diff --git a/app/languages/qml_it.ts b/app/languages/qml_it.ts index e6b13d54..6eab70a0 100644 --- a/app/languages/qml_it.ts +++ b/app/languages/qml_it.ts @@ -433,12 +433,12 @@ Your selection to force hardware decoding cannot be satisfied due to missing hardware decoding support on this PC's GPU. - + La selezione di forzare la decodifica hardware non può essere applicata per via del mancato supporto alla decodifica hardare sulla scheda video di questo PC. Your codec selection and force hardware decoding setting are not compatible. This PC's GPU lacks support for decoding your chosen codec. - + La selezione del codec e della decodifica hardware non sono compatibili. La scheda video di questo PC non supporta la decodifica per il codec scelto. @@ -496,17 +496,17 @@ Custom resolutions are not officially supported by GeForce Experience, so it will not set your host display resolution. You will need to set it manually while in game. - + Risoluzioni personalizzate non sono ufficialmente supportate da GeForce Experience, quindi la risoluzione dello schermo non verrà cambiata. Dovrai settarla manualmente nel gioco. Resolutions that are not supported by your client or host PC may cause streaming errors. - + Risoluzioni non supportate dal tuo PC sorgente o destinazione possono causare errori di streaming. Enter a custom resolution: - + Inserisci una risoluzione personalizzata: @@ -514,7 +514,7 @@ %1 FPS - + %1 FPS %1 FPS (nicht unterstützt) @@ -523,44 +523,44 @@ Video bitrate: - + Bitrate video: Lower the bitrate on slower connections. Raise the bitrate to increase image quality. - + Abbassa il bitrate su connessioni lente. Alza il bitrate per migliorare la qualità dell'immagine. Video bitrate: %1 Mbps - + Bitrate Video: %1 Mbps Display mode - + Modalità display (Recommended) Dont put the space in ransaltions - + (Consigliato) Fullscreen - + Schermo intero Fullscreen generally provides the best performance, but borderless windowed may work better with features like macOS Spaces, Alt+Tab, screenshot tools, on-screen overlays, etc. - + Schermo intero generalmente fornisce le migliori prestazioni, ma finestra senza bordi può funzionare meglio con funzioni come macOS Spaces, Alt+Tab, strumenti per gli screenshot, overlay su schermo, ecc. Borderless windowed - + Finestra senza bordi @@ -569,118 +569,118 @@ %1 FPS (Unsupported) - + %1 FPS (Non supportato) Windowed - + Finestra V-Sync - + V-Sync Disabling V-Sync allows sub-frame rendering latency, but it can display visible tearing - + Disabilitare il V-Sync permette una latenza nel rendering dei sub-frame, ma potrebbe visualizzare immagini sfasate Frame pacing - + Ritmo frame Frame pacing reduces micro-stutter by delaying frames that come in too early - + Il ritmo dei frame riduce i micro rallentamenti ritardando i frame che arrivano troppo presto Audio Settings - + Impostazioni audio Stereo - + Stereo 5.1 surround sound - + Suono surround 5.1 7.1 surround sound - + Suono surround 7.1 Mute host PC speakers while streaming - + Silenzia le casse del PC sorgente durante lo streaming You must restart any game currently in progress for this setting to take effect - + Devi riavviare i giochi attualmente in eseguzione perché questa impostazione abbia effetto Mute audio stream when Moonlight is not the active window - + Silenzia il flusso audio quando Moonlight non è la finestra attiva Mutes Moonlight's audio when you Alt+Tab out of the stream or click on a different window. - + Muta l'audio di Moonlight quando fai Alt+Tab per uscire dallo stream o fai click su una finestra differente. UI Settings - + Impostazioni interfaccia Language - + Lingua Automatic - + Automatico You must restart Moonlight for this change to take effect - + Devi riavviare Moonlight perché questa modifica abbia effetto GUI display mode - + Modalità di visualizzazione interfaccia Maximized - + Massimizzato Input Settings - + Impostazioni di input This enables seamless mouse control without capturing the client's mouse cursor. It is ideal for remote desktop usage but will not work in most games. - + Questo abilita il controllo continuo del mouse senza cattura del cursore. E' ideale per l'uso con remote desktop, ma non funzionerà nella maggior parte dei giochi. NOTE: Due to a bug in GeForce Experience, this option may not work properly if your host PC has multiple monitors. - + NOTA: A causa di un bug in GeForce Experience, questa opzione potrebbe non funzionare correttamente se il tuo computer sorgente ha più di un monitor. Capture system keyboard shortcuts while streaming in fullscreen @@ -693,203 +693,203 @@ NOTE: Certain keyboard shortcuts like Ctrl+Alt+Del on Windows cannot be intercepted by any application, including Moonlight. - + NOTA: Alcune scorciatoie da tastiera come Ctrl+Alt+Canc su Windows non possono essere intercettate da nessuna applicazione, incluso Moonlight. Use touchscreen as a virtual trackpad - + Usa lo schermo touch come trackpad virtuale Swap left and right mouse buttons - + Inverti i bottoni destro e sinistro del mouse Reverse mouse scrolling direction - + Inverti la direzione dello scroll del mouse Gamepad Settings - + Impostazioni controller Swap A/B and X/Y gamepad buttons - + Inverti i bottoni A/B e X/Y del controller This switches gamepads into a Nintendo-style button layout - + Questa opzione applicherà una configurazione dei bottoni al controller in stile Nintendo Force gamepad #1 always connected - + Forza il controller #1 sempre connesso Forces a single gamepad to always stay connected to the host, even if no gamepads are actually connected to this PC. - + Forza un singolo controller ad essere sempre connesso al PS sorgente, anche se non ci sono controller realmente connessi a questo PC. You can toggle this while streaming using Ctrl+Alt+Shift+M. - + Puoi attivare o disattivare questa opzione durante la trasmissione usando Ctrl+Alt+Shift+M. Enable mouse control with gamepads by holding the 'Start' button - + Abilita il controllo del mouse con il controller tenendo premuto il bottone 'Start' Process gamepad input when Moonlight is in the background - + Processa l'uso del controller quando Moonlight è in background Allows Moonlight to capture gamepad inputs even if it's not the current window in focus - + Permette a Moonlight di intercettare gli input del controller anche se la finestra non è quella in primo piano Host Settings - + Impostazioni del PC sorgente Advanced Settings - + Impostazioni avanzate Audio configuration - + Configurazione audio Show connection quality warnings - + Mostra avvertimenti per la qualità della connessione Discord Rich Presence integration - + Integrazione con Discord Rich Presence Updates your Discord status to display the name of the game you're streaming. - + Aggiorna il tuo stato su Discord mostrando il nome del gioco che stai trasmettendo. Only enable this option when streaming a game that doesn't support gamepads being connected after startup. - + Abilita questa opzione solo quando trasmetti un gioco che non supporta la connessione di controller dopo l'avvio. Optimize mouse for remote desktop instead of games - + Ottimizza il mouse per il desktop remoto invece dei giochi Capture system keyboard shortcuts - + Invia le scorciatoie da tastiera di sistema This enables the capture of system-wide keyboard shortcuts like Alt+Tab that would normally be handled by the client OS while streaming. - + Questa opzione abilita l'intercettazione di scorciatoie da tastiera di sistema come Alt+Tab che verrebbero normalmente gestite dal Sistema Operativo su cui ti trovi mentre trasmetti. in fullscreen - + a schermo intero always - + sempre When checked, the touchscreen acts like a trackpad. When unchecked, the touchscreen will directly control the mouse pointer. - + Quando selezionato, lo schermo touch funziona come un trackpad. Quando non selezionato, lo schermo touch controllerà direttamente il cursore del mouse. Optimize