diff --git a/app/languages/qml_ckb.ts b/app/languages/qml_ckb.ts new file mode 100644 index 00000000..65970689 --- /dev/null +++ b/app/languages/qml_ckb.ts @@ -0,0 +1,1138 @@ + + + + + AppView + + + + Resume Game + + + + + + Quit Game + + + + + Launch Game + + + + + Direct Launch + + + + + Launch this app immediately when the host is selected, bypassing the app selection grid. + + + + + Hide Game + + + + + Hide this game from the app grid. To access hidden games, right-click on the host and choose %1. + + + + + View All Apps + + + + + Are you sure you want to quit %1? Any unsaved progress will be lost. + + + + + CliPair + + + Establishing connection to PC... + + + + + Pairing... Please enter '%1' on %2. + + + + + Pairing completed successfully + + + + + CliQuitStreamSegue + + + Establishing connection to PC... + + + + + Quitting app... + + + + + CliStartStreamSegue + + + Establishing connection to PC... + + + + + Loading app list... + + + + + Are you sure you want to quit %1? Any unsaved progress will be lost. + + + + + GamepadMapper + + + Gamepad Mapping + + + + + NvHTTP + + + Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error. + + + + + PcView + + + Computers + + + + + Unable to connect to the specified PC. + + + + + This PC's Internet connection is blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. + + + + + Click the Help button for possible solutions. + + + + + Automatic PC discovery is disabled. Add your PC manually. + + + + + Searching for compatible hosts on your local network... + + + + + Wake PC + + + + + Test Network + + + + + Rename PC + + + + + Delete PC + + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. + + + + + This may take a few seconds… + + + + + This network does not appear to be blocking Moonlight. If you still have trouble connecting, check your PC's firewall settings. + + + + + If you are trying to stream over the Internet, install the Moonlight Internet Hosting Tool on your gaming PC and run the included Internet Streaming Tester to check your gaming PC's Internet connection. + + + + + Your PC's current network connection seems to be blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. + + + + + The following network ports were blocked: + + + + + The network test could not be performed because none of Moonlight's connection testing servers were reachable from this PC. Check your Internet connection or try again later. + + + + + PC Status: %1 + + + + + Online + + + + + Offline + + + + + View All Apps + + + + + Please enter %1 on your host PC. This dialog will close when pairing is completed. + + + + + If your host PC is running Sunshine, navigate to the Sunshine web UI to enter the PIN. + + + + + Are you sure you want to remove '%1'? + + + + + Moonlight is testing your network connection to determine if any required ports are blocked. + + + + + Enter the new name for this PC: + + + + + PendingPairingTask + + + The PIN from the PC didn't match. Please try again. + + + + + You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. + + + + + Pairing failed. Please try again. + + + + + Another pairing attempt is already in progress. + + + + + GeForce Experience returned error: %1 + + + + + PendingQuitTask + + + The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. + + + + + QObject + + + %1 is already paired + + + + + + + Failed to connect to %1 + + + + + + Computer %1 has not been paired. Please open Moonlight to pair before streaming. + + + + + + Quitting app failed, reason: %1 + + + + + Failed to find application %1 + + + + + Computer %1 has not been paired. Please open Moonlight to pair before retrieving games list. + + + + + QPlatformTheme + + + &Yes + + + + + &No + + + + + OK + + + + + Help + + + + + Cancel + + + + + QuitSegue + + + Quitting %1... + + + + + Session + + + No video received from host. + + + + + Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1 + + + + + Your network connection isn't performing well. Reduce your video bitrate setting or try a faster connection. + + + + + Something went wrong on your host PC when starting the stream. + + + + + Make sure you don't have any DRM-protected content open on your host PC. You can also try restarting your host PC. + + + + + The host PC reported a fatal video encoding error. + + + + + Try disabling HDR mode, changing the streaming resolution, or changing your host PC's display resolution. + + + + + Connection terminated + + + + + The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. + + + + + Your selection to enable remote desktop mouse mode may cause problems in games. + + + + + HDR is not supported with software decoding. + + + + + Your settings selection to force software decoding may cause poor streaming performance. + + + + + Your host PC doesn't support encoding HEVC. + + + + + Using software decoding due to your selection to force HEVC without GPU support. This may cause poor streaming performance. + + + + + Your host software or GPU doesn't support encoding AV1. + + + + + Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance. + + + + + Your host PC doesn't support HDR streaming. + + + + + HDR is not supported using the H.264 codec. + + + + + This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming. + + + + + This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming. + + + + + Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs. + + + + + Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec. + + + + + Host returned error: %1 + + + + + Using software decoding due to your selection to force H.264 without GPU support. This may cause poor streaming performance. + + + + + Your host PC and client PC don't support the same video codecs. This may cause poor streaming performance. + + + + + Your client GPU doesn't support H.264 decoding. This may cause poor streaming performance. + + + + + This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. + + + + + GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. + + + + + Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. + + + + + Failed to open audio device. Audio will be unavailable during this session. + + + + + An attached gamepad has no mapping and won't be usable. Visit the Moonlight help to resolve this. + + + + + Your host PC's GPU doesn't support streaming video resolutions over 4K. + + + + + Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. + + + + + Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. + + + + + Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. + + + + + SettingsView + + + Settings + + + + + Resolution and FPS + + + + + Setting values too high for your PC or network connection may cause lag, stuttering, or errors. + + + + + Basic Settings + + + + + 720p + + + + + 1080p + + + + + 1440p + + + + + 4K + + + + + Custom resolutions are not officially supported by GeForce Experience, so it will not set your host display resolution. You will need to set it manually while in game. + + + + + Resolutions that are not supported by your client or host PC may cause streaming errors. + + + + + Enter a custom resolution: + + + + + %1 FPS + + + + + Video bitrate: + + + + + Lower the bitrate on slower connections. Raise the bitrate to increase image quality. + + + + + Video bitrate: %1 Mbps + + + + + Display mode + + + + + (Recommended) + + + + + + Fullscreen + + + + + Fullscreen generally provides the best performance, but borderless windowed may work better with features like macOS Spaces, Alt+Tab, screenshot tools, on-screen overlays, etc. + + + + + Borderless windowed + + + + + + Windowed + + + + + V-Sync + + + + + Disabling V-Sync allows sub-frame rendering latency, but it can display visible tearing + + + + + Frame pacing + + + + + Frame pacing reduces micro-stutter by delaying frames that come in too early + + + + + Audio Settings + + + + + Stereo + + + + + 5.1 surround sound + + + + + 7.1 surround sound + + + + + Mute host PC speakers while streaming + + + + + You must restart any game currently in progress for this setting to take effect + + + + + Mute audio stream when Moonlight is not the active window + + + + + Mutes Moonlight's audio when you Alt+Tab out of the stream or click on a different window. + + + + + UI Settings + + + + + Language + + + + + Automatic + + + + + You must restart Moonlight for this change to take effect + + + + + GUI display mode + + + + + Maximized + + + + + Input Settings + + + + + This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. + + + + + NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. + + + + + Enabling HDR overrides manual decoder selections. + + + + + Enable HDR (Experimental) + + + + + The stream will be HDR-capable, but some games may require an HDR monitor on your host PC to enable HDR mode. + + + + + HDR streaming is not supported on this PC. + + + + + NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. + + + + + Use touchscreen as a virtual trackpad + + + + + Swap left and right mouse buttons + + + + + Reverse mouse scrolling direction + + + + + Gamepad Settings + + + + + Swap A/B and X/Y gamepad buttons + + + + + This switches gamepads into a Nintendo-style button layout + + + + + Force gamepad #1 always connected + + + + + Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. + + + + + You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. + + + + + Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button + + + + + Process gamepad input when Moonlight is in the background + + + + + Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus + + + + + Host Settings + + + + + Advanced Settings + + + + + Audio configuration + + + + + Show connection quality warnings + + + + + Discord Rich Presence integration + + + + + Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. + + + + + Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. + + + + + Optimize mouse for remote desktop instead of games + + + + + + Custom (%1 FPS) + + + + + Enter a custom frame rate: + + + + + Custom + + + + + 30 FPS + + + + + 60 FPS + + + + + Keep the display awake while streaming + + + + + Prevents the screensaver from starting or the display from going to sleep while streaming. + + + + + Capture system keyboard shortcuts + + + + + This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. + + + + + in fullscreen + + + + + always + + + + + When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. + + + + + Optimize game settings for streaming + + + + + Quit app on host PC after ending stream + + + + + This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! + + + + + Video decoder + + + + + + Automatic (Recommended) + + + + + Force software decoding + + + + + Force hardware decoding + + + + + Video codec + + + + + H.264 + + + + + HEVC (H.265) + + + + + AV1 (Experimental) + + + + + Automatically find PCs on the local network (Recommended) + + + + + Automatically detect blocked connections (Recommended) + + + + + StreamSegue + + + Resuming %1... + + + + + + Starting %1... + + + + + Starting %1 failed: Error %2 + + + + + Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1 + + + + + This PC's Internet connection is blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. + + + + + Tip: + + + + + Press %1 to disconnect your session + + + + + Start+Select+L1+R1 + + + + + Ctrl+Alt+Shift+Q + + + + + main + + + Settings + + + + + Version %1 + + + + + Join our community on Discord + + + + + Add PC manually + + + + + Update available for Moonlight: Version %1 + + + + + Gamepad Mapper + + + + + Hardware acceleration doesn't work on XWayland. Continuing on XWayland may result in poor streaming performance. Try running with QT_QPA_PLATFORM=wayland or switch to X11. + + + + + This version of Moonlight isn't optimized for your PC. Please download the '%1' version of Moonlight for the best streaming performance. + + + + + Moonlight detected gamepads without a mapping: + + + + + Help + + + + + No functioning hardware accelerated video decoder was detected by Moonlight. Your streaming performance may be severely degraded in this configuration. + + + + + Click the Help button for more information on solving this problem. + + + + + Click the Help button for more information. + + + + + Click the Help button for information on how to map your gamepads. + + + + + Are you sure you want to quit? + + + + + Enter the IP address of your host PC: + + + + diff --git a/app/languages/qml_el.ts b/app/languages/qml_el.ts index 39392e58..8469e425 100644 --- a/app/languages/qml_el.ts +++ b/app/languages/qml_el.ts @@ -56,17 +56,17 @@ Establishing connection to PC... - + Έναρξη σύνδεσης στον υπολογιστή... Pairing... Please enter '%1' on %2. - + Σύζευξη...Παρακαλώ εισάγετε '%1' στο %2. Pairing completed successfully - + Η σύζευξη ολοκληρώθηκε επιτυχώς @@ -146,7 +146,7 @@ Searching for compatible hosts on your local network... - + Γίνεται αναζήτηση για συμβατούς οικοδεσπότες στο τοπικό σας δίκτυο... @@ -226,17 +226,17 @@ Please enter %1 on your host PC. This dialog will close when pairing is completed. - + Παρακαλώ εισάγετε το %1 στον υπολογιστή φιλοξενίας. Το παράθυρο θα κλείσει όταν ολοκληρωθεί η σύζευξη. If your host PC is running Sunshine, navigate to the Sunshine web UI to enter the PIN. - + Εάν ο υπολογιστής φιλοξενίας χρησιμοποιεί το Sunshine, πλοηγηθείτε στη διαδικτυακή διεπαφή χρήστη του Sunshine για να εισάγετε το PIN. Are you sure you want to remove '%1'? - + Είστε σίγουρος ότι θέλετε να αφαιρέσετε το '%1' ; diff --git a/app/languages/qml_fr.ts b/app/languages/qml_fr.ts index 05653fbf..c7b43263 100644 --- a/app/languages/qml_fr.ts +++ b/app/languages/qml_fr.ts @@ -43,7 +43,7 @@ View All Apps - Voir toutes les applis + Afficher toutes les applis @@ -66,7 +66,7 @@ Pairing completed successfully - Jumelage terminé avec succès + Appairage terminé avec succès @@ -79,7 +79,7 @@ Quitting app... - Fermeture de l'app... + Fermeture de l'application... @@ -105,7 +105,7 @@ Gamepad Mapping - Configuration de la manette + Mappage de la manette @@ -113,7 +113,7 @@ Missing audio capture device. Reinstalling GeForce Experience should resolve this error. - Dispositif de capture audio manquant. La réinstallation de GeForce Experience devrait résoudre cette erreur. + Dispositif de capture audio manquant. Réinstaller GeForce Experience devrait résoudre cette erreur. @@ -136,7 +136,7 @@ Click the Help button for possible solutions. - Cliquez sur le bouton Aide pour connaître les solutions possibles. + Cliquez sur le bouton Aide pour les solutions possibles. @@ -191,7 +191,7 @@ Your PC's current network connection seems to be blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. - La connexion réseau actuelle de votre PC semble bloquer Moonlight. Il se peut que le stream depuis Internet ne fonctionne pas lorsque vous êtes connecté à ce réseau. + La connexion réseau actuelle de votre PC semble bloquer Moonlight. Le streaming sur Internet peut ne pas fonctionner lorsque vous êtes connecté à ce réseau. @@ -201,7 +201,7 @@ The network test could not be performed because none of Moonlight's connection testing servers were reachable from this PC. Check your Internet connection or try again later. - Le test de réseau n'a pas pu être effectué car aucun des serveurs de test de connexion de Moonlight n'était accessible depuis ce PC. Vérifiez votre connexion Internet ou réessayez plus tard. + Le test réseau n'a pas pu être effectué car aucun des serveurs de test de connexion de Moonlight n'était accessible depuis ce PC. Vérifiez votre connexion Internet ou réessayez plus tard. @@ -221,7 +221,7 @@ View All Apps - Voir toutes les applis + Afficher toutes les applis @@ -241,7 +241,7 @@ Moonlight is testing your network connection to determine if any required ports are blocked. - Moonlight teste votre connexion réseau pour déterminer si des ports nécessaires sont bloqués. + Moonlight teste votre connexion réseau pour déterminer si les ports requis sont bloqués. @@ -254,7 +254,7 @@ The PIN from the PC didn't match. Please try again. - Le code PIN du PC hôte ne correspond pas. Merci de réessayer. + Le code PIN du PC hôte ne correspond pas. Veuillez réessayer. @@ -282,7 +282,7 @@ The running game wasn't started by this PC. You must quit the game on the host PC manually or use the device that originally started the game. - Le jeu en cours d’exécution n'a pas été démarré par ce PC. Vous devez le fermer manuellement sur le PC hôte ou le fermer depuis l'appareil qui a démarré ce jeu. + Le jeu en cours d’exécution n'a pas été démarré par ce PC. Vous devez le fermer manuellement sur le PC hôte ou depuis l'appareil qui l'a démarré. @@ -303,7 +303,7 @@ Computer %1 has not been paired. Please open Moonlight to pair before streaming. - L''ordinateur %1 n'a pas été jumelé. Veuillez ouvrir Moonlight pour jumeler avant le streaming. + L'ordinateur %1 n'a pas été couplé. Veuillez ouvrir Moonlight pour le coupler avant de streamer. @@ -398,7 +398,7 @@ Connection terminated - Connexion terminée + Connexion interrompue @@ -433,7 +433,7 @@ Your host software or GPU doesn't support encoding AV1. - Votre logiciel hôte ou GPU ne supporte pas l'encodage du AV1. + Votre logiciel hôte ou GPU ne prend pas en charge l'encodage du AV1. @@ -493,17 +493,17 @@ This PC's GPU doesn't support HEVC Main10 decoding for HDR streaming. - Le GPU de ce PC ne prend pas en charge le décodage HEVC pour le streaming HDR. + Le GPU de ce PC ne prend pas en charge le décodage du HEVC Main10 pour le streaming HDR. GeForce Experience 3.0 or higher is required for 4K streaming. - GeForce Experience 3.0 ou supérieur est requis pour le streaming 4K. + GeForce Experience 3.0 ou ultérieur est requis pour le streaming 4K. Your selected surround sound setting is not supported by the current audio device. - Le réglage du son surround que vous avez sélectionné n'est pas pris en charge par l'appareil