mirror of
https://github.com/moonlight-stream/moonlight-qt
synced 2025-01-09 01:38:44 +00:00
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (215 of 215 strings) Translation: Moonlight Game Streaming/moonlight-qt Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/moonlight/moonlight-qt/pl/
This commit is contained in:
parent
b7301d4415
commit
57791eec62
1 changed files with 14 additions and 14 deletions
|
@ -236,7 +236,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/PcView.qml" line="313"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to remove '%1'?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Czy na pewno chcesz usunąć '%1'?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/PcView.qml" line="327"/>
|
||||
|
@ -433,12 +433,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="818"/>
|
||||
<source>Your host software or GPU doesn't support encoding AV1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Oprogramowanie lub karta graficzna komputera-gospodarza nie wspiera kodowania z użyciem kodeka AV1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="843"/>
|
||||
<source>Using software decoding due to your selection to force AV1 without GPU support. This may cause poor streaming performance.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Wybrano wymuszenie dekodowania AV1 bez wsparcia ze strony układu graficznego, więc wykorzystywane jest dekodowanie programowe. Może to spowodować słabą wydajność strumieniowania.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="901"/>
|
||||
|
@ -448,27 +448,27 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="905"/>
|
||||
<source>HDR is not supported using the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>HDR nie jest wspierany z użyciem kodeka H.264.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="917"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support AV1 Main10 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Twoja karta graficzna nie obsługuje dekodowania AV1 Main10 w celu strumieniowania w trybie HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="934"/>
|
||||
<source>This PC's GPU doesn't support 10-bit HEVC or AV1 decoding for HDR streaming.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Karta graficzna tego komputera nie wspiera 10-bitowego dekodowania HEVC lub AV1 dla strumieniowania w trybie HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="941"/>
|
||||
<source>Your host PC and client PC don't support the same HDR video codecs.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ten komputer oraz komputer-gospodarz nie wspierają tych samych kodeków wideo HDR.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>Video resolutions over 4K are not supported by the H.264 codec.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Rozdzielczości wideo powyżej 4K nie są wspierane przez kodek H.264.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../streaming/session.cpp" line="1366"/>
|
||||
|
@ -879,27 +879,27 @@
|
|||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="500"/>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="609"/>
|
||||
<source>Custom (%1 FPS)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Własne (%1 FPS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="515"/>
|
||||
<source>Enter a custom frame rate:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Wprowadź liczbę klatek na sekundę:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="612"/>
|
||||
<source>Custom</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Własne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="630"/>
|
||||
<source>30 FPS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>30 FPS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="635"/>
|
||||
<source>60 FPS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>60 FPS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1161"/>
|
||||
|
@ -990,7 +990,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1576"/>
|
||||
<source>AV1 (Experimental)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>AV1 (eksperymentalne)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SettingsView.qml" line="1614"/>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue