσεών σας για αναγκαστική αποκωδικοποίηση λογισμικού μπορεί να προκαλέσει κακή απόδοση ροής. - + Your host PC doesn't support encoding HEVC. - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. Χρήση αποκωδικοποίησης λογισμικού λόγω της επιλογής σας να επιβάλλετε HEVC χωρίς υποστήριξη GPU. Αυτό μπορεί να προκαλέσει κακή απόδοση ροής. - + Your host software or GPU doesn't support encoding AV1. - + Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host PC doesn't support HDR streaming. - + HDR is not supported using the H.264 codec. - + This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming. - + This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming. - + Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs. - + Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec. - + Host returned error: %1 - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. Χρήση αποκωδικοποίησης λογισμικού λόγω της επιλογής σας να επιβάλλετε την έκδοση H.264 χωρίς υποστήριξη από την κάρτα γραφικών. Αυτό μπορεί να προκαλέσει κακή απόδοση ροής. - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. Ο κεντρικός υπολογιστής σας και ο υπολογιστής-πελάτης δεν υποστηρίζουν τους ίδιους κωδικοποιητές βίντεο. Αυτό μπορεί να προκαλέσει κακή απόδοση ροής. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. Η κάρτα γραφικών του υπολογιστή πελάτη σας δεν υποστηρίζει την αποκωδικοποίηση H.264. Αυτό μπορεί να προκαλέσει κακή απόδοση ροής. - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. Η κάρτα γραφικών αυτού του υπολογιστή δεν υποστηρίζει την αποκωδικοποίηση HEVC Main10 για ροή HDR. - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. Για ροή 4K απαιτείται GeForce Experience 3.0 ή νεότερη έκδοση. - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. Η επιλεγμένη ρύθμιση ήχου surround δεν υποστηρίζεται από την τρέχουσα συσκευή ήχου. - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. Απέτυχε το άνοιγμα συσκευής ήχου. Ο ήχος δεν θα είναι διαθέσιμος κατά τη διάρκεια αυτής της συνεδρίας. - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. Ένα συνδεδεμένο gamepad δεν έχει χαρτογράφηση και δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί. Επισκεφτείτε τη βοήθεια του Moonlight για να το επιλύσετε. - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. Η κάρτα γραφικών του κεντρικού υπολογιστή σας δεν υποστηρίζει αναλύσεις βίντεο ροής πάνω από 4K. - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. Η επιλογή σας για επιβολή αποκωδικοποίησης υλικού δεν μπορεί να ικανοποιηθεί λόγω έλλειψης υποστήριξης αποκωδικοποίησης υλικού στη κάρτα γραφικών αυτού του υπολογιστή. - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. Η επιλογή κωδικοποιητή και η αναγκαστική αποκωδικοποίηση υλικού δεν είναι συμβατές. Η κάρτα γραφικών αυτού του υπολογιστή δεν υποστηρίζει την αποκωδικοποίηση του κωδικοποιητή που έχετε επιλέξει. - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. Αδυναμία αρχικοποίησης του αποκωδικοποιητή βίντεο. Ελέγξτε τις ρυθμίσεις ροής και δοκιμάστε ξανά. @@ -625,7 +727,7 @@ - + Fullscreen Πλήρης οθόνη @@ -641,7 +743,7 @@ - + Windowed Σε Παράθυρο @@ -721,132 +823,152 @@ Αυτόματο - + You must restart Moonlight for this change to take effect Πρέπει να επανεκκινήσετε το Moonlight για να τεθεί σε ισχύ αυτή η αλλαγή - + GUI display mode Λειτουργία εμφάνισης GUI - + Maximized Μεγιστοποιημένο - + Input Settings Ρυθμίσεις εισόδου - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. Αυτό επιτρέπει τον απρόσκοπτο έλεγχο του ποντικιού χωρίς να συλλαμβάνεται ο δρομέας του ποντικιού του υπολογιστή-πελάτη. Είναι ιδανικό για χρήση απομακρυσμένης επιφάνειας εργασίας, αλλά δεν θα λειτουργήσει στα περισσότερα παιχνίδια. - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Λόγω ενός σφάλματος στο GeForce Experience, αυτή η επιλογή ενδέχεται να μην λειτουργεί σωστά εάν ο κεντρικός υπολογιστής σας διαθέτει πολλαπλές οθόνες. - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. - + AV1 (Experimental) - + Enable HDR (Experimental) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. - + HDR streaming is not supported on this PC. - + + Show performance stats while streaming + + + + + Display real-time stream performance information while streaming. + + + + + You can toggle it at any time while streaming using Ctrl+Alt+Shift+S or Select+L1+R1+X. + + + + + The performance overlay is not supported on Steam Link or Raspberry Pi. + + + + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ορισμένες συντομεύσεις πληκτρολογίου, όπως Ctrl+Alt+Del στα Windows, δεν μπορούν να καταγραφούν από καμία εφαρμογή, συμπεριλαμβανομένου του Moonlight. - + Use touchscreen as a virtual trackpad Χρησιμοποιήστε την οθόνη αφής ως εικονικό trackpad - + Swap left and right mouse buttons Εναλλαγή αριστερού και δεξιού κουμπιού ποντικιού - + Reverse mouse scrolling direction Αντιστροφή κατεύθυνσης κύλισης του ποντικιού - + Gamepad Settings Ρυθμίσεις Gamepad - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons Εναλλαγή κουμπιών A/B και X/Y του gamepad - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout Αυτό μετατρέπει τα gamepads σε διάταξη κουμπιών τύπου Nintendo - + Force gamepad #1 always connected Εξαναγκάστε το gamepad #1 να είναι πάντα συνδεδεμένο - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. Αναγκάζει ένα μόνο gamepad να παραμένει πάντα συνδεδεμένο στον κεντρικό υπολογιστή, ακόμη και αν δεν υπάρχουν πραγματικά συνδεδεμένα gamepads σε αυτόν τον υπολογιστή. - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. Μπορείτε να το αλλάξετε κατά τη ροή χρησιμοποιώντας Ctrl+Alt+Shift+M. - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button Ενεργοποιήστε τον έλεγχο του ποντικιού με gamepads κρατώντας πατημένο το κουμπί 'Start' - + Process gamepad input when Moonlight is in the background - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus Επιτρέπει στο Moonlight να καταγράφει τις εισόδους του gamepad ακόμα κι αν δεν είναι το τρέχον εστιασμένο παράθυρο - + Host Settings Ρυθμίσεις κεντρικού υπολογιστή - + Advanced Settings Ρυθμίσεις για προχωρημένους @@ -856,27 +978,27 @@ Ρύθμιση παραμέτρων ήχου - + Show connection quality warnings Εμφάνιση προειδοποιήσεων ποιότητας σύνδεσης - + Discord Rich Presence integration - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. Ενημερώνει την κατάστασή σας στο Discord για να εμφανίζει το όνομα του παιχνιδιού που μεταδίδετε. - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή μόνο όταν κάνετε streaming σε ένα παιχνίδι που δεν υποστηρίζει τη σύνδεση των gamepads μετά την εκκίνηση. - + Optimize mouse for remote desktop instead of games Βελτιστοποιήστε το ποντίκι για απομακρυσμένη επιφάνεια εργασίας αντί για παιχνίδια @@ -907,98 +1029,98 @@ - + Keep the display awake while streaming - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. - + Capture system keyboard shortcuts Καταγραφή συντομεύσεων πληκτρολογίου συστήματος - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. Αυτό επιτρέπει τη λήψη συντομεύσεων πληκτρολογίου σε όλο το σύστημα, όπως Alt+Tab, που κανονικά θα χειριζόταν το λειτουργικό σύστημα-πελάτης κατά τη ροή. - + in fullscreen σε πλήρη οθόνη - + always πάντα - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. Όταν είναι ενεργοποιημένη, η οθόνη αφής λειτουργεί σαν trackpad. Όταν δεν είναι επιλεγμένη, η οθόνη αφής ελέγχει απευθείας το δείκτη του ποντικιού. - + Optimize game settings for streaming Βελτιστοποίηση ρυθμίσεων παιχνιδιού για ροή - + Quit app on host PC after ending stream Τερματισμός εφαρμογής στον κεντρικό υπολογιστή μετά το τέλος της ροής - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! Αυτό θα κλείσει την εφαρμογή ή το παιχνίδι που κάνετε ροή όταν τερματίσετε τη ροή σας. Θα χάσετε οποιαδήποτε μη αποθηκευμένη πρόοδο! - + Video decoder Αποκωδικοποιητής βίντεο - - + + Automatic (Recommended) Αυτόματο (Συνιστάται) - + Force software decoding Επιβολή αποκωδικοποίησης λογισμικού - + Force hardware decoding Επιβολή αποκωδικοποίησης υλικού - + Video codec Κωδικοποιητής βίντεο - + H.264 H.264 - + HEVC (H.265) HEVC (H.265) - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) Αυτόματη εύρεση υπολογιστών στο τοπικό δίκτυο (Συνιστάται) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) Αυτόματος εντοπισμός αποκλεισμένων συνδέσεων (Συνιστάται) @@ -1055,82 +1177,82 @@ main - + Settings Ρυθμίσεις - + Version %1 Έκδοση %1 - + Join our community on Discord Γίνετε μέλος της κοινότητάς μας στο Discord - + Add PC manually Προσθήκη υπολογιστή με μη αυτόματο τρόπο - + Update available for Moonlight: Version %1 Διαθέσιμη ενημέρωση για το Moonlight: Έκδοση %1 - + Gamepad Mapper - + Hardware acceleration doesn't work on XWayland. Continuing on XWayland may result in poor streaming performance. Try running with QT_QPA_PLATFORM=wayland or switch to X11. Η επιτάχυνση υλικού δεν λειτουργεί στο XWayland. Η συνέχιση σε XWayland μπορεί να οδηγήσει σε κακή απόδοση ροής. Δοκιμάστε να τρέξετε με QT_QPA_PLATFORM=wayland ή αλλάξτε σε X11. - + This version of Moonlight isn't optimized for your PC. Please download the '%1' version of Moonlight for the best streaming performance. Αυτή η έκδοση του Moonlight δεν είναι βελτιστοποιημένη για τον υπολογιστή σας. Παρακαλούμε κατεβάστε την έκδοση '%1' του Moonlight για την καλύτερη απόδοση ροής. - + Moonlight detected gamepads without a mapping: Το Moonlight εντόπισε gamepads χωρίς χαρτογράφηση: - + Help Βοήθεια - + No functioning hardware accelerated video decoder was detected by Moonlight. Your streaming performance may be severely degraded in this configuration. Το Moonlight δεν εντόπισε κανένα λειτουργικό αποκωδικοποιητή βίντεο με επιτάχυνση υλικού. Η απόδοση της ροής σας μπορεί να υποβαθμιστεί σημαντικά σε αυτή τη διαμόρφωση. - + Click the Help button for more information on solving this problem. Κάντε κλικ στο κουμπί Βοήθεια για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επίλυση αυτού του προβλήματος. - + Click the Help button for more information. Κάντε κλικ στο κουμπί Βοήθεια για περισσότερες πληροφορίες. - + Click the Help button for information on how to map your gamepads. Κάντε κλικ στο κουμπί Βοήθεια για πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο αντιστοίχισης των gamepads σας. - + Are you sure you want to quit? Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να εγκαταλείψετε; - + Enter the IP address of your host PC: diff --git a/app/languages/qml_es.qm b/app/languages/qml_es.qm index 70360aa9..369c2428 100644 Binary files a/app/languages/qml_es.qm and b/app/languages/qml_es.qm differ diff --git a/app/languages/qml_es.ts b/app/languages/qml_es.ts index e4bb1bbc..4eb2a628 100644 --- a/app/languages/qml_es.ts +++ b/app/languages/qml_es.ts @@ -100,6 +100,98 @@ Seguro que quieres salir de %1? Se perderá cualquier progreso no guardado. + + ComputerModel + + + Online + En línea + + + + Offline + Fuera de línea + + + + + + + + Unknown + + + + + Paired + + + + + Unpaired + + + + + Name: %1 + + + + + Status: %1 + + + + + Active Address: %1 + + + + + UUID: %1 + + + + + Local Address: %1 + + + + + Remote Address: %1 + + + + + IPv6 Address: %1 + + + + + Manual Address: %1 + + + + + MAC Address: %1 + + + + + Pair State: %1 + + + + + Running Game ID: %1 + + + + + HTTPS Port: %1 + + + GamepadMapper @@ -111,7 +203,7 @@ NvHTTP - + Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error. Falta el dispositivo de captura de audio. La reinstalación de GeForce Experience debería resolver este error. @@ -119,132 +211,137 @@ PcView - + Computers Ordenadores - + Unable to connect to the specified PC. No se puede conectar con el PC especificado. - + This PC's Internet connection is blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. La conexión a Internet de este PC está bloqueando Moonlight. Es posible que la transmisión por Internet no funcione mientras esté conectado a esta red. - + Click the Help button for possible solutions. Haga clic en el botón de ayuda para encontrar posibles soluciones. - + Automatic PC discovery is disabled. Add your PC manually. La detección automática de PCs está desactivada. Añada su PC manualmente. - + Searching for compatible hosts on your local network... Buscando hosts compatibles en tu red local... - + Wake PC Despertar PC - + Test Network Prueba de red - + Rename PC Renombrar PC - + Delete PC Eliminar PC - + + View Details + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. La versión de GeForce Experience en %1 no es compatible con esta versión de Moonlight. Debes actualizar Moonlight para transmitir desde %1. - + This may take a few seconds… Esto puede llevar unos segundos… - + This network does not appear to be blocking Moonlight. If you still have trouble connecting, check your PC's firewall settings. Esta red no parece estar bloqueando Moonlight. Si sigue teniendo problemas para conectarse, compruebe la configuración del cortafuegos de su PC. - + If you are trying to stream over the Internet, install the Moonlight Internet Hosting Tool on your gaming PC and run the included Internet Streaming Tester to check your gaming PC's Internet connection. Si estás intentando hacer streaming a través de Internet, instala la herramienta Moonlight Internet Hosting Tool en tu PC de juegos y ejecuta el comprobador de streaming por Internet incluido para comprobar la conexión a Internet de tu PC de juegos. - + Your PC's current network connection seems to be blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. La conexión de red actual de tu PC parece estar bloqueando Moonlight. Es posible que la transmisión por Internet no funcione mientras esté conectado a esta red. - + The following network ports were blocked: Los siguientes puertos de red fueron bloqueados: - + The network test could not be performed because none of Moonlight's connection testing servers were reachable from this PC. Check your Internet connection or try again later. La prueba de red no pudo realizarse porque ninguno de los servidores de prueba de conexión de Moonlight era accesible desde este PC. Compruebe su conexión a Internet o inténtelo de nuevo más tarde. - + PC Status: %1 Estado del PC: %1 - + Online En línea - + Offline Fuera de línea - + View All Apps Ver todas las aplicaciones - + Please enter %1 on your host PC. This dialog will close when pairing is completed. Por favor, introduzca %1 en el host de tu PC. Este cuadro de diálogo se cerrará cuando finalice el emparejamiento. - + If your host PC is running Sunshine, navigate to the Sunshine web UI to enter the PIN. Si el host del PC está ejecutando Sunshine, navegue hasta la interfaz de usuario web de Sunshine para introducir el PIN. - + Are you sure you want to remove '%1'? ¿Estás seguro de que quieres eliminar '%1'? - + Moonlight is testing your network connection to determine if any required ports are blocked. Moonlight está probando tu conexión de red para determinar si algún puerto necesario está bloqueado. - + Enter the new name for this PC: Introduzca el nombre nuevo para este PC: @@ -252,27 +349,27 @@ PendingPairingTask - + The PIN from the PC didn't match. Please try again. El código Pin del PC no coincide. Por favor inténtelo de nuevo. - + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. No puedes emparejar mientras una sesión anterior esté en marcha en el PC anfitrión. Salga de cualquier juego que se esté ejecutando o reinicie el PC anfitrión, y luego intente emparejar de nuevo. - + Pairing failed. Please try again. Sincroinización fallida. Inténtelo de nuevo. - + Another pairing attempt is already in progress. Otro intento de emparejamiento ya esta en proceso. - + GeForce Experience returned error: %1 GeForce Experience ha devuelto el error: %1 @@ -280,7 +377,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. El juego que se está ejecutando no fue iniciado por este PC. Debes salir del juego en el PC anfitrión manualmente o utilizar el dispositivo que inició originalmente el juego. @@ -325,27 +422,27 @@ QPlatformTheme - + &Yes &Sí - + &No &No - + OK Aceptar - + Help Ayuda - + Cancel Cancelar @@ -361,177 +458,182 @@ Session - + No video received from host. No se ha recibido ningún vídeo del anfitrión. - + Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1 Compruebe su cortafuegos y las reglas de reenvío de puertos para los puertos: %1 - + Your network connection isn't performing well. Reduce your video bitrate setting or try a faster connection. Tu conexión de red no funciona bien. Reduce la tasa de bits del vídeo o prueba con una conexión más rápida. - + Something went wrong on your host PC when starting the stream. Algo salió mal en su PC host al iniciar la transmisión. - + Make sure you don't have any DRM-protected content open on your host PC. You can also try restarting your host PC. Asegúrate de que no tienes ningún contenido protegido por DRM abierto en tu PC anfitrión. También puedes probar a reiniciar el PC anfitrión. - + The host PC reported a fatal video encoding error. El PC anfitrión ha reportado un error fatal del codificador de video. - + Try disabling HDR mode, changing the streaming resolution, or changing your host PC's display resolution. Intenta deshabilitar el modo HDR, cambiar la resolución de la transmisión, o cambiar la resolución de pantalla del PC anfitrión. - + Connection terminated Conexión terminada - + + Error code: %1 + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. La versión de GeForce Experience en %1 no es compatible con esta versión de Moonlight. Debes actualizar Moonlight para transmitir desde %1. - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. La selección de activar el modo de ratón de escritorio remoto puede causar problemas en los juegos. - + HDR is not supported with software decoding. HDR no es compatible con la decodificación por software. - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. Su selección de ajustes para forzar la decodificación por software puede causar un rendimiento deficiente de la transmisión. - + Your host PC doesn't support encoding HEVC. El host de tu PC no soporta la codificación HEVC. - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. Usando decodificación por software debido a su selección de forzar HEVC sin soporte de GPU. Esto puede causar un bajo rendimiento de streaming. - + Your host software or GPU doesn't support encoding AV1. El software host o la GPU no admiten la codificación AV1. - + Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance. El uso de la decodificación por software debido a tu selección para forzar el AV1 sin soporte para la GPU. Esto puede causar un bajo rendimiento de la transmisión. - + Your host PC doesn't support HDR streaming. El host de tu PC no es compatible con HDR. - + HDR is not supported using the H.264 codec. HDR no es compatible con el códec H.264. - + This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming. La GPU de este PC no es compatible con la decodificación en AV1 Main10 para la transmisión en HDR. - + This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming. La GPU de este PC no admite la decodificación en HEVC de 10 bits ni AV1 para la retransmisión en HDR. - + Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs. El host de tu PC y tu servidor no admiten los mismos códecs de video en HDR. - + Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec. Las resoluciones de video superiores a 4K no son compatibles con el códec H.264. - + Host returned error: %1 El host devuelve el error: %1 - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. Usando decodificación de software debido a su selección para forzar H.264 sin soporte de GPU. Esto puede provocar un rendimiento de transmisión deficiente. - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. Su PC anfitrión y el PC cliente no soportan los mismos códecs de vídeo. Esto puede causar un bajo rendimiento de la transmisión. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. Su GPU cliente no soporta la decodificación H.264. Esto puede causar un bajo rendimiento de la transmisión. - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. La GPU de este PC no es compatible con la decodificación HEVC Main10 para la transmisión de HDR. - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. Se requiere GeForce Experience 3.0 o superior para la transmisión en 4K. - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. La configuración de sonido envolvente seleccionada no es compatible con el dispositivo de audio actual. - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. No se ha podido abrir el dispositivo de audio. El audio no estará disponible durante esta sesión. - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. Un mando conectado no tiene mapeo y no será utilizable. Visita la ayuda de Moonlight para resolver esto. - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. La GPU de su PC anfitrión no admite la transmisión de resoluciones de vídeo superiores a 4K. - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. Su selección para forzar la decodificación por hardware no puede ser satisfecha debido a la falta de soporte de decodificación por hardware en la GPU de este PC. - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. La selección del códec y la configuración de la decodificación forzada por hardware no son compatibles. La GPU de este PC no es compatible con la descodificación del códec elegido. - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. No se ha podido inicializar el decodificador de vídeo. Por favor, compruebe la configuración de la transmisión y vuelva a intentarlo. @@ -625,7 +727,7 @@ - + Fullscreen Pantalla completa @@ -641,7 +743,7 @@ - + Windowed Ventana @@ -721,132 +823,152 @@ Automático - + You must restart Moonlight for this change to take effect Debe reiniciar Moonlight para que este cambio surta efecto - + GUI display mode Modo de visualización GUI - + Maximized Maximizado - + Input Settings Ajustes de entrada - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. Esto permite un control perfecto del ratón sin capturar el cursor del ratón del cliente. Es ideal para el uso del escritorio remoto, pero no funcionará en la mayoría de los juegos. - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. NOTA: Debido a un error en GeForce Experience, es posible que esta opción no funcione correctamente si su PC host tiene varios monitores. - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. Habilitar el HDR anula las selecciones manuales del decodificador. - + AV1 (Experimental) AV1 (Experimental) - + Enable HDR (Experimental) Activar HDR (Experimental) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. La transmisión podrá utilizar HDR, pero algunos juegos pueden requerir un monitor HDR en el PC anfitrión para permitir el modo HDR. - + HDR streaming is not supported on this PC. La transmisión HDR no esta soportada en este PC. - + + Show performance stats while streaming + + + + + Display real-time stream performance information while streaming. + + + + + You can toggle it at any time while streaming using Ctrl+Alt+Shift+S or Select+L1+R1+X. + + + + + The performance overlay is not supported on Steam Link or Raspberry Pi. + + + + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. NOTA: Ciertos atajos de teclado como Ctrl+Alt+Supr en Windows no pueden ser interceptados por ninguna aplicación, incluyendo Moonlight. - + Use touchscreen as a virtual trackpad Utilice la pantalla táctil como un trackpad virtual - + Swap left and right mouse buttons Intercambiar los botones izquierdo y derecho del ratón - + Reverse mouse scrolling direction Invertir la dirección de desplazamiento del ratón - + Gamepad Settings Configuración del mando - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons Cambiar los botones del mando A / B y X / Y - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout Esto cambia los mandos a un diseño de botones al estilo de Nintendo - + Force gamepad #1 always connected Forzar que el mando #1 esté siempre conectado - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. Obliga a un solo mando a permanecer siempre conectado al host, aunque no haya ningún mando conectado a este PC. - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. Puedes alternar esto mientras transmites usando Ctrl+Alt+Mayús+M. - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button Activa el control del ratón con los mandos manteniendo pulsado el botón 'Start' - + Process gamepad input when Moonlight is in the background Procesar la entrada del mando cuando Moonlight está en segundo plano - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus Permite a Moonlight capturar las entradas del mando incluso si no es la ventana actual - + Host Settings Configuración de host - + Advanced Settings Configuración avanzada @@ -856,27 +978,27 @@ Configuración del sonido - + Show connection quality warnings Mostrar avisos de calidad de la conexión - + Discord Rich Presence integration Integración de Discord Rich Presence - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. Actualiza tu estado de Discord para mostrar el nombre del juego que estás transmitiendo. - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. Sólo active esta opción cuando transmita un juego que no admita la conexión de mandos después del inicio. - + Optimize mouse for remote desktop instead of games Optimizar el ratón para el escritorio remoto en lugar de los juegos @@ -907,98 +1029,98 @@ 60 FPS - + Keep the display awake while streaming Mantener la pantalla encendida mientras dura la transmisión - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. Prevenir que el protector de pantallas inicie o la pantalla entre en modo dormir durante la transmisión. - + Capture system keyboard shortcuts Capturar los atajos de teclado del sistema - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. Esto permite capturar los atajos de teclado de todo el sistema, como Alt+Tab, que normalmente serían manejados por el sistema operativo del cliente durante la transmisión. - + in fullscreen en pantalla completa - + always siempre - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. Cuando está marcada, la pantalla táctil actúa como un trackpad. Si no está marcada, la pantalla táctil controlará directamente el puntero del ratón. - + Optimize game settings for streaming Optimizar la configuración del juego para la transmisión - + Quit app on host PC after ending stream Salir de la aplicación en el PC anfitrión después de terminar la transmisión - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! Esto cerrará la aplicación o el juego que estás transmitiendo cuando termines tu transmisión. ¡Perderás todo el progreso que no hayas guardado! - + Video decoder Descodificador de vídeo - - + + Automatic (Recommended) Automático (recomendado) - + Force software decoding Forzar la decodificación por software - + Force hardware decoding Forzar la decodificación por hardware - + Video codec Códec de vídeo - + H.264 H.264 - + HEVC (H.265) HEVC (H.265) - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) Encuentre automáticamente los ordenadores de la red local (recomendado) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) Detectar automáticamente las conexiones bloqueadas (recomendado) @@ -1055,82 +1177,82 @@ main - + Settings Ajustes - + Version %1 Versión %1 - + Join our community on Discord Únete a nuestra comunidad en Discord - + Add PC manually Agregar PC manualmente - + Update available for Moonlight: Version %1 Actualización disponible para Moonlight: versión %1 - + Gamepad Mapper Mapeador de mandos - + Hardware acceleration doesn't work on XWayland. Continuing on XWayland may result in poor streaming performance. Try running with QT_QPA_PLATFORM=wayland or switch to X11. La aceleración por hardware no funciona en XWayland. Continuar con XWayland puede dar lugar a un rendimiento deficiente de la transmisión. Intente ejecutar con QT_QPA_PLATFORM=wayland o cambie a X11. - + This version of Moonlight isn't optimized for your PC. Please download the '%1' version of Moonlight for the best streaming performance. Esta versión de Moonlight no está optimizada para tu PC. Por favor, descargue la versión '%1' de Moonlight para obtener el mejor rendimiento de streaming. - + Moonlight detected gamepads without a mapping: Moonlight detectó mandos sin mapeo: - + Help Ayuda - + No functioning hardware accelerated video decoder was detected by Moonlight. Your streaming performance may be severely degraded in this configuration. Moonlight no ha detectado ningún decodificador de vídeo acelerado por hardware que funcione. El rendimiento de la transmisión puede verse gravemente degradado con esta configuración. - + Click the Help button for more information on solving this problem. Haga clic en el botón de ayuda para obtener más información sobre cómo resolver este problema. - + Click the Help button for more information. Haga clic en el botón de ayuda para obtener más información. - + Click the Help button for information on how to map your gamepads. Haz clic en el botón de ayuda para obtener información sobre cómo asignar tus mandos. - + Are you sure you want to quit? ¿Estás seguro de que quieres salir? - + Enter the IP address of your host PC: Introduzca la dirección IP del host de tu PC: diff --git a/app/languages/qml_fr.qm b/app/languages/qml_fr.qm index 2b8ee493..4a4aadb7 100644 Binary files a/app/languages/qml_fr.qm and b/app/languages/qml_fr.qm differ diff --git a/app/languages/qml_fr.ts b/app/languages/qml_fr.ts index c7b43263..34b458e3 100644 --- a/app/languages/qml_fr.ts +++ b/app/languages/qml_fr.ts @@ -100,6 +100,98 @@ Êtes-vous sûr de vouloir arrêter %1 ? Tout progrès non enregistré sera perdu. + + ComputerModel + + + Online + En ligne + + + + Offline + Hors ligne + + + + + + + + Unknown + + + + + Paired + + + + + Unpaired + + + + + Name: %1 + + + + + Status: %1 + + + + + Active Address: %1 + + + + + UUID: %1 + + + + + Local Address: %1 + + + + + Remote Address: %1 + + + + + IPv6 Address: %1 + + + + + Manual Address: %1 + + + + + MAC Address: %1 + + + + + Pair State: %1 + + + + + Running Game ID: %1 + + + + + HTTPS Port: %1 + + + GamepadMapper @@ -111,7 +203,7 @@ NvHTTP - + Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error. Dispositif de capture audio manquant. Réinstaller GeForce Experience devrait résoudre cette erreur. @@ -119,132 +211,137 @@ PcView - + Computers Ordinateurs - + Unable to connect to the specified PC. Impossible de se connecter au PC spécifié. - + This PC's Internet connection is blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. La connexion Internet de ce PC bloque Moonlight. Le streaming sur Internet peut ne pas fonctionner sur ce réseau. - + Click the Help button for possible solutions. Cliquez sur le bouton Aide pour les solutions possibles. - + Automatic PC discovery is disabled. Add your PC manually. La découverte automatique des PC est désactivée. Ajoutez votre PC manuellement. - + Searching for compatible hosts on your local network... Recherche d'hôtes compatibles sur votre réseau local... - + Wake PC Réveiller le PC - + Test Network Tester le réseau - + Rename PC Renommer le PC - + Delete PC Supprimer le PC - + + View Details + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. La version de GeForce Experience installée sur %1 n'est pas supportée par cette version de Moonlight. Vous devez mettre à jour Moonlight pour streamer depuis %1. - + This may take a few seconds… Cela peut prendre quelques secondes… - + This network does not appear to be blocking Moonlight. If you still have trouble connecting, check your PC's firewall settings. Ce réseau ne semble pas bloquer Moonlight. Si vous avez toujours des problèmes de connexion, vérifiez les paramètres du pare-feu de votre PC. - + If you are trying to stream over the Internet, install the Moonlight Internet Hosting Tool on your gaming PC and run the included Internet Streaming Tester to check your gaming PC's Internet connection. Si vous essayez de streamer via Internet, installez l'outil « Moonlight Internet Hosting Tool » sur votre ordinateur de jeu et lancez l'outil « Internet Streaming Tester » inclut avec pour vérifier la connexion Internet de cet ordinateur. - + Your PC's current network connection seems to be blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. La connexion réseau actuelle de votre PC semble bloquer Moonlight. Le streaming sur Internet peut ne pas fonctionner lorsque vous êtes connecté à ce réseau. - + The following network ports were blocked: Les ports réseau suivants ont été bloqués : - + The network test could not be performed because none of Moonlight's connection testing servers were reachable from this PC. Check your Internet connection or try again later. Le test réseau n'a pas pu être effectué car aucun des serveurs de test de connexion de Moonlight n'était accessible depuis ce PC. Vérifiez votre connexion Internet ou réessayez plus tard. - + PC Status: %1 Statut du PC : %1 - + Online En ligne - + Offline Hors ligne - + View All Apps Afficher toutes les applis - + Please enter %1 on your host PC. This dialog will close when pairing is completed. Veuillez saisir %1 sur votre PC hôte. Cette boîte de dialogue se ferme lorsque l'appairage est terminé. - + If your host PC is running Sunshine, navigate to the Sunshine web UI to enter the PIN. Si votre PC hôte utilise Sunshine, accédez à l'interface web de Sunshine pour saisir le code PIN. - + Are you sure you want to remove '%1'? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer '%1' ? - + Moonlight is testing your network connection to determine if any required ports are blocked. Moonlight teste votre connexion réseau pour déterminer si les ports requis sont bloqués. - + Enter the new name for this PC: Saisissez le nouveau nom de ce PC : @@ -252,27 +349,27 @@ PendingPairingTask - + The PIN from the PC didn't match. Please try again. Le code PIN du PC hôte ne correspond pas. Veuillez réessayer. - + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. Vous ne pouvez pas effectuer de jumelage alors qu'une session précédente est encore en cours sur le PC hôte. Fermez les jeux en cours ou redémarrez le PC hôte, puis essayez à nouveau d'effectuer le jumelage. - + Pairing failed. Please try again. Le jumelage a échoué. Veuillez réessayer. - + Another pairing attempt is already in progress. Une autre tentative de jumelage est déjà en cours. - + GeForce Experience returned error: %1 GeForce Experience a renvoyé l'erreur : %1 @@ -280,7 +377,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. Le jeu en cours d’exécution n'a pas été démarré par ce PC. Vous devez le fermer manuellement sur le PC hôte ou depuis l'appareil qui l'a démarré. @@ -325,27 +422,27 @@ QPlatformTheme - + &Yes &Oui - + &No &Non - + OK OK - + Help Aide - + Cancel Annuler @@ -361,177 +458,182 @@ Session - + No video received from host. Aucune vidéo reçue de l'hôte. - + Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1 Vérifiez votre pare-feu et vos règles de redirection de port pour le(s) port(s) : %1 - + Your network connection isn't performing well. Reduce your video bitrate setting or try a faster connection. Votre connexion réseau ne fonctionne pas très bien. Réduisez votre débit vidéo ou essayez une connexion plus rapide. - + Something went wrong on your host PC when starting the stream. Quelque chose s'est mal passé sur votre PC hôte lors du lancement du streaming. - + Make sure you don't have any DRM-protected content open on your host PC. You can also try restarting your host PC. Vérifiez que vous n'avez pas de contenu protégé par DRM ouvert sur votre PC hôte. Vous pouvez également essayer de redémarrer le PC hôte. - + The host PC reported a fatal video encoding error. Le PC hôte a signalé une erreur fatale de l'encodage vidéo. - + Try disabling HDR mode, changing the streaming resolution, or changing your host PC's display resolution. Essayez de désactiver le mode HDR, de modifier la résolution du stream, ou de modifier la résolution d'affichage de votre PC hôte. - + Connection terminated Connexion interrompue - + + Error code: %1 + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. La version de GeForce Experience sur %1 n'est pas supportée par cette version de Moonlight. Vous devez mettre à jour Moonlight pour streamer depuis %1. - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. Le mode souris pour bureau à distance que vous avez activé peut causer des problèmes dans les jeux. - + HDR is not supported with software decoding. Le HDR n'est pas pris en charge par le décodeur logiciel. - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. Vos réglages pour forcer le décodage logiciel peuvent causer de mauvaises performances. - + Your host PC doesn't support encoding HEVC. Votre PC hôte ne prend pas en charge l'encodage HEVC. - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. Utilisation du décodage logiciel dû à votre sélection pour forcer le codec HEVC sans support GPU. Ceci peut entraîner de mauvaises performances de streaming. - + Your host software or GPU doesn't support encoding AV1. Votre logiciel hôte ou GPU ne prend pas en charge l'encodage du AV1. - + Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance. Utilisation du décodage logiciel en raison de votre sélection de forcer l'utilisation du codec AV1 sans prise en charge GPU. Cela peut entraîner de mauvaises performances de streaming. - + Your host PC doesn't support HDR streaming. Votre PC hôte ne prend pas en charge le streaming HDR. - + HDR is not supported using the H.264 codec. HDR n'est pas pris en charge avec le codec H.264. - + This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming. Le GPU de ce PC ne prend pas en charge le décodage AV1 Main 10 pour le streaming HDR. - + This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming. Le GPU de ce PC ne prend pas en charge le décodage HEVC ou AV1 10 bits pour le streaming HDR. - + Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs. Votre PC hôte et votre PC client ne prennent pas en charge les mêmes codecs vidéo HDR. - + Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec. Les résolutions vidéo supérieures à la 4K ne sont pas prises en charge par le codec H.264. - + Host returned error: %1 L'hôte a renvoyé une erreur : %1 - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. Le décodage logiciel est utilisé car vous voulez forcer l'utilisation du H.264 sans support matériel du GPU. Ceci peut causer des problèmes de performances. - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. Votre PC hôte et PC client ne supportent pas les mêmes codecs vidéo. Ceci peut causer des problèmes de performance. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. Le GPU de votre client ne supporte pas le décodage matériel du H.264. Ceci peut causer des problèmes de performance. - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. Le GPU de ce PC ne prend pas en charge le décodage du HEVC Main10 pour le streaming HDR. - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. GeForce Experience 3.0 ou ultérieur est requis pour le streaming 4K. - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. Le réglage du son surround que vous avez sélectionné n'est pas pris en charge par le périphérique audio actuel. - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. L'ouverture de l'appareil audio à échoué. L'audio ne sera pas disponible pendant cette session. - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. Une manette de jeu attachée n'a pas été configurée et ne sera pas utilisable. Visitez l'aide Moonlight pour résoudre ce problème. - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. Le GPU de votre PC hôte ne prend pas en charge le streaming dans des résolutions supérieures à la 4K. - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. Impossible de forcer l'utilisation du décodage matériel car le GPU de cet ordinateur ne supporte pas le décodage matériel. - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. Votre sélection de codecs et le réglage du décodage matériel ne sont pas compatibles. Le GPU de ce PC ne prend pas en charge le décodage du codec que vous avez choisi. - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. Impossible d'initialiser le décodeur vidéo. Veuillez vérifier vos paramètres de streaming et réessayez. @@ -636,7 +738,7 @@ - + Fullscreen Plein écran @@ -667,7 +769,7 @@ - + Windowed Fenêtré @@ -747,162 +849,182 @@ Automatique - + You must restart Moonlight for this change to take effect Vous devez redémarrer Moonlight pour que ce changement prenne effet - + GUI display mode Mode d'affichage de l'interface utilisateur - + Maximized Maximisé - + Keep the display awake while streaming Garder l'écran allumé pendant le streaming - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. Désactive l'écran de veille ou la mise en veille de l'écran pendant le streaming. - + Input Settings Paramètres d'entrée - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. Cela permet un contrôle transparent de la souris, sans capturer le curseur du client. C'est idéal pour l’utilisation du bureau à distance, mais ne fonctionnera pas dans la plupart des jeux. - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. REMARQUE : En raison d'un bug dans GeForce Experience, cette option peut ne pas fonctionner correctement si votre PC hôte a plusieurs moniteurs. - + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. REMARQUE : Certains raccourcis clavier comme Ctrl+Alt+Suppr sur Windows ne peuvent pas être capturés par des applications, y compris par Moonlight. - + in fullscreen en plein écran - + always toujours - + Use touchscreen as a virtual trackpad Utiliser l'écran tactile comme un trackpad virtuel - + Swap left and right mouse buttons Inverser le clic gauche et le clic droit de la souris - + Reverse mouse scrolling direction Inverser le sens de défilement de la souris - + Gamepad Settings Paramètres de la manette - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons Inverser les boutons A/B et X/Y de la manette - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout Cela transforme les manettes en une disposition de boutons de style Nintendo - + Force gamepad #1 always connected Forcer la manette #1 à être toujours connectée - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. Force une seule manette de jeu à toujours rester connectée à l'hôte, même si aucune manette de jeu n'est réellement connectée à ce PC. - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. Activer le HDR désactive la sélection manuelle de décodeur. - + AV1 (Experimental) AV1 (Expérimental) - + Enable HDR (Experimental) Activer le HDR (Expérimental) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. Le stream sera compatible HDR, mais certains jeux requièrent un moniteur HDR côté hôte pour streamer en HDR. - + HDR streaming is not supported on this PC. Le streaming en HDR n'est pas supporté sur ce PC. - + + Show performance stats while streaming + + + + + Display real-time stream performance information while streaming. + + + + + You can toggle it at any time while streaming using Ctrl+Alt+Shift+S or Select+L1+R1+X. + + + + + The performance overlay is not supported on Steam Link or Raspberry Pi. + + + + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. Vous pouvez alterner entre les deux pendant le stream en utilisant Ctrl+Alt+Maj+M. - + Capture system keyboard shortcuts Capturer les raccourcis clavier système - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. Ceci permet la capture de raccourcis clavier système comme Alt+Tab, normalement utilisés par le système d’exploitation client. - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button Activer le contrôle de la souris par la manette en maintenant « Start » - + Process gamepad input when Moonlight is in the background Capturer la manette même quand Moonlight est en arrière-plan - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus Permet à Moonlight de capturer la manette même si Moonlight n'est pas au premier plan - + Host Settings Paramètres de l'hôte - + Advanced Settings Paramètres avancés @@ -912,93 +1034,93 @@ Configuration audio - + Show connection quality warnings Afficher des avertissements sur la qualité de la connexion - + Discord Rich Presence integration Activer l'intégration Discord Rich Presence - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. Met à jour votre statut Discord pour afficher le nom du jeu que vous streamez. - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. N'activez cette option que lorsque vous streamez un jeu qui ne prend pas en charge la connexion de manettes en cours de jeu. - + Optimize mouse for remote desktop instead of games Optimiser la souris pour le bureau à distance plutôt que pour les jeux - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. Lorsqu'il est coché, l'écran tactile agit comme un pavé tactile. Lorsqu'il n'est pas coché, l'écran tactile contrôle directement le pointeur de la souris. - + Optimize game settings for streaming Optimiser les paramètres du jeu pour le streaming - + Quit app on host PC after ending stream Fermer l'application sur le PC hôte à la fin du stream - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! Ferme l'application ou le jeu quand vous terminez le stream. Tout progrès non sauvegardé sera perdu ! - + Video decoder Décodeur vidéo - - + + Automatic (Recommended) Automatique (recommandé) - + Force software decoding Forcer le décodage logiciel - + Force hardware decoding Forcer le décodage matériel - + Video codec Codec vidéo - + H.264 H.264 - + HEVC (H.265) HEVC (H.265) - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) Trouver automatiquement les PC sur le réseau local (recommandé) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) Détecter automatiquement les connexions bloquées (recommandé) @@ -1055,82 +1177,82 @@ main - + Settings Paramètres - + Version %1 Version %1 - + Join our community on Discord Rejoignez notre communauté sur Discord - + Add PC manually Ajouter un PC manuellement - + Update available for Moonlight: Version %1 Mise à jour disponible pour Moonlight : Version %1 - + Gamepad Mapper Mappeur de manette - + Hardware acceleration doesn't work on XWayland. Continuing on XWayland may result in poor streaming performance. Try running with QT_QPA_PLATFORM=wayland or switch to X11. L'accélération matérielle ne fonctionne pas sur XWayland. Continuer sur XWayland peut entraîner de mauvaises performances de streaming. Essayez de lancer Moonlight avec QT_QPA_PLATFORM=wayland ou passez à X11. - + This version of Moonlight isn't optimized for your PC. Please download the '%1' version of Moonlight for the best streaming performance. Cette version de Moonlight n'est pas optimisée pour votre PC. Téléchargez la version « %1 » pour de meilleures performances. - + Moonlight detected gamepads without a mapping: Moonlight a détecté des manettes sans mapping : - + Help Aide - + No functioning hardware accelerated video decoder was detected by Moonlight. Your streaming performance may be severely degraded in this configuration. Aucun décodeur vidéo matériel n'a été détecté par Moonlight. Les performances de streaming risquent d'être sévèrement dégradées dans cette configuration. - + Click the Help button for more information on solving this problem. Cliquez sur le bouton Aide pour obtenir plus d'informations sur la résolution de ce problème. - + Click the Help button for more information. Cliquez sur le bouton Aide pour plus d'informations. - + Enter the IP address of your host PC: Saisissez l'adresse IP de votre PC hôte : - + Click the Help button for information on how to map your gamepads. Cliquez sur le bouton Aide pour obtenir des informations sur le mappage des manettes. - + Are you sure you want to quit? Êtes-vous sûr de vouloir quitter ? diff --git a/app/languages/qml_he.ts b/app/languages/qml_he.ts index 812da28d..9d272fca 100644 --- a/app/languages/qml_he.ts +++ b/app/languages/qml_he.ts @@ -100,6 +100,98 @@ + + ComputerModel + + + Online + + + + + Offline + + + + + + + + + Unknown + + + + + Paired + + + + + Unpaired + + + + + Name: %1 + + + + + Status: %1 + + + + + Active Address: %1 + + + + + UUID: %1 + + + + + Local Address: %1 + + + + + Remote Address: %1 + + + + + IPv6 Address: %1 + + + + + Manual Address: %1 + + + + + MAC Address: %1 + + + + + Pair State: %1 + + + + + Running Game ID: %1 + + + + + HTTPS Port: %1 + + + GamepadMapper @@ -111,7 +203,7 @@ NvHTTP - + Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error. @@ -119,132 +211,137 @@ PcView - + Computers Hosts - + Unable to connect to the specified PC. - + This PC's Internet connection is blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. - + Click the Help button for possible solutions. - + Automatic PC discovery is disabled. Add your PC manually. - + Searching for compatible hosts on your local network... - + Wake PC - + Test Network - + Rename PC - + Delete PC - + + View Details + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. - + This may take a few seconds… - + This network does not appear to be blocking Moonlight. If you still have trouble connecting, check your PC's firewall settings. - + If you are trying to stream over the Internet, install the Moonlight Internet Hosting Tool on your gaming PC and run the included Internet Streaming Tester to check your gaming PC's Internet connection. - + Your PC's current network connection seems to be blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. - + The following network ports were blocked: - + The network test could not be performed because none of Moonlight's connection testing servers were reachable from this PC. Check your Internet connection or try again later. - + PC Status: %1 - + Online - + Offline - + View All Apps - + Please enter %1 on your host PC. This dialog will close when pairing is completed. - + If your host PC is running Sunshine, navigate to the Sunshine web UI to enter the PIN. - + Are you sure you want to remove '%1'? - + Moonlight is testing your network connection to determine if any required ports are blocked. - + Enter the new name for this PC: @@ -252,27 +349,27 @@ PendingPairingTask - + The PIN from the PC didn't match. Please try again. - + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. - + Pairing failed. Please try again. - + Another pairing attempt is already in progress. - + GeForce Experience returned error: %1 GeForce Experience Fehler: %1 @@ -280,7 +377,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. @@ -325,27 +422,27 @@ QPlatformTheme - + &Yes - + &No - + OK - + Help - + Cancel @@ -361,177 +458,182 @@ Session - + No video received from host. - + Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1 - + Your network connection isn't performing well. Reduce your video bitrate setting or try a faster connection. - + Something went wrong on your host PC when starting the stream. - + Make sure you don't have any DRM-protected content open on your host PC. You can also try restarting your host PC. - + The host PC reported a fatal video encoding error. - + Try disabling HDR mode, changing the streaming resolution, or changing your host PC's display resolution. - + Connection terminated - + + Error code: %1 + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. - + HDR is not supported with software decoding. - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. - + Your host PC doesn't support encoding HEVC. - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host software or GPU doesn't support encoding AV1. - + Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host PC doesn't support HDR streaming. - + HDR is not supported using the H.264 codec. - + This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming. - + This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming. - + Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs. - + Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec. - + Host returned error: %1 - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. @@ -620,7 +722,7 @@ - + Fullscreen @@ -636,7 +738,7 @@ - + Windowed @@ -721,127 +823,147 @@ - + You must restart Moonlight for this change to take effect - + GUI display mode - + Maximized - + Input Settings - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. - + Enable HDR (Experimental) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. - + HDR streaming is not supported on this PC. - + + Show performance stats while streaming + + + + + Display real-time stream performance information while streaming. + + + + + You can toggle it at any time while streaming using Ctrl+Alt+Shift+S or Select+L1+R1+X. + + + + + The performance overlay is not supported on Steam Link or Raspberry Pi. + + + + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. - + Use touchscreen as a virtual trackpad - + Swap left and right mouse buttons - + Reverse mouse scrolling direction - + Gamepad Settings - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout - + Force gamepad #1 always connected - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button - + Process gamepad input when Moonlight is in the background - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus - + Host Settings - + Advanced Settings @@ -851,27 +973,27 @@ - + Show connection quality warnings - + Discord Rich Presence integration - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. - + Optimize mouse for remote desktop instead of games @@ -902,103 +1024,103 @@ - + Keep the display awake while streaming - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. - + Capture system keyboard shortcuts - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. - + in fullscreen - + always - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. - + Optimize game settings for streaming - + Quit app on host PC after ending stream - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! - + Video decoder - - + + Automatic (Recommended) - + Force software decoding - + Force hardware decoding - + Video codec - + H.264 - + HEVC (H.265) - + AV1 (Experimental) - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) @@ -1055,82 +1177,82 @@ main - + Settings - + Version %1 - + Join our community on Discord - + Add PC manually - + Update available for Moonlight: Version %1 - + Gamepad Mapper - + Hardware acceleration doesn't work on XWayland. Continuing on XWayland may result in poor streaming performance. Try running with QT_QPA_PLATFORM=wayland or switch to X11. - + This version of Moonlight isn't optimized for your PC. Please download the '%1' version of Moonlight for the best streaming performance. - + Moonlight detected gamepads without a mapping: - + Help - + No functioning hardware accelerated video decoder was detected by Moonlight. Your streaming performance may be severely degraded in this configuration. - + Click the Help button for more information on solving this problem. - + Click the Help button for more information. - + Click the Help button for information on how to map your gamepads. - + Are you sure you want to quit? - + Enter the IP address of your host PC: diff --git a/app/languages/qml_hi.qm b/app/languages/qml_hi.qm index 5c45412d..3f9583f7 100644 Binary files a/app/languages/qml_hi.qm and b/app/languages/qml_hi.qm differ diff --git a/app/languages/qml_hi.ts b/app/languages/qml_hi.ts index f03bf7c0..14ba89ec 100644 --- a/app/languages/qml_hi.ts +++ b/app/languages/qml_hi.ts @@ -100,6 +100,98 @@ क्या आप वाकई% 1 छोड़ना चाहते हैं? कोई भी सहेजी नहीं गई प्रगति खो जाएगी। + + ComputerModel + + + Online + ऑनलाइन + + + + Offline + ऑफ़लाइन + + + + + + + + Unknown + + + + + Paired + + + + + Unpaired + + + + + Name: %1 + + + + + Status: %1 + + + + + Active Address: %1 + + + + + UUID: %1 + + + + + Local Address: %1 + + + + + Remote Address: %1 + + + + + IPv6 Address: %1 + + + + + Manual Address: %1 + + + + + MAC Address: %1 + + + + + Pair State: %1 + + + + + Running Game ID: %1 + + + + + HTTPS Port: %1 + + + GamepadMapper @@ -111,7 +203,7 @@ NvHTTP - + Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error. ऑडियो कैप्चर डिवाइस नहीं है। कृपया GeForce Experience हटा के फिर से डालें । @@ -119,132 +211,137 @@ PcView - + Computers कंप्यूटर - + Unable to connect to the specified PC. इस PC से कनेक्शन नहीं लग रहा है। - + This PC's Internet connection is blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. इस PC का इंटरनेट कनेक्शन मूनलाइट को ब्लॉक कर रहा है। हो सकता है कि इस नेटवर्क से कनेक्ट रहने के दौरान इंटरनेट पर स्ट्रीमिंग काम न करे। - + Click the Help button for possible solutions. संभावित समाधानों के लिए सहायता बटन पर क्लिक करें। - + Automatic PC discovery is disabled. Add your PC manually. आटोमेटिक PC खोज बंद है। अपने PC को मैन्युअल रूप से ढूंढें । - + Searching for compatible hosts on your local network... - + Wake PC PC जगाएं - + Test Network टेस्ट नेटवर्क - + Rename PC PC का नाम बदलें - + Delete PC PC हटादें - + + View Details + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. - + This may take a few seconds… इसमें कुछ सेकेंड लग सकते हैं… - + This network does not appear to be blocking Moonlight. If you still have trouble connecting, check your PC's firewall settings. ऐसा लगता है कि यह नेटवर्क मूनलाइट को ब्लॉक नहीं कर रहा है। यदि आपको अभी भी कनेक्ट करने में समस्या हो रही है, तो अपने PC की फ़ायरवॉल सेटिंग्स जांचें। - + If you are trying to stream over the Internet, install the Moonlight Internet Hosting Tool on your gaming PC and run the included Internet Streaming Tester to check your gaming PC's Internet connection. - + Your PC's current network connection seems to be blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. - + The following network ports were blocked: - + The network test could not be performed because none of Moonlight's connection testing servers were reachable from this PC. Check your Internet connection or try again later. - + PC Status: %1 PC स्टेटस: %1 - + Online ऑनलाइन - + Offline ऑफ़लाइन - + View All Apps सभी ऐप्स देखें - + Please enter %1 on your host PC. This dialog will close when pairing is completed. - + If your host PC is running Sunshine, navigate to the Sunshine web UI to enter the PIN. - + Are you sure you want to remove '%1'? - + Moonlight is testing your network connection to determine if any required ports are blocked. - + Enter the new name for this PC: इस PC के लिए नया नाम दर्ज करें: @@ -252,27 +349,27 @@ PendingPairingTask - + The PIN from the PC didn't match. Please try again. - + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. जब तक होस्ट PC पर पिछला खेल अभी भी चल रहा हो, आप पेयर नहीं कर सकते। किसी भी चल रहे गेम से बाहर निकलें या होस्ट पीसी को रीबूट करें, फिर दोबारा जोड़ने का प्रयास करें। - + Pairing failed. Please try again. - + Another pairing attempt is already in progress. - + GeForce Experience returned error: %1 @@ -280,7 +377,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. @@ -325,27 +422,27 @@ QPlatformTheme - + &Yes - + &No - + OK - + Help - + Cancel @@ -361,177 +458,182 @@ Session - + No video received from host. - + Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1 - + Your network connection isn't performing well. Reduce your video bitrate setting or try a faster connection. - + Something went wrong on your host PC when starting the stream. - + Make sure you don't have any DRM-protected content open on your host PC. You can also try restarting your host PC. - + The host PC reported a fatal video encoding error. - + Try disabling HDR mode, changing the streaming resolution, or changing your host PC's display resolution. - + Connection terminated - + + Error code: %1 + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. - + HDR is not supported with software decoding. - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. - + Your host PC doesn't support encoding HEVC. - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host software or GPU doesn't support encoding AV1. - + Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host PC doesn't support HDR streaming. - + HDR is not supported using the H.264 codec. - + This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming. - + This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming. - + Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs. - + Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec. - + Host returned error: %1 - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. @@ -620,7 +722,7 @@ - + Fullscreen @@ -636,7 +738,7 @@ - + Windowed @@ -721,127 +823,147 @@ - + You must restart Moonlight for this change to take effect - + GUI display mode - + Maximized - + Input Settings - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. - + Enable HDR (Experimental) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. - + HDR streaming is not supported on this PC. - + + Show performance stats while streaming + + + + + Display real-time stream performance information while streaming. + + + + + You can toggle it at any time while streaming using Ctrl+Alt+Shift+S or Select+L1+R1+X. + + + + + The performance overlay is not supported on Steam Link or Raspberry Pi. + + + + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. - + Use touchscreen as a virtual trackpad - + Swap left and right mouse buttons - + Reverse mouse scrolling direction - + Gamepad Settings - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout - + Force gamepad #1 always connected - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button - + Process gamepad input when Moonlight is in the background - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus - + Host Settings - + Advanced Settings @@ -851,27 +973,27 @@ - + Show connection quality warnings - + Discord Rich Presence integration - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. - + Optimize mouse for remote desktop instead of games @@ -902,103 +1024,103 @@ - + Keep the display awake while streaming - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. - + Capture system keyboard shortcuts - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. - + in fullscreen - + always - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. - + Optimize game settings for streaming - + Quit app on host PC after ending stream - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! - + Video decoder - - + + Automatic (Recommended) - + Force software decoding - + Force hardware decoding - + Video codec - + H.264 - + HEVC (H.265) - + AV1 (Experimental) - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) @@ -1055,82 +1177,82 @@ main - + Settings - + Version %1 - + Join our community on Discord - + Add PC manually - + Update available for Moonlight: Version %1 - + Gamepad Mapper - + Hardware acceleration doesn't work on XWayland. Continuing on XWayland may result in poor streaming performance. Try running with QT_QPA_PLATFORM=wayland or switch to X11. - + This version of Moonlight isn't optimized for your PC. Please download the '%1' version of Moonlight for the best streaming performance. - + Moonlight detected gamepads without a mapping: - + Help - + No functioning hardware accelerated video decoder was detected by Moonlight. Your streaming performance may be severely degraded in this configuration. - + Click the Help button for more information on solving this problem. - + Click the Help button for more information. - + Click the Help button for information on how to map your gamepads. - + Are you sure you want to quit? - + Enter the IP address of your host PC: diff --git a/app/languages/qml_hu.qm b/app/languages/qml_hu.qm index b085a282..2cedb36d 100644 Binary files a/app/languages/qml_hu.qm and b/app/languages/qml_hu.qm differ diff --git a/app/languages/qml_hu.ts b/app/languages/qml_hu.ts index ee9f2666..20128eac 100644 --- a/app/languages/qml_hu.ts +++ b/app/languages/qml_hu.ts @@ -100,6 +100,98 @@ Biztos, hogy ki akarsz lépni %1? Minden el nem mentett haladás elveszik. + + ComputerModel + + + Online + Elérhető + + + + Offline + Nem elérhető + + + + + + + + Unknown + + + + + Paired + + + + + Unpaired + + + + + Name: %1 + + + + + Status: %1 + + + + + Active Address: %1 + + + + + UUID: %1 + + + + + Local Address: %1 + + + + + Remote Address: %1 + + + + + IPv6 Address: %1 + + + + + Manual Address: %1 + + + + + MAC Address: %1 + + + + + Pair State: %1 + + + + + Running Game ID: %1 + + + + + HTTPS Port: %1 + + + GamepadMapper @@ -111,7 +203,7 @@ NvHTTP - + Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error. Hiányzó hangrögzítő eszköz. A GeForce Experience újratelepítése megoldja ezt a hibát. @@ -119,132 +211,137 @@ PcView - + Computers Számítógépek - + Unable to connect to the specified PC. Nem sikerült csatlakozni a megadott számítógéphez. - + This PC's Internet connection is blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. Ennek a számítógépnek az internetkapcsolata blokkolja a Moonlightot. Előfordulhat, hogy az interneten keresztüli streaming nem működik, amíg ehhez a hálózathoz csatlakozik. - + Click the Help button for possible solutions. Kattints a Súgó gombra a lehetséges megoldásokért. - + Automatic PC discovery is disabled. Add your PC manually. Az automatikus PC-felfedezés le van tiltva. Add hozzá a számítógépet manuálisan. - + Searching for compatible hosts on your local network... Kompatibilis gépeket keres a helyi hálózaton... - + Wake PC PC felébredése - + Test Network Hálózat tesztelése - + Rename PC PC átnevezése - + Delete PC PC törlése - + + View Details + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. A GeForce Experience %1-en lévő verzióját a Moonlight ezen buildje nem támogatja. Frissítened kell a Moonlightot, hogy a %1-ről streamelni tudj. - + This may take a few seconds… Ez eltarthat néhány másodpercig… - + This network does not appear to be blocking Moonlight. If you still have trouble connecting, check your PC's firewall settings. Úgy tűnik, hogy ez a hálózat nem blokkolja a Moonlightot Ha továbbra is gondot okoz a csatlakozás, ellenőrizze a számítógép tűzfalának beállításait. - + If you are trying to stream over the Internet, install the Moonlight Internet Hosting Tool on your gaming PC and run the included Internet Streaming Tester to check your gaming PC's Internet connection. Ha interneten keresztül próbálsz streamelni, telepítsd a Moonlight Internet Hosting Toolt a játékgépedre, és futtasd a mellékelt Internet Streaming Tester programot, hogy ellenőrizd a játékgéped internetkapcsolatát. - + Your PC's current network connection seems to be blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. Úgy tűnik, hogy a számítógép jelenlegi hálózati kapcsolata blokkolja a Moonlightot. Előfordulhat, hogy az interneten keresztüli streaming nem működik, amíg ehhez a hálózathoz csatlakozik. - + The following network ports were blocked: A következő hálózati portok voltak blokkolva: - + The network test could not be performed because none of Moonlight's connection testing servers were reachable from this PC. Check your Internet connection or try again later. A hálózati tesztet nem lehetett elvégezni, mert a Moonlight egyik kapcsolat tesztelő szervere sem volt elérhető erről a számítógépről. Ellenőrizze az internetkapcsolatot, vagy próbálja meg később újra. - + PC Status: %1 PC állapota: %1 - + Online Elérhető - + Offline Nem elérhető - + View All Apps Összes alkalmazás - + Please enter %1 on your host PC. This dialog will close when pairing is completed. Kérlek, írd be a %1-et a központi számítógépen. Ez a párbeszédpanel bezárul, ha a párosítás befejeződött. - + If your host PC is running Sunshine, navigate to the Sunshine web UI to enter the PIN. Ha a host PC-n Sunshine fut, lépj a Sunshine webes felhasználói felületére a PIN-kód megadásához. - + Are you sure you want to remove '%1'? Biztos, hogy el akarod távolítani a '%1'-et? - + Moonlight is testing your network connection to determine if any required ports are blocked. A Moonlight teszteli a hálózati kapcsolatot, hogy megállapítsa, nincs-e blokkolva valamelyik szükséges port. - + Enter the new name for this PC: Add meg a számítógép új nevét: @@ -252,27 +349,27 @@ PendingPairingTask - + The PIN from the PC didn't match. Please try again. A számítógép PIN-kódja nem egyezett. Kérlek, próbáld meg újra. - + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. Nem lehet párosítani, amíg egy korábbi munkamenet még mindig fut a számítógépen. Zárd be a futó játékokat, vagy indítsd újra a számítógépet, majd próbáld meg újra a párosítást. - + Pairing failed. Please try again. A párosítás nem sikerült. Kérlek, próbáld újra. - + Another pairing attempt is already in progress. Egy újabb párosítási kísérlet már folyamatban van. - + GeForce Experience returned error: %1 A GeForce Experience hibát adott vissza: %1 @@ -280,7 +377,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. A futójátékot nem ez a PC indította el. A játékot a gazdaszámítógépen manuálisan kell befejeznie, vagy azt az eszközt kell használnia, amely eredetileg elindította a játékot. @@ -325,27 +422,27 @@ QPlatformTheme - + &Yes &Igen - + &No &Nem - + OK OK - + Help Súgó - + Cancel Mégse @@ -361,177 +458,182 @@ Session - + No video received from host. Nem érkezett videó a házigazdától. - + Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1 Ellenőrizze a tűzfalát és a porttovábbítási szabályokat a port(ok) tekintetében: %1 - + Your network connection isn't performing well. Reduce your video bitrate setting or try a faster connection. A hálózati kapcsolat nem működik jól. Csökkentse a videó bitrátájának beállítását, vagy próbálkozzon gyorsabb kapcsolattal. - + Something went wrong on your host PC when starting the stream. Valami elromlott a host PC-n a stream indításakor. - + Make sure you don't have any DRM-protected content open on your host PC. You can also try restarting your host PC. Győződjön meg róla, hogy nincs DRM-védett tartalom megnyitva a fogadó számítógépen. Megpróbálhatja újraindítani a gazdaszámítógépet is. - + Connection terminated Kapcsolat megszakadt - + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. A GeForce Experience %1-en lévő verzióját a Moonlight ezen buildje nem támogatja. Frissítenie kell a Moonlightot, hogy a %1-ről tudjon streamelni. - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. A távoli asztali egér mód engedélyezése problémákat okozhat a játékokban. - + HDR is not supported with software decoding. A HDR nem támogatott szoftveres dekódolással. - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. A szoftveres dekódolást erőltető beállítások gyenge streaming-teljesítményt okozhatnak. - + Your host PC doesn't support encoding HEVC. A gazdaszámítógép nem támogatja a HEVC kódolást. - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. A szoftveres dekódolás használata a HEVC GPU-támogatás nélküli erőltetése miatt. Ez gyenge streaming teljesítményt okozhat. - + Your host software or GPU doesn't support encoding AV1. Az Ön host szoftvere vagy GPU-ja nem támogatja az AV1 kódolást. - + Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance. A szoftveres dekódolás használata a GPU-támogatás nélküli AV1 kényszerítése miatt. Ez gyenge streaming teljesítményt okozhat. - + Your host PC doesn't support HDR streaming. A gazdaszámítógép nem támogatja a HDR-streaminget. - + HDR is not supported using the H.264 codec. A HDR nem támogatott a H.264 kodek használatával. - + This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming. Ennek a számítógépnek a GPU-ja nem támogatja az AV1 Main10 dekódolást a HDR streaminghez. - + This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming. Ennek a számítógépnek a GPU-ja nem támogatja a 10 bites HEVC vagy AV1 dekódolást a HDR streaminghez. - + Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs. A központi számítógép és az ügyfélszámítógép nem támogatja ugyanazokat a HDR-videokodeceket. - + Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec. A H.264 kodek nem támogatja a 4K felbontást meghaladó videofelbontásokat. - + Host returned error: %1 A hoszt hibát küldött vissza: %1 - + The host PC reported a fatal video encoding error. A gazdaszámítógép végzetes videokódolási hibát jelentett. - + Try disabling HDR mode, changing the streaming resolution, or changing your host PC's display resolution. Próbálja meg letiltani a HDR módot, megváltoztatni a streaming felbontást, vagy megváltoztatni a fogadó számítógép kijelzőjének felbontását. - + + Error code: %1 + + + + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. A szoftveres dekódolás a GPU-támogatás nélküli H.264 kényszerítése miatt. Ez gyenge streaming teljesítményt okozhat. - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. A központi számítógép és az ügyfélszámítógép nem ugyanazokat a videokodekkeket támogatja. Ez gyenge streaming teljesítményt okozhat. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. Az ügyfél GPU-ja nem támogatja a H.264 dekódolást. Ez gyenge streaming teljesítményt okozhat. - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. Ennek a számítógépnek a GPU-ja nem támogatja a HEVC Main10 dekódolást a HDR streaminghez. - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. A 4K streaminghez GeForce Experience 3.0 vagy magasabb verzió szükséges. - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. A kiválasztott térhatású hangbeállítást az aktuális audioeszköz nem támogatja. - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. Nem sikerült megnyitni az audio eszközt. A hang nem lesz elérhető a munkamenet alatt. - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. A csatlakoztatott gamepad nem rendelkezik leképezéssel, és nem használható. Ennek megoldásához látogasson el a Moonlight súgóhoz. - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. A fogadó számítógép GPU-ja nem támogatja a 4K felbontás feletti videofelbontások streamelését. - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. A hardveres dekódolás kikényszerítésére vonatkozó beállítása nem teljesíthető, mivel a számítógép GPU-ja nem támogatja a hardveres dekódolást. - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. Az Ön által kiválasztott codec és a hardveres dekódolás erőltetése nem kompatibilis. A számítógép GPU-ja nem támogatja a választott codec dekódolását. - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. Nem sikerült inicializálni a videó dekódert. Kérjük, ellenőrizze a streaming beállításokat, és próbálja újra. @@ -620,7 +722,7 @@ - + Fullscreen Teljes képernyős @@ -636,7 +738,7 @@ - + Windowed Ablakos @@ -721,127 +823,147 @@ Automatikus - + You must restart Moonlight for this change to take effect A módosítás érvénybe lépéséhez újra kell indítania a Moonlightot - + GUI display mode GUI megjelenítési mód - + Maximized Maximált - + Input Settings Bemeneti beállítások - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. Ez lehetővé teszi a zökkenőmentes egérvezérlést az ügyfél egérkurzorának rögzítése nélkül. Ideális távoli asztali használatra, de a legtöbb játékban nem működik. - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. MEGJEGYZÉS: A GeForce Experience egy hibája miatt előfordulhat, hogy ez az opció nem működik megfelelően, ha a fogadó számítógép több monitorral rendelkezik. - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. A HDR engedélyezése felülírja a manuális dekóder kiválasztását. - + Enable HDR (Experimental) HDR engedélyezése (kísérleti) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. A stream HDR-képes lesz, de egyes játékoknál előfordulhat, hogy a HDR mód engedélyezéséhez HDR-monitorra van szükség a fogadó számítógépen. - + HDR streaming is not supported on this PC. A HDR streaming nem támogatott ezen a számítógépen. - + + Show performance stats while streaming + + + + + Display real-time stream performance information while streaming. + + + + + You can toggle it at any time while streaming using Ctrl+Alt+Shift+S or Select+L1+R1+X. + + + + + The performance overlay is not supported on Steam Link or Raspberry Pi. + + + + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. MEGJEGYZÉS: Bizonyos billentyűparancsokat, például a Ctrl+Alt+Del billentyűkombinációkat Windowson semmilyen alkalmazás nem tudja elfogni, beleértve a Moonlightot is. - + Use touchscreen as a virtual trackpad Az érintőképernyő virtuális trackpadként való használata - + Swap left and right mouse buttons Bal és jobb egérgombok felcserélése - + Reverse mouse scrolling direction Egér görgetési irányának megfordítása - + Gamepad Settings Gamepad beállítások - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons A/B és X/Y gamepad gombok felcserélése - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout Ez a gamepadokat Nintendo-stílusú gombelrendezésre váltja át - + Force gamepad #1 always connected Force gamepad #1 mindig csatlakoztatva - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. Kényszeríti, hogy egyetlen gamepad mindig csatlakoztatva maradjon a hosthoz, még akkor is, ha valójában egyetlen gamepad sincs csatlakoztatva a számítógéphez. - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. Ezt streaming közben a Ctrl+Alt+Shift+M billentyűkombinációval kapcsolhatja be. - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button Egérvezérlés engedélyezése gamepaddal a 'Start' gomb nyomva tartásával - + Process gamepad input when Moonlight is in the background Gamepad bemenet feldolgozása, amikor a Moonlight a háttérben van - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus Lehetővé teszi a Moonlight számára, hogy akkor is rögzítse a gamepad bemeneteket, ha nem az aktuális ablak van fókuszban - + Host Settings Host beállítások - + Advanced Settings Haladó beállítások @@ -851,27 +973,27 @@ Audió konfiguráció - + Show connection quality warnings A kapcsolat minőségére vonatkozó figyelmeztetések megjelenítése - + Discord Rich Presence integration Discord Rich Presence integráció - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. Frissíti a Discord-állapotodat, hogy megjelenítse a játék nevét, amelyet közvetítesz. - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. Csak akkor engedélyezze ezt az opciót, ha olyan játékot streamel, amely nem támogatja a gamepadok indítás utáni csatlakoztatását. - + Optimize mouse for remote desktop instead of games Játékok helyett távoli asztali egér optimalizálása @@ -902,103 +1024,103 @@ 60 FPS - + Keep the display awake while streaming A kijelző ébren tartása streaming közben - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. Megakadályozza a képernyővédő elindulását vagy a kijelző alvó üzemmódba kapcsolását streaming közben. - + Capture system keyboard shortcuts A rendszer billentyűparancsok rögzítése - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. Ez lehetővé teszi a rendszerszintű billentyűparancsok, például az Alt+Tab billentyűparancsok rögzítését, amelyeket normál esetben az ügyfél operációs rendszere kezelne streaming közben. - + in fullscreen teljes képernyőn - + always mindig - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. Ha be van jelölve, az érintőképernyő trackpadként működik. Ha nincs bejelölve, az érintőképernyő közvetlenül az egérmutatót vezérli. - + Optimize game settings for streaming Játékbeállítások optimalizálása streaminghez - + Quit app on host PC after ending stream Alkalmazás kilépése a fogadó számítógépen a stream befejezése után - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! Ez bezárja a streaming alatt lévő alkalmazást vagy játékot, amikor befejezi a streaminget. Elveszít minden el nem mentett haladást! - + Video decoder Videó dekóder - - + + Automatic (Recommended) Automatikus (ajánlott) - + Force software decoding Szoftveres dekódolás kikényszerítése - + Force hardware decoding Hardveres dekódolás kikényszerítése - + Video codec Videó codec - + H.264 H.264 - + HEVC (H.265) HEVC (H.265) - + AV1 (Experimental) AV1 (kísérleti) - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) Automatikusan megtalálja a helyi hálózaton lévő számítógépeket (ajánlott) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) Automatikusan észleli a blokkolt kapcsolatokat (ajánlott) @@ -1055,82 +1177,82 @@ main - + Settings Beállítások - + Version %1 Verzió %1 - + Join our community on Discord Csatlakozzon közösségünkhöz a Discordon - + Add PC manually PC manuális hozzáadása - + Update available for Moonlight: Version %1 Frissítés elérhető a Moonlighthoz: Verzió %1 - + Gamepad Mapper Gamepad leképező - + Hardware acceleration doesn't work on XWayland. Continuing on XWayland may result in poor streaming performance. Try running with QT_QPA_PLATFORM=wayland or switch to X11. A hardveres gyorsítás nem működik az XWaylanden. Az XWaylanden való folytatás gyenge streaming teljesítményt eredményezhet. Próbálja meg a QT_QPA_PLATFORM=wayland beállítással futtatni, vagy váltson X11-re. - + This version of Moonlight isn't optimized for your PC. Please download the '%1' version of Moonlight for the best streaming performance. A Moonlight ezen verziója nincs optimalizálva a számítógépedre. Kérjük, töltse le a Moonlight '%1' verzióját a legjobb streaming teljesítmény eléréséhez. - + Moonlight detected gamepads without a mapping: A Moonlight leképezés nélkül érzékelte a gamepadokat: - + Enter the IP address of your host PC: Adja meg a központi számítógép IP-címét: - + Help Súgó - + No functioning hardware accelerated video decoder was detected by Moonlight. Your streaming performance may be severely degraded in this configuration. A Moonlight nem észlelt működő hardveres gyorsított videó dekódert. A streaming teljesítménye jelentősen csökkenhet ebben a konfigurációban. - + Click the Help button for more information on solving this problem. A probléma megoldásával kapcsolatos további információkért kattintson a Súgó gombra. - + Click the Help button for more information. További információkért kattintson a Súgó gombra. - + Click the Help button for information on how to map your gamepads. Kattintson a Súgó gombra a gamepadok leképezésével kapcsolatos információkért. - + Are you sure you want to quit? Biztos, hogy ki akarsz lépni? diff --git a/app/languages/qml_it.qm b/app/languages/qml_it.qm index 4a97b9f4..41d06621 100644 Binary files a/app/languages/qml_it.qm and b/app/languages/qml_it.qm differ diff --git a/app/languages/qml_it.ts b/app/languages/qml_it.ts index 2be466a1..dcb2e00f 100644 --- a/app/languages/qml_it.ts +++ b/app/languages/qml_it.ts @@ -100,6 +100,98 @@ Sei sicuro di voler chiudere %1? I progressi non salvati verranno persi. + + ComputerModel + + + Online + Online + + + + Offline + Offline + + + + + + + + Unknown + + + + + Paired + + + + + Unpaired + + + + + Name: %1 + + + + + Status: %1 + + + + + Active Address: %1 + + + + + UUID: %1 + + + + + Local Address: %1 + + + + + Remote Address: %1 + + + + + IPv6 Address: %1 + + + + + Manual Address: %1 + + + + + MAC Address: %1 + + + + + Pair State: %1 + + + + + Running Game ID: %1 + + + + + HTTPS Port: %1 + + + GamepadMapper @@ -111,7 +203,7 @@ NvHTTP - + Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error. Dispositivo di cattura audio mancante. Installare nuovamente GeForce Experience dovrebbe risolvere il problema. @@ -119,132 +211,137 @@ PcView - + Computers Lista Computer - + Unable to connect to the specified PC. Impossibile connettersi al PC specificato. - + This PC's Internet connection is blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. La connessione ad Internet di questo PC sta bloccando Moonlight. Lo streaming via Internet potrebbe non funzionare mentre si è connessi a questa rete. - + Click the Help button for possible solutions. Fai click sul bottone Aiuto per possibili soluzioni. - + Automatic PC discovery is disabled. Add your PC manually. L'individuazione automatica dei PC è disabilitata. Aggiungi il tuo PC manualmente. - + Searching for compatible hosts on your local network... Ricerca di host compatibili sulla tua rete in corso... - + Wake PC Sveglia PC - + Test Network Test della Rete - + Rename PC Rinomina PC - + Delete PC Rimuovi PC - + + View Details + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. La versione di GeForce Experience su %1 non è supportata da questa versione di Moonlight. Aggiorna Moonlight per fare streaming da %1. - + This may take a few seconds… Potrebbero volerci alcuni secondi… - + This network does not appear to be blocking Moonlight. If you still have trouble connecting, check your PC's firewall settings. Questa rete non sembra bloccare Moonlight. Se hai ancora problemi con il collegamento, controlla le impostazioni del firewall del tuo PC. - + If you are trying to stream over the Internet, install the Moonlight Internet Hosting Tool on your gaming PC and run the included Internet Streaming Tester to check your gaming PC's Internet connection. Se stai cercando di fare streaming attraverso Internet, installa Moonlight Internet Hosting Tool sul tuo PC da gioco e lancia l'Internet Streaming Tester incluso per controllare la connessione ad internet del tuo PC. - + Your PC's current network connection seems to be blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. La connessione di rete attuale del tuo PC sembra bloccare Moonlight. Fare streaming attraverso Internet potrebbe non funzionare mentre sei connesso a questa rete. - + The following network ports were blocked: Le seguenti porte di rete sono state bloccate: - + The network test could not be performed because none of Moonlight's connection testing servers were reachable from this PC. Check your Internet connection or try again later. Il test di rete non può essere effettuato perché nessuno dei server per il test della connessione di Moonlight è raggiungibile da questo PC. Controlla la tua connessione ad Internet o prova di nuovo più tardi. - + PC Status: %1 Stato PC: %1 - + Online Online - + Offline Offline - + View All Apps Vedi Tutte le Applicazioni - + Please enter %1 on your host PC. This dialog will close when pairing is completed. Inserisci %1 sul tuo PC host. Questa finestra si chiuderà al termine dell'accoppiamento. - + If your host PC is running Sunshine, navigate to the Sunshine web UI to enter the PIN. Se il tuo PC host sta eseguendo Sunshine, vai nella interfaccia web di Sunshine ed inserisci il PIN. - + Are you sure you want to remove '%1'? Sei sicuro di voler rimuovere '%1'? - + Moonlight is testing your network connection to determine if any required ports are blocked. Moonlight sta testando la connessione di rete per determinare se le porte richieste sono bloccate. - + Enter the new name for this PC: Inserisci il nuovo nome per questo PC: @@ -252,27 +349,27 @@ PendingPairingTask - + The PIN from the PC didn't match. Please try again. Il PIN del PC non corrisponde. Riprova. - + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. Non puoi effettuare l'accoppiamento mentre una sessione precedente è in esecuzione sul PC. Chiudi i giochi in esecuzione o riavvia il PC, quindi prova nuovamente. - + Pairing failed. Please try again. Accoppiamento non riuscito. Riprova. - + Another pairing attempt is already in progress. Un altro tentativo di accoppiamento è già in corso. - + GeForce Experience returned error: %1 GeForce Experience ha restituito un errore: %1 @@ -280,7 +377,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. Il gioco in esecuzione non è stato avviato da questo PC. Devi uscire dal gioco sul PC host manualmente o usare il dispositivo con cui il gioco è stato avviato. @@ -325,27 +422,27 @@ QPlatformTheme - + &Yes &Sì - + &No &No - + OK OK - + Help Aiuto - + Cancel Annulla @@ -361,177 +458,182 @@ Session - + No video received from host. Nessun video ricevuto dall'host. - + Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1 Controlla le regole del firewall e inoltro porte per le porte: %1 - + Your network connection isn't performing well. Reduce your video bitrate setting or try a faster connection. La tua connessione di rete non funziona bene. Riduci il bitrate video o prova una connessione più veloce. - + Something went wrong on your host PC when starting the stream. Qualcosa non ha funzionato sul tuo PC host all'avvio dello streaming. - + Make sure you don't have any DRM-protected content open on your host PC. You can also try restarting your host PC. Assicurati si non avere nessun contenuto protetto da DRM aperto sul tuo PC host. Puoi anche provare a riavviare il PC host. - + The host PC reported a fatal video encoding error. Il PC host ha segnalato un errore fatale di codifica video. - + Try disabling HDR mode, changing the streaming resolution, or changing your host PC's display resolution. Prova a disabilitare la modalità HDR, modificare la risoluzione dello streaming o la risoluzione del display del tuo PC host. - + Connection terminated Conessione terminata - + + Error code: %1 + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. La versione di GeForce Experience su %1 non è supportata da questa versione di Moonlight. Aggiorna Moonlight per fare streaming da %1. - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. La tua selezione di modalità del mouse su desktop remoto potrebbe provocare problemi nei giochi. - + HDR is not supported with software decoding. La decodifica software non supporta HDR. - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. La selezione per forzare la decodifica software potrebbe provocare basse performance con lo streaming. - + Your host PC doesn't support encoding HEVC. Il tuo PC host non supporta la codifica HEVC. - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. Decodifica software in uso per la selezione dell'uso forzato di HEVC senza supporto GPU. Questo potrebbe provocare performance scadenti di streaming. - + Your host software or GPU doesn't support encoding AV1. Il software host o GPU non supporta la codifica AV1. - + Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance. Decodifica software in uso a causa della selezione dell'uso forzato dell'AV1 senza il supporto GPU. Questo può causare prestazioni di streaming scarse. - + Your host PC doesn't support HDR streaming. Il PC host non supporta lo streaming HDR. - + HDR is not supported using the H.264 codec. HDR non è supportato utilizzando il codec H.264. - + This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming. La GPU di questo PC non supporta la decodifica AV1 Main10 per lo streaming HDR. - + This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming. La GPU di questo PC non supporta la decodifica HEVC a 10 bit o AV1 per lo streaming HDR. - + Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs. Il PC host e il PC client non supportano gli stessi codec video HDR. - + Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec. Le risoluzioni video oltre il 4K non sono supportate dal codec H.264. - + Host returned error: %1 L'host ha restituito un errore: % - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. Decodifica software in uso per la selezione dell'uso forzato di H.264 senza supporto GPU. Questo potrebbe provocare performance scadenti di streaming. - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. Il tuo PC host e il PC client non supportano gli stessi codificatori video. Questo potrebbe provocare performance scadenti di streaming. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. La tua scheda video non supporta la decodifica H.264. Questo potrebbe provocare performance scadenti di streaming. - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. La scheda video di questo PC non supporta la decodifica HEVC Main10 per lo streaming in HDR. - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. Per lo streaming in 4K è richiesta GeForce Experience 3.0 o superiore. - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. Il tipo di surround selezionato non è supportato dal dispositivo audio attuale. - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. Impossibile aprire il dispositivo audio. Per questa sessione non sarà disponibile l'audio. - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. Un controller connesso non ha mappatura e non sarà utilizzabile. Visita l'aiuto di Moonlight per risolvere. - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. La scheda video del tuo PC host non supporta lo streaming di risoluzioni video oltre i 4K. - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. La selezione di forzare la decodifica hardware non può essere applicata per via del mancato supporto alla decodifica hardare sulla scheda video di questo PC. - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. La selezione del codec e della decodifica hardware non sono compatibili. La scheda video di questo PC non supporta la decodifica per il codec scelto. - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. Impossibile inizializzare il decoder video. Controlla le impostazioni di streaming e prova di nuovo. @@ -625,7 +727,7 @@ - + Fullscreen Schermo intero @@ -641,7 +743,7 @@ - + Windowed Finestra @@ -721,132 +823,152 @@ Automatico - + You must restart Moonlight for this change to take effect Devi riavviare Moonlight perché questa modifica abbia effetto - + GUI display mode Modalità di visualizzazione interfaccia - + Maximized Massimizzato - + Input Settings Impostazioni di input - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. Questo abilita il controllo continuo del mouse senza cattura del cursore. E' ideale per l'uso con remote desktop, ma non funzionerà nella maggior parte dei giochi. - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. NOTA: A causa di un bug in GeForce Experience, questa opzione potrebbe non funzionare correttamente se il tuo computer sorgente ha più di un monitor. - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. L'abilitazione dell'HDR sostituisce le selezioni manuali del decodificatore. - + AV1 (Experimental) AV1 (Sperimentale) - + Enable HDR (Experimental) Abilita HDR (Sperimentale) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. La trasmissione supporterà HDR, ma alcuni giochi potrebbero richiedere un monitor HDR sul PC sorgente per abilitare la modalità HDR. - + HDR streaming is not supported on this PC. Lo streaming HDR non è supportata su questo PC. - + + Show performance stats while streaming + + + + + Display real-time stream performance information while streaming. + + + + + You can toggle it at any time while streaming using Ctrl+Alt+Shift+S or Select+L1+R1+X. + + + + + The performance overlay is not supported on Steam Link or Raspberry Pi. + + + + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. NOTA: Alcune scorciatoie da tastiera come Ctrl+Alt+Canc su Windows non possono essere intercettate da nessuna applicazione, incluso Moonlight. - + Use touchscreen as a virtual trackpad Usa lo schermo touch come trackpad virtuale - + Swap left and right mouse buttons Inverti i bottoni destro e sinistro del mouse - + Reverse mouse scrolling direction Inverti la direzione dello scroll del mouse - + Gamepad Settings Impostazioni controller - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons Inverti i bottoni A/B e X/Y del controller - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout Questa opzione applicherà una configurazione dei bottoni al controller in stile Nintendo - + Force gamepad #1 always connected Forza il controller #1 sempre connesso - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. Forza un singolo controller ad essere sempre connesso al PS sorgente, anche se non ci sono controller realmente connessi a questo PC. - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. Puoi attivare o disattivare questa opzione durante la trasmissione usando Ctrl+Alt+Shift+M. - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button Abilita il controllo del mouse con il controller tenendo premuto il bottone 'Start' - + Process gamepad input when Moonlight is in the background Processa l'uso del controller quando Moonlight è in background - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus Permette a Moonlight di intercettare gli input del controller anche se la finestra non è quella in primo piano - + Host Settings Impostazioni del PC sorgente - + Advanced Settings Impostazioni avanzate @@ -856,27 +978,27 @@ Configurazione audio - + Show connection quality warnings Mostra avvertimenti per la qualità della connessione - + Discord Rich Presence integration Integrazione con Discord Rich Presence - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. Aggiorna il tuo stato su Discord mostrando il nome del gioco che stai trasmettendo. - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. Abilita questa opzione solo quando trasmetti un gioco che non supporta la connessione di controller dopo l'avvio. - + Optimize mouse for remote desktop instead of games Ottimizza il mouse per il desktop remoto invece dei giochi @@ -907,98 +1029,98 @@ 60 FPS - + Keep the display awake while streaming Mantieni lo schermo acceso durante la trasmissione - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. Evita che il salvaschermo si avii o che lo schermo si spenga durante la trasmissione. - + Capture system keyboard shortcuts Invia le scorciatoie da tastiera di sistema - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. Questa opzione abilita l'intercettazione di scorciatoie da tastiera di sistema come Alt+Tab che verrebbero normalmente gestite dal Sistema Operativo su cui ti trovi mentre trasmetti. - + in fullscreen a schermo intero - + always sempre - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. Quando selezionato, lo schermo touch funziona come un trackpad. Quando non selezionato, lo schermo touch controllerà direttamente il cursore del mouse. - + Optimize game settings for streaming Ottimizza le impostazioni del gioco per lo streaming - + Quit app on host PC after ending stream Esci dall'applicazione sul PC sorgente alla fine dello streaming - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! Questo chiuderà l'applicazione o il gioco che stai trasmettendo quando concluderai la trasmissione. Qualsiasi progresso non salvato verrà perso! - + Video decoder Decoder video - - + + Automatic (Recommended) Automatico (Consigliato) - + Force software decoding Forza decodifica software - + Force hardware decoding Forza decodifica hardware - + Video codec Codec video - + H.264 H.264 - + HEVC (H.265) HEVC (H.265) - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) Trova automaticamente i PC sulla rete locale (Consigliato) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) Rileva automaticamente connessioni bloccate (Consigliato) @@ -1055,82 +1177,82 @@ main - + Settings Impostazioni - + Version %1 Versione %1 - + Join our community on Discord Unisciti alla nostra communità su Discord - + Add PC manually Aggiungi PC manualmente - + Update available for Moonlight: Version %1 Aggiornamento disponibile per Moonlight: Versione %1 - + Gamepad Mapper Configurazione Controller - + Hardware acceleration doesn't work on XWayland. Continuing on XWayland may result in poor streaming performance. Try running with QT_QPA_PLATFORM=wayland or switch to X11. L'accelerazione hardware non funziona su XWayland. Continuando su XWayland potrebbe risultare in performance scadenti della trasmissione. Prova ad avviare con QT_QPA_PLATFORM=wayland o passa a X11. - + This version of Moonlight isn't optimized for your PC. Please download the '%1' version of Moonlight for the best streaming performance. Questa versione di Moonlight non è ottimizzata per il tuo PC. Per piacere scarica la versione '%1' di Moonlight per le migliori performance di trasmissione. - + Moonlight detected gamepads without a mapping: Moonlight ha trovato dei controller senza mappatura: - + Help Aiuto - + No functioning hardware accelerated video decoder was detected by Moonlight. Your streaming performance may be severely degraded in this configuration. Moonlight non ha trovato nessun decodificatore video accelerato via hardware. Le performance della trasmissione potrebbero essere seriamente diminuite in questa configurazione. - + Click the Help button for more information on solving this problem. Premi il bottone Aiuto per avere informazioni su come risolvere questo problema. - + Click the Help button for more information. Premi il bottone Aiuto per ulteriori informazioni. - + Click the Help button for information on how to map your gamepads. Premi il bottone Aiuto per informazioni su come effettuare la mappatura dei tuoi controller. - + Are you sure you want to quit? Sei sicuro di voler uscire? - + Enter the IP address of your host PC: Inserisci l'indirizzo IP del tuo PC host: diff --git a/app/languages/qml_ja.qm b/app/languages/qml_ja.qm index c6f40d25..3dac256c 100644 Binary files a/app/languages/qml_ja.qm and b/app/languages/qml_ja.qm differ diff --git a/app/languages/qml_ja.ts b/app/languages/qml_ja.ts index 41cb1b14..4e4bfa32 100644 --- a/app/languages/qml_ja.ts +++ b/app/languages/qml_ja.ts @@ -100,6 +100,98 @@ 本当に%1を終了しますか?未セーブの進行状況はすべて失われます。 + + ComputerModel + + + Online + オンライン + + + + Offline + オフライン + + + + + + + + Unknown + + + + + Paired + + + + + Unpaired + + + + + Name: %1 + + + + + Status: %1 + + + + + Active Address: %1 + + + + + UUID: %1 + + + + + Local Address: %1 + + + + + Remote Address: %1 + + + + + IPv6 Address: %1 + + + + + Manual Address: %1 + + + + + MAC Address: %1 + + + + + Pair State: %1 + + + + + Running Game ID: %1 + + + + + HTTPS Port: %1 + + + GamepadMapper @@ -111,7 +203,7 @@ NvHTTP - + Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error. オーディオキャプチャーデバイスがありません。GeForce Experienceを再インストールすることでこのエラーが解決されます。 @@ -119,132 +211,137 @@ PcView - + Computers コンピュータ - + Unable to connect to the specified PC. 指定したPCに接続できません。 - + This PC's Internet connection is blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. このPCのインターネット接続がMoonlightをブロックしています。このネットワークに接続している間はインターネットでのストリーミングができない場合があります。 - + Click the Help button for possible solutions. ヘルプボタンをクリックすると、可能な解決方法が表示されます。 - + Automatic PC discovery is disabled. Add your PC manually. PCの自動検出が無効になっています。手動でPCを追加してください。 - + Searching for compatible hosts on your local network... 接続できるホストをローカルネットワーク上探しています... - + Wake PC PCを起動 - + Test Network ネットワークをテスト - + Rename PC PCの名前を変更 - + Delete PC PCを削除 - + + View Details + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. %1のGeForce Experienceのバージョンは、このビルドのMoonlightではサポートされていません。%1からストリーミングするには、Moonlightをアップデートする必要があります。 - + This may take a few seconds… これには数秒かかることがあります… - + This network does not appear to be blocking Moonlight. If you still have trouble connecting, check your PC's firewall settings. このネットワークはMoonlightをブロックしていないようです。それでも接続に問題がある場合は、PCのファイアウォール設定を確認してください。 - + If you are trying to stream over the Internet, install the Moonlight Internet Hosting Tool on your gaming PC and run the included Internet Streaming Tester to check your gaming PC's Internet connection. インターネット経由でストリーミングを行う場合は、ゲーミングPCにMoonlight Internet Hosting Toolをインストールし、付属のInternet Streaming Testerを実行してゲーミングPCのインターネット接続を確認してください。 - + Your PC's current network connection seems to be blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. PCの現在のネットワーク接続がMoonlightをブロックしているようです。このネットワークに接続している間はインターネットでのストリーミングができない場合があります。 - + The following network ports were blocked: 次のネットワークポートがブロックされました: - + The network test could not be performed because none of Moonlight's connection testing servers were reachable from this PC. Check your Internet connection or try again later. このPCからMoonlightの接続テスト用サーバーにアクセスできなかったため、ネットワークテストを実行できませんでした。インターネット接続を確認するか、後ほど再試行してください。 - + PC Status: %1 PCステータス: %1 - + Online オンライン - + Offline オフライン - + View All Apps すべてのアプリを表示 - + Please enter %1 on your host PC. This dialog will close when pairing is completed. 接続される側のコンピュータに %1 を入力してください。このダイアログはペアリング終了時に閉じます。 - + If your host PC is running Sunshine, navigate to the Sunshine web UI to enter the PIN. コンピュータで Sunshine がはしっている場合、Sunshine のウエブUIにPINを入力してください。 - + Are you sure you want to remove '%1'? 本当に '%1' を削除しますか? - + Moonlight is testing your network connection to determine if any required ports are blocked. Moonlight はブロックされているポートがないかを確かめるためネットワーク接続テストを実施しています。 - + Enter the new name for this PC: このPCの新しい名前を入力してください: @@ -252,27 +349,27 @@ PendingPairingTask - + The PIN from the PC didn't match. Please try again. コンピュータのPINが一致しませんでした。再度お試しください。 - + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. ホストPCで前回のセッションが実行している間はペアリングできません。実行中のゲームを終了するかホストPCを再起動した後に、再度ペアリングしてください。 - + Pairing failed. Please try again. ペアリングが失敗しました。再度お試しください。 - + Another pairing attempt is already in progress. 別のペアリング試行がすでに試行中です。 - + GeForce Experience returned error: %1 GeForce Experienceがエラーを返しました: %1 @@ -280,7 +377,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. 実行中のゲームはこのPCで開始されたものではありません。ホストPCでゲームを手動で終了するか、最初にゲームを開始したデバイスを使用する必要があります。 @@ -325,27 +422,27 @@ QPlatformTheme - + &Yes はい(&Y) - + &No いいえ(&N) - + OK OK - + Help ヘルプ - + Cancel キャンセル @@ -361,177 +458,182 @@ Session - + No video received from host. ホストから映像を受信していません。 - + Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1 ファイアウォールと次のポートのポートフォワーディングルールを確認してください: %1 - + Your network connection isn't performing well. Reduce your video bitrate setting or try a faster connection. ネットワーク接続がうまくいっていません。ビデオビットレートの設定を下げるか、より高速な回線を使用してください。 - + Something went wrong on your host PC when starting the stream. ストリーミングを開始する際に、ホストPCで何か問題が発生しました。 - + Make sure you don't have any DRM-protected content open on your host PC. You can also try restarting your host PC. ホストPCでDRM保護コンテンツを開いていないことを確認してください。また、ホストPCの再起動もお試しください。 - + The host PC reported a fatal video encoding error. ホーストのPCが再起不能なビデオエンコードエラーを起こしました。 - + Try disabling HDR mode, changing the streaming resolution, or changing your host PC's display resolution. - + Connection terminated 接続が終了しました - + + Error code: %1 + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. %1のGeForce Experienceのバージョンは、このビルドのMoonlightではサポートされていません。%1からストリーミングするには、Moonlightをアップデートする必要があります。 - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. リモートデスクトップマウスモードを有効にすると、ゲームで問題が発生する場合があります。 - + HDR is not supported with software decoding. ソフトウェアデコードではHDRに対応していません。 - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. ソフトウェアデコードを強制する設定になっていると、ストリーミングのパフォーマンスが低下する場合があります。 - + Your host PC doesn't support encoding HEVC. - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. GPUをサポートしていないHEVCを強制する設定を選択したため、ソフトウェアデコーディングを使用しています。これによってストリーミングパフォーマンスが低下する可能性があります。 - + Your host software or GPU doesn't support encoding AV1. - + Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host PC doesn't support HDR streaming. - + HDR is not supported using the H.264 codec. - + This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming. - + This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming. - + Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs. - + Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec. - + Host returned error: %1 - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. このPCのGPUはHDRストリーミングのHEVC Main10デコーディングに対応していません。 - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. 4KストリーミングにはGeForce Experience 3.0以降が必要です。 - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. 選択したサラウンド音声設定は現在のオーディオデバイスに対応していません。 - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. オーディオデバイスのオープンに失敗しました。このセッションでは音声は利用できません。 - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. 接続されたゲームパッドはマッピングされていないため、使用できません。この問題を解決するには、Moonlightのヘルプをご覧ください。 - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. ホストPCのGPUは4Kを超えるビデオ解像度でのストリーミングに対応していません。 - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. このPCのGPUはハードウェアデコードに対応していないため、ハードウェアデコードを強制するという選択を満たすことができません。 - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. 選択したコーデックとハードウェアデコードを強制する設定には互換性がありません。このPCのGPUは、選択したコーデックのデコードに対応していません。 - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. ビデオデコーダを初期化できませんでした。ストリーミングの設定を確認して再度お試しください。 @@ -625,7 +727,7 @@ - + Fullscreen 全画面表示 @@ -641,7 +743,7 @@ - + Windowed ウィンドウ @@ -721,127 +823,147 @@ 自動 - + You must restart Moonlight for this change to take effect この変更を有効にするには、Moonlightを再起動する必要があります - + GUI display mode GUI表示モード - + Maximized 最大化 - + Input Settings 入力設定 - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. これにより、クライアントのマウスカーソルをキャプチャすることなく、シームレスなマウスコントロールが可能になります。リモートデスクトップでの使用に最適ですが、ほとんどのゲームでは動作しません。 - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. 注: GeForce Experienceのバグにより、ホストPCにマルチモニターがある場合、このオプションは正しく動作しない可能性があります。 - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. - + Enable HDR (Experimental) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. - + HDR streaming is not supported on this PC. - + + Show performance stats while streaming + + + + + Display real-time stream performance information while streaming. + + + + + You can toggle it at any time while streaming using Ctrl+Alt+Shift+S or Select+L1+R1+X. + + + + + The performance overlay is not supported on Steam Link or Raspberry Pi. + + + + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. 注: WindowsのCtrl+Alt+Delのような特定のキーボードショートカットは、Moonlightを含むいかなるアプリケーションでも傍受することができません。 - + Use touchscreen as a virtual trackpad タッチスクリーンを仮想トラックパッドとして使用する - + Swap left and right mouse buttons マウスの左右のボタンを入れ替える - + Reverse mouse scrolling direction マウスのスクロール方向を逆にする - + Gamepad Settings ゲームパッドの設定 - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons ゲームパッドのA/BとX/Yボタンを入れ替える - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout ゲームパッドを任天堂スタイルのボタン配置に変更します - + Force gamepad #1 always connected ゲームパッド#1を常時接続するよう強制 - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. 実際にはゲームパッドがPCに接続されていなくても、1台のゲームパッドが常にホストに接続されているように強制します。 - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. ストリーミング中でもCtrl+Alt+Shift+Mで切り替えることができます。 - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button ゲームパッドで「スタート」ボタンを押しながらマウス操作ができるようにする - + Process gamepad input when Moonlight is in the background Moonlightがバックグラウンドで動作しているときにゲームパッドの入力を処理する - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus 現在のウィンドウがフォーカスされていない場合でも、Moonlightがゲームパッドの入力をキャプチャできるようにします - + Host Settings ホスト設定 - + Advanced Settings 高度な設定 @@ -851,27 +973,27 @@ オーディオ構成 - + Show connection quality warnings 接続品質に関する警告の表示 - + Discord Rich Presence integration Discord Rich Presenceの統合 - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. Discordのステータスを更新して、ストリーミングしているゲームの名前を表示します。 - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. 起動後のゲームパッドの接続をサポートしていないゲームをストリーミングする場合のみ、このオプションを有効にしてください。 - + Optimize mouse for remote desktop instead of games ゲームではなくリモートデスクトップにマウスを最適化 @@ -902,103 +1024,103 @@ - + Keep the display awake while streaming - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. - + Capture system keyboard shortcuts システムのキーボードショートカットをキャプチャ - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. これにより、通常はストリーミング中にクライアントOSが処理するAlt+Tabなどのシステム全体のキーボードショートカットをキャプチャすることができます。 - + in fullscreen フルスクリーン時 - + always 常時 - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. チェックすると、タッチスクリーンはトラックパッドのように動作します。チェックを外すと、タッチスクリーンが直接マウスポインターを操作するようになります。 - + Optimize game settings for streaming ストリーミング用にゲーム設定を最適化 - + Quit app on host PC after ending stream ストリーミング終了後にホストPCのアプリを終了させる - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! ストリーミングを終了すると、ストリーミング中のアプリやゲームが終了します。保存されていない進行状況は失われます! - + Video decoder 映像デコーダ - - + + Automatic (Recommended) 自動 (推奨) - + Force software decoding ソフトウェアデコードを強制 - + Force hardware decoding ハードウェアデコードを強制 - + Video codec ビデオコーデック - + H.264 H.264 - + HEVC (H.265) HEVC (H.265) - + AV1 (Experimental) - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) ローカルネットワーク上のPCを自動的に検出 (推奨) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) ブロックされた接続を自動的に検出 (推奨) @@ -1055,82 +1177,82 @@ main - + Settings 設定 - + Version %1 バージョン %1 - + Join our community on Discord Discordコミュニティに参加する - + Add PC manually 手動でPCを追加 - + Update available for Moonlight: Version %1 Moonlightで利用可能なアップデート: バージョン %1 - + Gamepad Mapper ゲームパッドマッパー - + Hardware acceleration doesn't work on XWayland. Continuing on XWayland may result in poor streaming performance. Try running with QT_QPA_PLATFORM=wayland or switch to X11. XWaylandではハードウェアアクセラレーションが動作しません。XWaylandで続行すると、ストリーミングのパフォーマンスが低下する可能性があります。QT_QPA_PLATFORM=waylandで実行するか、X11に切り替えてみてください。 - + This version of Moonlight isn't optimized for your PC. Please download the '%1' version of Moonlight for the best streaming performance. このバージョンのMoonlightは、お使いのPCに最適化されていません。最高のストリーミングパフォーマンスを実現するには、Moonlightの'%1'バージョンをダウンロードしてください。 - + Moonlight detected gamepads without a mapping: Moonlightはマッピングのないゲームパッドを検出しました: - + Help ヘルプ - + No functioning hardware accelerated video decoder was detected by Moonlight. Your streaming performance may be severely degraded in this configuration. - + Click the Help button for more information on solving this problem. この問題を解決するための詳細情報については、ヘルプボタンをクリックしてください。 - + Click the Help button for more information. 詳細については、ヘルプボタンをクリックしてください。 - + Click the Help button for information on how to map your gamepads. ゲームパッドをマップする方法については、ヘルプボタンをクリックしてください。 - + Are you sure you want to quit? 本当に終了しますか? - + Enter the IP address of your host PC: diff --git a/app/languages/qml_ko.qm b/app/languages/qml_ko.qm index 15710dad..0ee224d9 100644 Binary files a/app/languages/qml_ko.qm and b/app/languages/qml_ko.qm differ diff --git a/app/languages/qml_ko.ts b/app/languages/qml_ko.ts index 9733c387..bc17ff59 100644 --- a/app/languages/qml_ko.ts +++ b/app/languages/qml_ko.ts @@ -100,6 +100,98 @@ %1을(를) 종료하시겠습니까? 저장하지 않은 모든 진행 상황은 손실됩니다. + + ComputerModel + + + Online + 온라인 + + + + Offline + 오프라인 + + + + + + + + Unknown + + + + + Paired + + + + + Unpaired + + + + + Name: %1 + + + + + Status: %1 + + + + + Active Address: %1 + + + + + UUID: %1 + + + + + Local Address: %1 + + + + + Remote Address: %1 + + + + + IPv6 Address: %1 + + + + + Manual Address: %1 + + + + + MAC Address: %1 + + + + + Pair State: %1 + + + + + Running Game ID: %1 + + + + + HTTPS Port: %1 + + + GamepadMapper @@ -111,7 +203,7 @@ NvHTTP - + Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error. 오디오 캡처 장치가 없습니다. GeForce Experience를 다시 설치하면 이 오류가 해결됩니다. @@ -119,132 +211,137 @@ PcView - + Computers 컴퓨터 - + Unable to connect to the specified PC. 지정된 PC에 연결할 수 없습니다. - + This PC's Internet connection is blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. 이 PC의 인터넷 연결이 Moonlight를 차단하고 있습니다. 이 네트워크에 연결되어 있으면 인터넷을 통한 스트리밍이 작동하지 않을 수 있습니다. - + Click the Help button for possible solutions. 가능한 해결 방법을 보려면 도움말 버튼을 클릭하십시오. - + Automatic PC discovery is disabled. Add your PC manually. 자동 PC 검색이 비활성화되었습니다. PC를 수동으로 추가하십시오. - + Searching for compatible hosts on your local network... 