Update Chinese Translation (#4262)

* Update Chinese Translation

* Translation tweak
This commit is contained in:
Easy World 2024-05-06 19:05:01 +08:00 committed by GitHub
parent 5af6678784
commit e9b7ccac17
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194

View file

@ -110,7 +110,7 @@ LocalizedDescription.CheckWordFilter=检查昵称和训练家名称是否存在
LocalizedDescription.CurrentHandlerMismatch=如果当前持有人与预期值不匹配,则开启严格合法性检查。
LocalizedDescription.DefaultBoxExportNamer=如果有多个可用的文件名则选择文件名用于GUI的框导出。
LocalizedDescription.DisableScalingDpi=在程序启动时禁用基于 Dpi 的 GUI 缩放,回退到字体缩放。
LocalizedDescription.DisableWordFilterPastGen=Disables the Word Filter check for formats prior to 3DS-era.
LocalizedDescription.DisableWordFilterPastGen=禁用3DS时代之前格式的文字过滤检查。
LocalizedDescription.Female=女性性别颜色。
LocalizedDescription.FilterUnavailableSpecies=隐藏当前存档无法导入的宝可梦种类。
LocalizedDescription.FlagIllegal=标记非法。
@ -139,34 +139,34 @@ LocalizedDescription.MarkBlue=蓝色标记。
LocalizedDescription.MarkDefault=默认彩色标记。
LocalizedDescription.MarkPink=粉红色标记。
LocalizedDescription.ModifyUnset=未保存修改提醒。
LocalizedDescription.Nickname12=Nickname rules for Generation 1 and 2.
LocalizedDescription.Nickname3=Nickname rules for Generation 3.
LocalizedDescription.Nickname4=Nickname rules for Generation 4.
LocalizedDescription.Nickname5=Nickname rules for Generation 5.
LocalizedDescription.Nickname6=Nickname rules for Generation 6.
LocalizedDescription.Nickname7=Nickname rules for Generation 7.
LocalizedDescription.Nickname7b=Nickname rules for Generation 7b.
LocalizedDescription.Nickname8=Nickname rules for Generation 8.
LocalizedDescription.Nickname8a=Nickname rules for Generation 8a.
LocalizedDescription.Nickname8b=Nickname rules for Generation 8b.
LocalizedDescription.Nickname9=Nickname rules for Generation 9.
LocalizedDescription.Nickname12=第1代和第2代昵称规则。
LocalizedDescription.Nickname3=第3代昵称规则。
LocalizedDescription.Nickname4=第4代昵称规则。
LocalizedDescription.Nickname5=第5代昵称规则。
LocalizedDescription.Nickname6=第6代昵称规则。
LocalizedDescription.Nickname7=第7代昵称规则。
LocalizedDescription.Nickname7b=第7代欧米伽红宝石/阿尔法蓝宝石昵称规则。
LocalizedDescription.Nickname8=第8代昵称规则。
LocalizedDescription.Nickname8a=第8代传说阿尔宙斯昵称规则。
LocalizedDescription.Nickname8b=第8代晶灿钻石/明亮珍珠昵称规则。
LocalizedDescription.Nickname9=第9代的昵称规则。
LocalizedDescription.NicknamedAnotherSpecies=宝可梦昵称和其他种类名称相同合法性检查等级。
LocalizedDescription.NicknamedMysteryGift=玩家无法取昵称的神秘礼物合法性检查等级。
LocalizedDescription.NicknamedTrade=游戏内交换宝可梦昵称合法性检查等级。
LocalizedDescription.OtherBackupPaths=查找存档文件的位置列表。
LocalizedDescription.OtherSaveFileExtensions=程序可识别的其他存档文件扩展名(不包含扩展名前的点)。
LocalizedDescription.OverrideGen1=Gen1: If unable to detect a language or version for a save file, use these instead.
LocalizedDescription.OverrideGen2=Gen2: If unable to detect a language or version for a save file, use these instead.
LocalizedDescription.OverrideGen3FRLG=Gen3 FR/LG: If unable to detect a language or version for a save file, use these instead.
LocalizedDescription.OverrideGen3RS=Gen3 R/S: If unable to detect a language or version for a save file, use these instead.
LocalizedDescription.OverrideGen1=第1代如果无法检测到存档文件的语言或版本请改用这些设置。
LocalizedDescription.OverrideGen2=第2代如果无法检测到存档文件的语言或版本请改用这些设置。
LocalizedDescription.OverrideGen3FRLG=第3代火红/叶绿:如果无法检测到存档文件的语言或版本,请改用这些设置。
LocalizedDescription.OverrideGen3RS=第3代红宝石/蓝宝石:如果无法检测到存档文件的语言或版本,请改用这些设置。
LocalizedDescription.PathBlockKeyList=包含特定长度名称保存的文件夹路径。如果特定的转储文件不存在,则只会加载程序代码中定义的名称。
LocalizedDescription.PlaySoundLegalityCheck=弹窗合法性报告时播放声音。
LocalizedDescription.PlaySoundSAVLoad=读取新档时播放声音。
LocalizedDescription.PluginLoadMethod=从plugins文件夹加载插件假设该文件夹存在。尝试加载文件以减少间歇性加载失败。
LocalizedDescription.PreviewCursorShift=悬停时在 PKM 周围时显示发光效果。
LocalizedDescription.PreviewShowPaste=在悬停在特殊预览中显示Showdown粘贴。
LocalizedDescription.RecentlyLoadedMaxCount=Amount of recently loaded save files to remember.
LocalizedDescription.RetainMetDateTransfer45=Retain the Met Date when transferring from Generation 4 to Generation 5.
LocalizedDescription.RecentlyLoadedMaxCount=记住最近加载的存档文件数量。
LocalizedDescription.RetainMetDateTransfer45=在从第4代转移到第5代时保留相遇日期。
LocalizedDescription.ReturnNoneIfEmptySearch=如果用户忘记在搜索条件中输入种类/招式,则跳过搜索。
LocalizedDescription.RNGFrameNotFound3=如果 RNG 帧检查逻辑未找到第3代遭遇的匹配项则标记合法性检查的严重性。
LocalizedDescription.RNGFrameNotFound4=如果 RNG 帧检查逻辑未找到第4代遭遇的匹配项则标记合法性检查的严重性。
@ -188,9 +188,9 @@ LocalizedDescription.ShowEncounterOpacityBackground=相遇方式指示背景层
LocalizedDescription.ShowEncounterOpacityStripe=相遇方式指示条的透明度。
LocalizedDescription.ShowEncounterThicknessStripe=相遇方式指示条的画素高度。
LocalizedDescription.ShowExperiencePercent=显示一条细条纹来表示升级进度的百分比。
LocalizedDescription.ShowGenderGen1=When showing a Generation 1 format entity, show the gender it would have if transferred to other generations.
LocalizedDescription.ShowGenderGen1=当显示第1代格式的数据时显示其在转移到其他代时会有的性别。
LocalizedDescription.ShowLegalBallsFirst=当显示要选择的球列表时在非法球之前显示合法球而不是按球ID排序。
LocalizedDescription.ShowStatusCondition=When showing an entity, show any stored Status Condition (Sleep/Burn/etc) it may have.
LocalizedDescription.ShowStatusCondition=在显示数据时,显示其可能拥有的任何存储的异常状态(睡眠、烧伤等)。
LocalizedDescription.ShowTeraOpacityBackground=太晶属性指示背景层的透明度。
LocalizedDescription.ShowTeraOpacityStripe=太晶属性指示条的透明度。
LocalizedDescription.ShowTeraThicknessStripe=太晶属性指示条的画素高度。