audio actuel. + Le réglage du son surround que vous avez sélectionné n'est pas pris en charge par le périphérique audio actuel. @@ -523,7 +523,7 @@ Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. - Impossible d'utiliser le décodage matériel car le GPU de cet ordinateur ne supporte pas le décodage matériel. + Impossible de forcer l'utilisation du décodage matériel car le GPU de cet ordinateur ne supporte pas le décodage matériel. @@ -533,7 +533,7 @@ Unable to initialize video decoder. Please check your streaming settings and try again. - Impossible d'initialiser le décodeur vidéo. Veuillez vérifier vos paramètres de diffusion en continu et réessayez. + Impossible d'initialiser le décodeur vidéo. Veuillez vérifier vos paramètres de streaming et réessayez. @@ -679,7 +679,7 @@ Disabling V-Sync allows sub-frame rendering latency, but it can display visible tearing - La désactivation de V-Sync permet une latence de rendu des sous-images plus faible, mais elle peut afficher des déchirures visibles + Désactiver V-Sync permet une latence inférieure à une image, mais peut afficher des déchirures @@ -689,12 +689,12 @@ Frame pacing reduces micro-stutter by delaying frames that come in too early - Le Frame pacing réduit les micro-saccades en retardant les images qui arrivent trop tôt + Le frame pacing réduit les micro-saccades en retardant les images qui arrivent trop tôt Audio Settings - Réglages audio + Paramètres audio @@ -734,7 +734,7 @@ UI Settings - Réglages de l'interface utilisateur + Paramètres de l'interface utilisateur @@ -764,7 +764,7 @@ Keep the display awake while streaming - Garder l'écran allumé lors du streaming + Garder l'écran allumé pendant le streaming @@ -784,7 +784,7 @@ NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. - REMARQUE : En raison d'un bogue dans GeForce Experience, cette option peut ne pas fonctionner correctement si votre PC hôte a plusieurs moniteurs. + REMARQUE : En raison d'un bug dans GeForce Experience, cette option peut ne pas fonctionner correctement si votre PC hôte a plusieurs moniteurs. @@ -829,7 +829,7 @@ This switches gamepads into a Nintendo-style button layout - Permet d'utiliser les boutons comme sur une manette Nintendo + Cela transforme les manettes en une disposition de boutons de style Nintendo @@ -929,7 +929,7 @@ Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. - N'activez cette option que lorsque vous diffusez en continu un jeu qui ne prend pas en charge la connexion des manettes de jeu après le démarrage. + N'activez cette option que lorsque vous streamez un jeu qui ne prend pas en charge la connexion de manettes en cours de jeu. @@ -954,7 +954,7 @@ This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! - Ceci fermera l'application ou le jeu que vous êtes en train de diffuser lorsque vous aurez terminé votre flux. Vous perdrez tout progrès non sauvegardé ! + Ferme l'application ou le jeu quand vous terminez le stream. Tout progrès non sauvegardé sera perdu ! @@ -1082,12 +1082,12 @@ Gamepad Mapper - Configuration du contrôleur + Mappeur de manette Hardware acceleration doesn't work on XWayland. Continuing on XWayland may result in poor streaming performance. Try running with QT_QPA_PLATFORM=wayland or switch to X11. - L'accélération matérielle ne fonctionne pas sur XWayland. Continuer sur XWayland peut entraîner de mauvaises performances de streaming. Essayez de fonctionner avec QT_QPA_PLATFORM=wayland ou passez à X11. + L'accélération matérielle ne fonctionne pas sur XWayland. Continuer sur XWayland peut entraîner de mauvaises performances de streaming. Essayez de lancer Moonlight avec QT_QPA_PLATFORM=wayland ou passez à X11. @@ -1097,7 +1097,7 @@ Moonlight detected gamepads without a mapping: - Moonlight a détecté des manettes sans configuration : + Moonlight a détecté des manettes sans mapping : @@ -1112,7 +1112,7 @@ Click the Help button for more information on solving this problem. - Cliquez sur le bouton Aide pour obtenir plus d'informations sur la manière de résoudre ce problème. + Cliquez sur le bouton Aide pour obtenir plus d'informations sur la résolution de ce problème. @@ -1127,7 +1127,7 @@ Click the Help button for information on how to map your gamepads. - Cliquez sur le bouton Aide pour obtenir des informations sur la configuration de vos manettes de jeu. + Cliquez sur le bouton Aide pour obtenir des informations sur le mappage des manettes. diff --git a/app/languages/qml_ja.ts b/app/languages/qml_ja.ts index 15d9768c..41cb1b14 100644 --- a/app/languages/qml_ja.ts +++ b/app/languages/qml_ja.ts @@ -236,7 +236,7 @@ Are you sure you want to remove '%1'? - + 本当に '%1' を削除しますか? @@ -274,7 +274,7 @@ GeForce Experience returned error: %1 - GeForce Experienceがエラーを返しました: %1 + GeForce Experienceがエラーを返しました: %1 @@ -319,7 +319,7 @@ Computer %1 has not been paired. Please open Moonlight to pair before retrieving games list. - + コンピュータ %1 はペアされてません。