로컬 네트워크에서 호환되는 호스트를 검색하는 중... - + Wake PC PC 켜기 - + Test Network 네트워크 검사 - + Rename PC PC 이름 변경 - + Delete PC PC 삭제 - + + View Details + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. %1의 GeForce Experience 버전은 현재 빌드의 Moonlight에서 지원되지 않습니다. %1에서 스트리밍하려면 Moonlight를 업데이트 해야 합니다. - + This may take a few seconds… 몇 초 정도 걸릴 수 있습니다… - + This network does not appear to be blocking Moonlight. If you still have trouble connecting, check your PC's firewall settings. 이 네트워크는 Moonlight를 차단하지 않는 것 같습니다. 여전히 연결에 문제가 있으면 PC의 방화벽 설정을 확인하십시오. - + If you are trying to stream over the Internet, install the Moonlight Internet Hosting Tool on your gaming PC and run the included Internet Streaming Tester to check your gaming PC's Internet connection. 인터넷을 통해 스트리밍하려는 경우 게임 PC에 Moonlight Internet Hosting Tool을 설치하고 포함된 Internet Streaming Tester를 실행하여 게임 PC의 인터넷 연결을 확인하십시오. - + Your PC's current network connection seems to be blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. PC의 현재 네트워크 연결이 Moonlight를 차단하는 것 같습니다. 이 네트워크에 연결되어 있으면 인터넷을 통한 스트리밍이 작동하지 않을 수 있습니다. - + The following network ports were blocked: 다음 네트워크 포트가 차단되었습니다: - + The network test could not be performed because none of Moonlight's connection testing servers were reachable from this PC. Check your Internet connection or try again later. 이 PC에서 Moonlight의 연결 테스트 서버에 연결할 수 없기 때문에 네트워크 검사를 수행할 수 없습니다. 인터넷 연결을 확인하거나 나중에 다시 시도하십시오. - + PC Status: %1 PC 상태: %1 - + Online 온라인 - + Offline 오프라인 - + View All Apps 모든 앱 보기 - + Please enter %1 on your host PC. This dialog will close when pairing is completed. 호스트 PC에 %1을(를) 입력하십시오. 페어링이 완료되면 이 대화 상자가 닫힙니다. - + If your host PC is running Sunshine, navigate to the Sunshine web UI to enter the PIN. 호스트 PC에서 Sunshine을 실행 중인 경우 Sunshine 웹 UI로 이동하여 PIN을 입력합니다. - + Are you sure you want to remove '%1'? '%1'을(를) 제거하시겠습니까? - + Moonlight is testing your network connection to determine if any required ports are blocked. Moonlight는 필요한 포트가 차단되었는지 확인하기 위해 네트워크 연결을 테스트하고 있습니다. - + Enter the new name for this PC: 이 PC의 새로운 이름 입력: @@ -252,27 +349,27 @@ PendingPairingTask - + The PIN from the PC didn't match. Please try again. PC의 PIN이 일치하지 않습니다. 다시 시도해 주세요. - + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. 이전 세션이 호스트 PC에서 실행 중인 동안에는 페어링 할 수 없습니다. 실행 중인 게임을 종료하거나 호스트 PC를 재부팅 한 다음 다시 페어링을 시도하십시오. - + Pairing failed. Please try again. 페어링에 실패했습니다. 다시 시도해 주세요. - + Another pairing attempt is already in progress. 다른 페어링 시도가 이미 진행 중입니다. - + GeForce Experience returned error: %1 GeForce Experience에서 오류를 반환했습니다: %1 @@ -280,7 +377,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. 실행 중인 게임이 이 PC에서 시작되지 않았습니다. 호스트 PC에서 게임을 수동으로 종료하거나 원래 게임을 시작한 장치를 사용해야 합니다. @@ -325,27 +422,27 @@ QPlatformTheme - + &Yes 예(&Y) - + &No 아니요(&N) - + OK 확인 - + Help 도움말 - + Cancel 취소 @@ -361,177 +458,182 @@ Session - + No video received from host. 호스트로부터 받은 영상이 없습니다. - + Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1 방화벽 및 다음 포트의 포트 포워딩 규칙을 확인하여 주십시오: %1 - + Your network connection isn't performing well. Reduce your video bitrate setting or try a faster connection. 네트워크 연결이 제대로 작동하지 않습니다. 비디오 비트레이트 설정을 줄이거나 더 빠른 연결을 시도하십시오. - + Something went wrong on your host PC when starting the stream. 스트리밍을 시작할 때 호스트 PC에서 문제가 발생했습니다. - + Make sure you don't have any DRM-protected content open on your host PC. You can also try restarting your host PC. 호스트 PC에 DRM으로 보호된 콘텐츠가 열려 있지 않은지 확인하십시오. 또한 호스트 PC를 다시 시작하는 것을 시도해 볼 수 있습니다. - + The host PC reported a fatal video encoding error. 호스트 PC에서 치명적인 비디오 인코딩 오류를 보고했습니다. - + Try disabling HDR mode, changing the streaming resolution, or changing your host PC's display resolution. HDR 모드를 비활성화하거나 스트리밍 해상도를 변경하거나 호스트 PC의 디스플레이 해상도를 변경해 보십시오. - + Connection terminated 연결이 종료되었습니다 - + + Error code: %1 + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. %1의 GeForce Experience 버전은 이 빌드의 Moonlight에서 지원되지 않습니다. %1에서 스트리밍하려면 Moonlight를 업데이트 해야 합니다. - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. 원격 데스크톱 마우스 모드를 활성화하도록 선택하면 게임에서 문제가 발생할 수 있습니다. - + HDR is not supported with software decoding. HDR는 소프트웨어 디코딩에서 지원되지 않습니다. - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. 소프트웨어 디코딩을 강제하도록 선택하면 스트리밍 성능이 저하 될 수 있습니다. - + Your host PC doesn't support encoding HEVC. 호스트 PC가 HEVC 인코딩을 지원하지 않습니다. - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. HEVC 사용을 강제하도록 선택하였으나 GPU 미지원으로 인해 소프트웨어 디코딩을 사용 중입니다. 이로 인해 스트리밍 성능이 저하될 수 있습니다. - + Your host software or GPU doesn't support encoding AV1. 호스트 소프트웨어 또는 GPU가 AV1 인코딩을 지원하지 않습니다. - + Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance. AV1 사용을 강제하도록 선택하였으나 GPU 미지원으로 인해 소프트웨어 디코딩을 사용 중입니다. 이로 인해 스트리밍 성능이 저하될 수 있습니다. - + Your host PC doesn't support HDR streaming. 호스트 PC가 HDR 스트리밍을 지원하지 않습니다. - + HDR is not supported using the H.264 codec. HDR는 H.264 코덱 사용 시 지원되지 않습니다. - + This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming. 이 PC의 GPU는 HDR 스트리밍을 위한 AV1 Main10 디코딩을 지원하지 않습니다. - + This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming. 이 PC의 GPU는 HDR 스트리밍을 위한 10-bit HEVC 또는 AV1 디코딩을 지원하지 않습니다. - + Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs. 호스트 PC와 클라이언트 PC는 동일한 HDR 비디오 코덱을 지원하지 않습니다. - + Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec. 4K 이상의 비디오 해상도는 H.264 코덱에서 지원하지 않습니다. - + Host returned error: %1 호스트가 오류를 반환하였습니다: %1 - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. H.264 사용을 강제하도록 선택하였으나 GPU 미지원으로 인해 소프트웨어 디코딩을 사용 중입니다. 이로 인해 스트리밍 성능이 저하될 수 있습니다. - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. 호스트 PC와 클라이언트 PC가 동일한 비디오 코덱을 지원하지 않습니다. 이로 인해 스트리밍 성능이 저하될 수 있습니다. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. 클라이언트 GPU가 H.264 디코딩을 지원하지 않습니다. 이로 인해 스트리밍 성능이 저하될 수 있습니다. - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. 이 PC의 GPU는 HDR 스트리밍을 위한 HEVC Main10 디코딩을 지원하지 않습니다. - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. 4K 스트리밍에는 GeForce Experience 3.0 이상이 필요합니다. - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. 선택한 서라운드 사운드 설정은 현재 오디오 장치에서 지원되지 않습니다. - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. 오디오 장치를 열지 못했습니다. 이 세션에서는 오디오를 사용할 수 없습니다. - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. 연결된 게임 패드에 매핑이 없으며 사용할 수 없습니다. 이 문제를 해결하려면 Moonlight 도움말을 방문하십시오. - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. 호스트 PC의 GPU가 4K 이상의 비디오 해상도 스트리밍을 지원하지 않습니다. - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. 이 PC의 GPU가 하드웨어 디코딩을 지원하지 않아 하드웨어 디코딩을 강제하도록 선택하였으나 지원되지 않습니다. - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. 선택한 코덱과 하드웨어 디코딩을 강제하도록 선택한 설정이 호환되지 않습니다. 이 PC의 GPU는 선택한 코덱의 디코딩을 지원하지 않습니다. - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. 비디오 디코더를 초기화 할 수 없습니다. 스트리밍 설정을 확인하고 다시 시도하십시오. @@ -625,7 +727,7 @@ - + Fullscreen 전체 화면 @@ -641,7 +743,7 @@ - + Windowed @@ -721,127 +823,147 @@ 자동 - + You must restart Moonlight for this change to take effect 이 변경 사항을 적용하려면 Moonlight를 다시 시작해야합니다 - + GUI display mode GUI 디스플레이 모드 - + Maximized 최대화 - + Input Settings 입력 설정 - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. 클라이언트의 마우스 커서 캡처없이 원활한 마우스 제어가 가능합니다. 원격 데스크톱 사용에 이상적이지만 대부분의 게임에서는 작동하지 않습니다. - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. 참고: GeForce Experience의 버그로 인해 호스트 PC에 다중 모니터가 있는 경우 이 옵션이 제대로 작동하지 않을 수 있습니다. - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. HDR을 활성화하면 지정된 디코더 선택이 무시됩니다. - + Enable HDR (Experimental) HDR 활성화 (실험용) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. 이 스트림은 HDR을 지원하지만 일부 게임에서는 HDR 모드를 활성화하기 위해 호스트 PC에 HDR 모니터가 필요할 수 있습니다. - + HDR streaming is not supported on this PC. 이 PC에서는 HDR 스트리밍이 지원되지 않습니다. - + + Show performance stats while streaming + + + + + Display real-time stream performance information while streaming. + + + + + You can toggle it at any time while streaming using Ctrl+Alt+Shift+S or Select+L1+R1+X. + + + + + The performance overlay is not supported on Steam Link or Raspberry Pi. + + + + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. 참고: Windows의 Ctrl+Alt+Del과 같은 특정 키보드 단축키는 Moonlight를 포함한 모든 응용 프로그램에서 가로챌 수 없습니다. - + Use touchscreen as a virtual trackpad 터치스크린을 가상 트랙패드로 사용 - + Swap left and right mouse buttons 왼쪽과 오른쪽 마우스 버튼 전환 - + Reverse mouse scrolling direction 마우스 스크롤 방향 반전 - + Gamepad Settings 게임패드 설정 - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons 게임패드 버튼 A/B와 X/Y 전환 - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout 게임패드를 Nintendo 스타일의 레이아웃으로 전환합니다 - + Force gamepad #1 always connected 게임패드 #1을 항상 연결 - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. 이 PC에 실제로 연결된 게임패드가 없는 경우에도 단일 게임패드가 항상 호스트에 연결되도록 합니다. - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. 스트리밍 중에 Ctrl+Alt+Shift+M을 사용하여 전환 할 수 있습니다. - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button 'Start' 버튼을 누르는 동안 게임패드로 마우스 제어를 활성화 - + Process gamepad input when Moonlight is in the background Moonlight가 백그라운드에 있을 때 게임패드 입력 처리 - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus Moonlight가 현재 초점이 맞춰진 창이 아닌 경우에도 게임패드 입력을 캡처할 수 있습니다 - + Host Settings 호스트 설정 - + Advanced Settings 고급 설정 @@ -851,27 +973,27 @@ 오디오 구성 - + Show connection quality warnings 연결 품질 경고 표시 - + Discord Rich Presence integration Discord Rich Presence 통합 - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. 스트리밍중인 게임의 이름을 표시하도록 Discord 상태를 업데이트합니다. - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. 시작 후 연결되는 게임패드를 지원하지 않는 게임을 스트리밍할 때만 이 옵션을 활성화하십시오. - + Optimize mouse for remote desktop instead of games 게임 대신 원격 데스크톱에 맞게 마우스 최적화 @@ -902,103 +1024,103 @@ 60 FPS - + Keep the display awake while streaming 스트리밍 중 화면 켜짐 유지 - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. 스트리밍 도중 화면 보호기의 시작 또는 디스플레이 잠자기를 방지합니다. - + Capture system keyboard shortcuts 시스템 키보드 단축키 캡처 - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. 일반적으로 클라이언트 OS에서 처리하는 Alt+Tab과 같은 시스템 전체 키보드 단축키를 캡처합니다. - + in fullscreen 전체 화면에서 - + always 항상 - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. 선택하면 터치스크린이 트랙패드처럼 작동합니다. 선택하지 않으면 터치스크린이 마우스 포인터를 직접 제어합니다. - + Optimize game settings for streaming 게임 설정을 스트리밍을 위해 최적화 - + Quit app on host PC after ending stream 스트리밍 종료 후 호스트 PC에서 앱 종료 - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! 스트리밍을 종료하면 스트리밍 중인 앱이나 게임이 종료됩니다. 저장하지 않은 진행 상황을 잃게됩니다! - + Video decoder 비디오 디코더 - - + + Automatic (Recommended) 자동 (권장) - + Force software decoding 소프트웨어 디코딩 강제 - + Force hardware decoding 하드웨어 디코딩 강제 - + Video codec 비디오 코덱 - + H.264 H.264 - + HEVC (H.265) HEVC (H.265) - + AV1 (Experimental) AV1 (실험용) - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) 로컬 네트워크에서 자동으로 PC 찾기 (권장) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) 차단된 연결 자동 감지 (권장) @@ -1055,82 +1177,82 @@ main - + Settings 설정 - + Version %1 버전 %1 - + Join our community on Discord Discord에서 커뮤니티에 가입하세요 - + Add PC manually 수동으로 PC 추가 - + Update available for Moonlight: Version %1 Moonlight 업데이트 가능: 버전 %1 - + Gamepad Mapper 게임패드 매퍼 - + Hardware acceleration doesn't work on XWayland. Continuing on XWayland may result in poor streaming performance. Try running with QT_QPA_PLATFORM=wayland or switch to X11. 하드웨어 가속은 XWayland에서 작동하지 않습니다. XWayland에서 계속 진행 시 스트리밍 성능이 저하 될 수 있습니다. QT_QPA_PLATFORM=wayland로 실행하거나 X11로 전환하십시오. - + This version of Moonlight isn't optimized for your PC. Please download the '%1' version of Moonlight for the best streaming performance. 이 버전의 Moonlight는 해당 PC에 최적화되어 있지 않습니다. 최상의 스트리밍 성능을 위해 Moonlight '%1'버전을 다운로드하십시오. - + Moonlight detected gamepads without a mapping: Moonlight가 매핑없는 게임패드를 감지했습니다: - + Help 도움말 - + No functioning hardware accelerated video decoder was detected by Moonlight. Your streaming performance may be severely degraded in this configuration. Moonlight에서 작동하는 하드웨어 가속 비디오 디코더가 감지되지 않았습니다. 이 구성에서는 스트리밍 성능이 심각하게 저하될 수 있습니다. - + Click the Help button for more information on solving this problem. 이 문제의 해결에 대한 자세한 내용을 보려면 도움말 단추를 클릭하십시오. - + Click the Help button for more information. 자세한 내용은 도움말 버튼을 클릭하십시오. - + Click the Help button for information on how to map your gamepads. 게임패드 매핑 방법에 대한 정보를 보려면 도움말 버튼을 클릭하십시오. - + Are you sure you want to quit? 종료 하시겠습니까? - + Enter the IP address of your host PC: 호스트 PC의 IP 주소를 입력하십시오: diff --git a/app/languages/qml_nb_NO.qm b/app/languages/qml_nb_NO.qm index 7cc5fbe0..a30acd5d 100644 Binary files a/app/languages/qml_nb_NO.qm and b/app/languages/qml_nb_NO.qm differ diff --git a/app/languages/qml_nb_NO.ts b/app/languages/qml_nb_NO.ts index 78ab9bc3..c4eb4050 100644 --- a/app/languages/qml_nb_NO.ts +++ b/app/languages/qml_nb_NO.ts @@ -100,6 +100,98 @@ Er du sikker på at du ønsker å avslutte %1? All ulagret fremdrift vil gå tapt. + + ComputerModel + + + Online + Påkoblet + + + + Offline + Frakoblet + + + + + + + + Unknown + + + + + Paired + + + + + Unpaired + + + + + Name: %1 + + + + + Status: %1 + + + + + Active Address: %1 + + + + + UUID: %1 + + + + + Local Address: %1 + + + + + Remote Address: %1 + + + + + IPv6 Address: %1 + + + + + Manual Address: %1 + + + + + MAC Address: %1 + + + + + Pair State: %1 + + + + + Running Game ID: %1 + + + + + HTTPS Port: %1 + + + GamepadMapper @@ -111,7 +203,7 @@ NvHTTP - + Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error. Manglende lydopptaksenhet. Reinstallasjon av GeForce Experience bør løse dette problemet. @@ -119,132 +211,137 @@ PcView - + Computers Datamaskiner - + Unable to connect to the specified PC. Kunne ikke koble til den spesifiserte PC-en. - + This PC's Internet connection is blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. Internettforbindelsen til denne PC-en blokkerer Moonlight. Strømming via internett vil muligens ikke fungere på dette nettverket. - + Click the Help button for possible solutions. Trykk på Hjelp-knappen for mulige løsninger. - + Automatic PC discovery is disabled. Add your PC manually. Automatisk PC-oppdaging er avskrudd. Legg PC-en din manuelt. - + Searching for compatible hosts on your local network... - + Wake PC Vekk PC - + Test Network Test Nettverk - + Rename PC Omdøp PC - + Delete PC Slett PC - + + View Details + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. Versjonen av GeForce Experience på %1 støttes ikke av denne byggversjonen av Moonlight. Du må oppdatere Moonlight for å strømme fra %1. - + This may take a few seconds… Dette kan ta noen sekunder… - + This network does not appear to be blocking Moonlight. If you still have trouble connecting, check your PC's firewall settings. Dette nettverket ser ikke ut til å blokkere Moonlight. Hvis du fremdeles har problemer med å koble til bør du sjekke PC-ens brannmursinnstillinger. - + If you are trying to stream over the Internet, install the Moonlight Internet Hosting Tool on your gaming PC and run the included Internet Streaming Tester to check your gaming PC's Internet connection. Hvis du prøver å strømme over Internett, installer "Moonlight Internet Hosting Tool" på verts-PCen din, og kjør det inkluderte programmet "Internet Streaming Tester" for å teste vertens Internett-tilkobling. - + Your PC's current network connection seems to be blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. Det ser ut som nettverkstilkoblingen på PCen din blokkerer Moonlight. Strømming via Internett vil muligens ikke virke fra dette nettverket. - + The following network ports were blocked: Følgende nettverksporter var blokkert: - + The network test could not be performed because none of Moonlight's connection testing servers were reachable from this PC. Check your Internet connection or try again later. Nettverkstesten kunne ikke utføres fordi ingen av Moonlight sine tilkoblingstest-tjener kunne nås fra denne PC-en. Sjekk din tilknytning til Internett eller prøv igjen senere. - + PC Status: %1 PC-status: %1 - + Online Påkoblet - + Offline Frakoblet - + View All Apps Vis alle programmer - + Please enter %1 on your host PC. This dialog will close when pairing is completed. - + If your host PC is running Sunshine, navigate to the Sunshine web UI to enter the PIN. - + Are you sure you want to remove '%1'? - + Moonlight is testing your network connection to determine if any required ports are blocked. - + Enter the new name for this PC: Skriv inn nytt navn for denne PC-en: @@ -252,27 +349,27 @@ PendingPairingTask - + The PIN from the PC didn't match. Please try again. - + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. Du kan ikke koble til maskinen mens en tidligere økt fremdeles kjører på din verts-PC. Avslutt alle kjørende spill eller ta omstart av verten, prøv deretter å koble til igjen. - + Pairing failed. Please try again. - + Another pairing attempt is already in progress. - + GeForce Experience returned error: %1 GeForce Experience returnerte en feil: %1 @@ -280,7 +377,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. Kjørende spill ble ikke startet på denne PC-en. Du må avslutte spillet på verts-PC-en manuelt eller bruke enheten som opprinnelig startet spillet. @@ -325,27 +422,27 @@ QPlatformTheme - + &Yes - + &No - + OK - + Help Hjelp - + Cancel @@ -361,177 +458,182 @@ Session - + No video received from host. Fikk ingen video fra vert. - + Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1 Sjekk din brannmur og portvideresendingsregler for port(ene): %1 - + Your network connection isn't performing well. Reduce your video bitrate setting or try a faster connection. Din nettverkstilknytning fungerer ikke så bra. Reduser videobitraten fra dens innstilling, eller prøv en raskere tilkobling. - + Something went wrong on your host PC when starting the stream. Noe gikk galt på din vetts-PC under oppstart av strømmen. - + Make sure you don't have any DRM-protected content open on your host PC. You can also try restarting your host PC. Forsikre deg om at du ikke har noe DRM-beskyttet innhold åpent på din verts-PC. Du kan også prøve å starte verts-PC-en på ny. - + The host PC reported a fatal video encoding error. - + Try disabling HDR mode, changing the streaming resolution, or changing your host PC's display resolution. - + Connection terminated Tilkobling avsluttet - + + Error code: %1 + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. Versjonen av GeForce Experience på %1 støttes ikke av denne byggversjonen av Moonlight. Du må oppdatere Moonlight for å strømme fra %1. - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. At du har satt på fjernskrivebordsmusemodus kan forårsake problemer i spill. - + HDR is not supported with software decoding. HDR er ikke støttet med mykvaredekoding. - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. At du har satt på tvungen mykvaredekoding kan forårsake dårlig strømmingsytelse. - + Your host PC doesn't support encoding HEVC. - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. Bruker mykvaredekoding som følge av ditt valg om påtvungen HEVC uten skjermkortsstøtte. Dette kan forårsake dårlig strømmingsytelse. - + Your host software or GPU doesn't support encoding AV1. - + Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host PC doesn't support HDR streaming. - + HDR is not supported using the H.264 codec. - + This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming. - + This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming. - + Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs. - + Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec. - + Host returned error: %1 - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. Denne PC-ens skjermkort støtter ikke HEVC Main10-dekoding for HDR-strømming. - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. GeForce Experience 3.0 eller senere kreves for 4k-strømming. - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. Din valgte kringlydsinnstilling støttes ikke på nåværende lydenhet. - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. Klarte ikke å åpne lydenhet. Lyd vil være utilgjengelig under denne økten. - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. En tilknyttet spillkontroller har ingen tastetilknytninger, og vil ikke kunne brukes. Besøk Moonlight-hjelpen for å løse dette. - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. Skjermkortet i din verts-PC støtter ikke strømming av videooppløsninger over 4k. - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. At du har satt på tvungen maskinvaredekoding har ingen innvirkning siden det ikke er støtte for det på denne PC-ens skjermkort. - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. At du har valgt tungen maskinvaredekoding fungerer ikke sammen med kodekvalget. Denne PC-ens skjermkort mangler støtte for dekoding i valgt kodek. - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. Kunne ikke starte videodekoder. Sjekk strømmingsinnstillingene dine og prøv igjen. @@ -625,7 +727,7 @@ - + Fullscreen Fullskjermsvisning @@ -641,7 +743,7 @@ - + Windowed Vindusmodus @@ -721,132 +823,152 @@ Automatisk - + You must restart Moonlight for this change to take effect Du må starte Moonlight på ny for at denne endringen skal tre i effekt - + GUI display mode Visningsmodus for brukergrensesnitt - + Maximized Maksimert - + Input Settings Inndata-innstillinger - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. Skrur på sømløs musekontroll uten å fange klientens musepeker. Dette er ideelt for fjernskrivebordsbruk, men fungerer ikke i de fleste spill. - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. Merk: Som følge av en feil i GeForce Experience, vil dette alternativet muligens ikke fungere riktig hvis din verts-PC har flere skjermer. - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. - + AV1 (Experimental) - + Enable HDR (Experimental) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. - + HDR streaming is not supported on this PC. - + + Show performance stats while streaming + + + + + Display real-time stream performance information while streaming. + + + + + You can toggle it at any time while streaming using Ctrl+Alt+Shift+S or Select+L1+R1+X. + + + + + The performance overlay is not supported on Steam Link or Raspberry Pi. + + + + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. Merk: Gitte tastatursnarveier, som Ctrl+Alt+Del på Windows kan ikke fanges av noe program, inkludert Moonlight. - + Use touchscreen as a virtual trackpad Bruk pekeskjerm som virtuell pekeflate - + Swap left and right mouse buttons Bytt venstre og høyre musetaster - + Reverse mouse scrolling direction Omvendt muserullingsretning - + Gamepad Settings Spillkontrolller-innstillinger - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons Veksle A/B- og X/Y-spillkontrollerknapper - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout Dette bytter spillkontrollere til knappeoppsett i Nintendo-stil - + Force gamepad #1 always connected Krev at spillkontroller nr. 1 alltid er tilkoblet - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. Krever at én spillkontroller alltid er tilkoblet verten, selv om ingen spillkontrollere faktisk er tilkoblet til denne PC-en. - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. Du kan veksle dette under strømming ved bruk av Ctrl+Alt+Shift+M. - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button Skrur på musekontroll ved bruk av spillkontrollere ved å holde «Start»-knappen - + Process gamepad input when Moonlight is in the background Behandle spillkontrollerinndata når Moonlight er i bakgrunnen - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus Lar Moonlight fange opp spillkontollerinndata selv når det ikke er i fokus - + Host Settings Vertsinnstillinger - + Advanced Settings Avanserte innstillinger @@ -856,27 +978,27 @@ Lydoppsett - + Show connection quality warnings Vis kvalitetsadvarsler om tilkoblingen - + Discord Rich Presence integration Rik tilstedeværelsesintegrasjon for Discord - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. Oppdaterer din Discord-status til å vise navnet på spillet du strømmer. - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. Kun skru på dette når du strømmer et spill som ikke støtter av spillkontrollere er tilkoblet etter oppstart. - + Optimize mouse for remote desktop instead of games Optimaliser mus for fjernskrivebord istedenfor spill @@ -907,98 +1029,98 @@ - + Keep the display awake while streaming - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. - + Capture system keyboard shortcuts Fang systemtastatursarveier - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. Lar deg fange tastatursnarveier på hele systemet, slik som Alt+Tav som normalt ville blitt håndtert av klient-OS under strømming. - + in fullscreen i fullskjermsmodus - + always alltid - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. Får pekeskjermen til å oppføre seg som pekeflate. Ellers vil pekeskjermen kontrollere musepekeren direkte. - + Optimize game settings for streaming Optimaliser spillinnstillinger for strømming - + Quit app on host PC after ending stream Avslutt program på verts-PC etter at strømmen fullendes - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! Dette vil lukke programmet eller spillet du strømmer når du avslutter strømmen din. All ulagret fremdrift vil gå tapt. - + Video decoder Videodekoder - - + + Automatic (Recommended) Automatisk (anbefalt) - + Force software decoding Påtving mykvaredekoding - + Force hardware decoding Påtving maskinvaredekoding - + Video codec Videokodek - + H.264 H.264 - + HEVC (H.265) HEVC (H.265) - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) Finn PC-er på lokalnettverket automatisk (anbefales) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) Oppdag blokkerte tilkoblinger automatisk (anbefales) @@ -1055,82 +1177,82 @@ main - + Settings Innstillinger - + Version %1 Versjon %1 - + Join our community on Discord Ta del i gemenskapen på DIscord - + Add PC manually Legg til PC manuelt - + Update available for Moonlight: Version %1 Ny versjon av Moonlight tilgjengelig: Versjon %1 - + Gamepad Mapper Spillkontroller-knappetilknytter - + Hardware acceleration doesn't work on XWayland. Continuing on XWayland may result in poor streaming performance. Try running with QT_QPA_PLATFORM=wayland or switch to X11. Maskrinvareakselerasjon fungerer ikke på XWayland. Fortsatt bruk av XWayland kan resultere i dårlig strømmingsytelse. Prøv å kjøre med QT_QPA_PLATFORM=wayland, eller bytt til X11. - + This version of Moonlight isn't optimized for your PC. Please download the '%1' version of Moonlight for the best streaming performance. Denne versjonen av Moonlight er ikke optimalisert for din PC. Last ned «%1»-versjonen av Moonlight for best strømmingsytelse. - + Moonlight detected gamepads without a mapping: Moonlight oppdaget spillkontrollere uten tilknyttede knapper: - + Help Hjelp - + No functioning hardware accelerated video decoder was detected by Moonlight. Your streaming performance may be severely degraded in this configuration. - + Click the Help button for more information on solving this problem. Klikk på «Hjelp»-knappen for mer løsningsinfo. - + Click the Help button for more information. Klikk «Hjelp»-knappen for mer info. - + Click the Help button for information on how to map your gamepads. Klikk på «Hjelp»-knappen for info om hvordan du tilknytter taster til dine spillkontrollere. - + Are you sure you want to quit? Er du sikker på at du vil avslutte? - + Enter the IP address of your host PC: diff --git a/app/languages/qml_nl.qm b/app/languages/qml_nl.qm index b791b0a3..4abd113f 100644 Binary files a/app/languages/qml_nl.qm and b/app/languages/qml_nl.qm differ diff --git a/app/languages/qml_nl.ts b/app/languages/qml_nl.ts index 4f4eb955..096460a0 100644 --- a/app/languages/qml_nl.ts +++ b/app/languages/qml_nl.ts @@ -100,6 +100,98 @@ Weet je zeker dat je %1 wil afsluiten? Alle niet opgeslagen voortgang gaat verloren. + + ComputerModel + + + Online + Online + + + + Offline + Offline + + + + + + + + Unknown + + + + + Paired + + + + + Unpaired + + + + + Name: %1 + + + + + Status: %1 + + + + + Active Address: %1 + + + + + UUID: %1 + + + + + Local Address: %1 + + + + + Remote Address: %1 + + + + + IPv6 Address: %1 + + + + + Manual Address: %1 + + + + + MAC Address: %1 + + + + + Pair State: %1 + + + + + Running Game ID: %1 + + + + + HTTPS Port: %1 + + + GamepadMapper @@ -111,7 +203,7 @@ NvHTTP - + Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error. Audio opname apparaat ontbreekt. Installeer GeForce Experience opnieuw om dit probleem op te lossen. @@ -119,132 +211,137 @@ PcView - + Computers Computers - + Unable to connect to the specified PC. Kan niet verbinden met de geselecteerde PC. - + This PC's Internet connection is blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. De internetverbinding van deze PC blokkeert Moonlight. Streamen via het Internet werkt mogelijk niet via dit netwerk. - + Click the Help button for possible solutions. Klik op de help knop voor mogelijke oplossingen. - + Automatic PC discovery is disabled. Add your PC manually. Automatisch PC 's vinden staat uitgeschakeld. Voeg je PC handmatig toe. - + Searching for compatible hosts on your local network... - + Wake PC Wek PC - + Test Network Test netwerk - + Rename PC Wijzig PC naam - + Delete PC Verwijder PC - + + View Details + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. De versie van GeForce Experience op %1 wordt niet ondersteund door deze versie van Moonlight, Je moet Moonlight updaten om te streamen vanaf %1. - + This may take a few seconds… Dit kan enkele seconden duren… - + This network does not appear to be blocking Moonlight. If you still have trouble connecting, check your PC's firewall settings. Dit netwerk lijkt Moonlight niet te blokkeren. Als je nogsteeds problemen hebt met verbinden, controleer de Firewall instellingen van je PC. - + If you are trying to stream over the Internet, install the Moonlight Internet Hosting Tool on your gaming PC and run the included Internet Streaming Tester to check your gaming PC's Internet connection. Als je probeerd te streamen via het internet, installeer dan de Moonlight Internet Hosting Tool op je gaming PC en voer dan de inbegrepen Internet Streaming Tester uit om de Internet verbinding van je gaming PC te controleren. - + Your PC's current network connection seems to be blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. De huidige internet verbinding van je PC lijkt Moonlight te blokkeren. Streamen via het internet kan misschien niet werken terwijl je verbonden bent met dit netwerk. - + The following network ports were blocked: De volgende netwerk poorten zijn geblokkeerd: - + The network test could not be performed because none of Moonlight's connection testing servers were reachable from this PC. Check your Internet connection or try again later. De netwerk test kon niet worden uitgevoerd omdat de Moonlight test servers niet konden worden bereikt vanaf deze PC. Controleer je internet verbinding of probeer het later opnieuw. - + PC Status: %1 PC Status: %1 - + Online Online - + Offline Offline - + View All Apps Geef alle apps weer - + Please enter %1 on your host PC. This dialog will close when pairing is completed. - + If your host PC is running Sunshine, navigate to the Sunshine web UI to enter the PIN. - + Are you sure you want to remove '%1'? - + Moonlight is testing your network connection to determine if any required ports are blocked. - + Enter the new name for this PC: Voer de nieuwe naam in voor deze PC: @@ -252,27 +349,27 @@ PendingPairingTask - + The PIN from the PC didn't match. Please try again. - + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. Je kunt niet verbinden terwijl de vorige sessie nog actief is op de host PC. Stop alle nog actieve spellen of herstart de host PC, probeer dan opnieuw te verbinden. - + Pairing failed. Please try again. - + Another pairing attempt is already in progress. - + GeForce Experience returned error: %1 GeForce Experience gaf de volgende error: %1 @@ -280,7 +377,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. De huidige game is niet gestart door deze PC. Je moet de game handmatig afsluiten op de host PC of op het apparaat dat de game heeft opgestart. @@ -325,27 +422,27 @@ QPlatformTheme - + &Yes &Ja - + &No &Nee - + OK OK - + Help Help - + Cancel Annuleren @@ -361,177 +458,182 @@ Session - + No video received from host. Geen video ontvangen van de host. - + Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1 Controleer je firewall en port forwarding regels voor poort(en): %1 - + Your network connection isn't performing well. Reduce your video bitrate setting or try a faster connection. Je netwerk verbinding is niet erg snel. Verminder je video bitrate instellingen of probeer een snellere verbinding te gebruiken. - + Something went wrong on your host PC when starting the stream. Er is iets mis gegaan op de host PC tijdens het starten van de stream. - + Make sure you don't have any DRM-protected content open on your host PC. You can also try restarting your host PC. Controleer of je geen DRM-beschermde content op je host PC open hebt staan. Je kunt ook proberen de host PC opnieuw op te starten. - + The host PC reported a fatal video encoding error. - + Try disabling HDR mode, changing the streaming resolution, or changing your host PC's display resolution. - + Connection terminated Verbinding verbroken - + + Error code: %1 + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. De versie van Geforce Experience op %1 word niet ondersteund door deze versie van Moonlight. Je moet Moonlight updaten om te streamen vanaf %1. - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. Je keuze om remote desktop muis modus te gebruiken kan problemen veroorzaken in games. - + HDR is not supported with software decoding. HDR wordt niet ondersteund door software decoding. - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. Je instelling om software decoding te forceren kan slechte prestaties veroorzaken. - + Your host PC doesn't support encoding HEVC. - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. Software decoding wordt gebruikt door je keuze om HEVC te forceren zonder Videokaart ondersteuning. Dit kan slechte stream prestaties opleveren. - + Your host software or GPU doesn't support encoding AV1. - + Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host PC doesn't support HDR streaming. - + HDR is not supported using the H.264 codec. - + This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming. - + This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming. - + Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs. - + Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec. - + Host returned error: %1 - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. Gebruik maken van software decodering door selectie om H.264 te forceren zonder GPU ondersteuning. Dit kan slechte streamingkwaliteit veroorzaken. - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. Uw server pc en cliënt pc ondersteunen niet dezelfde videocodering. Dit kan slechte streamingkwaliteit veroorzaken. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. Uw cliënt GPU ondersteund geen H.264 decodering. Dit kan slechte streamingkwaliteit veroorzaken. - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. De videokaart van deze PC ondersteunt geen HEVC Main10 decodatie voor HDR streaming. - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. GeForce Experience 3.0 of nieuwer is vereist voor 4K streaming. - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. Je geselecteerde surround sound instelling wordt niet ondersteund door het huidige audio apparaat. - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. Openen van audio apparaat mislukt. Audio is niet beschikbaar tijdens deze sessie. - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. Een aangesloten gamepad heeft geen instellingen en is dus niet bruikbaar. Bezoek Moonlight help om dit op te lossen. - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. De videokaart van de host PC ondersteund geen video resoluties hoger dan 4K. - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. Je keuze om hardware decoding te forceren kon niet worden volbracht omdat de videokaart op deze PC geen ondersteuning bied voor hardware decoding. - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. Je codec keuze en de keuze voor het forceren van hardware decodatie zijn niet compatibel. De videokaart van deze PC ondersteund de gekozen codec niet. - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. Niet gelukt om de video decoder te initialiseren. Controleer je stream instellingen en probeer opnieuw. @@ -625,7 +727,7 @@ - + Fullscreen Volledig scherm @@ -641,7 +743,7 @@ - + Windowed Windowed @@ -721,132 +823,152 @@ Automatisch - + You must restart Moonlight for this change to take effect Je moet Moonlight opnieuw opstarten voordat de verandering actief word - + GUI display mode GUI weergave modus - + Maximized Gemaximaliseerd - + Input Settings Invoer instellingen - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. Dit activeert vloeiende muis besturing zonder de muis cursor van de client over te nemen. Het is ideal voor remote desktop maar werkt niet goed in de meeste games. - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. INFO: Door een bug in GeForce Experience, kan deze optie niet goed werken als je meerdere monitoren hebt. - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. Bij het aanzetten van HDR worden manuele decoder selecties overschreden. - + AV1 (Experimental) - + Enable HDR (Experimental) HDR inschakelen (Experimenteel) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. Dit zet de stream om in HDR, maar sommige spellen hebben een HDR-monitor nodig dat is aangesloten aan de Host's Computer. - + HDR streaming is not supported on this PC. Deze PC voldoet zich niet aan de verreisten om in HDR modus te streamen. - + + Show performance stats while streaming + + + + + Display real-time stream performance information while streaming. + + + + + You can toggle it at any time while streaming using Ctrl+Alt+Shift+S or Select+L1+R1+X. + + + + + The performance overlay is not supported on Steam Link or Raspberry Pi. + + + + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. INFO: Sommige toetsenbord snelkoppelingen zoals Ctrl+Alt+Del in Windows kunnen niet worden opgevangen door applicaties, ook niet door Moonlight. - + Use touchscreen as a virtual trackpad Gebruik een touchscreen als virtueel trackpad - + Swap left and right mouse buttons Verwissel linker- en rechtermuisknop - + Reverse mouse scrolling direction Keer muis scroll richting om - + Gamepad Settings Gamepad instellingen - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons Verwissel A/B en X/Y gamepad knoppen - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout Dit veranderd gamepads naar een Nintendo-stijl knoppen layout - + Force gamepad #1 always connected Forceer gamepad #1 als altijd verbonden - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. Forceer een enkele gamepad om altijd verbonden te blijven met de host, zelfs als er geen gamepads verbonden zijn met deze PC. - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. Je kunt deze instelling tijdens het streamen aan of uit zetten met Ctrl+Alt+Shift+M. - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button Activeer muis besturing met gamepads door de 'Start' toets vast te houden - + Process gamepad input when Moonlight is in the background Verwerk gamepad input wanneer Moonlight in de achtergrond staat - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus Sta Moonlight toe gamepad input te verwerken zelfs als het niet het actieve window is - + Host Settings Host instellingen - + Advanced Settings Geavanceerde instellingen @@ -856,27 +978,27 @@ Audio configuratie - + Show connection quality warnings Geef verbindingskwaliteit waarschuwingen weer - + Discord Rich Presence integration Discord Rich Presence integratie - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. Update je Discord status om de game weer te geven die je streamed. - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. Zet deze optie alleen aan als je een game streamed die het niet ondersteund als gamepads verbonden worden nadat de game opgestart is. - + Optimize mouse for remote desktop instead of games Optimaliseer de muis voor remote desktop in plaats van games @@ -907,98 +1029,98 @@ - + Keep the display awake while streaming Houd het scherm wakker tijdens het streamen - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. Voorkomt dat de screensaver start of dat het scherm in slaapstand gaat tijdens het streamen. - + Capture system keyboard shortcuts Verwerk systeem-toetsenbordsnelkoppelingen - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. Dit activeert het verwerken van systeem-toetsenbordsnelkoppelingen zoals Alt+Tab die normaal door het besturingssysteem verwerkt worden tijdens het streamen. - + in fullscreen in volledig scherm - + always altijd - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. Wanneer aangevinkt, fungeert het toutchscreen als een trackpad. Wanneer niet aangevinkt, bedient het touchscreen direct de muis cursor. - + Optimize game settings for streaming Optimaliseer game instellingen voor streamen - + Quit app on host PC after ending stream Stop app op de host PC na het stoppen van de stream - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! Dit zal de applicatie of de game die je streamed afsluiten wanneer je stopt met streamen. Alle niet opgeslagen voortgang zal verloren gaan! - + Video decoder Video decoder - - + + Automatic (Recommended) Automatisch (Aanbevolen) - + Force software decoding Forceer software decoding - + Force hardware decoding Forceer hardware decoding - + Video codec Video codec - + H.264 H.264 - + HEVC (H.265) HEVC (H.265) - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) Ontdek automatisch PCs op het lokale netwerk (Aanbevolen) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) Detecteer geblokkeerde verbindingen automatisch (Aanbevolen) @@ -1055,82 +1177,82 @@ main - + Settings Instellingen - + Version %1 Versie %1 - + Join our community on Discord Neem deel aan de community op Discord - + Add PC manually Voeg PC handmatig toe - + Update available for Moonlight: Version %1 Update beschikbaar voor Moonlight: Versie %1 - + Gamepad Mapper Gamepad mapper - + Hardware acceleration doesn't work on XWayland. Continuing on XWayland may result in poor streaming performance. Try running with QT_QPA_PLATFORM=wayland or switch to X11. Hardware acceleration werkt niet met XWayland. Doorgaan met XWayland kan slechte streaming prestaties veroorzaken. Probeer te spelen met QT_QPA_PLATFORM=wayland of verander naar X11. - + This version of Moonlight isn't optimized for your PC. Please download the '%1' version of Moonlight for the best streaming performance. Deze versie van Moonlight is niet geoptimaliseerd voor je PC. Download A.U.B de '%1" versie van Moonlight voor de beste streaming prestaties. - + Moonlight detected gamepads without a mapping: Moonlight heeft gamepads gedetecteerd zonder mapping: - + Help Help - + No functioning hardware accelerated video decoder was detected by Moonlight. Your streaming performance may be severely degraded in this configuration. Geen werkende hardware versnelde videodecoder gevonden door Moonlight. De streamingkwaliteit kan ernstig beïnvloed worden met deze configuratie. - + Click the Help button for more information on solving this problem. Klik op de help knop voor meer informatie over het oplossen van dit probleem. - + Click the Help button for more information. Klik op de help knop voor meer informatie. - + Click the Help button for information on how to map your gamepads. Klik op de help knop voor informatie over hoe je gamepads te mappen. - + Are you sure you want to quit? Weet je zeker dat je wil stoppen? - + Enter the IP address of your host PC: diff --git a/app/languages/qml_pl.qm b/app/languages/qml_pl.qm index 188775eb..7d86ab6d 100644 Binary files a/app/languages/qml_pl.qm and b/app/languages/qml_pl.qm differ diff --git a/app/languages/qml_pl.ts b/app/languages/qml_pl.ts index 0196034b..7efed718 100644 --- a/app/languages/qml_pl.ts +++ b/app/languages/qml_pl.ts @@ -100,6 +100,98 @@ Czy na pewno chcesz opuścić %1? Niezapisane postępy zostaną utracone. + + ComputerModel + + + Online + W trybie online + + + + Offline + W trybie offline + + + + + + + + Unknown + + + + + Paired + + + + + Unpaired + + + + + Name: %1 + + + + + Status: %1 + + + + + Active Address: %1 + + + + + UUID: %1 + + + + + Local Address: %1 + + + + + Remote Address: %1 + + + + + IPv6 Address: %1 + + + + + Manual Address: %1 + + + + + MAC Address: %1 + + + + + Pair State: %1 + + + + + Running Game ID: %1 + + + + + HTTPS Port: %1 + + + GamepadMapper @@ -111,7 +203,7 @@ NvHTTP - + Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error. Brakuje urządzenia przechwytującego dźwięk. Ponowne zainstalowanie aplikacji GeForce Experience powinno rozwiązać ten błąd. @@ -119,132 +211,137 @@ PcView - + Computers Lista komputerów - + Unable to connect to the specified PC. Nie można połączyć się z wybranym komputerem. - + This PC's Internet connection is blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. Połączenie internetowe tego komputera blokuje Moonlight. Strumieniowanie przez Internet może nie działać poprawnie przy użyciu tej sieci. - + Click the Help button for possible solutions. Wybierz przycisk "Pomoc", aby przejrzeć dostępne rozwiązania. - + Automatic PC discovery is disabled. Add your PC manually. Automatyczne wykrywanie nowych komputerów jest wyłączone. Dodaj swój komputer ręcznie. - + Searching for compatible hosts on your local network... Wyszukiwanie kompatybilnych hostów w sieci lokalnej... - + Wake PC Obudź komputer - + Test Network Testuj połączenie - + Rename PC Zmień nazwę komputera - + Delete PC Usuń komputer - + + View Details + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. Wersja GeForce Experience na %1 nie jest obsługiwana przez tę wersję Moonlight. Musisz zaktualizować Moonlight, aby móc strumieniować gry z %1. - + This may take a few seconds… To może zająć kilka sekund… - + This network does not appear to be blocking Moonlight. If you still have trouble connecting, check your PC's firewall settings. Twoja sieć prawdopodobnie nie blokuje Moonlight. Jeśli nadal masz problemy z połączeniem, sprawdź ustawienia zapory sieciowej swojego komputera. - + If you are trying to stream over the Internet, install the Moonlight Internet Hosting Tool on your gaming PC and run the included Internet Streaming Tester to check your gaming PC's Internet connection. Jeśli próbujesz strumieniować przez Internet, zainstaluj Moonlight Internet Hosting Tool na swoim komputerze i uruchom załączony tester strumieniowania przez Internet, aby sprawdzić połączenie sieciowe twojego komputera. - + Your PC's current network connection seems to be blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. Wygląda na to, że twoje obecne połączenie blokuje Moonlight. Strumieniowanie przez Internet może nie działać z użyciem obecnego połączenia. - + The following network ports were blocked: Poniższe porty sieciowe zostały zablokowane: - + The network test could not be performed because none of Moonlight's connection testing servers were reachable from this PC. Check your Internet connection or try again later. Test połączenia nie mógł zostać przeprowadzony, ponieważ serwery testowe Moonlight nie są dostępne z tego komputera. Sprawdź swoje połączenie z Internetem lub spróbuj ponownie później. - + PC Status: %1 Status komputera: %1 - + Online W trybie online - + Offline W trybie offline - + View All Apps Wyświetl wszystkie aplikacje - + Please enter %1 on your host PC. This dialog will close when pairing is completed. Wprowadź %1 na komputerze-hoście. To okno dialogowe zostanie zamknięte po zakończeniu łączenia. - + If your host PC is running Sunshine, navigate to the Sunshine web UI to enter the PIN. Jeśli na komputerze-hoście działa Sunshine, przejdź do interfejsu użytkownika Sunshine, aby wprowadzić kod PIN. - + Are you sure you want to remove '%1'? Czy na pewno chcesz usunąć '%1'? - + Moonlight is testing your network connection to determine if any required ports are blocked. Moonlight testuje połączenie sieciowe w celu ustalenia, czy wymagane porty są zablokowane. - + Enter the new name for this PC: Wpisz nową nazwę dla wybranego komputera: @@ -252,27 +349,27 @@ PendingPairingTask - + The PIN from the PC didn't match. Please try again. Kod PIN z komputera nie pasuje. Spróbuj ponownie. - + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. Nie można połączyć, gdy na komputerze-hoście nadal jest uruchomiona poprzednia sesja. Zamknij wszystkie uruchomione gry lub uruchom ponownie komputer hosta, a następnie spróbuj ponownie się połączyć. - + Pairing failed. Please try again. Połączenie nie powiodło się. Spróbuj ponownie. - + Another pairing attempt is already in progress. Już trwa próba połączenia. - + GeForce Experience returned error: %1 GeForce Experience zwrócił błąd: %1 @@ -280,7 +377,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. Gr, która jest obecnie uruchomiona, nie została rozpoczęta na tym komputerze. Musisz ręcznie zakończyć grę na komputerze-gospodarzu lub użyć komputera, na którym gra została pierwotnie uruchomiona. @@ -325,27 +422,27 @@ QPlatformTheme - + &Yes &Tak - + &No &Nie - + OK OK - + Help Pomoc - + Cancel Anuluj @@ -361,177 +458,182 @@ Session - + No video received from host. Nie otrzymano strumienia wideo z gospodarza. - + Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1 Sprawdź ustawienia zapory sieciowej i przekierowania portów dla następujących portów: %1 - + Your network connection isn't performing well. Reduce your video bitrate setting or try a faster connection. Twoje połączenie sieciowe ma słabą wydajność. Zmniejsz bitrate wideo lub spróbuj użyć szybszego połączenia. - + Something went wrong on your host PC when starting the stream. Podczas uruchamiania strumieniowania coś poszło nie tak na komputerze-gospodarzu. - + Make sure you don't have any DRM-protected content open on your host PC. You can also try restarting your host PC. Upewnij się, że na komputerze-gospodarzu nie ma otwartej żadnej zawartości chronionej systemem DRM. Możesz także spróbować uruchomić ponownie komputer, który jest gospodarzem. - + The host PC reported a fatal video encoding error. Komputer-host zgłosił krytyczny błąd kodowania obrazu. - + Try disabling HDR mode, changing the streaming resolution, or changing your host PC's display resolution. Spróbuj wyłączyć tryb HDR, zmienić rozdzielczość przesyłania strumieniowego lub rozdzielczość wyświetlacza komputera-hosta. - + Connection terminated Połączenie przerwane - + + Error code: %1 + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. Wersja GeForce Experience na %1 nie jest obsługiwana przez tę wersję Moonlight. Musisz zaktualizować Moonlight, aby móc strumieniować z %1. - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. Wybranie opcji włączenia trybu myszy pulpitu zdalnego może powodować problemy w grach. - + HDR is not supported with software decoding. Technologia HDR nie jest obsługiwana przy dekodowaniu programowym. - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. Wybranie opcji wymuszenia dekodowania programowego może spowodować niską wydajność strumieniowania. - + Your host PC doesn't support encoding HEVC. Komputer-host nie obsługuje kodowania HEVC. - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. Wykorzystywanie dekodowania programowego spowodowane wymuszeniem HEVC bez obsługi przez procesor graficzny. Może to spowodować niską wydajność strumieniowania. - + Your host software or GPU doesn't support encoding AV1. Oprogramowanie lub karta graficzna komputera-gospodarza nie wspiera kodowania z użyciem kodeka AV1. - + Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance. Wybrano wymuszenie dekodowania AV1 bez wsparcia ze strony układu graficznego, więc wykorzystywane jest dekodowanie programowe. Może to spowodować słabą wydajność strumieniowania. - + Your host PC doesn't support HDR streaming. Twój komputer-host nie obsługuje przesyłania strumieniowego HDR. - + HDR is not supported using the H.264 codec. HDR nie jest wspierany z użyciem kodeka H.264. - + This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming. Twoja karta graficzna nie obsługuje dekodowania AV1 Main10 w celu strumieniowania w trybie HDR. - + This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming. Karta graficzna tego komputera nie wspiera 10-bitowego dekodowania HEVC lub AV1 dla strumieniowania w trybie HDR. - + Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs. Ten komputer oraz komputer-gospodarz nie wspierają tych samych kodeków wideo HDR. - + Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec. Rozdzielczości wideo powyżej 4K nie są wspierane przez kodek H.264. - + Host returned error: %1 Host zwrócił błąd: %1 - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. Wykorzystywanie dekodowania programowego z powodu wymuszenia kodowania H.264 bez wsparcia ze strony układu graficznego (GPU). - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. Komputer gospodarza oraz ten komputer nie wspierają tych samych kodeków wideo. To może spowodować niską wydajność strumieniowania. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. Twój układ graficzny (GPU) nie obsługuje dekodowania H.264. To może spowodować niską wydajność strumieniowania. - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. Układ graficzny (GPU) tego komputera nie wspiera dekodowania HDR w trybie HEVC Main10. - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. Strumieniowanie w trybie 4K jest dostępne w GeForce Expierence 3.0 i nowszych. - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. Wybrane ustawienia dźwięku przestrzennego nie są obsługiwane przez wybrane urządzenie dźwięku. - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. Nie można otworzyć urządzenia dźwiękowego. Dźwięk będzie niedostępny w tej sesji. - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. Podłączony kontroler nie posiada mapowania i nie jest zdatny do użytku. Odwiedź pomoc Moonlight w celu rozwiązania tego problemu. - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. Układ graficzny (GPU) komputera-gospodarza nie obsługuje strumieniowania w rozdzielczościach wyższych niż 4K. - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. Wybrana opcja wymuszenia dekodowania sprzętowego nie może zostać wykorzystana, ponieważ układ graficzny (GPU) tego komputera nie obsługuje dekodowania sprzętowego. - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. Wybrany kodek i wymuszenie opcji dekodowania sprzętowego są niekompatybilne. Układ graficzny (GPU) tego komputera nie wspiera dekodowania sprzętowego wybranego kodeka. - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. Nie udało się zainicjalizować dekodera wideo. Sprawdź ustawienia strumieniowania i spróbuj ponownie. @@ -625,7 +727,7 @@ - + Fullscreen W trybie pełnoekranowym @@ -641,7 +743,7 @@ - + Windowed Tryb w oknie @@ -721,127 +823,147 @@ Wybierz automatycznie - + You must restart Moonlight for this change to take effect Musisz uruchomić ponownie Moonlight, aby te zmiany weszły w życie - + GUI display mode Tryb wyświetlania interfejsu - + Maximized Okno zmaksymalizowane - + Input Settings Ustawienia urządzeń wejściowych - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. Umożliwia to płynne sterowanie myszą bez przechwytywania kursora myszy klienta. Jest to idealne rozwiązanie dla użycia jako pulpitu zdalnego, ale nie będzie działać poprawnie w większości gier. - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. UWAGA: Z powodu błędu w aplikacji GeForce Experience ta opcja może nie działać poprawnie, jeśli komputer-gospodarz posiada podłączone wiele monitorów. - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. Włączenie HDR nadpisuje manualny wybór dekodera. - + Enable HDR (Experimental) Włącz HDR (funkcja eksperymentalna) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. Strumieniowanie będzie obsługiwać technologię HDR, ale niektóre gry mogą wymagać monitora HDR na komputerze-gospodarzu, aby tryb HDR był dostępny. - + HDR streaming is not supported on this PC. Na tym komputerze nie jest obsługiwane strumieniowanie w trybie HDR. - + + Show performance stats while streaming + + + + + Display real-time stream performance information while streaming. + + + + + You can toggle it at any time while streaming using Ctrl+Alt+Shift+S or Select+L1+R1+X. + + + + + The performance overlay is not supported on Steam Link or Raspberry Pi. + + + + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. UWAGA: Niektóre skróty klawiszowe, takie jak Ctrl+Alt+Del w systemie Windows, nie mogą być przechwytywane przez żadną aplikację, w tym Moonlight. - + Use touchscreen as a virtual trackpad Użyj ekranu dotykowego jako wirtualnego gładzika - + Swap left and right mouse buttons Zamień lewy i prawy przycisk myszy - + Reverse mouse scrolling direction Odwróć kierunek przewijania myszy - + Gamepad Settings Ustawienia kontrolera - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons Zamień przyciski A/B i X/Y - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout Przełącza kontrolery w układ przycisków znany z kontrolerów Nintendo - + Force gamepad #1 always connected Wymuś, aby kontroler #1 był zawsze podłączony - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. Wymusza, aby kontroler zawsze pozostawał połączony z komputerem-gospodarzem, nawet jeśli do komputera nie jest podłączony żaden kontroler. - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. Możesz przełączyć to ustawienie podczas strumieniowania, używając kombinacji klawiszy Ctrl+Alt+Shift+M. - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button Włącz sterowanie myszą za pomocą kontrolera poprzez przytrzymanie przycisku "Start" - + Process gamepad input when Moonlight is in the background Przetwarzaj dane wejściowe z kontrolera, nawet gdy Moonlight jest uruchomiony w tle - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus Umożliwia Moonlight przechwytywanie danych wejściowych z kontrolera, nawet jeśli nie jest on aktualnie wybranym oknem - + Host Settings Ustawienia gospodarza - + Advanced Settings Zaawansowane ustawienia @@ -851,27 +973,27 @@ Ustawienia dźwięku - + Show connection quality warnings Pokaż ostrzeżenia o jakości połączenia - + Discord Rich Presence integration Integracja z usługą Discord Rich Presence - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. Aktualizuje status Discorda, wyświetlając nazwę gry, którą strumieniujesz. - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. Włącz tę opcję tylko w przypadku strumieniowania gry, która, po jej uruchomieniu, nie obsługuje podłączania kontrolerów. - + Optimize mouse for remote desktop instead of games Zoptymalizuj mysz pod kątem pulpitu zdalnego, a nie gier @@ -902,103 +1024,103 @@ 60 FPS - + Keep the display awake while streaming Nie zezwalaj na usypianie ekranu podczas przesyłania strumieniowego - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. Uniemożliwia uruchomienie wygaszacza ekranu lub przejście ekranu w stan uśpienia podczas gdy strumieniowanie jest aktywne. - + Capture system keyboard shortcuts Przechwytuj systemowy skróty klawiaturowe - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. Umożliwia podczas strumieniowania przechwytywanie ogólnosystemowych skrótów klawiaturowych, takich jak Alt+Tab, które normalnie byłyby obsługiwane przez system operacyjny komputera-klienta. - + in fullscreen w trybie pełnoekranowym - + always zawsze - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. Po wybraniu tej opcji ekran dotykowy działa jak gładzik. W innym wypadku, ekran dotykowy będzie bezpośrednio sterował wskaźnikiem myszy. - + Optimize game settings for streaming Zoptymalizuj ustawienia gier pod kątem strumieniowania - + Quit app on host PC after ending stream Zakończ aplikację na komputerze-gospodarzu po zakończeniu strumienia - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! Spowoduje to po zakończeniu strumieniowania zamknięcie aplikacji lub gry, która jest strumieniowana. Wszystkie niezapisane postępy zostaną utracone! - + Video decoder Dekoder wideo - - + + Automatic (Recommended) Automatyczny (zalecane) - + Force software decoding Wymuś dekodowanie programowe - + Force hardware decoding Wymuś dekodowanie sprzętowe - + Video codec Kodek wideo - + H.264 H.264 - + HEVC (H.265) HEVC (H.265) - + AV1 (Experimental) AV1 (eksperymentalne) - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) Automatycznie wyszukuj komputery w sieci lokalnej (zalecane) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) Automatycznie wykrywaj zablokowane połączenia (zalecane) @@ -1055,82 +1177,82 @@ main - + Settings Ustawienia - + Version %1 Wersja %1 - + Join our community on Discord Dołącz do naszej społeczności na Discordzie - + Add PC manually Dodaj komputer ręcznie - + Update available for Moonlight: Version %1 Dostępna jest aktualizacja dla programu Moonlight: Wersja %1 - + Gamepad Mapper Mapowanie kontrolera - + Hardware acceleration doesn't work on XWayland. Continuing on XWayland may result in poor streaming performance. Try running with QT_QPA_PLATFORM=wayland or switch to X11. Akceleracja sprzętowa nie działa w środowisku XWayland. Kontynuowanie pracy w środowisku XWayland może spowodować niską wydajność strumieniowania. Spróbuj uruchomić program przy użyciu QT_QPA_PLATFORM=wayland lub przełącz się na X11. - + This version of Moonlight isn't optimized for your PC. Please download the '%1' version of Moonlight for the best streaming performance. Ta wersja Moonlight nie jest zoptymalizowana dla Twojego komputera. Pobierz wersję '%1', aby uzyskać najlepszą wydajność strumieniowania. - + Moonlight detected gamepads without a mapping: Moonlight wykrył kontrolery bez mapowania: - + Help Pomoc - + No functioning hardware accelerated video decoder was detected by Moonlight. Your streaming performance may be severely degraded in this configuration. Moonlight nie wykrył żadnego działającego dekodera wideo z dostępną akceleracją sprzętową. W tej konfiguracji wydajność przesyłania strumieniowego może ulec znacznemu pogorszeniu. - + Click the Help button for more information on solving this problem. Kliknij przycisk Pomoc, aby uzyskać więcej informacji na temat sposobów rozwiązania tego problemu. - + Click the Help button for more information. Kliknij przycisk Pomoc, aby uzyskać więcej informacji. - + Click the Help button for information on how to map your gamepads. Kliknij przycisk Pomoc, aby uzyskać informacje o sposobie mapowania kontrolerów. - + Are you sure you want to quit? Czy na pewno chcesz opuścić aplikację? - + Enter the IP address of your host PC: Wprowadź adres IP komputera-hosta: diff --git a/app/languages/qml_pt.qm b/app/languages/qml_pt.qm index 1788fe57..d40d2aad 100644 Binary files a/app/languages/qml_pt.qm and b/app/languages/qml_pt.qm differ diff --git a/app/languages/qml_pt.ts b/app/languages/qml_pt.ts index 3720c435..2e4f8bcc 100644 --- a/app/languages/qml_pt.ts +++ b/app/languages/qml_pt.ts @@ -100,6 +100,98 @@ Tem certeza que deseja sair %1? Todo progresso não salvo será perdido. + + ComputerModel + + + Online + Online + + + + Offline + Offline + + + + + + + + Unknown + + + + + Paired + + + + + Unpaired + + + + + Name: %1 + + + + + Status: %1 + + + + + Active Address: %1 + + + + + UUID: %1 + + + + + Local Address: %1 + + + + + Remote Address: %1 + + + + + IPv6 Address: %1 + + + + + Manual Address: %1 + + + + + MAC Address: %1 + + + + + Pair State: %1 + + + + + Running Game ID: %1 + + + + + HTTPS Port: %1 + + + GamepadMapper @@ -111,7 +203,7 @@ NvHTTP - + Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error. Dispositivo de captura de áudio faltando. Re-instalando o GeForce Experience deve resolver este erro. @@ -119,132 +211,137 @@ PcView - + Computers Computadores - + Unable to connect to the specified PC. Impossível conectar-se com o PC especificado. - + This PC's Internet connection is blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. A conexão à Internet deste PC está bloqueando o Moonlight. Streamando pela Internet provávelmente não funcionará enquanto conectado à esta Rede. - + Click the Help button for possible solutions. Clique o botão de Ajuda por possíveis soluções. - + Automatic PC discovery is disabled. Add your PC manually. Descoberta automática de PCs está desabilitada. Adicione seu PC manualmente. - + Searching for compatible hosts on your local network... - + Wake PC Acordar o PC - + Test Network Testar a Rede - + Rename PC Renomear o PC - + Delete PC Deletar o PC - + + View Details + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. A versão do GeForce Experience no %1 não é suportada por esta versão do Moonlight. Você deve atualizar o Moonlight para streamar do %1. - + This may take a few seconds… Isto deve levar alguns segundos… - + This network does not appear to be blocking Moonlight. If you still have trouble connecting, check your PC's firewall settings. Esta rede não aparenta estar bloqueando o Moonlight. Se ainda tens problemas para conectar-se, verifique sua configuração do Firewall do PC. - + If you are trying to stream over the Internet, install the Moonlight Internet Hosting Tool on your gaming PC and run the included Internet Streaming Tester to check your gaming PC's Internet connection. Se você está tentando streamar pela Internet, instale a Ferramenta de Internet Hosting do Moonlight no seu PC Gamer e execute o Testador de Internet Streaming para verificar a conexão à Internet do seu PC Gamer. - + Your PC's current network connection seems to be blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. A conexão de Rede atual de seu PC aparenta estar bloqueando o Moonlight. Streamando pela Internet deve não funcionar enquando conectado à esta Rede. - + The following network ports were blocked: Os seguintes portes da rede foram bloqueados: - + The network test could not be performed because none of Moonlight's connection testing servers were reachable from this PC. Check your Internet connection or try again later. O teste de rede não pôde ser executado pois nenhum servidor de teste de conexão do Moonlight foi accesável por este PC. Verifique sua conexão à Internet ou tente novamente mais tarde. - + PC Status: %1 Status do PC: %1 - + Online Online - + Offline Offline - + View All Apps Ver Todos Aplicativos - + Please enter %1 on your host PC. This dialog will close when pairing is completed. - + If your host PC is running Sunshine, navigate to the Sunshine web UI to enter the PIN. - + Are you sure you want to remove '%1'? - + Moonlight is testing your network connection to determine if any required ports are blocked. - + Enter the new name for this PC: Digite o novo nome para este PC: @@ -252,27 +349,27 @@ PendingPairingTask - + The PIN from the PC didn't match. Please try again. - + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. - + Pairing failed. Please try again. - + Another pairing attempt is already in progress. - + GeForce Experience returned error: %1 GeForce Experience retornou um erro: %1 @@ -280,7 +377,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. O jogo atualmente rodando não foi iniciado por este PC. Você deve sair do jogo no PC de host manualmente ou usar o dispositivo que originalmente executou o jogo. @@ -325,27 +422,27 @@ QPlatformTheme - + &Yes - + &No - + OK - + Help Ajuda - + Cancel @@ -361,177 +458,182 @@ Session - + No video received from host. Nenhum vídeo recebido do host. - + Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1 Verifique suas regras de Firewall e Port Forwarding para o(s) port(s): %1 - + Your network connection isn't performing well. Reduce your video bitrate setting or try a faster connection. Sua conexão de rede não está funcionando bem. Reduza sua configuração de bitrate ou tente uma conexão mais rápida. - + Something went wrong on your host PC when starting the stream. Algo deu errado no seu PC de host quando a stream estava iniciando-se. - + Make sure you don't have any DRM-protected content open on your host PC. You can also try restarting your host PC. Assegure que não há nenhum conteúdo DRM-protegido aberto no seu PC de host. Você pode tentar re-iniciar seu PC de host. - + The host PC reported a fatal video encoding error. - + Try disabling HDR mode, changing the streaming resolution, or changing your host PC's display resolution. - + Connection terminated Conexão eliminada - + + Error code: %1 + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. A versão do GeForce Experience no %1 não é suportada por esta versão do Moonlight. Você deve atualizar O Moonlight para streamar do %1. - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. A sua seleção para ativar o modo rato da área de trabalho remoto deve causar problemas em jogos. - + HDR is not supported with software decoding. O HRD não é suportado com decodificação por software. - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. Suas configurações de seleção para forçar decodificação por software deve causar performance de streaming degradada. - + Your host PC doesn't support encoding HEVC. - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. Usando decodificação por software pela sua seleção para força HEVC sem suporte da GPU. Isso deve causar performance de streaming degradada. - + Your host software or GPU doesn't support encoding AV1. - + Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host PC doesn't support HDR streaming. - + HDR is not supported using the H.264 codec. - + This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming. - + This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming. - + Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs. - + Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec. - + Host returned error: %1 - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. Usando decodificação por software pela sua seleção para forçar H.264 sem suporte de GPU. Isso deve causar performance de streaming degradada. - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. Seu PC de host e o PC de cliente não suportam os mesmos codecs de vídeo. Isso deve causar performance de streaming degradada. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. Seu GPU do cliente não suporta decodificação H.264. Isso deve causar performance de streaming degradada. - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. A GPU deste PC não suporta decodificação HEVC Main10 para streaming em HDR. - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. GeForce Experience 3.0 or superior é requerido para streaming em 4K. - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. Sua configuração de surround seleçionada não é suportada pelo dispositivo de áudio atual. - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. Falha ao abrir o dispositivo de áudio. Áudio estará indisponível durante esta sessão. - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. Um controle conectado não tem mapeamento e não será usável. Visite a Ajuda do Moonlight para resolver isso. - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. A GPU do seu PC de host não suporta streaming de resoluções de vídeo superiores à 4K. - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. Sua seleção de forçar decodificação por hardware não pôde ser satisfeita pela fata de suporte à decodificação por hardware na GPU deste PC. - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. Sua seleção de codec e forçamento de decodificação por hardware não são compatíveis. A GPU deste PC não tem suprte para decodificar seu codec selecionado. - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. Impossivel inicializar o decodificador de vídeo. Por favor verificar suas configurações de streaming e tente novamente. @@ -625,7 +727,7 @@ - + Fullscreen Tela-cheia @@ -641,7 +743,7 @@ - + Windowed Janela @@ -721,132 +823,152 @@ Automático - + You must restart Moonlight for this change to take effect Você deve reiniciar o Moonlight para esta modificação fazer efeito - + GUI display mode Modo de exibição da GUI - + Maximized Maximizado - + Input Settings Configurações de Entrada - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. Isto habilita controle perfeito do rato sem capturar o cursor do clente. É ideal para uso do Desktop Remoto mas não funcionará na maioria dos jogos. - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. AVISO: Por causa de um bug no GeForce Experience, esta opção não deve funcionar corretamente se seu PC de host ter múltiplos monitores. - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. Habilitar HDR sobrescreve seleções de decodificação manual. - + AV1 (Experimental) - + Enable HDR (Experimental) Habilitar HDR (Experimental) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. O stream será HDR-capaz, más alguns jogos podem requerer monitor de HDR no seu host PC para habilitar modo HDR. - + HDR streaming is not supported on this PC. HDR streaming não é suportado por este PC. - + + Show performance stats while streaming + + + + + Display real-time stream performance information while streaming. + + + + + You can toggle it at any time while streaming using Ctrl+Alt+Shift+S or Select+L1+R1+X. + + + + + The performance overlay is not supported on Steam Link or Raspberry Pi. + + + + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. AVISO: Alguns atalhos de teclado como Ctrl+Alt+Del no Windows não poderão ser interceptados por nenhuma aplicação, incuíndo o Moonlight. - + Use touchscreen as a virtual trackpad Use o touchscreen como um trackpad virtual - + Swap left and right mouse buttons Inverta os botões esquerdo e direito do rato - + Reverse mouse scrolling direction Inverta a diração da roda do rato - + Gamepad Settings Configurações do Controle - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons Troque os botões A/B e X/Y do Controle - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout Isto troca controles para um layout de botões estilo-Nintendo - + Force gamepad #1 always connected Forçe o controle #1 sempre estar conectado - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. Força um único controle sempre se manter conectado com o host, mesmo que nenhum controle esteja realmente conectado neste PC. - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. Você pode habilitar isto enquanto streamando usando Ctrl+Alt+Shift+M. - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button Habilite o controle do rato com controles enquanto segurando o botão 'Start' - + Process gamepad input when Moonlight is in the background Processe a entrada do controle quando o Moonlight estiver rodando no fundo - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus Habilita o Moonlight para capturar entradas do controle mesmo se não for a janela em foco atual - + Host Settings Configurações de Host - + Advanced Settings Configurações Avançadas @@ -856,27 +978,27 @@ Configuração de Áudio - + Show connection quality warnings Mostre avisos de qualidade de conexão - + Discord Rich Presence integration Integração de Avantajada Presença do Discord - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. Atualize seu status do DIscord para mostrar o nome do jogo que você está streamando. - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. Apenas habilite esta opção quando streamando um jogo que não suporta contoles sendo conectados após a inicialização. - + Optimize mouse for remote desktop instead of games Otimize o rato para Desktop Remoto ao contrário de jogos @@ -907,98 +1029,98 @@ - + Keep the display awake while streaming Manter o display ativo durante streaming - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. Impede que a tela de descanso inicie ou que o display adormeça durante streaming. - + Capture system keyboard shortcuts Capture teclas de atalho do sistema - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. Isto habilita a captura de teclas de atalho do sistema como Alt+Tab que iriam normalmente ser manuseados pelo SO do cliente enquanto streamando. - + in fullscreen em tela-cheia - + always sempre - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. Quando selecionado, o touchscreen age como um touchpad. Quando não-selecionado, o touchscreen diretamente controlará o ponteiro do rato. - + Optimize game settings for streaming Otimize as configurações do jogo para streaming - + Quit app on host PC after ending