game settings for streaming - + Ottimizza le impostazioni del gioco per lo streaming Quit app on host PC after ending stream - + Esci dall'applicazione sul PC sorgente alla fine dello streaming This will close the app or game you are streaming when you end your stream. You will lose any unsaved progress! - + Questo chiuderà l'applicazione o il gioco che stai trasmettendo quando concluderai la trasmissione. Qualsiasi progresso non salvato verrà perso! Video decoder - + Decoder video Automatic (Recommended) - + Automatico (Consigliato) Force software decoding - + Forza decodifica software Force hardware decoding - + Forza decodifica hardware Video codec - + Codec video H.264 - + H.264 HEVC (H.265) - + HEVC (H.265) HEVC HDR (Experimental) - + HEVC HDR (Sperimentale) Unlock unsupported FPS options - + Sblocca le opzioni per FPS non supportati Automatically find PCs on the local network (Recommended) - + Trova automaticamente i PC sulla rete locale (Consigliato) Automatically detect blocked connections (Recommended) - + Rileva automaticamente connessioni bloccate (Consigliato) @@ -897,48 +897,48 @@ Resuming %1... - + Rispristino %1... Starting %1... - + Avvio %1... Starting %1 failed: Error %2 - + Avvio %1 fallito: Errore %2 Check your firewall and port forwarding rules for port(s): %1 - + Controlla le regole del tuo firewall e di inoltro porte: %1 This PC's Internet connection is blocking Moonlight. Streaming over the Internet may not work while connected to this network. - + La connessione ad Internet di questo PC blocca Moonlight. La trasmissione via Internet potrebbe non funzionare mentre sei connesso a questa rete. Tip: - + Consiglio: Press %1 to disconnect your session - + Premi %1 per disconnetterti dalla sessione Start+Select+L1+R1 - + Start+Select+L1+R1 Ctrl+Alt+Shift+Q - + Ctrl+Alt+Shift+Q @@ -949,42 +949,42 @@ Settings - + Impostazioni Version %1 - + Versione %1 Join our community on Discord - + Unisciti alla nostra communità su Discord Computers - + Computer Add PC manually - + Aggiungi PC manualmente Update available for Moonlight: Version %1 - + Aggiornamento disponibile per Moonlight: Versione %1 Gamepad Mapper - + Configurazione Controller Gamepad Mapping - + Mappatura Controller No functioning hardware accelerated H.264 video decoder was detected by Moonlight. Your streaming performance may be severely degraded in this configuration. @@ -993,42 +993,42 @@ Hardware acceleration doesn't work on XWayland. Continuing on XWayland may result in poor streaming performance. Try running with QT_QPA_PLATFORM=wayland or switch to X11. - + L'accelerazione hardware non funziona su XWayland. Continuando su XWayland potrebbe risultare in performance scadenti della trasmissione. Prova ad avviare con QT_QPA_PLATFORM=wayland o passa a X11. This version of Moonlight isn't optimized for your PC. Please download the '%1' version of Moonlight for the best streaming performance. - + Questa versione di Moonlight non è ottimizzata per il tuo PC. Per piacere scarica la versione '%1' di Moonlight per le migliori performance di trasmissione. Moonlight detected gamepads without a mapping: - + Moonlight ha trovato dei controller senza mappatura: Help - + Aiuto No functioning hardware accelerated video decoder was detected by Moonlight. Your streaming performance may be severely degraded in this configuration. - + Moonlight non ha trovato nessun decodificatore video accelerato via hardware. Le performance della trasmissione potrebbero essere seriamente diminuite in questa configurazione. Click the Help button for more information on solving this problem. - + Premi il bottone Aiuto per avere informazioni su come risolvere questo problema. Click the Help button for more information. - + Premi il bottone Aiuto per ulteriori informazioni. Click the Help button for information on how to map your gamepads. - + Premi il bottone Aiuto per informazioni su come effettuare la mappatura dei tuoi controller.