ゲームリストを再取得する前にMoonlightwを開けてください。 @@ -388,7 +388,7 @@ The host PC reported a fatal video encoding error. - + ホーストのPCが再起不能なビデオエンコードエラーを起こしました。 diff --git a/app/languages/qml_uk.ts b/app/languages/qml_uk.ts index 8caa0647..06f0507c 100644 --- a/app/languages/qml_uk.ts +++ b/app/languages/qml_uk.ts @@ -146,7 +146,7 @@ Searching for compatible hosts on your local network... - + Пошук сумісних хостів у вашій локальній мережі... @@ -226,22 +226,22 @@ Please enter %1 on your host PC. This dialog will close when pairing is completed. - + Будь ласка, введіть %1 на своєму головному ПК. Це діалогове вікно закриється, коли створення пари буде завершено. If your host PC is running Sunshine, navigate to the Sunshine web UI to enter the PIN. - + Якщо на вашому комп’ютері встановлено Sunshine, перейдіть до веб-інтерфейсу користувача Sunshine, щоб ввести PIN-код. Are you sure you want to remove '%1'? - + Ви впевнені, що хочете видалити «%1»? Moonlight is testing your network connection to determine if any required ports are blocked. - + Moonlight перевіряє ваше мережеве з’єднання, щоб визначити, чи заблоковані необхідні порти. @@ -388,12 +388,12 @@ Connection terminated - + З'єднання розірване The version of GeForce Experience on %1 is not supported by this build of Moonlight. You must update Moonlight to stream from %1. - Ця версія GeForce Experience на %1 не підтримується цією збіркою MoonLight.Будь ласка оновіть Moonlight щоб транслювати з %1. + Версія GeForce Experience на %1 не підтримується цією збіркою Moonlight. Ви повинні оновити Moonlight для потокової передачі з %1. @@ -793,7 +793,7 @@ Gamepad Settings - + Налаштування геймпада @@ -1024,12 +1024,12 @@ Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1 - Перевірте ваш брандмауер та правила відкриття наступних портів: %1 + Перевірте ваш брандмауер та правила переадресації для наступних портів: %1 This PC's Internet connection is blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. - З'єднання вашого ПК до інтернету, блокує Moonlight. Транслювання через інтернет може не працювати доки ви під'єднані до цієї мережі. + Moonlight блокується підключенням до Інтернету цього ПК. Потокова трансляція через Інтернет може не працювати під час підключення до цієї мережі. @@ -1107,7 +1107,7 @@ Help - Довідка + Довідка diff --git a/app/languages/qml_vi.ts b/app/languages/qml_vi.ts index 8f397ecc..a0f9b622 100644 --- a/app/languages/qml_vi.ts +++ b/app/languages/qml_vi.ts @@ -146,7 +146,7 @@ Searching for compatible hosts on your local network... - + Đang tìm kiếm máy chủ tương thích trên mạng cục bộ của bạn... @@ -226,22 +226,22 @@ Please enter %1 on your host PC. This dialog will close when pairing is completed. - + Vui lòng nhập %1 trên PC chủ của bạn. Hộp thoại này sẽ đóng khi ghép nối được hoàn tất. If your host PC is running Sunshine, navigate to the Sunshine web UI to enter the PIN. - + Nếu máy chủ của bạn đang chạy Sunshine, hãy mở trang Sunshine trên trang web để nhập mã PIN vào. Are you sure you want to remove '%1'? - + Bạn có chắc chắn muốn xoá '%1'? Moonlight is testing your network connection to determine if any required ports are blocked. - + Moonlight đang kiểm tra kết nối mạng của bạn để chắc chắn rằng có port nào đang bị chặn hay không. @@ -254,22 +254,22 @@ The PIN from the PC didn't match. Please try again. - + Mã PIN từ PC không trùng khớp. Vui lòng thử lại. You cannot pair while a previous session is still running on the host PC. Quit any running games or reboot the host PC, then try pairing again. - + Bạn không thể kết nối nếu phiên làm việc trước đó vẫn đang được mở trên PC của bạn. Hãy thoát tất cả game hoặc khởi động lại máy tính của bạn, rồi thử kết nối lại lần nữa. Pairing failed. Please try again. - + Kết nối không thành công. Vui lòng thử lại. Another pairing attempt is already in progress. - + Đang có một ghép nối khác đang trong quá trình thực hiện. @@ -327,17 +327,17 @@ &Yes - + &Có &No - + &Không OK - + OK @@ -347,7 +347,7 @@ Cancel - + Huỷ bỏ