stream Saia do aplicativo no PC de host depois de terminar a stream - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! Isto fechará o aplicativo ou jogo que estás streamando no momento que ela terminar. Você perderá qualquer progresso não salvo! - + Video decoder Decodificador de vídeo - - + + Automatic (Recommended) Automático (Recomendado) - + Force software decoding Forçar decodificação via software - + Force hardware decoding Forçar decodificação via hardware - + Video codec Codec de vídeo - + H.264 H.264 - + HEVC (H.265) HEVC (H.265) - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) Encontre PCs na rede local automaticamente (Recomendado) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) Detecte conexões bloqueadas automaticamente (Recomendado) @@ -1055,82 +1177,82 @@ main - + Settings Configurações - + Version %1 Versão %1 - + Join our community on Discord Participe da nossa comunidade no Discord - + Add PC manually Adicione o PC manualmente - + Update available for Moonlight: Version %1 Atualização disponível para o Moonlight: Versão %1 - + Gamepad Mapper Mapeador de Controle - + Hardware acceleration doesn't work on XWayland. Continuing on XWayland may result in poor streaming performance. Try running with QT_QPA_PLATFORM=wayland or switch to X11. Aceleração de hardware não funciona no XWayland. Continuando com o XWayLand pode resultar em baixa performance de streaming. Tente rodar com QT_QPA_PLATFORM=wayland ou troque para X11. - + This version of Moonlight isn't optimized for your PC. Please download the '%1' version of Moonlight for the best streaming performance. Esta versão do Moonlight não é otimizada para seu PC. Por favor baixe a versão '%1' do Moonlight para a melhor performance de streaming. - + Moonlight detected gamepads without a mapping: O Moonlight detectou controles sem mapeamento: - + Help Ajuda - + No functioning hardware accelerated video decoder was detected by Moonlight. Your streaming performance may be severely degraded in this configuration. Nenhum decodificador de vídeo acelerado por hardware foi detectado pelo Moonlight. Sua performance de streaming pode ser severamente degradada por esta configuração. - + Click the Help button for more information on solving this problem. Clique no botão de Ajuda para mais informações sobre a resolução deste problema. - + Click the Help button for more information. Clique o botão de Ajuda para mais informações. - + Click the Help button for information on how to map your gamepads. Clique no botão de Ajuda para informações em como mapear seus controles. - + Are you sure you want to quit? Tem certeza que deseja sair? - + Enter the IP address of your host PC: diff --git a/app/languages/qml_pt_BR.ts b/app/languages/qml_pt_BR.ts index ef970f79..acf139f8 100644 --- a/app/languages/qml_pt_BR.ts +++ b/app/languages/qml_pt_BR.ts @@ -100,6 +100,98 @@ Tem certeza de que deseja sair do %1? Qualquer progresso não salvo será perdido. + + ComputerModel + + + Online + + + + + Offline + + + + + + + + + Unknown + + + + + Paired + + + + + Unpaired + + + + + Name: %1 + + + + + Status: %1 + + + + + Active Address: %1 + + + + + UUID: %1 + + + + + Local Address: %1 + + + + + Remote Address: %1 + + + + + IPv6 Address: %1 + + + + + Manual Address: %1 + + + + + MAC Address: %1 + + + + + Pair State: %1 + + + + + Running Game ID: %1 + + + + + HTTPS Port: %1 + + + GamepadMapper @@ -111,7 +203,7 @@ NvHTTP - + Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error. Dispositivo de captura de áudio ausente. Reinstalar o GeForce Experience deve resolver esse erro. @@ -119,132 +211,137 @@ PcView - + Computers Computadores - + Unable to connect to the specified PC. Não foi possível conectar ao computador especificado. - + This PC's Internet connection is blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. A conexão com a internet deste computador está bloqueando o Moonlight. Streaming através da Internet pode não funcionar corretamente enquanto conectado à esta rede. - + Click the Help button for possible solutions. Clique no botão de Ajuda para possíveis soluções. - + Automatic PC discovery is disabled. Add your PC manually. A descoberta automática de computador está desabilitada. Adicione seu computador manualmente. - + Searching for compatible hosts on your local network... Procurando hosts compatíveis em sua rede local... - + Wake PC Acordar computador - + Test Network Testar conexão - + Rename PC Renomear PC - + Delete PC Excluir PC - + + View Details + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. A versão do GeForce Experience em %1 não é suportada por esta versão do Moonlight. Você deve atualizar o Moonlight to stream para %1. - + This may take a few seconds… Isso pode demorar alguns segundos… - + This network does not appear to be blocking Moonlight. If you still have trouble connecting, check your PC's firewall settings. Esta rede não parece estar bloqueando o Moonlight. Se você ainda tiver problemas para se conectar, verifique as configurações de firewall do seu PC. - + If you are trying to stream over the Internet, install the Moonlight Internet Hosting Tool on your gaming PC and run the included Internet Streaming Tester to check your gaming PC's Internet connection. Se você estiver tentando transmitir pela Internet, instale a Ferramenta de Hospedagem de Internet Moonlight no seu PC para jogos e execute o Internet Streaming Tester incluído para verificar a conexão com a Internet do seu PC para jogos. - + Your PC's current network connection seems to be blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. A conexão de rede atual do seu PC parece estar bloqueando o Moonlight. A transmissão pela Internet pode não funcionar enquanto estiver conectado a esta rede. - + The following network ports were blocked: As seguintes portas de rede foram bloqueadas: - + The network test could not be performed because none of Moonlight's connection testing servers were reachable from this PC. Check your Internet connection or try again later. - + PC Status: %1 - + Online - + Offline - + View All Apps Ver Todos os Jogos - + Please enter %1 on your host PC. This dialog will close when pairing is completed. - + If your host PC is running Sunshine, navigate to the Sunshine web UI to enter the PIN. - + Are you sure you want to remove '%1'? - + Moonlight is testing your network connection to determine if any required ports are blocked. - + Enter the new name for this PC: @@ -252,27 +349,27 @@ PendingPairingTask - + The PIN from the PC didn't match. Please try again. - + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. Você não pode parear enquanto a sessão anterior está em progresso no PC do host. Encerre jogos em andamento ou reinicie o PC host, e tente parear novamente. - + Pairing failed. Please try again. - + Another pairing attempt is already in progress. - + GeForce Experience returned error: %1 @@ -280,7 +377,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. @@ -325,27 +422,27 @@ QPlatformTheme - + &Yes &Sim - + &No &Não - + OK OK - + Help Ajuda - + Cancel Cancelar @@ -361,177 +458,182 @@ Session - + No video received from host. - + Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1 - + Your network connection isn't performing well. Reduce your video bitrate setting or try a faster connection. - + Something went wrong on your host PC when starting the stream. - + Make sure you don't have any DRM-protected content open on your host PC. You can also try restarting your host PC. - + The host PC reported a fatal video encoding error. - + Try disabling HDR mode, changing the streaming resolution, or changing your host PC's display resolution. - + Connection terminated - + + Error code: %1 + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. A versão do GeForce Experience em %1 não é suportada por esta versão do Moonlight. Você deve atualizar o Moonlight to stream para %1. - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. - + HDR is not supported with software decoding. - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. - + Your host PC doesn't support encoding HEVC. - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host software or GPU doesn't support encoding AV1. - + Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host PC doesn't support HDR streaming. - + HDR is not supported using the H.264 codec. - + This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming. - + This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming. - + Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs. - + Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec. - + Host returned error: %1 - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. @@ -620,7 +722,7 @@ - + Fullscreen @@ -636,7 +738,7 @@ - + Windowed @@ -721,127 +823,147 @@ - + You must restart Moonlight for this change to take effect - + GUI display mode - + Maximized - + Input Settings - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. - + Enable HDR (Experimental) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. - + HDR streaming is not supported on this PC. - + + Show performance stats while streaming + + + + + Display real-time stream performance information while streaming. + + + + + You can toggle it at any time while streaming using Ctrl+Alt+Shift+S or Select+L1+R1+X. + + + + + The performance overlay is not supported on Steam Link or Raspberry Pi. + + + + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. - + Use touchscreen as a virtual trackpad - + Swap left and right mouse buttons - + Reverse mouse scrolling direction - + Gamepad Settings - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout - + Force gamepad #1 always connected - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button - + Process gamepad input when Moonlight is in the background - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus - + Host Settings - + Advanced Settings @@ -851,27 +973,27 @@ - + Show connection quality warnings - + Discord Rich Presence integration - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. - + Optimize mouse for remote desktop instead of games @@ -902,103 +1024,103 @@ - + Keep the display awake while streaming - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. - + Capture system keyboard shortcuts - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. - + in fullscreen - + always - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. - + Optimize game settings for streaming - + Quit app on host PC after ending stream - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! - + Video decoder - - + + Automatic (Recommended) - + Force software decoding - + Force hardware decoding - + Video codec - + H.264 - + HEVC (H.265) - + AV1 (Experimental) - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) @@ -1055,82 +1177,82 @@ main - + Settings - + Version %1 - + Join our community on Discord - + Add PC manually - + Update available for Moonlight: Version %1 - + Gamepad Mapper - + Hardware acceleration doesn't work on XWayland. Continuing on XWayland may result in poor streaming performance. Try running with QT_QPA_PLATFORM=wayland or switch to X11. - + This version of Moonlight isn't optimized for your PC. Please download the '%1' version of Moonlight for the best streaming performance. - + Moonlight detected gamepads without a mapping: - + Help Ajuda - + No functioning hardware accelerated video decoder was detected by Moonlight. Your streaming performance may be severely degraded in this configuration. - + Click the Help button for more information on solving this problem. - + Click the Help button for more information. - + Click the Help button for information on how to map your gamepads. - + Are you sure you want to quit? - + Enter the IP address of your host PC: diff --git a/app/languages/qml_ru.qm b/app/languages/qml_ru.qm index 2c77a74e..d2685320 100644 Binary files a/app/languages/qml_ru.qm and b/app/languages/qml_ru.qm differ diff --git a/app/languages/qml_ru.ts b/app/languages/qml_ru.ts index fd0e1e67..e9de082e 100644 --- a/app/languages/qml_ru.ts +++ b/app/languages/qml_ru.ts @@ -100,6 +100,98 @@ Вы уверены, что хотите завершить %1? Несохранённый прогресс может быть утерян. + + ComputerModel + + + Online + В сети + + + + Offline + Не в сети + + + + + + + + Unknown + + + + + Paired + + + + + Unpaired + + + + + Name: %1 + + + + + Status: %1 + + + + + Active Address: %1 + + + + + UUID: %1 + + + + + Local Address: %1 + + + + + Remote Address: %1 + + + + + IPv6 Address: %1 + + + + + Manual Address: %1 + + + + + MAC Address: %1 + + + + + Pair State: %1 + + + + + Running Game ID: %1 + + + + + HTTPS Port: %1 + + + GamepadMapper @@ -111,7 +203,7 @@ NvHTTP - + Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error. Потеряно виртуальное аудиоустройство. Попробуйте переустановить GeForce Experience. @@ -119,132 +211,137 @@ PcView - + Computers Компьютеры - + Unable to connect to the specified PC. Не удалось подключиться к указанному ПК. - + This PC's Internet connection is blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. Эта сеть блокирует выход Moonlight в интернет. Стриминг через интернет может не работать в этой сети. - + Click the Help button for possible solutions. Нажмите кнопку Помощь для возможных вариантов решения проблемы. - + Automatic PC discovery is disabled. Add your PC manually. Автоматические обнаружение ПК отключено. Добавьте свой ПК вручную. - + Searching for compatible hosts on your local network... - + Wake PC Разбудить ПК - + Test Network Проверить сеть - + Rename PC Переименовать ПК - + Delete PC Удалить ПК - + + View Details + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. Версия GeForce Experience на %1 не поддерживается данной сборкой Moonlight. Вы должны обновить Moonlight для потоковой передачи с %1. - + This may take a few seconds… Это может занять несколько секунд… - + This network does not appear to be blocking Moonlight. If you still have trouble connecting, check your PC's firewall settings. Эта сеть не блокирует Moonlight. Если вы всё ещё не можете подключиться, проверьте настроки брандмауэра на ПК-хосте. - + If you are trying to stream over the Internet, install the Moonlight Internet Hosting Tool on your gaming PC and run the included Internet Streaming Tester to check your gaming PC's Internet connection. Если вы пытаетесь стримить через интернет, установите Moonlight Internet Hosting Tool на хост-ПК и запустите Internet Streaming Tester. - + Your PC's current network connection seems to be blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. Ваше сетевое подключение блокирует выход Moonlight в интернет. Стриминг через интернет может не работать. - + The following network ports were blocked: Следующие порты оказались закрыты: - + The network test could not be performed because none of Moonlight's connection testing servers were reachable from this PC. Check your Internet connection or try again later. Не удалось подключиться к серверам Moonlight для проверки соединения. Проверьте своё подключение к интернету и попробуйте ещё раз. - + PC Status: %1 Статус ПК: %1 - + Online В сети - + Offline Не в сети - + View All Apps Показать все игры - + Please enter %1 on your host PC. This dialog will close when pairing is completed. - + If your host PC is running Sunshine, navigate to the Sunshine web UI to enter the PIN. - + Are you sure you want to remove '%1'? - + Moonlight is testing your network connection to determine if any required ports are blocked. - + Enter the new name for this PC: Введите новое имя для этого ПК: @@ -252,27 +349,27 @@ PendingPairingTask - + The PIN from the PC didn't match. Please try again. - + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. Нельзя создать новую пару, пока на ПК ещё активно соединение. Завершите запущенную на хосте игру или перезапустите ПК-хост, затем попробуйте ещё раз. - + Pairing failed. Please try again. - + Another pairing attempt is already in progress. - + GeForce Experience returned error: %1 Ошибка GeForce Experience: %1 @@ -280,7 +377,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. Выбранная игра уже запущена. Вручную закройте игру на хост-ПК, или используйте устройство, с которого она была запущена. @@ -325,27 +422,27 @@ QPlatformTheme - + &Yes &Да - + &No &Нет - + OK OK - + Help Справка - + Cancel Отмена @@ -361,177 +458,182 @@ Session - + No video received from host. Видео не получена с раздающего компьютера. - + Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1 Проверьте настройки брандмауэра и проброса портов для следующих портов: %1 - + Your network connection isn't performing well. Reduce your video bitrate setting or try a faster connection. Ваше сетевое подключение не справляется с заданными настройками. Попробуйте изменить битрейт или использовать более быстрое подключение. - + Something went wrong on your host PC when starting the stream. Что-то пошло не так на хост-ПК при попытке начать стрим. - + Make sure you don't have any DRM-protected content open on your host PC. You can also try restarting your host PC. Убедитесь, что на нём не открыто защищённых DRM материалов. Также попытайтесь перезагрузить ПК. - + The host PC reported a fatal video encoding error. Хост-ПК сообщил о критической ошибке видео кодирования. - + Try disabling HDR mode, changing the streaming resolution, or changing your host PC's display resolution. Попробуйте отключить HDR, изменить разрешение стрима или изменить разрешение дисплея на хост-ПК. - + Connection terminated Подключение разорвано - + + Error code: %1 + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. Версия GeForce Experience на %1 не поддерживается данной сборкой Moonlight. Вы должны обновить Moonlight для потоковой передачи с %1. - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. Вы выбрали режим удалённого рабочего стола. Это может вызвать проблемы с мышью в некоторых играх. - + HDR is not supported with software decoding. HDR не поддерживается с программным декодированием. - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. Вы выбрали программное декодирование, что может ухудшить производительность. - + Your host PC doesn't support encoding HEVC. - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. Ваша видеокарта не поддерживает аппаратное декодирование HEVC, используется программное декодирование. Это может ухудшить производительность. - + Your host software or GPU doesn't support encoding AV1. - + Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host PC doesn't support HDR streaming. - + HDR is not supported using the H.264 codec. - + This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming. - + This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming. - + Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs. - + Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec. - + Host returned error: %1 - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. Использования программного обеспечения с декодированием в следствие выбора H.264 без поддержки ГП. Это может вызвать низкий уровень производительности при трансляции. - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. Ваш компьютер, осуществляющий раздачу, или компьютер-клиент не поддерживают одинаковые видео кодеки. Это может вызвать низкую производительность потока. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. Клиентская графическая карта не поддерживает H.264 кодировку. Это может вызвать низкую производительность потока. - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. Видеокарта этого ПК не поддерживает декодирование HEVC профиля Main10, HDR недоступен. - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. Разрешение 4K требует GeForce Experience 3.0 или новее. - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. Ваша настройка объёмного звука не поддерживается текущим аудиоустройством. - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. Не удалось открыть аудиоустройство на этом ПК. Звук будет отключён на этот раз. - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. Подключённый геймпад не настроен и не может быть использован. Посетите раздел помощи Moonlight, чтобы исправить это. - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. Видеокарта хост-ПК не поддерживает разрешения выше 4K. - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. Вы выбрали аппаратное декодирование, но видеокарта этого ПК не поддерживает аппаратное декодирование для выбранного кодека. - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. Вы выбрали аппаратное декодирование, но видеокарта этого ПК не поддерживает аппаратное декодирование для выбранного кодека. - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. Не удалось запустить декодирование видео. Проверьте настройки стрима и попробуйте ещё раз. @@ -625,7 +727,7 @@ - + Fullscreen На весь экран @@ -641,7 +743,7 @@ - + Windowed В окне @@ -721,132 +823,152 @@ Автоматически - + You must restart Moonlight for this change to take effect Для применения изменений необходим перезапуск Moonlight - + GUI display mode Режим показа интерфейса - + Maximized Развёрнуто - + Input Settings Настройки ввода - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. Удобно для удалённого рабочего стола, т.к. курсор мыши не будет "захвачен" и может уходить за пределы окна Moonlight. Не будет работать в большинстве игр. - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. Предупреждение: Из-за бага GeForce Experience эта настройка может не работать, если к хост-ПК подключено несколько мониторов. - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. Включение HDR перезаписывает ручные настройки декодера. - + AV1 (Experimental) - + Enable HDR (Experimental) Включить HDR (Эксперементальна опция) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. Поток будет поддерживать HDR, но часть игр может потребовать HDR монитор на раздающем компьютере, чтобы переключиться на режим HDR. - + HDR streaming is not supported on this PC. Поток с HDR не поддерживается на данном персональном компьютере. - + + Show performance stats while streaming + + + + + Display real-time stream performance information while streaming. + + + + + You can toggle it at any time while streaming using Ctrl+Alt+Shift+S or Select+L1+R1+X. + + + + + The performance overlay is not supported on Steam Link or Raspberry Pi. + + + + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. Предупреждение: некоторые комбинации клавиш, вроде Ctrl-Alt-Del, не могут быть перехвачены. - + Use touchscreen as a virtual trackpad Использовать сенсорный экран как виртуальный тачпад - + Swap left and right mouse buttons Поменять местами левую и правую кнопки мыши - + Reverse mouse scrolling direction Колесо мыши крутит в обратном направлении - + Gamepad Settings Настройки геймпада - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons Поменять местами кнопки A/B и X/Y - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout Меняет назначения кнопок в стиль Nintendo - + Force gamepad #1 always connected Принудительно оставить геймпад №1 подключённым - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. Хотя бы один виртуальный геймпад всегда будет "подключён" к хост-ПК, даже если физически к ПК-хосту не подключено ни одного. - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. Вы можете переключить эту настройку во время стрима нажатием Ctrl+Alt+Shift+M. - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button Переходить в режим управления курсором мыши удержанием кнопки "Start" - + Process gamepad input when Moonlight is in the background Геймпад работает, когда окно Moonlight в фоне - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus Позволяет захватывать ввод с геймпада, даже когда окно Moonlight неактивно - + Host Settings Настройки ПК-хоста - + Advanced Settings Расширенные настройки @@ -856,27 +978,27 @@ Настройки звука - + Show connection quality warnings Показывать предупреждения о качестве соединения - + Discord Rich Presence integration Интеграция в Discord Rich Presence - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. Пишет статус в Discord с названием запущенноый игры. - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. Необходимо для игр, не поддерживающих "горячее" подключение геймпадов. - + Optimize mouse for remote desktop instead of games Оптимизировать мышь для удалённого рабочего стола вместо игр @@ -907,98 +1029,98 @@ - + Keep the display awake while streaming Оставляйте экран включеным, пока осуществляется передача - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. Предотвращает запуск записи экрана или выключения монитора в процессе передачи. - + Capture system keyboard shortcuts Захватывать нажатия горячих клавиш - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. Это включает захват комбинаций вроде Alt+Tab, которые иначе бы обычно обрабатывались операционной системой. - + in fullscreen только в режиме на весь экран - + always всегда - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. Если включено, сенсорный экран будет использоваться как тачпад. Если отключено, сенсорный экран будет прямо управлять курсором мыши. - + Optimize game settings for streaming Позволить GeForce Experience оптимизировать настройки игры - + Quit app on host PC after ending stream Завершить игру на ПК-хосте при выходе - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! Это выйдет из игры или приложения при закрытии окна Moonlight или нажатии Ctrl+Alt+Shift+Q. Несохранённый прогресс может быть утерян! - + Video decoder Декодер видео - - + + Automatic (Recommended) Автоматически (рекомендуется) - + Force software decoding Программный - + Force hardware decoding Аппаратный - + Video codec Видеокодек - + H.264 H.264 - + HEVC (H.265) HEVC (H.265) - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) Автоматически найти ПК-хосты в локальной сети (рекомендуется) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) Автоматически определять проблемы с подключением (рекомендуется) @@ -1055,82 +1177,82 @@ main - + Settings Настройки - + Version %1 Версия %1 - + Join our community on Discord Присоединитесь к нашему Discord (на английском) - + Add PC manually Добавить ПК вручную - + Update available for Moonlight: Version %1 Обновление Moonlight доступно: версия %1 - + Gamepad Mapper Назначения кнопок геймпада - + Hardware acceleration doesn't work on XWayland. Continuing on XWayland may result in poor streaming performance. Try running with QT_QPA_PLATFORM=wayland or switch to X11. Аппаратное ускорение не работает с XWayland. Попробуйте переключиться на X11 или добавьте параметр "QT_QPA_PLATFORM=wayland". - + This version of Moonlight isn't optimized for your PC. Please download the '%1' version of Moonlight for the best streaming performance. Эта версия Moonlight не оптимизирована для Вашего ПК. Пожалуйста, установите "%1" для лучшей производительности. - + Moonlight detected gamepads without a mapping: Moonilght обнаружил геймпады без настроек: - + Help Помощь - + No functioning hardware accelerated video decoder was detected by Moonlight. Your streaming performance may be severely degraded in this configuration. Moonlight не обнаружил ни одного работающего декодера видео с аппаратным ускорением. Производительность стрима может сильно снизиться. - + Click the Help button for more information on solving this problem. Нажмите кнопку Помощь, чтобы увидеть способы решения проблемы. - + Click the Help button for more information. Нажмите кнопку Помощь, чтобы увидеть больше информации. - + Click the Help button for information on how to map your gamepads. Нажмите кнопку Помощь, чтобы узнать, как настроить геймпад. - + Are you sure you want to quit? Вы уверены, что хотите выйти? - + Enter the IP address of your host PC: diff --git a/app/languages/qml_sv.qm b/app/languages/qml_sv.qm index ea429a7b..1ee995b2 100644 Binary files a/app/languages/qml_sv.qm and b/app/languages/qml_sv.qm differ diff --git a/app/languages/qml_sv.ts b/app/languages/qml_sv.ts index 58b0cd39..2f10996c 100644 --- a/app/languages/qml_sv.ts +++ b/app/languages/qml_sv.ts @@ -100,6 +100,98 @@ Är du säker på att du vill avsluta %1? Alla osparade framsteg kommer att gå förlorade. + + ComputerModel + + + Online + Online + + + + Offline + Offline + + + + + + + + Unknown + + + + + Paired + + + + + Unpaired + + + + + Name: %1 + + + + + Status: %1 + + + + + Active Address: %1 + + + + + UUID: %1 + + + + + Local Address: %1 + + + + + Remote Address: %1 + + + + + IPv6 Address: %1 + + + + + Manual Address: %1 + + + + + MAC Address: %1 + + + + + Pair State: %1 + + + + + Running Game ID: %1 + + + + + HTTPS Port: %1 + + + GamepadMapper @@ -111,7 +203,7 @@ NvHTTP - + Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error. En enhet för ljudinspelning saknas. Om du installerar GeForce Experience på nytt bör det här felet lösas. @@ -119,132 +211,137 @@ PcView - + Computers Datorer - + Unable to connect to the specified PC. Det går inte att ansluta till den angivna datorn. - + This PC's Internet connection is blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. Den här datorns internetanslutning blockerar Moonlight. Streaming via Internet kanske inte fungerar när du är ansluten till det här nätverket. - + Click the Help button for possible solutions. Klicka på knappen Hjälp för att hitta möjliga lösningar. - + Automatic PC discovery is disabled. Add your PC manually. Automatisk PC-identifiering är inaktiverad. Lägg till datorn manuellt. - + Searching for compatible hosts on your local network... Söker efter kompatibla värdar i ditt lokala nätverk... - + Wake PC Väck dator - + Test Network Testa Nätverk - + Rename PC Byt namn på PC - + Delete PC Ta bort dator - + + View Details + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. Versionen av GeForce Experience på %1 stöds inte av den här versionen av Moonlight. Du måste uppdatera Moonlight för att kunna strömma från %1. - + This may take a few seconds… Detta kan ta några sekunder… - + This network does not appear to be blocking Moonlight. If you still have trouble connecting, check your PC's firewall settings. Detta nätverk verkar inte blockera Moonlight. Om du fortfarande har problem med anslutningen kan du kontrollera din dators brandväggsinställningar. - + If you are trying to stream over the Internet, install the Moonlight Internet Hosting Tool on your gaming PC and run the included Internet Streaming Tester to check your gaming PC's Internet connection. Om du försöker streama via Internet installerar du Moonlight Internet Hosting Tool på din speldator och kör den medföljande Internet Streaming Tester för att kontrollera din speldatorns Internetanslutning. - + Your PC's current network connection seems to be blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. Din PC:s aktuella nätverksanslutning verkar blockera Moonlight. Streaming över Internet kanske inte fungerar när du är ansluten till det här nätverket. - + The following network ports were blocked: Följande nätverksportar blockerades: - + The network test could not be performed because none of Moonlight's connection testing servers were reachable from this PC. Check your Internet connection or try again later. Nätverkstestet kunde inte utföras eftersom ingen av Moonlights servrar för anslutningstestning kunde nås från den här datorn. Kontrollera din internetanslutning eller försök igen senare. - + PC Status: %1 PC-status: %1 - + Online Online - + Offline Offline - + View All Apps Visa alla appar - + Please enter %1 on your host PC. This dialog will close when pairing is completed. Ange %1 på din värddator. Den här dialogrutan stängs när fogningen är klar. - + If your host PC is running Sunshine, navigate to the Sunshine web UI to enter the PIN. Om värddatorn kör Sunshine går du till Sunshine-webbgränssnittet för att ange PIN-koden. - + Are you sure you want to remove '%1'? Är du säker på att du vill ta bort '%1'? - + Moonlight is testing your network connection to determine if any required ports are blocked. Moonlight prövar din nätverksanslutning för att avgöra om några nödvändiga portar är blockerade. - + Enter the new name for this PC: Ange ett nytt namn för datorn: @@ -252,27 +349,27 @@ PendingPairingTask - + The PIN from the PC didn't match. Please try again. PIN-koden från datorn stämde inte överens. Snälla pröva igen. - + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. Du kan inte para ihop dig medan en tidigare session fortfarande pågår på värddatorn. Avsluta alla spel som körs eller starta om värddatorn och försök sedan foga ihop igen. - + Pairing failed. Please try again. Fogning misslyckad. Snälla pröva igen. - + Another pairing attempt is already in progress. Ett nytt fogningsförsök pågår redan. - + GeForce Experience returned error: %1 GeForce Experience returnerade fel: %1 @@ -280,7 +377,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. Det är inte den här datorn som startade löpspelet. Du måste avsluta spelet manuellt på värddatorn eller använda den enhet som ursprungligen startade spelet. @@ -325,27 +422,27 @@ QPlatformTheme - + &Yes &Ja - + &No &Nej - + OK Okej - + Help Hjälp - + Cancel Avbryt @@ -361,177 +458,182 @@ Session - + No video received from host. Ingen video mottagen från värd. - + Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1 Kontrollera din brandvägg och dina regler för portvidarebefordran för port(er): %1 - + Your network connection isn't performing well. Reduce your video bitrate setting or try a faster connection. Din nätverksanslutning fungerar inte bra. Minska inställningen för videobitrate eller prova en snabbare anslutning. - + Something went wrong on your host PC when starting the stream. Något gick fel på din värddator när du startade strömmen. - + Make sure you don't have any DRM-protected content open on your host PC. You can also try restarting your host PC. Se till att du inte har något DRM-skyddat innehåll öppet på din värddator. Du kan också prova att starta om din värddator. - + The host PC reported a fatal video encoding error. Värddatorn rapporterade ett allvarligt fel i videokodningen. - + Try disabling HDR mode, changing the streaming resolution, or changing your host PC's display resolution. Pröva att ta bort HDR-läget, jämka strömningsupplösningen eller jämka värddatorns skärmupplösning. - + Connection terminated Fogning fördärvad - + + Error code: %1 + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. Versionen av GeForce Experience på %1 stöds inte av den här versionen av Moonlight. Du måste uppdatera Moonlight för att kunna strömma från %1. - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. Om du väljer att sätta på musläget för fjärrskrivbord kan det orsaka beskymmer i spel. - + HDR is not supported with software decoding. HDR stöds inte med mjukvaruavkodning. - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. Om du väljer inställningar för att tvinga fram mjukvaruavkodning kan det leda till dålig strömningsprestanda. - + Your host PC doesn't support encoding HEVC. Din värddator har inte stöd för kodning av HEVC. - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. Användning av mjukvaruavkodning på grund av ditt val att tvinga fram HEVC utan GPU-stöd. Detta kan leda till dålig strömningsprestanda. - + Your host software or GPU doesn't support encoding AV1. Din värdprogramvara eller GPU stöder inte kodning AV1. - + Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance. Använder programvaruavkodning på grund av ditt val för att tvinga AV1 utan GPU-stöd. Detta kan orsaka dålig streamingprestanda. - + Your host PC doesn't support HDR streaming. Din värddator har inte stöd för strömning av HDR. - + HDR is not supported using the H.264 codec. HDR stöds inte med H.264-codec. - + This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming. Denna PC:s GPU stöder inte AV1 Main10-avkodning för HDR-streaming. - + This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming. Denna PC:s GPU stöder inte 10-bitars HEVC eller AV1-avkodning för HDR-streaming. - + Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs. Din värddator och klientdator har inte stöd för samma HDR-videocodec. - + Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec. Videoupplösningar över 4K stöds inte av H.264-codec. - + Host returned error: %1 Värden returnerade fel: %1 - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. Användning av mjukvaruavkodning på grund av att du valt att tvinga fram H.264 utan GPU-stöd. Detta kan leda till dålig strömningsprestanda. - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. Värddatorn och klientdatorn har inte stöd för samma video codecs. Detta kan orsaka dålig strömningsprestanda. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. Klientens GPU stöder inte H.264-avkodning. Detta kan leda till dålig strömingsprestanda. - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. Den här datorns GPU stöder inte HEVC Main10-avkodning för HDR-strömning. - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. GeForce Experience 3.0 eller högre krävs för 4K-streaming. - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. Den valda surroundljudsinställningen stöds inte av den aktuella ljudenheten. - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. Misslyckades med att öppna en ljudenhet. Ljudet kommer inte att vara tillgängligt under den här sessionen. - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. En ansluten gamepad har ingen mappning och kan inte användas. Besök Moonlight-hjälpen för att lösa detta. - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. Värddatorns grafikprocessor har inte stöd för strömmande videoupplösningar över 4K. - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. Ditt val att tvinga fram hårdvaruavkodning kan inte uppfyllas på grund av att stöd för hårdvaruavkodning saknas på den här datorns GPU. - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. Ditt val av codec och inställningen för maskinvaruavkodning är inte förenliga med varandra. Den här datorns GPU saknar stöd för avkodning av den valda codec. - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. Det går inte att börja videoavkodningen. Kontrollera dina strömningsinställningar och försök igen. @@ -625,7 +727,7 @@ - + Fullscreen Helskärm @@ -641,7 +743,7 @@ - + Windowed Fönsterläge @@ -721,127 +823,147 @@ Automatisk - + You must restart Moonlight for this change to take effect Du måste starta om Moonlight för att den här jämkningen ska träda i kraft - + GUI display mode GUI-läge för visning - + Maximized Maximerad - + Input Settings Inställningar för inmatning - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. Detta gör det möjligt att styra musen utan att fånga klientens muspekare. Den är idealisk för fjärrskrivbord men fungerar inte i de flesta spel. - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. OBS: På grund av ett fel i GeForce Experience kanske det här alternativet inte fungerar korrekt om värddatorn har flera bildskärmar. - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. Tillägg av HDR behärskar manuella val av avkodare. - + Enable HDR (Experimental) Sätt på HDR (prövning) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. Strömmen kommer att vara HDR-förenlig, men vissa spel kan kräva en HDR-skärm på din värddator för att sätta på HDR-läget. - + HDR streaming is not supported on this PC. HDR-strömning stöds inte på den här datorn. - + + Show performance stats while streaming + + + + + Display real-time stream performance information while streaming. + + + + + You can toggle it at any time while streaming using Ctrl+Alt+Shift+S or Select+L1+R1+X. + + + + + The performance overlay is not supported on Steam Link or Raspberry Pi. + + + + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. OBS: Vissa tangentbordsgenvägar som Ctrl+Alt+Del i Windows kan inte avlyssnas av något program, inklusive Moonlight. - + Use touchscreen as a virtual trackpad Använd pekskärmen som en synlig styrplatta - + Swap left and right mouse buttons Byt vänster och höger musknapp - + Reverse mouse scrolling direction Omvända musens rullningsriktning - + Gamepad Settings Inställningar för spelkontrollen - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons Byt A/B- och X/Y-spelplattaknappar - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout Detta skiftar spelplattor till en Nintendo-liknande knapputformning - + Force gamepad #1 always connected Tvingar spelkontroll #1 att alltid vara fogad - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. Tvingar en enda spelkontroll att alltid vara fogad till värden, även om inga spelkontroller är fogade till datorn. - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. Du kan skifta detta under strömning genom att använda Ctrl+Alt+Shift+M. - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button Använd musstyrning med gamepads genom att hålla in Startknappen - + Process gamepad input when Moonlight is in the background Behandla spelkontrollsinmatning när Moonlight är i bakgrunden - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus Moonlight kan fånga gamepad-inmatningar även om det inte är det aktuella fönstret i fokus - + Host Settings Värdinställningar - + Advanced Settings Avancerade inställningar @@ -851,27 +973,27 @@ Ljudkonfiguration - + Show connection quality warnings Visa varningar för fogningskvalitet - + Discord Rich Presence integration Integrering av Discord Rich Presence - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. Uppdaterar din Discord-status för att visa namnet på spelet du strömmar. - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. Använd det här alternativet endast när du strömmar ett spel som inte stöder att spelkontroller fogas efter början uppstart. - + Optimize mouse for remote desktop instead of games Optimera musen för fjärrskrivbord istället för spel @@ -902,103 +1024,103 @@ 60 FPS - + Keep the display awake while streaming Håll skärmen vaken medan du strömmar - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. Förhindrar att skärmsläckaren startar eller att skärmen går i vila under strömning. - + Capture system keyboard shortcuts Fånga systemets tangentbordsgenvägar - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. Detta gör det möjligt att fånga upp tangentbordsgenvägar för hela systemet, t.ex. Alt+Tab, som normalt skulle hanteras av klientens operativsystem under strömning. - + in fullscreen i helskärm - + always alltid - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. När den är markerad fungerar pekskärmen som en styrplatta. När den inte är markerad styr pekskärmen direkt muspekaren. - + Optimize game settings for streaming Optimera spelinställningar för streaming - + Quit app on host PC after ending stream Avsluta appen på värddatorn efter avslutad strömning - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! Detta stänger appen eller spelet du strömar när du avslutar strömningen. Du förlorar alla framsteg som inte sparats! - + Video decoder Videoavkodare - - + + Automatic (Recommended) Automatisk (rekommenderas) - + Force software decoding Tvångsavkodning av programvara - + Force hardware decoding Tvinga hårdvaruavkodning - + Video codec Videokodec - + H.264 H.264 - + HEVC (H.265) HEVC (H.265) - + AV1 (Experimental) AV1 (experimentell) - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) Hitta automatiskt datorer i det lokala nätverket (Rekommenderat) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) Upptäcker automatiskt blockerade anslutningar (Rekommenderas) @@ -1055,82 +1177,82 @@ main - + Settings Inställningar - + Version %1 Version %1 - + Join our community on Discord Gå med i vår gemenskap på Discord - + Add PC manually Lägg till en dator manuellt - + Update available for Moonlight: Version %1 Uppdatering tillgänglig för Moonlight: Version %1 - + Gamepad Mapper Kartläggare för spelkontroll - + Hardware acceleration doesn't work on XWayland. Continuing on XWayland may result in poor streaming performance. Try running with QT_QPA_PLATFORM=wayland or switch to X11. Hårdvaruacceleration fungerar inte i XWayland. Om du fortsätter med XWayland kan det leda till dålig strömningsduglighet. Prova att köra med QT_QPA_PLATFORM=wayland eller byt till X11. - + This version of Moonlight isn't optimized for your PC. Please download the '%1' version of Moonlight for the best streaming performance. Den här versionen av Moonlight är inte optimerad för din dator. Vänligen ladda ner %1-versionen av Moonlight för bästa strömningsprestanda. - + Moonlight detected gamepads without a mapping: Moonlight upptäckte spelkontroller utan kartläggning: - + Enter the IP address of your host PC: Moonlight detected game controllers without mapping: - + Help Hjälp - + No functioning hardware accelerated video decoder was detected by Moonlight. Your streaming performance may be severely degraded in this configuration. Moonlight upptäckte ingen fungerande hårdvaruaccelererad videodekoder. Din strömningsprestanda kan försämras kraftigt i denna utformning. - + Click the Help button for more information on solving this problem. Klicka på knappen Hjälp om du vill ha mer information om hur du löser problemet. - + Click the Help button for more information. Klicka på knappen Hjälp för mer information. - + Click the Help button for information on how to map your gamepads. Klicka på knappen Hjälp för att få information om hur du kartlägger dina spelkontroller. - + Are you sure you want to quit? Är du säker på att du vill sluta? diff --git a/app/languages/qml_th.qm b/app/languages/qml_th.qm index fd80ecca..cd7ad377 100644 Binary files a/app/languages/qml_th.qm and b/app/languages/qml_th.qm differ diff --git a/app/languages/qml_th.ts b/app/languages/qml_th.ts index 2340082d..ff4b8c28 100644 --- a/app/languages/qml_th.ts +++ b/app/languages/qml_th.ts @@ -100,6 +100,98 @@ คุณแน่ใจว่าคุณต้องการออกจาก %1? ความคืบหน้าใด ๆ ที่ไม่ได้ถูกบันทึกไว้จะสูญหายไป + + ComputerModel + + + Online + สามารถติดต่อได้ + + + + Offline + ไม่สามารถติดต่อได้ + + + + + + + + Unknown + + + + + Paired + + + + + Unpaired + + + + + Name: %1 + + + + + Status: %1 + + + + + Active Address: %1 + + + + + UUID: %1 + + + + + Local Address: %1 + + + + + Remote Address: %1 + + + + + IPv6 Address: %1 + + + + + Manual Address: %1 + + + + + MAC Address: %1 + + + + + Pair State: %1 + + + + + Running Game ID: %1 + + + + + HTTPS Port: %1 + + + GamepadMapper @@ -111,7 +203,7 @@ NvHTTP - + Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error. ไม่พบอุปกรณ์จับเสียง ติดตั้ง GeForce Experience ใหม่ควรจะแก้ไขข้อผิดพลาดนี้ได้ @@ -119,132 +211,137 @@ PcView - + Computers คอมพิวเตอร์ - + Unable to connect to the specified PC. ไม่สามารถเชื่อต่อกับคอมพิวเตอร์ที่ระบุได้ - + This PC's Internet connection is blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของคอมพิวเตอร์บล็อก Moonlight ไว้ การสตรีมผ่านอินเทอร์เน็ตอาจไม่ทำงานในขณะที่เชื่อมต่อกับเครือข่ายนี้ - + Click the Help button for possible solutions. กดปุ่มวิธีใช้เพื่อดูแนวทางแก้ไขที่อาจจะเป็นไปได้ - + Automatic PC discovery is disabled. Add your PC manually. การค้นหาคอมพิวเตอร์อัตโนมัติได้ถูกปิดใช้งานไว้ โปรดเพิ่มคอมพิวเตอร์ของคุณด้วยตัวเอง - + Searching for compatible hosts on your local network... - + Wake PC ปลุกคอมพิวเตอร์ - + Test Network ทดสอบเครือข่าย - + Rename PC เปลี่ยนชื่อคอมพิวเตอร์ - + Delete PC ลบคอมพิวเตอร์ - + + View Details + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. รุ่นของ GeForce Experience บน %1 ไม่รองรับ Moonlight รุ่นนี้ คุณต้องอัปเดต Moonlight เพื่อสตรีมจาก % 1 - + This may take a few seconds… อาจจะใช้เวลาสักครู่… - + This network does not appear to be blocking Moonlight. If you still have trouble connecting, check your PC's firewall settings. ไม่พบว่าเครือข่ายนี้มีการบล็อก Moonlight ถ้าคุณยังมีปัญหากับการเชื่อมต่อกรุณาตรวจสอบการตั้งค่า Firewall ของคอมพิวเตอร์ - + If you are trying to stream over the Internet, install the Moonlight Internet Hosting Tool on your gaming PC and run the included Internet Streaming Tester to check your gaming PC's Internet connection. ถ้าคุณกำลังพยายามสตรีมผ่านอินเตอร์เน็ต ติดตั้ง Moonlight Internet Hosting Tool บนคอมพิวเตอร์เล่นเกมของคุณและรันโปรแกรมทดสอบการสตรีมผ่านอินเตอร์เน็ตเพื่อทดสอบการเชื่อมต่ออินเตอร์เน็ตของคอมพิวเตอร์ - + Your PC's current network connection seems to be blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. ดูเหมือนว่าการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของคอมพิวเตอร์จะบล็อก Moonlight ไว้ การสตรีมผ่านอินเทอร์เน็ตอาจไม่ทำงานในขณะที่เชื่อมต่อกับเครือข่ายนี้ - + The following network ports were blocked: Ports ต่อไปนี้ถูกบล็อก: - + The network test could not be performed because none of Moonlight's connection testing servers were reachable from this PC. Check your Internet connection or try again later. ไม่สามารถทำการทดสอบเครือข่ายได้เพราะว่าไม่สามารถเข้าถึงเซิร์ฟเวอร์ทดสอบการเชื่อมต่อของ Moonlight จากคอมพิวเตอร์นี้ กรุณาตรวจสอบการเชื่อมต่ออินเตอร์เน็ตหรือลองใหม่อีกครั้ง - + PC Status: %1 สถานะคอมพิวเตอร์: %1 - + Online สามารถติดต่อได้ - + Offline ไม่สามารถติดต่อได้ - + View All Apps ดูแอปทั้งหมด - + Please enter %1 on your host PC. This dialog will close when pairing is completed. - + If your host PC is running Sunshine, navigate to the Sunshine web UI to enter the PIN. - + Are you sure you want to remove '%1'? - + Moonlight is testing your network connection to determine if any required ports are blocked. - + Enter the new name for this PC: ใส่ชื่อใหม่สำหรับคอมพิวเตอร์นี้: @@ -252,27 +349,27 @@ PendingPairingTask - + The PIN from the PC didn't match. Please try again. - + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. คุณไม่สามารถจับคู่ในขณะที่เซสชันก่อนหน้ายังทำงานอยู่บนคอมพิวเตอร์ตัวหลัก ออกจากเกมที่กำลังทำงานอยู่หรือรีบูตคอมพิวเตอร์ตัวหลัก จากนั้นลองจับคู่อีกครั้ง - + Pairing failed. Please try again. - + Another pairing attempt is already in progress. - + GeForce Experience returned error: %1 @@ -280,7 +377,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. เกมที่ทำงานอยู่ไม่ได้ถูกเปิดโดยคอมพิวเตอร์นี้ คุณต้องออกจากเกมด้วยคอมพิวเตอร์หลักเองหรือใช้อุปกรณ์ที่เปิดเกม @@ -325,27 +422,27 @@ QPlatformTheme - + &Yes - + &No - + OK - + Help - + Cancel @@ -361,177 +458,182 @@ Session - + No video received from host. ไม่ได้รับวิดีโอจากเครื่องหลัก - + Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1 ตรวจสอบ Firewall และ Port forwarding rules สำหรับ port(s): %1 - + Your network connection isn't performing well. Reduce your video bitrate setting or try a faster connection. การเชื่อมต่อเครื่อข่ายทำงานได้ไม่ค่อยดี ลด Bitrate ของวิดีโอหรือลองใช้การเชื่อมต่อที่เร็วกว่านี้ - + Something went wrong on your host PC when starting the stream. เกิดข้อผิดพลาดบางอย่างบนคอมพิวเตอร์หลักขณะที่กำลังเริ่มสตรีม - + Make sure you don't have any DRM-protected content open on your host PC. You can also try restarting your host PC. ทำให้แน่ใจว่าคุณไม่ได้เปิดเนื้อหาที่ถูกป้องกันด้วย DRM บนคอมพิวเตอร์หลัก คุณก็สามารถลองรีสตาร์ทคอมพิวเตอร์หลักได้ด้วย - + The host PC reported a fatal video encoding error. - + Try disabling HDR mode, changing the streaming resolution, or changing your host PC's display resolution. - + Connection terminated ยุติการเชื่อมต่อแล้ว - + + Error code: %1 + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. รุ่นของ GeForce Experience บน %1 ไม่รองรับ Moonlight รุ่นนี้ คุณต้องอัปเดต Moonlight เพื่อสตรีมจาก % 1 - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. การเลือกการตั้งค่าของคุณที่จะเปิดโหมดเมาส์ Remote Desktop อาจจะทำให้เกิดปัญหาในเกม - + HDR is not supported with software decoding. ไม่รองรับ HDR ด้วยการถอดรหัสแบบซอฟต์แวร์ - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. การเลือกการตั้งค่าของคุณเพื่อบังคับให้ถอดรหัสแบบซอฟต์แวร์อาจทำให้ประสิทธิภาพการสตรีมไม่ดี - + Your host PC doesn't support encoding HEVC. - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. การใช้การถอดรหัสแบบซอฟต์แวร์เนื่องจากการบังคับ HEVC โดยที่การ์จอไม่รองรับ ให้ประสิทธิภาพการสตรีมไม่ดี - + Your host software or GPU doesn't support encoding AV1. - + Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host PC doesn't support HDR streaming. - + HDR is not supported using the H.264 codec. - + This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming. - + This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming. - + Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs. - + Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec. - + Host returned error: %1 - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. คอมพิวเตอร์นี้ไม่รองรับการถอดรหัส HEVC Main10 สำหรับการสตรีม HDR - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. ต้องใช้ GeForce Experience 3.0 หรือใหม่กว่าสำหรับการสตรีมแบบ 4K - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. อุปกรณ์เสียงปัจจุบัน ไม่รองรับการตั้งค่าเสียงรอบทิศทางที่คุณเลือก - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. ไม่สามารถเปิดอุปกรณ์เสียงได้ จะไม่สามารถใช้งานเสียงได้ในเซสชันนี้ - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. @@ -620,7 +722,7 @@ - + Fullscreen @@ -636,7 +738,7 @@ - + Windowed @@ -721,127 +823,147 @@ - + You must restart Moonlight for this change to take effect - + GUI display mode - + Maximized - + Input Settings - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. - + Enable HDR (Experimental) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. - + HDR streaming is not supported on this PC. - + + Show performance stats while streaming + + + + + Display real-time stream performance information while streaming. + + + + + You can toggle it at any time while streaming using Ctrl+Alt+Shift+S or Select+L1+R1+X. + + + + + The performance overlay is not supported on Steam Link or Raspberry Pi. + + + + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. - + Use touchscreen as a virtual trackpad - + Swap left and right mouse buttons - + Reverse mouse scrolling direction - + Gamepad Settings - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout - + Force gamepad #1 always connected - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button - + Process gamepad input when Moonlight is in the background - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus - + Host Settings - + Advanced Settings @@ -851,27 +973,27 @@ - + Show connection quality warnings - + Discord Rich Presence integration - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. - + Optimize mouse for remote desktop instead of games @@ -902,103 +1024,103 @@ - + Keep the display awake while streaming - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. - + Capture system keyboard shortcuts - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. - + in fullscreen - + always - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. - + Optimize game settings for streaming - + Quit app on host PC after ending stream - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! - + Video decoder - - + + Automatic (Recommended) - + Force software decoding - + Force hardware decoding - + Video codec - + H.264 - + HEVC (H.265) - + AV1 (Experimental) - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) @@ -1055,82 +1177,82 @@ main - + Settings การตั้งค่า - + Version %1 - + Join our community on Discord - + Add PC manually - + Update available for Moonlight: Version %1 - + Gamepad Mapper - + Hardware acceleration doesn't work on XWayland. Continuing on XWayland may result in poor streaming performance. Try running with QT_QPA_PLATFORM=wayland or switch to X11. - + This version of Moonlight isn't optimized for your PC. Please download the '%1' version of Moonlight for the best streaming performance. - + Moonlight detected gamepads without a mapping: - + Help - + No functioning hardware accelerated video decoder was detected by Moonlight. Your streaming performance may be severely degraded in this configuration. - + Click the Help button for more information on solving this problem. - + Click the Help button for more information. - + Click the Help button for information on how to map your gamepads. - + Are you sure you want to quit? - + Enter the IP address of your host PC: diff --git a/app/languages/qml_tr.ts b/app/languages/qml_tr.ts index 2179064e..77703359 100644 --- a/app/languages/qml_tr.ts +++ b/app/languages/qml_tr.ts @@ -100,6 +100,98 @@ %1 den çıkmak istediğinize emin misiniz, Tüm kaydedilmemiş ilerlemeniz silinecektir + + ComputerModel + + + Online + + + + + Offline + + + + + + + + + Unknown + + + + + Paired + + + + + Unpaired + + + + + Name: %1 + + + + + Status: %1 + + + + + Active Address: %1 + + + + + UUID: %1 + + + + + Local Address: %1 + + + + + Remote Address: %1 + + + + + IPv6 Address: %1 + + + + + Manual Address: %1 + + + + + MAC Address: %1 + + + + + Pair State: %1 + + + + + Running Game ID: %1 + + + + + HTTPS Port: %1 + + + GamepadMapper @@ -111,7 +203,7 @@ NvHTTP - + Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error. @@ -119,132 +211,137 @@ PcView - + Computers - + Unable to connect to the specified PC. - + This PC's Internet connection is blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. - + Click the Help button for possible solutions. - + Automatic PC discovery is disabled. Add your PC manually. - + Searching for compatible hosts on your local network... - + Wake PC - + Test Network - + Rename PC - + Delete PC Bilgisayarı sil - + + View Details + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. - + This may take a few seconds… - + This network does not appear to be blocking Moonlight. If you still have trouble connecting, check your PC's firewall settings. - + If you are trying to stream over the Internet, install the Moonlight Internet Hosting Tool on your gaming PC and run the included Internet Streaming Tester to check your gaming PC's Internet connection. - + Your PC's current network connection seems to be blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. - + The following network ports were blocked: - + The network test could not be performed because none of Moonlight's connection testing servers were reachable from this PC. Check your Internet connection or try again later. - + PC Status: %1 - + Online - + Offline - + View All Apps Tüm uygulamaları göster - + Please enter %1 on your host PC. This dialog will close when pairing is completed. - + If your host PC is running Sunshine, navigate to the Sunshine web UI to enter the PIN. - + Are you sure you want to remove '%1'? - + Moonlight is testing your network connection to determine if any required ports are blocked. - + Enter the new name for this PC: @@ -252,27 +349,27 @@ PendingPairingTask - + The PIN from the PC didn't match. Please try again. - + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. - + Pairing failed. Please try again. - + Another pairing attempt is already in progress. - + GeForce Experience returned error: %1 @@ -280,7 +377,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. @@ -325,27 +422,27 @@ QPlatformTheme - + &Yes &Evet - + &No &Hayır - + OK Tamam - + Help Yardım - + Cancel İptal @@ -361,177 +458,182 @@ Session - + No video received from host. - + Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1 - + Your network connection isn't performing well. Reduce your video bitrate setting or try a faster connection. - + Something went wrong on your host PC when starting the stream. - + Make sure you don't have any DRM-protected content open on your host PC. You can also try restarting your host PC. - + Connection terminated - + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. - + HDR is not supported with software decoding. - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. - + Your host PC doesn't support encoding HEVC. - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host software or GPU doesn't support encoding AV1. - + Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host PC doesn't support HDR streaming. - + HDR is not supported using the H.264 codec. - + This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming. - + This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming. - + Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs. - + Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec. - + Host returned error: %1 - + The host PC reported a fatal video encoding error. - + Try disabling HDR mode, changing the streaming resolution, or changing your host PC's display resolution. - + + Error code: %1 + + + + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. @@ -620,7 +722,7 @@ - + Fullscreen @@ -636,7 +738,7 @@ - + Windowed @@ -721,127 +823,147 @@ - + You must restart Moonlight for this change to take effect - + GUI display mode - + Maximized - + Input Settings - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. - + Enable HDR (Experimental) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. - + HDR streaming is not supported on this PC. - + + Show performance stats while streaming + + + + + Display real-time stream performance information while streaming. + + + + + You can toggle it at any time while streaming using Ctrl+Alt+Shift+S or Select+L1+R1+X. + + + + + The performance overlay is not supported on Steam Link or Raspberry Pi. + + + + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. - + Use touchscreen as a virtual trackpad - + Swap left and right mouse buttons - + Reverse mouse scrolling direction - + Gamepad Settings - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout - + Force gamepad #1 always connected - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button - + Process gamepad input when Moonlight is in the background - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus - + Host Settings - + Advanced Settings @@ -851,27 +973,27 @@ - + Show connection quality warnings - + Discord Rich Presence integration - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. - + Optimize mouse for remote desktop instead of games @@ -902,103 +1024,103 @@ - + Keep the display awake while streaming - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. - + Capture system keyboard shortcuts - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. - + in fullscreen - + always - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. - + Optimize game settings for streaming - + Quit app on host PC after ending stream - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! - + Video decoder - - + + Automatic (Recommended) - + Force software decoding - + Force hardware decoding - + Video codec - + H.264 - + HEVC (H.265) - + AV1 (Experimental) - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) @@ -1055,82 +1177,82 @@ main - + Settings - + Version %1 - + Join our community on Discord - + Add PC manually - + Update available for Moonlight: Version %1 - + Gamepad Mapper - + Hardware acceleration doesn't work on XWayland. Continuing on XWayland may result in poor streaming performance. Try running with QT_QPA_PLATFORM=wayland or switch to X11. - + This version of Moonlight isn't optimized for your PC. Please download the '%1' version of Moonlight for the best streaming performance. - + Moonlight detected gamepads without a mapping: - + Help Yardım - + No functioning hardware accelerated video decoder was detected by Moonlight. Your streaming performance may be severely degraded in this configuration. - + Click the Help button for more information on solving this problem. - + Click the Help button for more information. - + Click the Help button for information on how to map your gamepads. - + Are you sure you want to quit? - + Enter the IP address of your host PC: diff --git a/app/languages/qml_uk.qm b/app/languages/qml_uk.qm index 485d213c..0135cde7 100644 Binary files a/app/languages/qml_uk.qm and b/app/languages/qml_uk.qm differ diff --git a/app/languages/qml_uk.ts b/app/languages/qml_uk.ts index 06f0507c..5eb91042 100644 --- a/app/languages/qml_uk.ts +++ b/app/languages/qml_uk.ts @@ -100,6 +100,98 @@ Ви впевнені, що хочете вийти з %1? Будь-який незбережений прогрес буде втрачено. + + ComputerModel + + + Online + У мережі + + + + Offline + Поза мережею + + + + + + + + Unknown + + + + + Paired + + + + + Unpaired + + + + + Name: %1 + + + + + Status: %1 + + + + + Active Address: %1 + + + + + UUID: %1 + + + + + Local Address: %1 + + + + + Remote Address: %1 + + + + + IPv6 Address: %1 + + + + + Manual Address: %1 + + + + + MAC Address: %1 + + + + + Pair State: %1 + + + + + Running Game ID: %1 + + + + + HTTPS Port: %1 + + + GamepadMapper @@ -111,7 +203,7 @@ NvHTTP - + Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error. Відсутній пристрій запису звуку. Перевстановлення GeForce Experience має усунути цю помилку. @@ -119,132 +211,137 @@ PcView - + Computers Комп'ютери - + Unable to connect to the specified PC. Неможливо під'єднатися до цього ПК. - + This PC's Internet connection is blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. З'єднання вашого ПК до інтернету, блокує Moonlight. Транслювання через інтернет може не працювати доки ви під'єднані до цієї мережі. - + Click the Help button for possible solutions. Натисніть на кнопку Допомога для можливих рішень проблем. - + Automatic PC discovery is disabled. Add your PC manually. Автоматичне виявлення ПК вимкнено. Додайте свій ПК вручну. - + Searching for compatible hosts on your local network... Пошук сумісних хостів у вашій локальній мережі... - + Wake PC Розбудити ПК - + Test Network Перевірити мережу - + Rename PC Перейменувати ПК - + Delete PC Видалити ПК - + + View Details + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. Ця версія GeForce Experience на %1 не підтримується цією збіркою MoonLight.Будь ласка оновіть Moonlight щоб транслювати з %1. - + This may take a few seconds… Це може зайняти кілька секунд… - + This network does not appear to be blocking Moonlight. If you still have trouble connecting, check your PC's firewall settings. Схоже, ця мережа не блокує Moonlight. Якщо у вас все ще виникають проблеми з під'єднанням, перевірте налаштування брандмауера вашого ПК. - + If you are trying to stream over the Internet, install the Moonlight Internet Hosting Tool on your gaming PC and run the included Internet Streaming Tester to check your gaming PC's Internet connection. Якщо ви намагаєтеся вести трансляцію через Інтернет, встановіть застосунок Moonlight Internet Hosting Tool на свій ігровий ПК та запустіть Internet Streaming Tester, щоб перевірити під'єднання до Інтернету вашого ігрового ПК. - + Your PC's current network connection seems to be blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. Схоже, поточна мережа вашого ПК блокує Moonlight. Трансляція через Інтернет може не працювати доки ви під'єднані до цієї мережі. - + The following network ports were blocked: Заблоковані такі мережеві порти: - + The network test could not be performed because none of Moonlight's connection testing servers were reachable from this PC. Check your Internet connection or try again later. Не вдалося виконати тест мережі, оскільки жоден із серверів тестування під'єднання Moonlight не був знайдений з цього ПК. Перевірте під'єднання до Інтернету або спробуйте пізніше. - + PC Status: %1 Статус ПК: %1 - + Online У мережі - + Offline Поза мережею - + View All Apps Переглянути усі ігри - + Please enter %1 on your host PC. This dialog will close when pairing is completed. Будь ласка, введіть %1 на своєму головному ПК. Це діалогове вікно закриється, коли створення пари буде завершено. - + If your host PC is running Sunshine, navigate to the Sunshine web UI to enter the PIN. Якщо на вашому комп’ютері встановлено Sunshine, перейдіть до веб-інтерфейсу користувача Sunshine, щоб ввести PIN-код. - + Are you sure you want to remove '%1'? Ви впевнені, що хочете видалити «%1»? - + Moonlight is testing your network connection to determine if any required ports are blocked. Moonlight перевіряє ваше мережеве з’єднання, щоб визначити, чи заблоковані необхідні порти. - + Enter the new name for this PC: Введіть нове ім'я для цього ПК: @@ -252,27 +349,27 @@ PendingPairingTask - + The PIN from the PC didn't match. Please try again. ПІН-код від ПК не збігається. Спробуйте ще раз. - + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. Ви не можете створити пару, доки попередній сеанс не закінчено на хост-ПК. Вийдіть із запущених ігор або перезавантажте хост-ПК, а потім спробуйте створити пару знову. - + Pairing failed. Please try again. З'єднання не вдалося. Спробуйте ще раз. - + Another pairing attempt is already in progress. Ще одна спроба з'єднатися вже триває. - + GeForce Experience returned error: %1 Помилка GeForce Experience: %1 @@ -280,7 +377,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. Цю гру запустив не цей ПК. Ви повинні вийти з гри на хост-ПК вручну або використовувати пристрій, з якого була запущена гра. @@ -325,27 +422,27 @@ QPlatformTheme - + &Yes Т&ак - + &No &Ні - + OK OK - + Help Довідка - + Cancel Скасувати @@ -361,177 +458,182 @@ Session - + No video received from host. Відео трансляцію не було отримано від хост-ПК. - + Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1 Перевірте ваш брандмауер та правила відкриття наступних портів: %1 - + Your network connection isn't performing well. Reduce your video bitrate setting or try a faster connection. Ваша мережа не справляється. Зменшіть бітрейт або спробуйте швидшу мережу. - + Something went wrong on your host PC when starting the stream. Щось пішло не так під час запуску трансляції на хост-ПК. - + Make sure you don't have any DRM-protected content open on your host PC. You can also try restarting your host PC. Переконайтеся, що на вашому хост-ПК не відкрито вміст, захищений DRM. Ви також можете спробувати перезавантажити хост-ПК. - + Connection terminated З'єднання розірване - + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. Версія GeForce Experience на %1 не підтримується цією збіркою Moonlight. Ви повинні оновити Moonlight для потокової передачі з %1. - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. Ваш вибір увімкнути режим миші "віддалений робочий стіл" може викликати проблеми в іграх. - + HDR is not supported with software decoding. HDR не підтримується програмним декодуванням. - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. Ваш вибір примусити програмне декодування може викликати погану продуктивність трансляції. - + Your host PC doesn't support encoding HEVC. - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host software or GPU doesn't support encoding AV1. - + Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host PC doesn't support HDR streaming. - + HDR is not supported using the H.264 codec. - + This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming. - + This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming. - + Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs. - + Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec. - + Host returned error: %1 - + The host PC reported a fatal video encoding error. - + Try disabling HDR mode, changing the streaming resolution, or changing your host PC's display resolution. - + + Error code: %1 + + + + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. @@ -620,7 +722,7 @@ - + Fullscreen @@ -636,7 +738,7 @@ - + Windowed @@ -721,127 +823,147 @@ - + You must restart Moonlight for this change to take effect - + GUI display mode - + Maximized - + Input Settings - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. - + Enable HDR (Experimental) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. - + HDR streaming is not supported on this PC. - + + Show performance stats while streaming + + + + + Display real-time stream performance information while streaming. + + + + + You can toggle it at any time while streaming using Ctrl+Alt+Shift+S or Select+L1+R1+X. + + + + + The performance overlay is not supported on Steam Link or Raspberry Pi. + + + + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. - + Use touchscreen as a virtual trackpad - + Swap left and right mouse buttons - + Reverse mouse scrolling direction - + Gamepad Settings Налаштування геймпада - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout - + Force gamepad #1 always connected - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button - + Process gamepad input when Moonlight is in the background - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus - + Host Settings - + Advanced Settings @@ -851,27 +973,27 @@ - + Show connection quality warnings - + Discord Rich Presence integration - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. - + Optimize mouse for remote desktop instead of games @@ -902,103 +1024,103 @@ - + Keep the display awake while streaming - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. - + Capture system keyboard shortcuts - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. - + in fullscreen - + always - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. - + Optimize game settings for streaming - + Quit app on host PC after ending stream - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! - + Video decoder - - + + Automatic (Recommended) - + Force software decoding - + Force hardware decoding - + Video codec - + H.264 - + HEVC (H.265) - + AV1 (Experimental) - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) @@ -1055,82 +1177,82 @@ main - + Settings - + Version %1 - + Join our community on Discord - + Add PC manually - + Update available for Moonlight: Version %1 - + Gamepad Mapper - + Hardware acceleration doesn't work on XWayland. Continuing on XWayland may result in poor streaming performance. Try running with QT_QPA_PLATFORM=wayland or switch to X11. - + This version of Moonlight isn't optimized for your PC. Please download the '%1' version of Moonlight for the best streaming performance. - + Moonlight detected gamepads without a mapping: - + Enter the IP address of your host PC: - + Help Довідка - + No functioning hardware accelerated video decoder was detected by Moonlight. Your streaming performance may be severely degraded in this configuration. - + Click the Help button for more information on solving this problem. - + Click the Help button for more information. - + Click the Help button for information on how to map your gamepads. - + Are you sure you want to quit? diff --git a/app/languages/qml_vi.qm b/app/languages/qml_vi.qm index bb9389a2..77de7326 100644 Binary files a/app/languages/qml_vi.qm and b/app/languages/qml_vi.qm differ diff --git a/app/languages/qml_vi.ts b/app/languages/qml_vi.ts index a0f9b622..0f0d7827 100644 --- a/app/languages/qml_vi.ts +++ b/app/languages/qml_vi.ts @@ -100,6 +100,98 @@ Bạn có chắc bạn muốn thoát %1 không? Bất kỳ việc gì đang làm chưa được lưu sẽ bị mất. + + ComputerModel + + + Online + Trực tuyến + + + + Offline + Ngoại tuyến + + + + + + + + Unknown + + + + + Paired + + + + + Unpaired + + + + + Name: %1 + + + + + Status: %1 + + + + + Active Address: %1 + + + + + UUID: %1 + + + + + Local Address: %1 + + + + + Remote Address: %1 + + + + + IPv6 Address: %1 + + + + + Manual Address: %1 + + + + + MAC Address: %1 + + + + + Pair State: %1 + + + + + Running Game ID: %1 + + + + + HTTPS Port: %1 + + + GamepadMapper @@ -111,7 +203,7 @@ NvHTTP - + Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error. Thiếu thiết bị ghi âm. Việc cài đặt lại GeForce Experience có thể sẽ giải quyết lỗi này. @@ -119,132 +211,137 @@ PcView - + Computers Máy tính - + Unable to connect to the specified PC. Không thể kết nối đến PC được chỉ định. - + This PC's Internet connection is blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. Kết nối Internet của PC này đang chặn Moonlight. Việc stream qua Internet có thể sẽ không được khi kết nối đến mạng này. - + Click the Help button for possible solutions. Click nút Trợ giúp để tìm các giải pháp có thể có. - + Automatic PC discovery is disabled. Add your PC manually. Tự động khám phá PC bị tắt. Hãy thêm PC của bạn theo cách thủ công. - + Searching for compatible hosts on your local network... Đang tìm kiếm máy chủ tương thích trên mạng cục bộ của bạn... - + Wake PC Đánh thức PC - + Test Network Thử nghiệm mạng - + Rename PC Đổi tên PC - + Delete PC Xoá PC - + + View Details + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. Phiên bản của GeForce Experience trên %1 không được bản dựng Moonlight này hỗ trợ. Bạn phải cập nhật Moonlight để stream từ %1. - + This may take a few seconds… Việc này có thể sẽ mất một vài giây… - + This network does not appear to be blocking Moonlight. If you still have trouble connecting, check your PC's firewall settings. Mạng này có vẻ là đang không chặn Moonlight. Nếu bạn vẫn gặp rắc rối trong việc kết nối, hãy kiểm tra cài đặt tường lửa của PC. - + If you are trying to stream over the Internet, install the Moonlight Internet Hosting Tool on your gaming PC and run the included Internet Streaming Tester to check your gaming PC's Internet connection. Nếu bạn đang cố stream qua Internet, hãy cài đặt Moonlight Internet Hosting Tool trên PC chơi game của bạn và chạy Internet Streaming Tool được bao gồm trong đó để kiểm tra kết nối Internet của PC chơi game. - + Your PC's current network connection seems to be blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. Kết nối mạng hiện tại của PC có vẻ là đang chặn Moonlight. Việc stream qua Internet có thể sẽ không được khi kết nối đến mạng này. - + The following network ports were blocked: Các cổng mạng sau đã bị chặn: - + The network test could not be performed because none of Moonlight's connection testing servers were reachable from this PC. Check your Internet connection or try again later. Việc thử nghiệm mạng không thể được thực hiện vì không có máy chủ thử nghiệm kết nối nào của Moonlight có thể được kết nối đến từ PC này. Hãy kiểm tra kết nối Internet của bạn hoặc thử lại sau. - + PC Status: %1 Trạng thái PC: %1 - + Online Trực tuyến - + Offline Ngoại tuyến - + View All Apps Xem tất cả ứng dụng - + Please enter %1 on your host PC. This dialog will close when pairing is completed. Vui lòng nhập %1 trên PC chủ của bạn. Hộp thoại này sẽ đóng khi ghép nối được hoàn tất. - + If your host PC is running Sunshine, navigate to the Sunshine web UI to enter the PIN. Nếu máy chủ của bạn đang chạy Sunshine, hãy mở trang Sunshine trên trang web để nhập mã PIN vào. - + Are you sure you want to remove '%1'? Bạn có chắc chắn muốn xoá '%1'? - + Moonlight is testing your network connection to determine if any required ports are blocked. Moonlight đang kiểm tra kết nối mạng của bạn để chắc chắn rằng có port nào đang bị chặn hay không. - + Enter the new name for this PC: Nhập tên mới cho PC này: @@ -252,27 +349,27 @@ PendingPairingTask - + The PIN from the PC didn't match. Please try again. Mã PIN từ PC không trùng khớp. Vui lòng thử lại. - + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. Bạn không thể kết nối nếu phiên làm việc trước đó vẫn đang được mở trên PC của bạn. Hãy thoát tất cả game hoặc khởi động lại máy tính của bạn, rồi thử kết nối lại lần nữa. - + Pairing failed. Please try again. Kết nối không thành công. Vui lòng thử lại. - + Another pairing attempt is already in progress. Đang có một ghép nối khác đang trong quá trình thực hiện. - + GeForce Experience returned error: %1 GeForce Experience đã trả lời bằng lỗi: %1 @@ -280,7 +377,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. Trò chơi đang chạy đã không được PC này khởi động. Bạn phải thoát trò chơi trên PC chủ theo cách thủ công hoặc sử dụng thiết bị đã khởi động trò chơi lúc đầu. @@ -325,27 +422,27 @@ QPlatformTheme - + &Yes &Có - + &No &Không - + OK OK - + Help Trợ giúp - + Cancel Huỷ bỏ @@ -361,177 +458,182 @@ Session - + No video received from host. Không nhận được video từ máy chủ. - + Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1 Hãy kiểm tra tường lửa và các quy tắc chuyển tiếp cổng cho (các) cổng: %1 - + Your network connection isn't performing well. Reduce your video bitrate setting or try a faster connection. Kết nối mạng của bạn đang không hoạt động tốt. Hãy giảm cài đặt tốc độ bit video hoặc thử một kết nối nhanh hơn. - + Something went wrong on your host PC when starting the stream. Có gì đó sai đã xảy ra trên PC chủ của bạn khi bắt đầu stream. - + Make sure you don't have any DRM-protected content open on your host PC. You can also try restarting your host PC. Hãy chắc chắn là bạn không mở bất kỳ nội dung được DRM bảo vệ nào trên PC chủ. Bạn cũng có thể thử khởi động lại PC chủ. - + The host PC reported a fatal video encoding error. - + Try disabling HDR mode, changing the streaming resolution, or changing your host PC's display resolution. - + Connection terminated Kết nối bị chấm dứt - + + Error code: %1 + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. Phiên bản của GeForce Experience trên %1 không được bản dựng Moonlight này hỗ trợ. Bạn phải cập nhật Moonlight để stream từ %1. - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. Lựa chọn bật chế độ chuột máy tính từ xa của bạn có thể sẽ gây ra vấn đề trong các trò chơi. - + HDR is not supported with software decoding. HDR không được hỗ trợ với giải mã phần mềm. - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. Lựa chọn cài đặt buộc giải mã phần mềm của bạn có thể sẽ gây ra hiệu năng stream kém. - + Your host PC doesn't support encoding HEVC. - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. Đang sử dụng giải mã phần mềm do lựa chọn buộc HEVC của bạn mà không có sự hỗ trợ của GPU. Việc này có thể sẽ gây ra hiệu năng stream kém. - + Your host software or GPU doesn't support encoding AV1. - + Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance. - + Your host PC doesn't support HDR streaming. - + HDR is not supported using the H.264 codec. - + This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming. - + This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming. - + Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs. - + Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec. - + Host returned error: %1 - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. Đang sử dụng giải mã phần mềm do lựa chọn buộc dùng H.264 mà GPU không hỗ trợ. Việc này có thể gây ra hiệu năng stream thấp. - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. PC chủ và PC khách không hỗ trợ cùng codec video. Việc này có thể gây ra hiệu năng stream thấp. - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. GPU khách không hỗ trợ giải mã H.264. Việc này có thể gây ra hiệu năng stream thấp. - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. GPU của PC chủ không hỗ trợ giải mã HEVC Main10 để stream HDR. - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. GeForce Experience 3.0 hoặc cao hơn được yêu cầu để stream 4K. - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. Cài đặt âm thanh bao quanh đã chọn của bạn không được thiết bị âm thanh hiện tại hỗ trợ. - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. Mở thiết bị âm thanh thất bại. Âm thanh sẽ không có sẵn trong phiên làm việc này. - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. Một tay cầm điều khiển không được chỉ định nút và sẽ không thể sử dụng được. Hãy đi đến trợ giúp của Moonlight để giải quyết điều này. - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. GPU của PC chủ không hỗ trợ stream độ phân giải video trên 4K. - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. Lựa chọn buộc giải mã phần cứng của bạn không thể được thoả mãn do thiếu sự hỗ trợ giải mã phần cứng trên GPU của PC này. - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. Lựa chọn codec và cài đặt buộc giải mã phần cứng của bạn không tương thích. GPU của PC này thiếu sự hỗ trợ cho việc giải mã codec đã chọn. - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. Không thể khởi tạo trình giải mã video. Vui lòng kiểm tra cài đặt stream của bạn và thử lại. @@ -625,7 +727,7 @@ - + Fullscreen Toàn màn hình @@ -641,7 +743,7 @@ - + Windowed Cửa sổ @@ -721,132 +823,152 @@ Tự động - + You must restart Moonlight for this change to take effect Bạn phải khởi động lại Moonlight để thay đổi này có hiệu lực - + GUI display mode Chế độ hiển thị giao diện đồ hoạ - + Maximized Phóng to - + Input Settings Cài đặt đầu vào - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. Việc này bật điều khiển chuột liền mạch mà không bắt con trỏ chuột của máy khách. Nó là lý tưởng cho việc sử dụng máy tính từ xa nhưng sẽ không hoạt động trong đa số trò chơi. - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. LƯU Ý: Vì một lỗi trong GeForce Experience, tuỳ chọn này có thể sẽ không hoạt động đúng nếu PC chủ của bạn có nhiều màn hình. - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. Việc bật HDR sẽ ghi đè lên lựa chọn trình giải mã. - + AV1 (Experimental) - + Enable HDR (Experimental) Bật HDR (Thử nghiệm) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. Stream sẽ có khả năng là HDR, nhưng một số trò chơi có thể yêu cầu màn hình HDR trên PC chủ để bật chế độ HDR. - + HDR streaming is not supported on this PC. Việc stream HDR không được hỗ trợ trên PC này. - + + Show performance stats while streaming + + + + + Display real-time stream performance information while streaming. + + + + + You can toggle it at any time while streaming using Ctrl+Alt+Shift+S or Select+L1+R1+X. + + + + + The performance overlay is not supported on Steam Link or Raspberry Pi. + + + + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. LƯU Ý: Một số lối tắt bàn phím cụ thể như Ctrl+Alt+Del trên Windows không thể được bất kỳ ứng dụng nào can thiệp, bao gồm cả Moonlight. - + Use touchscreen as a virtual trackpad Sử dụng màn hình cảm ứng như một trackpad ảo - + Swap left and right mouse buttons Đảo các nút chuột trái và phải - + Reverse mouse scrolling direction Đảo ngược hướng cuộn chuột - + Gamepad Settings Cài đặt tay cầm điều khiển - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons Đảo các nút A/B và X/Y của tay cầm điều khiển - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout Việc này chuyển các tay cầm điều khiển sang một bố cục nút giống Nintendo - + Force gamepad #1 always connected Buộc tay cầm điều khiển #1 luôn được kết nối - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. Buộc một tay cầm điều khiển luôn giữ trạng thái đã kết nối đến máy chủ, kể cả nếu không có tay cầm điều khiển nào thực sự được kết nối đến PC. - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. Bạn có thể bật/tắt việc này trong khi stream bằng Ctrl+Alt+Shift+M. - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button Bật điều khiển chuột bằng tay cầm điều khiển bằng cách giữ nút 'Start' - + Process gamepad input when Moonlight is in the background Xử lý đầu vào của tay cầm điều khiển khi Moonlight ở trong nền - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus Cho phép Moonlight nắm bắt đầu vào của tay cầm điều khiển kể cả nếu nó không phải là cửa sổ hiện được tập trung - + Host Settings Cài đặt máy chủ - + Advanced Settings Cài đặt nâng cao @@ -856,27 +978,27 @@ Thiết lập âm thanh - + Show connection quality warnings Hiện cảnh báo chất lượng kết nối - + Discord Rich Presence integration Tích hợp với Discord Rich Presence - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. Cập nhật trạng thái Discord của bạn để hiển thị tên trò chơi bạn đang stream. - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. Chỉ bật tuỳ chọn này khi stream một trò chơi không hỗ trợ tay cầm điều khiển được kết nối sau khi khởi động. - + Optimize mouse for remote desktop instead of games Tối ưu hoá chuột cho máy tính từ xa thay vì trò chơi @@ -907,98 +1029,98 @@ - + Keep the display awake while streaming Giữ màn hình bật trong khi stream - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. Ngăn screensaver hoạt động hoặc màn hình tắt trong khi stream. - + Capture system keyboard shortcuts Nắm bắt các lối tắt bàn phím hệ thống - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. Việc này bật việc nắm bắt các lối tắt bàn phím toàn hệ thống như Alt+Tab (bình thường sẽ được HĐH máy khách xử lý) trong khi stream. - + in fullscreen trong toàn màn hình - + always luôn luôn - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. Khi được đánh dấu, màn hình cảm ứng hoạt động như một trackpad. Khi không được đánh dấu, màn hình cảm ứng sẽ trực tiếp điều khiển con trỏ chuột. - + Optimize game settings for streaming Tối ưu hoá cài đặt trò chơi cho việc stream - + Quit app on host PC after ending stream Thoát ứng dụng trên PC chủ sau khi kết thúc stream - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! Việc này sẽ đóng ứng dụng hoặc trò chơi bạn đang stream khi bạn kết thúc stream. Bạn sẽ mất công việc đang làm chưa được lưu! - + Video decoder Trình giải mã video - - + + Automatic (Recommended) Tự động (Được khuyến nghị) - + Force software decoding Buộc giải mã phần mềm - + Force hardware decoding Buộc giải mã phần cứng - + Video codec Codec video - + H.264 H.264 - + HEVC (H.265) HEVC (H.265) - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) Tự động tìm các PC trên mạng cục bộ (Được khuyến nghị) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) Tự động phát hiện các kết nối bị chặn (Được khuyến nghị) @@ -1055,82 +1177,82 @@ main - + Settings Cài đặt - + Version %1 Phiên bản %1 - + Join our community on Discord Tham gia cộng đồng của chúng tôi trên Discord - + Add PC manually Thêm PC thủ công - + Update available for Moonlight: Version %1 Có bản cập nhật cho Moonlight: Phiên bản %1 - + Gamepad Mapper Trình chỉ định nút tay cầm điều khiển - + Hardware acceleration doesn't work on XWayland. Continuing on XWayland may result in poor streaming performance. Try running with QT_QPA_PLATFORM=wayland or switch to X11. Tăng tốc phần cứng không hoạt động trên Wayland. Việc tiếp tục trên XWayland có thể sẽ dẫn đến hiệu năng stream kém. Hãy thử chạy với QT_QPA_PLATFORM=wayland hoặc chuyển sang X11. - + This version of Moonlight isn't optimized for your PC. Please download the '%1' version of Moonlight for the best streaming performance. Phiên bản Moonlight này không được tối ưu hoá cho PC của bạn. Vui lòng tải xuống phiên bản Moonlight '%1' để có hiệu năng stream tốt nhất. - + Moonlight detected gamepads without a mapping: Moonlight đã phát hiện tay cầm điều khiển không được chỉ định nút: - + Help Trợ giúp - + No functioning hardware accelerated video decoder was detected by Moonlight. Your streaming performance may be severely degraded in this configuration. Moonlight không phát hiện được trình giải mã video tăng tốc phần cứng nào. Hiệu năng stream của bạn có thể bị giảm nghiêm trọng khi dùng thiết lập này. - + Click the Help button for more information on solving this problem. Click nút Trợ giúp để biết thêm thông tin về việc giải quyết vấn đề này. - + Click the Help button for more information. Click nút Trợ giúp để biết thêm thông tin. - + Click the Help button for information on how to map your gamepads. Click nút Trợ giúp để biết thêm thông tin về cách chỉ định nút tay cầm điều khiển. - + Are you sure you want to quit? Bạn có chắc bạn muốn thoát không? - + Enter the IP address of your host PC: diff --git a/app/languages/qml_zh_CN.qm b/app/languages/qml_zh_CN.qm index 812b8fda..f3a8df12 100644 Binary files a/app/languages/qml_zh_CN.qm and b/app/languages/qml_zh_CN.qm differ diff --git a/app/languages/qml_zh_CN.ts b/app/languages/qml_zh_CN.ts index 36963643..0fb2237b 100644 --- a/app/languages/qml_zh_CN.ts +++ b/app/languages/qml_zh_CN.ts @@ -100,6 +100,98 @@ 你确定要退出 %1 吗?任何未保存的进度都将丢失。 + + ComputerModel + + + Online + 在线 + + + + Offline + 离线 + + + + + + + + Unknown + + + + + Paired + + + + + Unpaired + + + + + Name: %1 + + + + + Status: %1 + + + + + Active Address: %1 + + + + + UUID: %1 + + + + + Local Address: %1 + + + + + Remote Address: %1 + + + + + IPv6 Address: %1 + + + + + Manual Address: %1 + + + + + MAC Address: %1 + + + + + Pair State: %1 + + + + + Running Game ID: %1 + + + + + HTTPS Port: %1 + + + GamepadMapper @@ -111,7 +203,7 @@ NvHTTP - + Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error. 缺少音频捕获设备。重新安装 GeForce Experience 可以解决此错误。 @@ -119,132 +211,137 @@ PcView - + Computers 计算机列表 - + Unable to connect to the specified PC. 无法连接到目标计算机。 - + This PC's Internet connection is blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. 此计算机的互联网连接被阻塞。当连接到此网络时,互联网上的流式传输可能无法工作。 - + Click the Help button for possible solutions. 单击帮助按钮以获取可能的解决方案。 - + Searching for compatible hosts on your local network... 在你的本地网络中搜索兼容的主机... - + Automatic PC discovery is disabled. Add your PC manually. 已禁用计算机自动发现。需要手动添加计算机。 - + PC Status: %1 计算机状态: %1 - + Online 在线 - + Offline 离线 - + View All Apps 查看所有应用程序 - + Wake PC 唤醒目标计算机 - + Test Network 网络测试 - + Rename PC 重命名计算机 - + Delete PC 删除计算机 - + + View Details + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. 此版本 Moonlight 不支持 %1 版本的 GeForce Experience,请更新 Moonlight 以支持从 %1 串流。 - + Please enter %1 on your host PC. This dialog will close when pairing is completed. 请在你的主机上输入 %1 。配对完成后,此对话框将关闭。 - + If your host PC is running Sunshine, navigate to the Sunshine web UI to enter the PIN. 如果你的主机正在运行 Sunshine,那请前往Sunshine的网页界面输入PIN码。 - + Are you sure you want to remove '%1'? 你确定需要移除 '%1'吗? - + This may take a few seconds… 这可能需要几秒钟…… - + Moonlight is testing your network connection to determine if any required ports are blocked. Moonlight 正在测试你的网络连接来确认是否有需要的端口被屏蔽。 - + The network test could not be performed because none of Moonlight's connection testing servers were reachable from this PC. Check your Internet connection or try again later. 无法执行网络测试,因为此计算机无法访问 Moonlight 的连接测试服务器。请检查你的互联网连接或稍后再试。 - + This network does not appear to be blocking Moonlight. If you still have trouble connecting, check your PC's firewall settings. 此网络似乎没有阻止 Moonlight。如果仍然无法连接,请检查计算机的防火墙设置。 - + If you are trying to stream over the Internet, install the Moonlight Internet Hosting Tool on your gaming PC and run the included Internet Streaming Tester to check your gaming PC's Internet connection. 如果你想通过互联网进行流式传输,请在你的目标计算机上安装 Moonlight Internet Hosting 工具,并运行包含的互联网流式传输测试程序来检查你目标计算机的互联网连接。 - + Your PC's current network connection seems to be blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. 此计算机当前的网络连接似乎被阻塞了。当连接到此网络时,互联网上的流式传输可能无法工作。 - + The following network ports were blocked: 下列网络端口被阻止: - + Enter the new name for this PC: 输入这台计算机的新名称: @@ -252,27 +349,27 @@ PendingPairingTask - + The PIN from the PC didn't match. Please try again. 来自电脑的密码不匹配。请再试一次。 - + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. 当主机 PC 上仍在运行之前的会话时,你无法配对。 退出任何正在运行的游戏或重新启动主机 PC,然后再次尝试配对。 - + Pairing failed. Please try again. 配对失败,请重试。 - + Another pairing attempt is already in progress. 另一个配对请求正在进程中。 - + GeForce Experience returned error: %1 GeForce Experience 返回错误: %1 @@ -280,7 +377,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. 正在运行的游戏不是由这台计算机启动的。你必须在目标计算机上手动退出游戏或使用最初启动游戏的设备。 @@ -325,27 +422,27 @@ QPlatformTheme - + &Yes 是(&Y) - + &No 否(&N) - + OK 确定 - + Help 帮助 - + Cancel 取消 @@ -361,177 +458,182 @@ Session - + No video received from host. 没有从目标计算机接收到视频画面。 - + Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1 检查防火墙和端口转发规则: %1 - + Your network connection isn't performing well. Reduce your video bitrate setting or try a faster connection. 网络连接性能不佳。请降低视频比特率或尝试更快的网络连接。 - + Something went wrong on your host PC when starting the stream. 目标计算机启动流式传输时出现问题。 - + Make sure you don't have any DRM-protected content open on your host PC. You can also try restarting your host PC. 确保目标计算机上没有打开任何受 DRM 保护的内容。你也可以尝试重新启动目标计算机。 - + The host PC reported a fatal video encoding error. 主机 PC 报告了致命的视频编码错误。 - + Try disabling HDR mode, changing the streaming resolution, or changing your host PC's display resolution. 尝试禁用 HDR 模式、更改流分辨率或更改主机 PC 的显示分辨率。 - + Connection terminated 会话已终止 - + + Error code: %1 + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. 在 %1 安装的 GeForce Experience 版本不受当前版本的 Moonlight 支持。你必须升级 Moonlight 才能从 %1 串流。 - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. 启用远程桌面鼠标模式可能会导致游戏出现问题。 - + HDR is not supported with software decoding. 软件解码不支持 HDR。 - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. 你选择的用于强制软件解码的设置可能会导致流式传输性能不佳。 - + Your host PC doesn't support encoding HEVC. 你的 PC 主机不支持使用HEVC编码。 - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. 根据你的选择使用软件解码,以在没有显卡支持的情况下强制 HEVC。这可能会导致流式传输性能不佳。 - + Your host software or GPU doesn't support encoding AV1. 你的主机软件或显卡不支持进行 AV1 编码。 - + Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance. 由于你选择在没有显卡支持的情况下强制使用 AV1,因此目前使用软件解码。这可能会导致视频流解码处理性能不佳。 - + Your host PC doesn't support HDR streaming. 你的 PC 主机不支持 HDR 串流。 - + HDR is not supported using the H.264 codec. 使用 H.264 编解码器的情况下不支持 HDR。 - + This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming. 这台电脑的显卡不支持包含 HDR 的 AV1 Main10 解码。 - + This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming. 这台电脑的显卡不支持包含 HDR 的 HEVC 或 AV1 Main10 解码。 - + Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs. 主机电脑和客户端电脑不支持相同的 HDR 视频编解码器。 - + Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec. H.264 编解码器不支持超过 4K 的视频分辨率。 - + Host returned error: %1 主机返回错误:%1 - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. 使用软件解码,因为你选择强制使用没有 GPU 支持的H.264。这可能会导致较差的流性能。 - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. 你的主机和客户端 PC 不支持相同的视频编解码器。这可能会导致较差的流性能。 - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. 你的客户端 GPU 不支持 H.264 解码。这可能会导致较差的流性能。 - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. 此计算机的显卡不支持 HEVC Main10 解码 HDR 流。 - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. 4K 流式传输需要 GeForce Experience 3.0 或更高版本。 - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. 当前音频设备不支持你选择的环绕声设置。 - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. 无法打开音频设备。音频在此会话期间将不可用。 - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. 附加的手柄没有映射,因此无法使用。请访问 Moonlight 帮助解决此问题。 - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. 目标计算机的显卡不支持 4K 以上的流式传输视频分辨率。 - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. 由于此计算机的显卡上缺少硬件解码支持,无法满足强制硬件解码的选择。 - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. 你选择的编解码器和强制硬件解码设置不兼容。此计算机的显卡不支持解码你选择的编解码器。 - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. 无法初始化视频解码器。请检查你的流式传输设置,然后重试。 @@ -636,7 +738,7 @@ - + Fullscreen 全屏 @@ -662,7 +764,7 @@ - + Windowed 窗口化 @@ -752,253 +854,273 @@ 自动化 - + You must restart Moonlight for this change to take effect 你必须重新启动 Moonlight 才能使更改生效 - + GUI display mode 窗口显示模式 - + Maximized 最大化 - + Show connection quality warnings 显示连接质量警告 - + Discord Rich Presence integration Discord Rich Presence 集成 - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. 更新你的 Discord 状态,以显示正在运行的游戏名称。 - + Keep the display awake while streaming 在串流时保持屏幕开启 - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. 防止串流时进入屏保或屏幕休眠。 - + Input Settings 输入设置 - + Optimize mouse for remote desktop instead of games 为远程桌面而不是游戏优化鼠标 - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. 这可以实现无缝鼠标控制,而无需捕获客户端的鼠标光标。这是理想的远程桌面使用方案,但不会在大多数游戏中工作。 - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. 你可以使用 Ctrl+Alt+Shift+M 切换鼠标控制模式。 - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. 注意:由于 GeForce Experience 的 Bug,如果你的目标计算机有多个显示器,则此选项可能无法正常工作。 - + Capture system keyboard shortcuts 捕获系统快捷键 - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. 这样可以捕获系统范围的键盘快捷键,例如 Alt + Tab,这些快捷键通常在流式传输时由客户端系统处理。 - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. 启用 HDR 会覆盖自定义解码器的选择。 - + AV1 (Experimental) AV1 (实验性) - + Enable HDR (Experimental) 启用HDR(实验性) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. HDR功能将在串流中可用,但一些游戏可能需要PC端接入HDR显示器以启用HDR模式。 - + HDR streaming is not supported on this PC. 此PC不支持HDR。 - + + Show performance stats while streaming + + + + + Display real-time stream performance information while streaming. + + + + + You can toggle it at any time while streaming using Ctrl+Alt+Shift+S or Select+L1+R1+X. + + + + + The performance overlay is not supported on Steam Link or Raspberry Pi. + + + + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. 注意:Windows 上的某些键盘快捷键(如 Ctrl+Alt+Del)不能被任何应用程序截获,包括 Moonlight。 - + in fullscreen 全屏 - + always 总是 - + Use touchscreen as a virtual trackpad 将触摸屏用作虚拟触控板 - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. 选中时,触摸屏就像一个触控板。取消选中时,触摸屏将直接控制鼠标指针。 - + Swap left and right mouse buttons 交换鼠标左键和右键 - + Reverse mouse scrolling direction 反转鼠标滚动方向 - + Gamepad Settings 手柄设置 - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons 交换手柄的 A/B 和 X/Y 按钮 - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout 这会将手柄切换为任天堂风格的按钮布局 - + Force gamepad #1 always connected 强制手柄 #1 始终连接 - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. 强制单个手柄始终与目标计算机保持连接,即使没有任何手柄实际连接到此计算机。 - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. 仅在游戏启动后不支持手柄连接时才启用此选项。 - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button 按住手柄的“Start”按钮启用鼠标控制 - + Process gamepad input when Moonlight is in the background 当 Moonlight 在后台时处理手柄输入 - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus 即使不是焦点窗口,也允许 Moonlight 捕获手柄的输入 - + Host Settings 目标计算机设置 - + Optimize game settings for streaming 优化游戏设置以进行流式传输 - + Quit app on host PC after ending stream 流式传输结束后退出目标计算机上的应用程序 - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! 当你结束流式传输时,这将关闭正在运行的应用程序或游戏。这会导致你失去所有未保存的游戏进度! - + Advanced Settings 高级设置 - + Video decoder 视频解码器 - - + + Automatic (Recommended) 自动 (推荐) - + Force software decoding 强制软件解码 - + Force hardware decoding 强制硬件解码 - + Video codec 视频编解码器 - + H.264 H.264 - + HEVC (H.265) HEVC (H.265) - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) 自动在本地网络上查找计算机 (推荐) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) 自动检测被阻止的连接 (推荐) @@ -1055,82 +1177,82 @@ main - + Settings 设置 - + Version %1 版本 %1 - + Join our community on Discord 加入我们的社区 - + Add PC manually 手动添加计算机 - + Update available for Moonlight: Version %1 Moonlight 可用更新:版本 %1 - + Help 帮助 - + Gamepad Mapper 手柄按键映射 - + No functioning hardware accelerated video decoder was detected by Moonlight. Your streaming performance may be severely degraded in this configuration. Moonlight 未检测到有效的硬件加速视频解码器。在此配置中,你的流性能可能会严重下降。 - + Click the Help button for more information on solving this problem. 单击帮助按钮以获取有关解决此问题的更多信息。 - + Hardware acceleration doesn't work on XWayland. Continuing on XWayland may result in poor streaming performance. Try running with QT_QPA_PLATFORM=wayland or switch to X11. 硬件加速在 XWayland 上不起作用。在 XWayland 上继续操作可能会导致流式传输性能下降。 - + Click the Help button for more information. 单击帮助按钮以获取更多信息。 - + This version of Moonlight isn't optimized for your PC. Please download the '%1' version of Moonlight for the best streaming performance. 此版本的 Moonlight 尚未针对你的计算机优化。请下载“%1”版本的 Moonlight,以获得最佳的流式传输性能。 - + Moonlight detected gamepads without a mapping: Moonlight 检测到没有映射的手柄: - + Click the Help button for information on how to map your gamepads. 单击帮助按钮以获取有关如何映射手柄的信息。 - + Are you sure you want to quit? 确定要退出吗? - + Enter the IP address of your host PC: 输入你主机的 IP 地址: diff --git a/app/languages/qml_zh_TW.qm b/app/languages/qml_zh_TW.qm index 3cb2639f..0a474695 100644 Binary files a/app/languages/qml_zh_TW.qm and b/app/languages/qml_zh_TW.qm differ diff --git a/app/languages/qml_zh_TW.ts b/app/languages/qml_zh_TW.ts index cc87328d..fe8b6fab 100644 --- a/app/languages/qml_zh_TW.ts +++ b/app/languages/qml_zh_TW.ts @@ -100,6 +100,98 @@ 你確定要結束 %1 嗎?所有未儲存的進度將會遺失。 + + ComputerModel + + + Online + 線上 + + + + Offline + 離線 + + + + + + + + Unknown + + + + + Paired + + + + + Unpaired + + + + + Name: %1 + + + + + Status: %1 + + + + + Active Address: %1 + + + + + UUID: %1 + + + + + Local Address: %1 + + + + + Remote Address: %1 + + + + + IPv6 Address: %1 + + + + + Manual Address: %1 + + + + + MAC Address: %1 + + + + + Pair State: %1 + + + + + Running Game ID: %1 + + + + + HTTPS Port: %1 + + + GamepadMapper @@ -111,7 +203,7 @@ NvHTTP - + Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error. 缺少音訊擷取裝置。重新安裝 GeForce Experience 可以解決此錯誤。 @@ -119,132 +211,137 @@ PcView - + Computers 電腦 - + Unable to connect to the specified PC. 無法連線到指定電腦。 - + This PC's Internet connection is blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. Moonlight 無法由這台電腦的網路連線進行連接。在連線到此網路時,網際網路上的串流傳輸可能無法使用。 - + Click the Help button for possible solutions. 按下說明按鈕以取得可能的解決方法。 - + Automatic PC discovery is disabled. Add your PC manually. 已停用自動搜尋電腦功能,需要手動新增。 - + Searching for compatible hosts on your local network... 正在您的區域網路中搜尋相容的主機… - + Wake PC 喚醒電腦 - + Test Network 網路測試 - + Rename PC 重新命名電腦 - + Delete PC 刪除電腦 - + + View Details + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. 此 Moonlight 版本不支援 %1 上的 GeForce Experience 版本。您必須更新 Moonlight 才能從 %1 串流傳輸。 - + This may take a few seconds… 這可能需要幾秒鐘…… - + This network does not appear to be blocking Moonlight. If you still have trouble connecting, check your PC's firewall settings. 此網路似乎並未封鎖 Moonlight。如果您仍然無法連線,請檢查您電腦的防火牆設定。 - + If you are trying to stream over the Internet, install the Moonlight Internet Hosting Tool on your gaming PC and run the included Internet Streaming Tester to check your gaming PC's Internet connection. 如果您嘗試透過網際網路進行串流,請在您的遊戲電腦上安裝 Moonlight Internet Hosting Tool 並執行其中的 Internet Streaming Tester 以檢查您的電腦的網際網路連線。 - + Your PC's current network connection seems to be blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. 您電腦目前的網路連線似乎封鎖了 Moonlight。連線到此網路時,可能無法透過網際網路進行流式傳輸。 - + The following network ports were blocked: 以下網路通訊埠被封鎖: - + The network test could not be performed because none of Moonlight's connection testing servers were reachable from this PC. Check your Internet connection or try again later. 無法執行網路測試,因為此電腦無法連線 Moonlight 的任何連線測試伺服器。請檢查您的網際網路連線或稍後重試。 - + PC Status: %1 電腦狀態:%1 - + Online 線上 - + Offline 離線 - + View All Apps 檢視所有應用程式 - + Please enter %1 on your host PC. This dialog will close when pairing is completed. 請在您的主機電腦上輸入 %1,配對完成後,此對話方塊將會關閉。 - + If your host PC is running Sunshine, navigate to the Sunshine web UI to enter the PIN. 若您的主機正在執行 Sunshine,請導覽至 Sunshine 網頁 UI 並輸入 PIN 碼。 - + Are you sure you want to remove '%1'? 您確定要移除「%1」嗎? - + Moonlight is testing your network connection to determine if any required ports are blocked. Moonlight 正在測試您的網路連線以判斷是否有需要的連接埠被封鎖。 - + Enter the new name for this PC: 輸入此電腦的新名稱: @@ -252,27 +349,27 @@ PendingPairingTask - + The PIN from the PC didn't match. Please try again. 來自電腦的 PIN 碼不相符,請重試。 - + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. 上一個工作階段仍在主機電腦上執行時,您將無法配對。結束所有正在執行的遊戲或重新啟動主機電腦,然後再次嘗試配對。 - + Pairing failed. Please try again. 配對失敗,請重試。 - + Another pairing attempt is already in progress. 另一個配對嘗試正在進行。 - + GeForce Experience returned error: %1 GeForce Experience 傳回錯誤:%1 @@ -280,7 +377,7 @@ PendingQuitTask - + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. 正在執行的遊戲不是由這台電腦啟動的。您必須手動結束主機電腦上的遊戲或使用最初啟動遊戲的裝置。 @@ -325,27 +422,27 @@ QPlatformTheme - + &Yes 是(&Y) - + &No 否(&N) - + OK 確定 - + Help 說明 - + Cancel 取消 @@ -361,177 +458,182 @@ Session - + No video received from host. 沒有接收到來自主機的視訊。 - + Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1 檢查您的防火牆和通訊埠轉送規則中的通訊埠:%1 - + Your network connection isn't performing well. Reduce your video bitrate setting or try a faster connection. 您的網路連線不佳。降低視訊位元速率或嘗試更快的連線方式。 - + Something went wrong on your host PC when starting the stream. 啟動串流時,您的主機電腦出現問題。 - + Make sure you don't have any DRM-protected content open on your host PC. You can also try restarting your host PC. 確認您的主機電腦上沒有開啟任何受 DRM 保護的內容。您也可以嘗試重新啟動主機電腦。 - + The host PC reported a fatal video encoding error. 主機電腦回報了一個嚴重的視訊編碼錯誤。 - + Try disabling HDR mode, changing the streaming resolution, or changing your host PC's display resolution. 嘗試停用 HDR 模式,變更串流解析度,或變更您的主機電腦顯示器解析度。 - + Connection terminated 連線已終止 - + + Error code: %1 + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. 此 Moonlight 版本不支援 %1 上的 GeForce Experience 版本。您必須更新 Moonlight 才能從 %1 串流傳輸。 - + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. 您選取啟動遠端桌面游標模式可能會導致遊戲出現問題。 - + HDR is not supported with software decoding. 軟體解碼不支援 HDR。 - + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. 您選取強制軟體解碼的設定可能會導致串流媒體效能不佳。 - + Your host PC doesn't support encoding HEVC. 您的主機不支援 HEVC 編碼。 - + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. 由於你選取使用 GPU 不支援的 HEVC 格式,因此使用軟體進行解碼。這可能會導致串流效能不佳。 - + Your host software or GPU doesn't support encoding AV1. 您的主機軟體或 GPU 不支援編碼 AV1。 - + Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance. 使用軟體解碼係依您的選取項目以強制啟用沒有 GPU 支援的 AV1,這可能導致較低的串流效能。 - + Your host PC doesn't support HDR streaming. 您的主機電腦不支援 HDR 串流。 - + HDR is not supported using the H.264 codec. 使用 H.264 轉碼器不支援 HDR。 - + This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming. 這個電腦的 GPU 不支援 AV1 Main10 HDR 串流解碼。 - + This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming. 這個電腦的 GPU 不支援 10-bit HEVC 或 AV1 HDR 串流解碼。 - + Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs. 您的主機電腦和用戶端電腦不支援相同的 HDR 視訊轉碼器。 - + Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec. H.264 轉碼器不支援超過 4K 的視訊解析度。 - + Host returned error: %1 主機返回錯誤:%1 - + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. 由於你選取強制使用 GPU 不支援的 HEVC 格式,因此使用軟體進行解碼。這可能會導致串流效能不佳。 - + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. 您的主機電腦和用戶端電腦不支援相同的視訊編解碼器。這可能會導致串流效能不佳。 - + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. 您的用戶端 GPU 不支援 H.264 解碼。這能會導致串流效能不佳。 - + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. 此電腦的 GPU 不支援 HEVC Main10 解碼器來進行 HDR 串流。 - + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. 4K 串流需要 GeForce Experience 3.0 或更高的版本。 - + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. 您選取的環場音效設定並不支援目前的音訊裝置。 - + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. 無法開啟音訊裝置。音訊在本次工作階段中將無法使用。 - + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. 附加的手把沒有對應,將無法使用。請造訪 Moonlight 協助解決問題。 - + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. 您的主機電腦 GPU 不支援 4K 視訊串流。 - + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. 由於此電腦的 GPU 缺乏硬體解碼支援,故無法強制使用硬體解碼。 - + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. 你選取的編解碼器和強制硬體解碼設定不相容。此電腦的顯示卡不支援解碼你選取的解編碼器。 - + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. 無法初始化畫面解碼器。請檢查您的串流設定並再試一次。 @@ -625,7 +727,7 @@ - + Fullscreen 全螢幕 @@ -641,7 +743,7 @@ - + Windowed 視窗化 @@ -721,132 +823,152 @@ 自動 - + You must restart Moonlight for this change to take effect 您必須重新啟動 Moonlight 以套用此更動 - + GUI display mode 圖形使用者介面顯示模式 - + Maximized 最大化 - + Input Settings 輸入設定 - + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. 這可以實現無縫滑鼠控制,而無須捕捉用戶端的滑鼠指標。這是理想的遠端桌面選擇,但在大多數遊戲中不起作用。 - + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. 提醒:由於 GeForce Experience 的錯誤,如果您的主機電腦有多部顯示器,此選項可能無法正常運作。 - + Enabling HDR overrides manual decoder selections. 啟用 HDR 覆寫手動解碼器選取項目。 - + AV1 (Experimental) AV (實驗性) - + Enable HDR (Experimental) 啟用 HDR (實驗性) - + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. 串流將支援 HDR,但一些遊戲可能需要你主機電腦上的 HDR 監視器以啟用 HDR 模式。 - + HDR streaming is not supported on this PC. 此電腦不支援 HDR 串流。 - + + Show performance stats while streaming + + + + + Display real-time stream performance information while streaming. + + + + + You can toggle it at any time while streaming using Ctrl+Alt+Shift+S or Select+L1+R1+X. + + + + + The performance overlay is not supported on Steam Link or Raspberry Pi. + + + + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. 提醒:某些鍵盤快速鍵,例如 Ctrl+Alt+Del,無法在 Windows 上被任何應用程式攔截,包括 Moonlight。 - + Use touchscreen as a virtual trackpad 將觸控式螢幕用作虛擬觸控板 - + Swap left and right mouse buttons 交換滑鼠左右按鍵 - + Reverse mouse scrolling direction 反轉滑鼠滾輪滾動方向 - + Gamepad Settings 手把設定 - + Swap A/B and X/Y gamepad buttons 交換手把的 A/B 和 X/Y 按鈕 - + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout 這將手把切換為任天堂風格的按鈕版面配置 - + Force gamepad #1 always connected 強制手把 #1 始終連線 - + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. 強制使單個手把始終與主機保持連線,即使沒有任何手把實際連線到此電腦。 - + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. 您可以在串流時按下 Ctrl+Alt+Shift+M 以切換。 - + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button 透過按下手把的「開始」鍵啟用滑鼠控制 - + Process gamepad input when Moonlight is in the background 在 Moonlight 於背景工作時處理手把輸入 - + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus 即使不是焦點視窗,也允許 Moonlight 擷取手把輸入 - + Host Settings 主機設定 - + Advanced Settings 進階設定 @@ -856,27 +978,27 @@ 音訊組態 - + Show connection quality warnings 顯示連線品質警告 - + Discord Rich Presence integration Discord Rich Presence 整合 - + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. 更新你的 Discord 狀態,以顯示正在執行的遊戲名稱。 - + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. 僅在遊戲啟動後不支援手把連線時才啟用此選項。 - + Optimize mouse for remote desktop instead of games 為遠端桌面而非遊戲最佳化滑鼠 @@ -907,98 +1029,98 @@ 60 FPS - + Keep the display awake while streaming 串流時保持螢幕始終亮起 - + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. 防止螢幕保護程式啟動或是螢幕在串流時進入睡眠狀態。 - + Capture system keyboard shortcuts 擷取系統鍵盤快速鍵 - + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. 這可以擷取系統範圍的鍵盤快速鍵,例如 Alt + Tab,這些快速鍵通常在串流時由用戶端系統處理。 - + in fullscreen 全螢幕時 - + always 總是 - + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. 選中時,觸控式螢幕就像一個觸控板。取消選中時,觸控式螢幕將直接控制滑鼠指標。 - + Optimize game settings for streaming 最佳化遊戲設定以進行串流 - + Quit app on host PC after ending stream 串流結束後退出主機電腦上的應用程式 - + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! 在結束串流時,這將關閉正在執行的應用程式或遊戲。這會導致你失去所有未儲存的遊戲進度! - + Video decoder 視訊解碼器 - - + + Automatic (Recommended) 自動 (建議) - + Force software decoding 強制使用軟體解碼 - + Force hardware decoding 強制使用硬體解碼 - + Video codec 視訊編解碼器 - + H.264 H.264 - + HEVC (H.265) HEVC (H.265) - + Automatically find PCs on the local network (Recommended) 自動尋找在區域網路中的電腦 (建議) - + Automatically detect blocked connections (Recommended) 自動偵測被封鎖的連線 (建議) @@ -1055,82 +1177,82 @@ main - + Settings 設定 - + Version %1 版本 %1 - + Join our community on Discord 加入我們的 Discord 社群 - + Add PC manually 手動新增電腦 - + Update available for Moonlight: Version %1 Moonlight 有可用更新:版本 %1 - + Gamepad Mapper 手把對應 - + Hardware acceleration doesn't work on XWayland. Continuing on XWayland may result in poor streaming performance. Try running with QT_QPA_PLATFORM=wayland or switch to X11. 硬體加速無法在 XWayland 運作。若繼續使用 XWayland 可能會造成串流品質降低。請嘗試以 QT_QPA_PLATFORM=wayland 執行或切換至 X11。 - + This version of Moonlight isn't optimized for your PC. Please download the '%1' version of Moonlight for the best streaming performance. 此版本的 Moonlight 尚未針對你的電腦最佳化。請下載「%1」版本的 Moonlight,以獲得最佳的串流效能。 - + Moonlight detected gamepads without a mapping: Moonlight 偵測到沒有對應的手把: - + Help 說明 - + No functioning hardware accelerated video decoder was detected by Moonlight. Your streaming performance may be severely degraded in this configuration. Moonlight 沒有偵測到有效的硬體加速視訊解碼器。在這種組態下,你的串流效能可能會嚴重下降。 - + Click the Help button for more information on solving this problem. 按下說明按鈕以瞭解更多如何解決此問題的資訊。 - + Click the Help button for more information. 按下說明按鈕以瞭解更多資訊。 - + Click the Help button for information on how to map your gamepads. 按下說明按鈕以取得有關如何對應手把的資訊。 - + Are you sure you want to quit? 您確定要結束嗎? - + Enter the IP address of your host PC: 輸入您的主機電腦 IP 位址: